ABOUT THE SPEAKER
Harry Cliff - Particle physicist
Harry Cliff looks for answers to questions about the origins of the universe and the laws of nature.

Why you should listen

Harry Cliff works on the Large Hadron Collider at CERN and is a member of the LHCb collaboration, a large international team searching for signs of new particles and forces of nature in high-energy particle collisions. He is the Fellow of Modern Science at the Science Museum in London and curated their “Collider” exhibition as well as the more recent “Einstein’s Legacy”, which explores the scientific and cultural impact of Albert Einstein’s life and work.

More profile about the speaker
Harry Cliff | Speaker | TED.com
TEDGlobal>Geneva

Harry Cliff: Have we reached the end of physics?

Harry Cliff: Haben wir die Grenzen der Physik erreicht?

Filmed:
2,620,349 views

Warum ist da "etwas" und nicht "nichts"? Warum existieren so viele interessante Dinge im Universum? Teilchenphysiker Harry Cliff arbeitet am LHC am CERN – und er hat einige beunruhigenden Neuigkeiten für all die Menschen, die Antworten auf diese Fragen suchen. Vielleicht werden wir ungeachtet der besten Anstrengungen der Wissenschaftler (und der Hilfe der größten Maschine der Erde) nie in der Lage sein, das unglaubliche Wesen der Natur zu erklären. Erfahren Sie in diesem faszinierenden Vortrag mehr über den letzten Stand der Forschung zu den geheimnisvollen Grundstrukturen des Universums.
- Particle physicist
Harry Cliff looks for answers to questions about the origins of the universe and the laws of nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
A hundredhundert yearsJahre agovor this monthMonat,
a 36-year-old-Jahr alt AlbertAlbert EinsteinEinstein
0
480
3696
In diesem Monat vor genau 100 Jahren
stand der 36-jährige Albert Einstein
00:16
stoodstand up in frontVorderseite of the PrussianPreußischen
AcademyAkademie of SciencesWissenschaften in BerlinBerlin
1
4200
3256
vor der preussischen Akademie
der Wissenschaften in Berlin,
00:19
to presentGeschenk a radicalRadikale newneu theoryTheorie
of spacePlatz, time and gravitySchwerkraft:
2
7480
4456
um seine brandneue Theorie von Raum,
Zeit und Gravitation zu präsentieren:
00:23
the generalGeneral theoryTheorie of relativityRelativität.
3
11960
3016
die Allgemeine Relativitätstheorie.
00:27
GeneralAllgemeine relativityRelativität is unquestionablyfraglos
Einstein'sEinsteins masterpieceMeisterwerk,
4
15000
3056
Sie ist zweifellos
Einsteins Meisterstück --
00:30
a theoryTheorie whichwelche revealszeigt the workingsArbeiten
of the universeUniversum at the grandestgroßartigsten scalesWaage,
5
18080
3976
eine Theorie, die das Verhalten
des Universums in seiner Gesamtheit
00:34
capturingErfassung in one beautifulschön lineLinie of algebraAlgebra
6
22080
2376
in eine wunderbare Zeile Algebra fasst,
00:36
everything from why applesÄpfel fallfallen from treesBäume
to the beginningAnfang of time and spacePlatz.
7
24480
4520
alles, vom fallenden Apfel
bis zum Beginn von Zeit und Raum.
1915 muss ein aufregendes Jahr
für Physiker gewesen sein.
00:41
1915 mustsollen have been an excitingaufregend yearJahr
to be a physicistPhysiker.
8
29720
3096
00:44
Two newneu ideasIdeen were turningDrehen
the subjectFach on its headKopf.
9
32840
3496
Zwei neue Ideen hatten
die Physik auf den Kopf gestellt.
00:48
One was Einstein'sEinsteins theoryTheorie of relativityRelativität,
10
36360
2336
Eine ist Einsteins Relativitätstheorie.
00:50
the other was arguablywohl
even more revolutionaryRevolutionär:
11
38720
3176
Die andere, wohl noch revolutionärer:
00:53
quantumQuantum mechanicsMechanik,
12
41920
1456
die Quantenmechanik --
00:55
a mind-meltinglyGeist-schmelzend strangekomisch
yetnoch stunninglyerstaunlich successfulerfolgreich newneu way
13
43400
3536
ein kaum fassbarer, fremdartiger,
doch erstaunlich erfolgreicher Ansatz,
00:58
of understandingVerstehen the microworldMicroworld,
