ABOUT THE SPEAKER
Michael Patrick Lynch - Philosopher
Michael Patrick Lynch examines truth, democracy, public discourse and the ethics of technology in the age of big data.

Why you should listen

What is truth and why does it matter? Does information technology help or hinder its pursuit? And how do we encourage more productive public discourse? These are some of the questions that animate Michael Lynch's work as a philosopher.  

Lynch is a writer and professor of philosophy at the University of Connecticut, where he directs the Humanities Institute. His work concerns truth, democracy, public discourse and the ethics of technology. Lynch is the author or editor of seven books, including The Internet of Us: Knowing More and Understanding Less in the Age of Big Data, In Praise of Reason: Why Rationality Matters for Democracy, Truth as One and Many and the New York Times Sunday Book Review Editor’s pick, True to Life.

The recipient of the Medal for Research Excellence from the University of Connecticut’s College of Liberal Arts and Sciences, he is The Principal Investigator for Humility & Conviction in Public Life, a $7 million project aimed at understanding and encouraging meaningful public discourse funded by the John Templeton Foundation and the University of Connecticut. He's a frequent contributor to the New York Times "The Stone" blog.

More profile about the speaker
Michael Patrick Lynch | Speaker | TED.com
TED2017

Michael Patrick Lynch: How to see past your own perspective and find truth

مايكل باتريك لينش: كيف ترون أبعد من وجهة نظركم الخاصة، وكيفية العثور على الحقيقة

Filmed:
1,781,987 views

كلما قرأنا وشاهدنا أكثر عبر شبكة الإنترنت، كلما أصبح من الصعب معرفة الفرق بين ما هو حقيقي وما هو وهمي كاذب. يقول الفيلسوف مايك باتريك لينش إن الأمر يبدو وكأننا نعرفُ أكثر، ولكن نفهم أقل. في هذه المحادثة، يجشعنا لأخذ خطوات فعالة لتفجير فقاعاتنا المعرفية المُنتقاة والمشاركة في الواقع المشترك الذي هو يدعمُ في الحقيقة كل شيء.
- Philosopher
Michael Patrick Lynch examines truth, democracy, public discourse and the ethics of technology in the age of big data. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, imagineتخيل that you had
your smartphoneالهاتف الذكي miniaturizedالمنمنمة
0
740
3679
تخيلوا بأن لديكم أجهزة هواتف ذكية
صغيرة جدًا
00:16
and hookedمعلق up directlyمباشرة to your brainدماغ.
1
4443
2360
وموصولة مباشرةً إلى أدمغتكم.
00:19
If you had this sortفرز of brainدماغ chipرقاقة,
2
7711
1893
لو كان لديكم هذا النوع من الرقاقة الدماغية
00:21
you'dكنت be ableقادر to uploadتحميل
and downloadتحميل to the internetالإنترنت
3
9628
2531
ستكونوا قادرين للتحميل والتنزيل
إلى ومن الانترنت
00:24
at the speedسرعة of thought.
4
12183
1192
بسرعة التفكير.
00:25
Accessingالوصول socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام or Wikipediaويكيبيديا
would be a lot like --
5
13986
3267
سيكون الوصول إلى وسائل التواصل الاجتماعي
أو موسوعة "ويكيبيديا مثل --
00:29
well, from the insideفي داخل at leastالأقل --
6
17277
1640
على الأقل من الداخل --
مثل استشارة ذاكرتكم.
00:30
like consultingالاستشارات your ownخاصة memoryذاكرة.
7
18941
1750
00:33
It would be as easyسهل
and as intimateحميم as thinkingتفكير.
8
21247
3198
ستكون سهلة وقريبة كالتفكير تمامًا.
00:37
But would it make it easierأسهل
for you to know what's trueصحيح?
9
25579
3157
لكن هل شأنها أن تجعلك تعرفُ ما هي الحقيقة
بسهولة؟
00:40
Just because a way
of accessingالوصول informationمعلومات is fasterبسرعة
10
28760
2961
مجرد أن وسيلة الوصول إلى المعلومات أسرع
00:43
it doesn't mean it's more
reliableموثوق, of courseدورة,
11
31745
2245
لا يعني بالتأكيد أنه يمكن الاعتماد
عليها أكثر
ولا يعني بأننا جميعًا سنفسر المعلومات
بطريقة مشابهه.
00:46
and it doesn't mean that we would all
interpretتفسر it the sameنفسه way.
12
34014
3231
00:49
And it doesn't mean that you would be
any better at evaluatingتقييم it.
13
37269
3594
ولا يعني أنكم ستكونوا أفضل حالًا
في تقييمها.
00:52
In factحقيقة, you mightربما even be worseأسوأ,
14
40887
1657
في الحقيقة، يمكنُ أن تكونوا أسوأ من ذلك
00:54
because, you know, more dataالبيانات,
lessأقل time for evaluationتقييم.
15
42568
2782
لأنه، وكما تعلمون، هناك المزيد
من المعلومات ووقتًا أقل لتقييمها.
00:58
Something like this is alreadyسابقا
happeningحدث to us right now.
16
46378
3395
يحدثُ لنا شيءُ من هذا القبيل
في الوقت الحاضر فعلًا.
01:01
We alreadyسابقا carryيحمل a worldالعالمية of informationمعلومات
around in our pocketsجيوب,
17
49797
3858
نحن نحملُ عالمًا من المعلومات في جيوبنا
01:05
but it seemsيبدو as if the more informationمعلومات
we shareشارك and accessالتمكن من onlineعبر الانترنت,
18
53679
4229
لكن يبدو أنه إذا تقاسمنا معلومات أكثر،
واتصلنا بالإنترنت،
كلما كان الأمر أكثر صعوبةً بالنسبة إلينا
لقول الفرق
01:09
the more difficultصعب it can be for us
to tell the differenceفرق
19
57932
2802
بين ما هو حقيقي وما هو مزيف.
01:12
betweenما بين what's realحقيقة and what's fakeمزورة.
20
60758
2117
01:15
It's as if we know more
but understandتفهم lessأقل.
21
63507
3938
إنه كما أننا نعرفُ أكثر، ولكن نفهمُ أقل.
01:20
Now, it's a featureميزة
of modernحديث life, I supposeافترض,
22
68152
2937
أعتقدُ أنها ميزة الحياة العصرية الآن
أن جماهير غفيرة من العامة
تعيشُ في فقاعات معلوماتية معزولة.
01:23
that largeكبير swathsمساحات of the publicعامة
liveحي in isolatedمعزول informationمعلومات bubblesفقاعات.
23
71113
3988
01:27
We're polarizedالاستقطاب: not just over valuesالقيم,
but over the factsحقائق.
24
75849
4654
نحنُ مقسّمون بشدة: ليس فقط حول القيم،
ولكن حول الحقائق.
01:32
One reasonالسبب for that is, the dataالبيانات
analyticsتحليلات that driveقيادة the internetالإنترنت
25
80527
3597
أحد الأسباب لذلك هو أن تحليلات المعلومات
التي يتمُ استنباطها من الإنترنت
لا نحصلُ خلالها على المزيد
من المعلومات فقط
01:36
get us not just more informationمعلومات,
26
84148
2399
01:38
but more of the informationمعلومات that we want.
27
86571
2186
ولكن على معلومات أكثر مما نريد.
01:40
Our onlineعبر الانترنت life is personalizedشخصية;
28
88781
2390
تم استقطاب حياتنا من خلال الإنترنت
01:43
everything from the adsإعلانات we readاقرأ
29
91195
1730
كل شيء من الإعلانات التي نقرأ
01:44
to the newsأخبار that comesيأتي down
our Facebookفيس بوك feedتغذية
30
92949
2590
إلى الأخبار التي تصلُ صفحاتنا
على "الفيسبوك"
01:47
is tailoredتناسب to satisfyرضا our preferencesالتفضيلات.
31
95563
3006
تم تخصيصها لتلبية أولوياتنا.
01:51
And so while we get more informationمعلومات,
32
99279
1806
وعندما نحصلُ على المزيد من المعلومات
01:53
a lot of that informationمعلومات endsنهايات up
reflectingيعكس ourselvesأنفسنا
33
101109
3230
ينتهي بالكثير من هذه المعلومات
وكأنها تعكسُ أنفسنا
01:56
as much as it does realityواقع.
34
104363
2204
بقدر ما يفعلُ الواقع.
01:59
It endsنهايات up, I supposeافترض,
35
107198
1639
أعتقدُ أنها تنتهي
02:01
inflatingتضخيم our bubblesفقاعات
ratherبدلا than burstingانفجار them.
36
109691
2533
بتضخيم الفقاعات حولنا وليس تفجيرها.
02:05
And so maybe it's no surpriseمفاجأة
37
113331
2129
ولهذا قد يكون من غير المستغرب
02:07
that we're in a situationموقف,
a paradoxicalمتناقض situationموقف,
38
115484
2905
بأننا في حالة، حالة متناقضة
02:10
of thinkingتفكير that we know so much more,
39
118413
2131
من التفكير بأننا نعرفُ أكثر من ذلك بكثير
02:12
and yetبعد not agreeingالاتفاق
on what it is we know.
40
120568
3010
ولم نوافق بعد على ما نعرفه.
02:17
So how are we going to solveحل
this problemمشكلة of knowledgeالمعرفه polarizationالاستقطاب?
41
125259
3572
لذلك، كيف سنحلُ هذه المشكلة
من اختلاف المعرفة؟
02:20
One obviousواضح tacticتكتيك is to try
to fixحل our technologyتقنية,
42
128855
4168
أحدُ الوسائل الواضحة هي محاولة
إصلاح التقنية
02:25
to redesignإعادة تصميم our digitalرقمي platformsمنصات,
43
133047
1909
لإعادة تصميم المنصات الرقمية
02:26
so as to make them lessأقل
susceptibleسريع التأثر to polarizationالاستقطاب.
44
134980
3143
لجعلها أقل عرضة للتباين والإختلاف.
02:30
And I'm happyالسعيدة to reportأبلغ عن
45
138884
1199
وإنني سعيدٌ لإخباركم
02:32
that manyكثير smartذكي people at Googleجوجل
and Facebookفيس بوك are workingعامل on just that.
46
140107
4640
بأن العديد من الأشخاص الأذكياء في جوجل
و الفيسبوك يعملون على ذلك.
02:36
And these projectsمشاريع are vitalحيوي.
47
144771
1589
وهذه المشاريع حيوية.
02:39
I think that fixingاصلاح technologyتقنية
is obviouslyبوضوح really importantمهم,
48
147837
3130
أعتقد بأن إصلاح التقنية هي مهمة حقًا،
كما هو واضح
02:42
but I don't think technologyتقنية aloneوحده,
fixingاصلاح it, is going to solveحل the problemمشكلة
49
150991
4622
ولكن لا أعتقد بأن إصلاح التقنية وحدها،
سيؤدي إلى حل المشكلة
02:47
of knowledgeالمعرفه polarizationالاستقطاب.
50
155637
1354
لتباين المعرفة.
02:49
I don't think that because I don't think,
at the endالنهاية of the day,
51
157015
3075
لا أعتقد ذلك، لأنني لا أعتقدُ