the worldWelt of atomsAtome and particlesPartikel.
14
46960
4280
die Welt der kleinsten Dinge, die der
Atome und Elementarteilchen, zu verstehen.
01:03
Over the last centuryJahrhundert,
these two ideasIdeen have utterlyvöllig transformedtransformiert
15
51920
3656
Während der letzten 100 Jahre haben
die zwei Theorien unser Verständnis
01:07
our understandingVerstehen of the universeUniversum.
16
55600
1736
des Universums grundlegend verändert.
01:09
It's thanksVielen Dank to relativityRelativität
and quantumQuantum mechanicsMechanik
17
57360
2336
Dank der Relativität
und Quantenmechanik lernten wir,
01:11
that we'vewir haben learnedgelernt
what the universeUniversum is madegemacht from,
18
59720
2336
woraus das Universum besteht,
01:14
how it beganbegann
and how it continuesgeht weiter to evolveentwickeln.
19
62080
2519
wie es begann und wie
es sich weiter entwickelt.
01:17
A hundredhundert yearsJahre on, we now find ourselvesuns selbst
at anotherein anderer turningDrehen pointPunkt in physicsPhysik,
20
65360
4296
100 Jahre später finden wir uns an
einem weiteren Wendepunkt in der Physik.
01:21
but what's at stakeAnteil now
is ratherlieber differentanders.
21
69680
2480
Doch worum es jetzt geht,
ist etwas völlig anderes.
01:24
The nextNächster fewwenige yearsJahre maykann tell us
whetherob we'llGut be ablefähig
22
72840
2456
Die nächsten Jahre zeigen uns,
ob wir es schaffen,
01:27
to continuefortsetzen to increaseerhöhen, ansteigen
our understandingVerstehen of natureNatur,
23
75320
2856
unser Verständnis der Natur
weiter zu vertiefen
01:30
or whetherob maybe for the first time
in the historyGeschichte of scienceWissenschaft,
24
78200
3416
oder ob wir vielleicht zum ersten Mal
in der Geschichte der Wissenschaften
01:33
we could be facinggegenüber questionsFragen
that we cannotnicht können answerAntworten,
25
81640
3936
an einen Punkt kommen, an dem wir weitere
Fragen nicht mehr beantworten können --
01:37
not because we don't have
the brainsGehirne or technologyTechnologie,
26
85600
2576
nicht, weil wir das Wissen
oder die Technologie nicht haben,
01:40
but because the lawsGesetze of physicsPhysik
themselvessich forbidverbieten it.
27
88200
3240
sondern weil es uns die Gesetze
der Physik selbst nicht erlauben.
01:44
This is the essentialwesentlich problemProblem:
the universeUniversum is farweit, farweit too interestinginteressant.
28
92560
4576
Das ist der Kern des Problems:
Das Universum ist viel zu faszinierend.
01:49
RelativityRelativitätstheorie and quantumQuantum mechanicsMechanik
appearerscheinen to suggestvorschlagen
29
97160
2656
Die Relativität und Quantenmechanik
lassen uns annehmen,
01:51
that the universeUniversum
should be a boringlangweilig placeOrt.
30
99840
2296
das Universum sei ein langweiliger Ort.
01:54
It should be darkdunkel, lethaltödlich and lifelessleblos.
31
102160
2896
Es sollte dunkel, leblos
und lebensfeindlich sein.
01:57
But when we look around us, we see we liveLeben
in a universeUniversum fullvoll of interestinginteressant stuffSachen,
32
105080
3936
Aber wenn wir uns umschauen, sehen wir
ein Universum voller erstaunlicher Dinge.
02:01
fullvoll of starsSterne, planetsPlaneten, treesBäume, squirrelsEichhörnchen.
33
109040
3056
Es ist voller Sterne, Planeten,
Bäume und Eichhörnchen.
02:04
The questionFrage is, ultimatelyletzten Endes,
34
112120
1496
Letztendlich stellt sich die Frage:
02:05
why does all this interestinginteressant stuffSachen existexistieren?
35
113640
3296
Warum gibt es diese Vielfalt?
02:08
Why is there something
ratherlieber than nothing?
36
116960
3080
Warum ist da "etwas" und nicht "nichts"?
02:13
This contradictionWiderspruch is the mostdie meisten pressingdrücken
problemProblem in fundamentalgrundlegend physicsPhysik,
37
121080
3496
Dieser Widerspruch ist das drängendste
Problem in der Grundlagenphysik,
02:16
and in the nextNächster fewwenige yearsJahre, we maykann find out