في نهاية اليوم
02:52
it is a technologicalالتكنولوجية problemمشكلة.
52
160114
1629
أنها مشكلة تقنية.
02:53
I think it's a humanبشري problemمشكلة,
53
161767
1875
إنها مشكلة إنسانية
02:55
havingوجود to do with how we think
and what we valueالقيمة.
54
163666
3565
تتعلقُ بكيفية تفكيرنا وما نقدّره.
03:00
In orderطلب to solveحل it, I think
we're going to need help.
55
168285
2615
لنقوم بحل المشكلة، أعتقدُ أننا سنحتاجُ
إلى المساعدة.
03:02
We're going to need help
from psychologyعلم النفس and politicalسياسي scienceعلم.
56
170924
3005
سنحتاجُ إلى مساعدة علم النفس،
والعلوم السياسية.
03:05
But we're alsoأيضا going to need help,
I think, from philosophyفلسفة.
57
173953
3250
ولكننا أيضًا سنحتاجُ، كما أعتقد،
إلى مساعدة الفلسفة،
03:10
Because to solveحل the problemمشكلة
of knowledgeالمعرفه polarizationالاستقطاب,
58
178663
3528
لحل مشكلة التباين في المعرفة
03:15
we're going to need to reconnectإعادة الاتصال
59
183522
1995
سنحتاجُ إلى إعادة التواصل
03:18
with one fundamentalأساسي, philosophicalفلسفي ideaفكرة:
60
186455
3836
مع فكرة فلسفية أساسية مهمة واحدة:
03:23
that we liveحي in a commonمشترك realityواقع.
61
191219
2397
بأننا تعيش في واقع مشترك.
03:26
The ideaفكرة of a commonمشترك realityواقع
is like, I supposeافترض,
62
194671
4027
أعتقدُ بأن فكرة الواقع المشترك مثل
03:30
a lot of philosophicalفلسفي conceptsالمفاهيم:
63
198722
1563
الكثير من المفاهيم الفلسفية:
03:32
easyسهل to stateحالة
64
200309
1166
سهلة لصياغتها
03:33
but mysteriouslyفي ظروف غامضة difficultصعب
to put into practiceيمارس.
65
201499
2635
ولكنها صعبة غامضة لوضعها
موضع التطبيق.
03:37
To really acceptقبول it,
66
205003
1305
ومن أجل تقبلها حقًا،
03:38
I think we need to do threeثلاثة things,
67
206332
2217
أعتقدُ أننا نحتاجُ إلى ثلاثة أمور:
03:40
eachكل of whichالتي is a challengeالتحدي right now.
68
208573
2312
يشكلُ كلٌ منها تحديًا في الوقت الحالي.
03:44
First, we need to believe in truthحقيقة.
69
212749
2564
الأول: نحتاجُ أن نؤمن في الحقيقة
03:48
You mightربما have noticedلاحظت
70
216267
1163
قد تكونوا لاحظتم
03:49
that our cultureحضاره is havingوجود
something of a troubledمضطرب relationshipصلة
71
217454
3015
بأن لدى ثقافتنا شيئًا من العلاقات المضطربة
03:52
with that conceptمفهوم right now.
72
220493
1401
مع هذا المفهوم حاليًا.
03:55
It seemsيبدو as if we disagreeتعارض so much that,
73
223061
3213
يبدو أننا نختلف كثيرًا
03:58
as one politicalسياسي commentatorالمعلق
put it not long agoمنذ,
74
226298
2809
كما وضعها أحد المعلقين السياسيين
قبل وقتٍ ليس ببعيد،
04:01
it's as if there are no factsحقائق anymoreأي أكثر من ذلك.
75
229131
2235
إنها كما لم يعد هناك وجود للحقائق.
04:04
But that thought is actuallyفعلا an expressionالتعبير
76
232986
4222
لكن هذا التفكير هو في الحقيقة مجرد تعبير
04:09
of a sortفرز of seductiveالإغراء lineخط
of argumentجدال that's in the airهواء.
77
237232
4009
لنوع من الطريق المغري للجدل السائد
في التفكير العام.
04:13
It goesيذهب like this:
78
241668
1268
ستكون كالتالي:
04:16
we just can't stepخطوة outsideفي الخارج
of our ownخاصة perspectivesوجهات نظر;
79
244188
2851
لا نستطيع التنازل عن وجهات نظرنا الخاصة
04:19
we can't stepخطوة outsideفي الخارج of our biasesالتحيزات.
80
247063
2442
ولا نستطيع التنازل عن انحيازنا.
04:21
Everyكل time we try,
81
249529
1473
في كل مرة نحاول ذلك
04:23
we just get more informationمعلومات
from our perspectiveإنطباع.
82
251026
3585
نحصلُ على المزيد من المعلومات
التي توافق وجهة نظرنا.
04:27
So, this lineخط of thought goesيذهب,
83
255536
2250
لذلك، ينطلقُ هذا الطريق من التفكير
04:31
we mightربما as well admitيعترف
that objectiveموضوعي truthحقيقة is an illusionوهم,
84
259016
3762
كما أننا قد نعترفُ بأن الحقيقة الموضوعية
ما هي إلا وهم
04:34
or it doesn't matterشيء,
85
262802
1154
أو لا تهمنا
04:35
because eitherإما we'llحسنا never
know what it is,
86
263980
2146
لأنه إمّا لن نعرفها مطلقًا
04:39
or it doesn't existيوجد in the first placeمكان.
87
267039
2143
أو لم تكن موجودة في المقام الأول.
04:43
That's not a newالجديد philosophicalفلسفي thought --
88
271173
2996
ليس هذا الفكر الفلسفي الجديد --
04:46
skepticismشك about truthحقيقة.
89
274193
1848
الشك حول الحقيقة.
04:49
Duringأثناء the endالنهاية of the last centuryمئة عام,
as some of you know,
90
277332
2881
خلال نهاية القرن الماضي، كما يعرفُ بعضكم
04:52
it was very popularجمع in certainالمؤكد
academicأكاديمي circlesالدوائر.
91
280237
2294
كان شائعًا في أوساط أكاديمية معينة.
04:55
But it really goesيذهب back all the way
to the Greekالإغريقي philosopherفيلسوف Protagorasبروتاجوراس,
92
283317
5133
لكنه حقًا يعود إلى الفيلسوف اليوناني
بوتاغوراس
05:00
if not fartherأبعد back.
93
288474
1326
إن لم يكن إلى أبعد منه.
05:02
Protagorasبروتاجوراس said that objectiveموضوعي
truthحقيقة was an illusionوهم
94
290252
2449
قال بوتوغاراس بأن الحقيقة الموضوعية
كانت وهمًا
05:04
because "man is the measureقياس
of all things."
95
292725
2907
لأن "الإنسان هو مقياس كل شيء."
05:07
Man is the measureقياس of all things.
96
295656
1940
الإنسان هو مقياس كل شيء.
05:10
That can seemبدا like a bracingتستعد bitقليلا
of realpolitikالواقعية السياسية to people,
97
298169
2823
يمكنُ أن يبدو هذا مثيرًا للناس
من ناحية الواقعية السياسية
05:13
or liberatingمحررة,
98
301016
1159
أو محرّرة
05:14
because it allowsيسمح eachكل of us
to discoverاكتشف or make our ownخاصة truthحقيقة.
99
302199
4538
لأنها تسمحُ لكل واحدٍ منّا اكتشاف
أو صُنع الحقيقة الخاصة به.
05:20
But actuallyفعلا, I think it's a bitقليلا
of self-servingلخدمة مصالح ذاتية rationalizationترشيد
100
308618
4162
ولكن في الواقع، أعتقدُ بأن الأمر
ترشيد خدمة ذاتية
05:24
disguisedمتنكر as philosophyفلسفة.
101
312804
1867
مقنعّة كفلسفة.
05:27
It confusesيشوش the difficultyصعوبة
of beingيجرى certainالمؤكد
102
315507
2808
إنها تخلطُ صعوبة التأكد
05:30
with the impossibilityاستحالة of truthحقيقة.
103
318339
2645
مع عدم احتمالية الحقيقة.
05:34
Look --
104
322223
1206
أنظروا --
05:36
of courseدورة it's difficultصعب
to be certainالمؤكد about anything;
105
324768
2940
من الصعوبة أن نكون على يقين حول أي شيء.
05:40
we mightربما all be livingالمعيشة in "The Matrixمصفوفة."
106
328908
2313
من الممكن أن نكون جميعًا
في عالم "المصفوفة الافتراضي."
05:44
You mightربما have a brainدماغ chipرقاقة in your headرئيس
107
332018
1982
قد يكون لديكم رقاقة في أدمغتكم
05:46
feedingتغذية you all the wrongخطأ informationمعلومات.
108
334024
1964
تمدُكم بكل المعلومات الخاطئة.
05:49
But in practiceيمارس, we do agreeيوافق على
on all sortsأنواع of factsحقائق.
109
337593
4179
لكن عمليًا، نتفقُ جميعًا
حول كل أنواع الحقائق.
05:53
We agreeيوافق على that bulletsالرصاص can killقتل people.
110
341796
3239
نتفقُ بأنه يمكنُ لإطلاق الرصاصات أن يقتل.
05:57
We agreeيوافق على that you can't flapرفرف
your armsأسلحة and flyيطير.
111
345616
4383
نتفقُ بأنه لا يمكننا مد أذرعنا ونطير.
06:02
We agreeيوافق على -- or we should --
112
350023
2109
نتفقُ-- أو يجب علينا أن نتفق--
06:05
that there is an externalخارجي realityواقع
113
353018
2297
بأن هناك حقيقة خارجية
06:07
and ignoringتجاهل it can get you hurtجرح.
114
355339
2081
واهمالها قد يؤذينا.
06:11
Nonethelessومع ذلك, skepticismشك
about truthحقيقة can be temptingمغري,
115
359205
4149
مع ذلك، يمكنُ للشك حول الحقيقة
أن يكون مغريًا
06:15
because it allowsيسمح us to rationalizeترشيد
away our ownخاصة biasesالتحيزات.
116
363378
3314
لانه يسمحُ لنا تبرير تحيزنا
06:18
When we do that, we're sortفرز of like
the guy in the movieفيلم
117
366716
2987
وعندما نفعلُ ذلك، وكأننا نميلُ إلى الشخص
في الفلم
06:21
who knewعرف he was livingالمعيشة in "The Matrixمصفوفة"
118
369727
2338
الذي عرف انه يعيش
في "العالم الافتراضي"
06:24
but decidedقرر he likedاحب it there, anywayعلى أي حال.
119
372793
2725
وقرر أن يحبُ هناك، على كل الأحوال.
06:29
After all, gettingالحصول على what you
want feelsيشعر good.
120
377031
2658
بعد كل شيء، الحصول على ما ترغبون
هو شعورُ جيد.
06:32
Beingيجرى right all the time feelsيشعر good.
121
380271
2696
كونكم على حق دومًا هو شعور جيد.
06:34
So, oftenغالبا it's easierأسهل for us
122
382991
2782
لذلك، إنه من السهولة أحيانًا
06:37
to wrapلف ourselvesأنفسنا in our cozyدافئ
informationمعلومات bubblesفقاعات,
123
385797
3489
إخفاء أنفسنا في فقاعات معلوماتنا المريحة
06:42
liveحي in badسيئة faithإيمان,
124
390049
1541
والعيش في سوء نيّة، وتبني قيم كاذبة
06:43
and take those bubblesفقاعات
as the measureقياس of realityواقع.
125
391614
3751
وأخذ هذه الفقاعات بمثابة قياس للحقيقة.
06:48
An exampleمثال, I think, of how
this badسيئة faithإيمان getsيحصل على into our actionعمل
126
396595
5845
على سبيل المثال، أعتقدٌ، عن كيف
يؤثر سوء النيّة على سلوكنا
06:54
is our reactionرد فعل
to the phenomenonظاهرة of fakeمزورة newsأخبار.
127
402464
4785
هو ردة فعلنا لظاهرة الأخبار الكاذبة.
06:59
The fakeمزورة newsأخبار that spreadانتشار on the internetالإنترنت
128
407874
2930