whetherob we'llGut ever be ablefähig to solvelösen it.
38
124600
4720
und in einigen Jahren werden wir sehen,
ob wir es lösen können oder nicht.
02:23
At the heartHerz of this problemProblem
are two numbersNummern,
39
131080
3096
Der Kern des Problems sind zwei Zahlen,
02:26
two extremelyäußerst dangerousgefährlich numbersNummern.
40
134200
2496
zwei äußerst gefährliche Zahlen.
02:28
These are propertiesEigenschaften of the universeUniversum
that we can measuremessen,
41
136720
2696
Eigenschaften unseres Universums,
die wir messen können,
02:31
and they're extremelyäußerst dangerousgefährlich
42
139440
1536
und die äußerst gefährlich sind.
02:33
because if they were differentanders,
even by a tinysehr klein bitBit,
43
141000
2416
Wenn sie auch nur um
eine Winzigkeit abwichen,
02:35
then the universeUniversum as we know it
would not existexistieren.
44
143440
2720
würde unser Universum nicht existieren.
02:38
The first of these numbersNummern is associateddamit verbundenen
with the discoveryEntdeckung that was madegemacht
45
146720
3456
Die erste Zahl rührt von der Entdeckung,
die einige km von hier gelang --
02:42
a fewwenige kilometersKilometer from this hallHalle,
at CERNCERN, home of this machineMaschine,
46
150200
2976
am CERN, der Heimat dieser Maschine,
02:45
the largestgrößten scientificwissenschaftlich deviceGerät
ever builtgebaut by the humanMensch raceRennen,
47
153200
3056
dem größten Gerät,
das die Menschheit je baute:
02:48
the LargeGroße HadronHadron ColliderCollider.
48
156280
1856
der Large Hadron Collider.
02:50
The LHCLHC whizzessaust subatomicsubatomare particlesPartikel
around a 27-kilometer-Kilometer ringRing,
49
158160
3976
Der LHC beschleunigt subatomare Teilchen
in einem 27 km langen Ring
02:54
gettingbekommen them closernäher and closernäher
to the speedGeschwindigkeit of lightLicht
50
162160
2456
auf nahezu Lichtgeschwindigkeit,
02:56
before smashingZerschlagung them into eachjede einzelne other
insideinnen giganticgigantische particlePartikel detectorsDetektoren.
51
164640
4656
bevor sie innerhalb riesiger
Teilchendetektoren zusammenstoßen.
03:01
On JulyJuli 4, 2012, physicistsPhysiker
at CERNCERN announcedangekündigt to the worldWelt
52
169320
4496
Am 4. Juli 2012
verkündete das CERN der Welt,
03:05
that they'dSie würden spottedgesichtet
a newneu fundamentalgrundlegend particlePartikel
53
173840
2536
dass sie ein neues, fundamentales
Teilchen entdeckt hätten,
03:08
beingSein createderstellt at the violentheftig collisionsKollisionen
at the LHCLHC: the HiggsHiggs bosonBoson.
54
176400
4360
das bei den gewaltigen Kollisionen
am LHC entstand: das Higgs-Boson.
03:13
Now, if you followedgefolgt the newsNachrichten at the time,
55
181440
2056
Wenn Sie die Nachrichten
jener Zeit verfolgten,
03:15
you'lldu wirst have seengesehen a lot of physicistsPhysiker
gettingbekommen very excitedaufgeregt indeedtatsächlich,
56
183520
3056
sahen Sie viele Physiker,
die ganz aus dem Häuschen waren,
03:18
and you'ddu würdest be forgivenvergeben for thinkingDenken
57
186600
1656
und glauben Sie mir,
03:20
we get that way everyjeden time
we discoverentdecken a newneu particlePartikel.
58
188280
2536
das passiert uns immer bei neuen Teilchen.
03:22
Well, that is kindArt of truewahr,
59
190840
1336
Nun, das ist wohl wahr,
03:24
but the HiggsHiggs bosonBoson
is particularlyinsbesondere specialbesondere.
60
192200
2696
aber das Higgs-Boson ist
ein sehr spezielles Teilchen.
03:26
We all got so excitedaufgeregt
because findingErgebnis the HiggsHiggs
61
194920
2456
Wir waren alle so begeistert,
weil die Entdeckung des Higgs-Bosons
03:29
proveserweist sich the existenceExistenz
of a cosmickosmisch energyEnergie fieldFeld.
62
197400
3336
die Existenz eines
kosmischen Energiefeldes bewies.
03:32
Now, you maykann have troubleÄrger
imaginingsich vorzustellen an energyEnergie fieldFeld,
63
200760
2616
Auch wenn Sie sich ein Energiefeld