فالأخبار الكاذبة التي انتشرت
عبر الإنترنت
07:02
duringأثناء the Americanأمريكي
presidentialرئاسي electionانتخاب of 2016
129
410828
4654
خلال فترة الرئاسة الأمريكية عام 2016
07:07
was designedتصميم to feedتغذية into our biasesالتحيزات,
130
415506
2627
كان مصممة لتغذية انحيازنا
07:10
designedتصميم to inflateتضخم our bubblesفقاعات.
131
418157
2114
مصممة لتضخيم فقاعاتنا
07:12
But what was really strikingمدهش about it
132
420295
2051
ولكن ما كان مذهلًا حولها حقيقةً
07:14
was not just that it fooledينخدع
so manyكثير people.
133
422370
2614
ليس مجرد أنها خدعت العديد من الناس.
07:17
What was really strikingمدهش to me
about fakeمزورة newsأخبار,
134
425595
2841
ما كان مثيرًا بالنسة إلي
حول الأخبار الكاذبة
07:20
the phenomenonظاهرة,
135
428460
1338
الظاهرة،
07:21
is how quicklyبسرعة it itselfبحد ذاتها becameأصبح
the subjectموضوع of knowledgeالمعرفه polarizationالاستقطاب;
136
429822
5055
هو كيف أصبحت بسرعة موضوع تباين المعرفة
07:27
so much so, that the very termمصطلح --
the very termمصطلح -- "fakeمزورة newsأخبار"
137
435582
3679
لدرجة كبيرة، أن المصطلح نفسه،
مصطلح "الأخبار الكاذبة"
07:31
now just meansيعني: "newsأخبار storyقصة I don't like."
138
439285
3404
يعني الآن: "قصة جديدة لا أحبها."
07:35
That's an exampleمثال of the badسيئة faithإيمان
towardsتجاه the truthحقيقة that I'm talkingالحديث about.
139
443367
4873
هذا هو مثال عن سوء النية اتجاه الحقيقة
التي أتحدث عنها.
07:43
But the really, I think, dangerousخطير thing
140
451240
3474
لكن أعتقدٌ حقًا، الشيء الخطير
07:47
about skepticismشك with regardيتعلق to truthحقيقة
141
455981
2578
حول الشك فيما يتعلق بالحقيقة
07:51
is that it leadsيؤدي to despotismاستبداد.
142
459476
1907
هو أنها تؤدي إلى الاستبداد.
07:54
"Man is the measureقياس of all things"
143
462350
2923
"الإنسان هو مقياس كل شيء"
07:57
inevitablyلا محالة becomesيصبح "The Man
is the measureقياس of all things."
144
465297
3917
ويصبحُ حتمًا "الكائن الفرد
هو مقياس كل شيء."
08:01
Just as "everyكل man for himselfنفسه"
145
469852
2650
كما في "على الكائن الفرد أن يكافح
من أجل بقائة"
08:04
always seemsيبدو to turnمنعطف أو دور out to be
"only the strongقوي surviveينجو."
146
472526
2995
يبدو دومًا تحولها لتصبح "البقاء للأقوى".
08:08
At the endالنهاية of Orwell'sأورويل "1984,"
147
476345
2489
في نهاية رواية أورويل "1984"
08:12
the thought policemanالشرطي O'Brienاوبراين is torturingتعذيب
the protagonistبطل الرواية Winstonونستون Smithحداد
148
480136
4259
فكرة أن رجل الشرطة أوبراين
يعذب بطل الرواية وينستون سميث
08:16
into believingالاعتقاد two plusزائد two equalsيساوي fiveخمسة.
149
484419
3198
للإعتقاد بأن 2+2 =5.
08:20
What O'Brienاوبراين saysيقول is the pointنقطة,
150
488571
2804
ما يقوله أوبراين هو النقطة المهمة
08:25
is that he wants to convinceإقناع Smithحداد
that whateverايا كان the partyحفل saysيقول is the truthحقيقة,
151
493486
4421
إنه يرغبُ في إقناع سميث
بأن ما يقوله الحزب هو الحقيقة
08:29
and the truthحقيقة is whateverايا كان the partyحفل saysيقول.
152
497931
2885
والحقيقة هي ما يقوله الحزب.
08:33
And what O'Brienاوبراين knowsيعرف
is that onceذات مرة this thought is acceptedقبلت,
153
501484
3520
وما يعرفه أوبراين هو وبمجرد قبوله
لهذه الفكرة
08:38
criticalحرج dissentمعارضة is impossibleغير ممكن.
154
506387
2554
فالمعارضة الانتقادية هي مستحيلة.
08:41
You can't speakتحدث truthحقيقة to powerقوة
155
509857
2188
لا يمكنكم قول الحقيقة للسلطة
08:44
if the powerقوة speaksيتحدث truthحقيقة by definitionفريف.
156
512069
3155
إذا كانت السلطة تتحدثُ الحقيقة
بحكم التعريف.
08:48
I said that in orderطلب to acceptقبول
that we really liveحي in a commonمشترك realityواقع,
157
516880
4243
قلتُ ذلك لأتقبل أننا نعيشُ حقًا
في واقع مشترك.
08:53
we have to do threeثلاثة things.
158
521147
1287
علينا القيام بثلاثة أمور.
08:54
The first thing is to believe in truthحقيقة.
159
522458
1985
الأول الإيمان بالحقيقة.
ويمكنُ تلخيص الأمر الثاني
08:56
The secondثانيا thing can be summedلخص up
160
524467
1670
08:58
by the Latinلاتينية phraseالعبارة that Kantكانط tookأخذ
as the mottoشعار for the Enlightenmentتنوير:
161
526161
5086
بالمعنى اللاتيني الذي أخذه إيمانويل كانت
كشعار من أجل حركة التنويرالفلسفية:
09:03
"SapereSapere audeاود,"
162
531271
1637
"الجرأة لتكون حكيمًا"
09:04
or "dareتجرؤ to know."
163
532932
1732
أو "الجرأة لاستخدام العقل للمعرفة".
09:06
Or as Kantكانط wants,
"to dareتجرؤ to know for yourselfنفسك."
164
534688
2426
أو كما يرغبُ (كانت)،
"الجرأة للمعرفة من أجلك."
09:10
I think in the earlyمبكرا daysأيام of the internetالإنترنت,
165
538208
2042
أعتقدُ في الأيام الأولى لاستخدام الإنترنت
09:12
a lot of us thought
166
540274
1166
اعتقد العديد منّا
09:13
that informationمعلومات technologyتقنية
was always going to make it easierأسهل
167
541464
3810
بأن تكنولوجيا المعلومات كانت ستجعلُ
الأمر سهلًا
09:17
for us to know for ourselvesأنفسنا,
168
545298
1855
بالنسبة إلينا للمعرفة من أجلنا
09:19
and of courseدورة in manyكثير waysطرق, it has.
169
547177
2692
وبالتأكيد فعلت ذلك في طرقٍ شتى.
09:21
But as the internetالإنترنت has becomeيصبح
more and more a partجزء of our livesالأرواح,
170
549893
3838
لكن وبعد أن اصبح الإنترنت أكثر وأكثر
جزءًا من حياتنا
09:25
our relianceاعتماد on it, our use of it,
171
553755
1959
اعتمادنا واستخدامنا له
09:27
has becomeيصبح oftenغالبا more passiveمبني للمجهول.
172
555738
2560
أصبح أكثر سلبيةً في معظم الأحيان.
09:30
Much of what we know todayاليوم we Google-knowجوجل المعرفة.
173
558322
2365
أكثرُ ما نعرفه الآن نتيجة
البحث عبر جوجل.
09:33
We downloadتحميل prepackagedالمعبأة setsموعات of factsحقائق
174
561299
3695
عملنا على تحميل مجموعات مسبقة من الحقائق
09:37
and sortفرز of shuffleخلط them alongعلى طول
the assemblyالمجسم lineخط of socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام.
175
565018
3812
وخلطها مع نظام تجميع
وسائل التواصل الإجتماعي.
الآن، المعرفة عبر جوجل هي مهمة
09:41
Now, Google-knowingجوجل عارفين is usefulمفيد
176
569357
1430
09:42
preciselyعلى وجه التحديد because it involvesيتضمن
a sortفرز of intellectualذهني outsourcingالاستعانة بمصادر خارجية.
177
570811
3196
خصوصًا لأنها تتضمن نوع
من المصادر الخارجية الفكرية
09:46
We offloadافراغ our effortمجهود ontoعلى a networkشبكة الاتصال
of othersالآخرين and algorithmsخوارزميات.
178
574031
5765
نحنُ نضيّع جهدنا في شبكة التواصل
مع الآخرين وأنظمة الحلول الحسابية.
09:51
And that allowsيسمح us, of courseدورة,
to not clutterفوضى our mindsالعقول
179
579820
3007
وبالتأكيد، يسمحُ ذلك لنا
بعدم تشويش عقولنا
09:54
with all sortsأنواع of factsحقائق.
180
582851
1439
بكل أنواع الحقائق.
09:56
We can just downloadتحميل them
when we need them.
181
584314
2287
يمكننا تنزيلها عندما نحتاجها فقط.
09:58
And that's awesomeرائع.
182
586625
1382
وهذا رائع!
10:01
But there's a differenceفرق
betweenما بين downloadingجارى التحميل a setجلس of factsحقائق
183
589348
4781
لكن يوجد هناك فرقًا بين تنزيل مجموعة
من الحقائق
10:06
and really understandingفهم how or why
those factsحقائق are as they are.
184
594809
4826
والفهم الحقيقي لكيف أو لماذا هذه الحقيقة
هي كما هي.
10:13
Understandingفهم why
a particularبصفة خاصة diseaseمرض spreadsالهوامش,
185
601237
4374
فهم سبب انتشار مرض معين
10:17
or how a mathematicalرياضي proofدليل worksأعمال,
186
605635
2059
أو كيف يعملُ البرهان الرياضي
10:19
or why your friendصديق is depressedمكتئب,
187
607718
2013
أو لماذا يشعرُ أصدقائكم بالإحباط
10:21
involvesيتضمن more than just downloadingجارى التحميل.
188
609755
2465
ينطوي على أكثر من مجرد التحميل.
10:25
It's going to requireتطلب, mostعظم likelyالمحتمل أن,
189
613396
2081
ستتطلبُ على الأرجح
10:27
doing some work for yourselfنفسك:
190
615501
2102
القيام ببعض الأعمال من أجلكم:
10:30
havingوجود a little creativeخلاق insightتبصر;
191
618503
1840
الحصول على القليل من البصيرة الإبداعية
10:32
usingاستخدام your imaginationخيال;
192
620367
1266
استخدام مخيلتكم
10:33
gettingالحصول على out into the fieldحقل;
193
621657
1318
الخروج إلى الميدان
10:34
doing the experimentتجربة;
194
622999
1182
والقيام بالتجربة
10:36
workingعامل throughعبر the proofدليل;
195
624205
1271
والعمل من خلال البرهان
10:37
talkingالحديث to someoneشخصا ما.
196
625500
1444
والتحدث إلى شخصٍ ما.
10:43
Now, I'm not sayingقول, of courseدورة,
that we should stop Google-knowingجوجل عارفين.
197
631533
3544
الآن، لا أقول بالتأكيد أنه علينا التوقف
عن المعرفة عبر جوجل.
10:48
I'm just sayingقول
198
636402
1151
إنني أقول فقط
10:49
we shouldn'tلا ينبغي overvalueبالغ في التقدير it, eitherإما.
199
637577
1686
لا ينبغي علينا المبالغة في استخدامه كذلك.
10:51
We need to find waysطرق of encouragingتشجيع
formsإستمارات of knowingمعرفة that are more activeنشيط,
200
639287
4664
علينا العثور على وسائل لتشجيع أشكال
المعرفة التي هي أكثر فعالية
10:56
and don't always involveتنطوي passingعابر off
our effortمجهود into our bubbleفقاعة.
201
644512
5049
وأن لا تتضمن دومًا تقسيم مجهودنا
داخل فقاعاتنا.
11:02
Because the thing about Google-knowingجوجل عارفين
is that too oftenغالبا it endsنهايات up
202
650242
3341
لأن المعرفة عبر جوجل هي أنها
تنتهي بنا في أكثر الأحيان
11:05
beingيجرى bubble-knowingعارفين فقاعة.
203
653607
1364
لنكون داخل فقاعات معرفتنا.
11:07
And bubble-knowingعارفين فقاعة meansيعني
always beingيجرى right.
204
655581
2790
وتعني فقاعة المعرفة أننا دومًا
على حق.
11:11
But daringجرأة to know,
205
659183
2197
لكن الجرأة للمعرفة
11:13
daringجرأة to understandتفهم,
206
661404
1570
الجرأة للفهم
11:16
meansيعني riskingالمخاطرة the possibilityإمكانية
that you could be wrongخطأ.
207
664151
3066
تعني المخاطرة باحتمالية كونكم على خطأ.
11:19
It meansيعني riskingالمخاطرة the possibilityإمكانية
208
667921
2268
تعني المخاطرة بامكانية
11:22
that what you want and what's trueصحيح
are differentمختلف things.
209
670213
4327
ما تريدونه وما هو حقيقة هي أشياء مختلفة.
11:28
Whichالتي bringsتجمع me to the thirdالثالث thing
that I think we need to do
210
676070
2921
والتي تقودني إلى الأمر الثالث
الذي اعتقدُ علينا القيام به
11:31
if we want to acceptقبول that we liveحي
in a commonمشترك realityواقع.
211
679854
3032
إذا أردنا قبول أننا نعيشُ في واقع مشترك.
11:34
That thirdالثالث thing is:
have a little humilityتواضع.
212
682910
2891
فالأمر الثالث هو:
التحلي بقليل من التواضع
11:38
By humilityتواضع here, I mean
epistemicالمعرفي humilityتواضع,
213
686510
2122
أعني بالتواضع هنا، التواضع المعرفي.
11:40
whichالتي meansيعني, in a senseإحساس,
214
688656
1989
الذي يعني بمعنى
11:43
knowingمعرفة that you don't know it all.
215
691701
2403
أنكم على علمٍ بأنكم لا تعرفون شيئًا.
11:46
But it alsoأيضا meansيعني something
more than that.
216
694128
2053
ولكن تعني أيضًا شيئًا اكثر من ذلك.
11:48
It meansيعني seeingرؤية your worldviewالنظرة
as openفتح to improvementتحسين
217
696205
4450
تعني أنكم ترون نظرتكم للعالم مفتوح للتطور
11:52
by the evidenceدليل and experienceتجربة of othersالآخرين.
218
700679
2131
عن طريق أدلة وتجارب وخبرات الآخرين.
11:54
Seeingرؤية your worldviewالنظرة
as openفتح to improvementتحسين
219
702834
2049
رؤية العالم كمفتوح للتطوير
11:56
by the evidenceدليل and experienceتجربة of othersالآخرين.
220
704907
2123
عن طريق أدلة وتجارب وخبرات الآخرين.
12:00
That's more than just
beingيجرى openفتح to changeيتغيرون.
221
708084
2039
إنها أكثر من مجرد كونكم منفتحين للتغير.
12:02
It's more than just beingيجرى openفتح
to self-improvementتطوير الذات.
222
710147
2398
إنها أكثر من مجرد كونكم منفتحين
للتطوير الذاتي.
12:04
It meansيعني seeingرؤية your knowledgeالمعرفه
as capableقادر على of enhancingتحسين
223
712569
4285
إنها تعني رؤية معرفتكم باعتبارها
قادرة على التعزيز
12:08
or beingيجرى enrichedالمخصب
by what othersالآخرين contributeتساهم.
224
716878
2526
أو إثراء معرفتك عن طريق
ما يساعمُ به الآخرون.
12:12
That's partجزء of what is involvedمتورط
225
720224
2714
هذا هو جزء مما ينطوي عليه الأمر
12:14
in recognizingالاعتراف there's a commonمشترك realityواقع
226
722962
2133
في الاعتراف بوجود واقع مشترك
12:18
that you, too, are responsibleمسؤول to.
227
726116
1853
بأنكم مسؤولون أيضًا عن ذلك.
12:21
I don't think it's much
of a stretchتمتد to say
228
729633
2205
لا أعتقد بأنه من المبالغة القول
12:23
that our societyالمجتمع is not particularlyخصوصا great
at enhancingتحسين or encouragingتشجيع
229
731862
4955
بأن مجتمعنا ليس رائعًا بالتحديد
في تعزيز وتشجيع
12:28
that sortفرز of humilityتواضع.
230
736841
1215
هذا النوع من التواضع.
12:30
That's partlyجزئيا because,
231
738080
1579
ويرجعُ ذلك جزئيًا،
12:32
well, we tendتميل to confuseتخلط
arroganceغطرسة and confidenceالثقة.
232
740810
2988
حسنًا، نحنُ نميلُ للخلط
بين الغطرسة والثقة.
12:36
And it's partlyجزئيا because, well, you know,
233
744263
2441
ويرجعُ ذلك جزئيًا، حسنًا، وكما تعلمون
12:39
arroganceغطرسة is just easierأسهل.
234
747341
1553
الغطرسة هي أسهل فقط.
12:40
It's just easierأسهل to think of yourselfنفسك
as knowingمعرفة it all.
235
748918
2677
إنها أسهل للاعتقاد بأنكم تعرفون كل شيء.
12:43
It's just easierأسهل to think of yourselfنفسك
as havingوجود it all figuredأحسب out.
236
751619
3697
إنها أسهل للاعتقاد بأن لديكم كل المعرفة
المُكتشفة.
12:48
But that's anotherآخر exampleمثال
of the badسيئة faithإيمان towardsتجاه the truthحقيقة
237
756513
2933
لكن هذا هو مثال آخر لسوء النية
اتجاه الحقيقة
12:51
that I've been talkingالحديث about.
238
759470
1538
التي تحدثتُ حولها.
12:55
So the conceptمفهوم of a commonمشترك realityواقع,
239
763391
2237
لذلك، فمفهوم الواقع المشترك
12:57
like a lot of philosophicalفلسفي conceptsالمفاهيم,
240
765652
2690
مثل الكثير من المفاهيم الفلسلفية
13:00
can seemبدا so obviousواضح,
241
768366
1484
يمكنُ أن يبدو واضحًا جدًا
13:02
that we can look right pastالماضي it
242
770785
1842
حيثُ يمكننا النظر إلى أبعد منها
13:05
and forgetننسى why it's importantمهم.
243
773945
1984
ونسيان لماذا هو مهمًا.
13:09
Democraciesالديمقراطيات can't functionوظيفة
if theirهم citizensالمواطنين don't striveالسعي,
244
777394
4944
لا يمكن أن تعمل الديمقراطيات
إذا كان مواطنوها لا يكافحون
13:14
at leastالأقل some of the time,
245
782362
1370
على الأقل في بعض الأحيان
13:15
to inhabitتعيش في a commonمشترك spaceالفراغ,
246
783756
1681
للعيش في مكان مشترك
13:17
a spaceالفراغ where they can passالبشري
ideasأفكار back and forthعليها
247
785461
3456
مكان حيثُ يمكنهم تجاوز
الأفكار ذهابًا وإيابًا
13:22
when -- and especiallyخصوصا when --
248
790123
1786
عندما -- وبالتحديد عندما --
13:23
they disagreeتعارض.
249
791933
1405
يختلفون.
13:25
But you can't striveالسعي to inhabitتعيش في that spaceالفراغ
250
793749
2264
لكن لا يمكنمكم السعي للعيش في ذلك المكان
13:29
if you don't alreadyسابقا acceptقبول
that you liveحي in the sameنفسه realityواقع.
251
797560
3586
إذا كنتم لا تتقبلون فعلًا بأنكم
تعيشون نفس الواقع.
13:35
To acceptقبول that, we'veقمنا got
to believe in truthحقيقة,
252
803144
2171
لقبول ذلك، علينا الإيمان بالحقيقة
13:37
we'veقمنا got to encourageالتشجيع
more activeنشيط waysطرق of knowingمعرفة.
253
805339
3311
علينا تشجيع وسائل أكثر فعالية للمعرفة.
13:41
And we'veقمنا got to have the humilityتواضع
254
809394
1738
وعلينا أن نتحلى بالتواضع
13:44
to realizeأدرك that we're not
the measureقياس of all things.
255
812271
2707
للاعتراف أننا لسنا مقياس كل شيء.
13:49
We mayقد yetبعد one day realizeأدرك the visionرؤية
256
817049
3524
قد يمكننا يومًا ما تحقيق هذه الرؤية
13:52
of havingوجود the internetالإنترنت in our brainsعقل.
257
820597
2673
بأن يكون الإنترنب في أدمغتنا.
13:56
But if we want that to be liberatingمحررة
and not terrifyingمرعب,
258
824545
3919
ولكن إذا أردنا أن يكون ذلك محررًا
وليس مرعبًا
14:00
if we want it to expandوسعت our understandingفهم
259
828488
2762
إذا أردناه لتوسيع فهمنا وادراكنا
14:03
and not just our passiveمبني للمجهول knowingمعرفة,
260
831274
2403
وليس فقط المعرفة السلبية
14:06
we need to rememberتذكر that our perspectivesوجهات نظر,
261
834585
3639
نحتاجُ لتذكر أن وجهات نظرنا
14:10
as wondrousعجيب, as beautifulجميلة as they are,
262
838248
3151
رائعة وجميلة كما هي
14:14
are just that --
263
842171
1280
هي فقط كذلك --
14:15
perspectivesوجهات نظر on one realityواقع.
264
843475
2520
وجهات نظرنا حول حقيقة واحدة.
14:19
Thank you.
265
847096
1271
شكرًا لكم.
14:20
(Applauseتصفيق)
266
848391
4826
(تصفيق)
Translated by Nawal Sharabati
Reviewed by Lalla Khadija Tigha

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Patrick Lynch - Philosopher
Michael Patrick Lynch examines truth, democracy, public discourse and the ethics of technology in the age of big data.

Why you should listen

What is truth and why does it matter? Does information technology help or hinder its pursuit? And how do we encourage more productive public discourse? These are some of the questions that animate Michael Lynch's work as a philosopher.  

Lynch is a writer and professor of philosophy at the University of Connecticut, where he directs the Humanities Institute. His work concerns truth, democracy, public discourse and the ethics of technology. Lynch is the author or editor of seven books, including The Internet of Us: Knowing More and Understanding Less in the Age of Big Data, In Praise of Reason: Why Rationality Matters for Democracy, Truth as One and Many and the New York Times Sunday Book Review Editor’s pick, True to Life.

The recipient of the Medal for Research Excellence from the University of Connecticut’s College of Liberal Arts and Sciences, he is The Principal Investigator for Humility & Conviction in Public Life, a $7 million project aimed at understanding and encouraging meaningful public discourse funded by the John Templeton Foundation and the University of Connecticut. He's a frequent contributor to the New York Times "The Stone" blog.

More profile about the speaker
Michael Patrick Lynch | Speaker | TED.com