nicht vorstellen können,
03:35
but we'vewir haben all experiencederfahren one.
64
203400
1429
wir alle kennen eines.
03:36
If you've ever heldgehalten a magnetMagnet
closeschließen to a pieceStück of metalMetall
65
204853
2536
Wenn Sie einen Magneten
dicht an ein Metall halten,
03:39
and feltFilz a forceKraft pullingziehen acrossüber that gapSpalt,
66
207413
2123
und die Kraft über der Lücke spüren,
03:41
then you've feltFilz the effectbewirken of a fieldFeld.
67
209560
1858
spüren Sie die Wirkung des Kraftfeldes.
03:43
And the HiggsHiggs fieldFeld
is a little bitBit like a magneticmagnetisch fieldFeld,
68
211442
3374
Das Higgs-Feld ist so etwas
wie ein magnetisches Feld,
03:46
exceptaußer it has a constantKonstante valueWert everywhereüberall.
69
214840
2816
außer dass es überall
einen konstanten Wert hat.
03:49
It's all around us right now.
70
217680
1456
Es ist jetzt hier überall.
03:51
We can't see it or touchberühren it,
71
219160
1736
Wir sehen oder fühlen es nicht,
03:52
but if it wasn'twar nicht there,
72
220920
1216
aber wenn es fehlt,
03:54
we would not existexistieren.
73
222160
1440
würden wir nicht existieren.
03:56
The HiggsHiggs fieldFeld givesgibt massMasse
74
224200
1776
Unsere Elementarteilchen
03:58
to the fundamentalgrundlegend particlesPartikel
that we're madegemacht from.
75
226000
2376
erhalten ihre Masse durch das Higgs-Feld.
04:00
If it wasn'twar nicht there, those particlesPartikel
would have no massMasse,
76
228400
2616
Wäre es nicht da,
hätten die Teilchen keine Masse,
04:03
and no atomsAtome could formbilden
and there would be no us.
77
231040
2680
Atome formten sich nicht,
und wir existierten nicht.
04:06
But there is something deeplytief mysteriousgeheimnisvoll
about the HiggsHiggs fieldFeld.
78
234880
4456
Aber es gibt ein großes
Mysterium beim Higgs-Feld.
04:11
RelativityRelativitätstheorie and quantumQuantum mechanicsMechanik tell us
that it has two naturalnatürlich settingsEinstellungen,
79
239360
3696
Nach Relativität und Quantenmechanik
hat es genau zwei natürliche Werte,
04:15
a bitBit like a lightLicht switchSchalter.
80
243080
1656
etwa wie ein Lichtschalter.
04:16
It should eitherentweder be off,
81
244760
1376
Es sollte entweder "Aus" sein,
04:18
so that it has a zeroNull valueWert
everywhereüberall in spacePlatz,
82
246160
2656
also überall im Raum den Wert "0" haben,
04:20
or it should be on so it has
an absolutelyunbedingt enormousenorm valueWert.
83
248840
3360
oder es sollte "An" sein, dann hat es
einen "absolut riesigen Wert".
04:24
In bothbeide of these scenariosSzenarien,
atomsAtome could not existexistieren,
84
252840
2736
In beiden Fällen könnten
Atome nicht existieren,
04:27
and thereforedeswegen all the other
interestinginteressant stuffSachen
85
255600
2136
und nichts von all dem Wunderbaren,
04:29
that we see around us
in the universeUniversum would not existexistieren.
86
257760
2639
was uns im Universum umgibt,
würde existieren.
04:33
In realityWirklichkeit, the HiggsHiggs fieldFeld
is just slightlyleicht on,
87
261000
3616
Tatsächlich ist das Higgs-Feld
nur ganz leicht "An",
04:36
not zeroNull but 10,000 trillionBillion timesmal weakerschwächere
than its fullyvöllig on valueWert,
88
264640
5056
nicht "0", aber 10 000-Billionen-mal
schwächer als sein voller Wert,
04:41
a bitBit like a lightLicht switchSchalter that's got stuckfest
just before the off positionPosition.
89
269720
4120
fast wie ein Lichtschalter, der kurz
vor der Aus-Stellung hängen bleibt.
04:46
And this valueWert is crucialentscheidend.
90
274480
1616
Dieser Wert ist entscheidend.
04:48
If it were a tinysehr klein bitBit differentanders,
91
276120
1856
Wenn er nur eine Winzigkeit abweicht,
04:50
then there would be
no physicalphysisch structureStruktur in the universeUniversum.
92
278000
3656
gibt es keinerlei physikalische Struktur
im Universum.
04:53
So this is the first
of our dangerousgefährlich numbersNummern,
93
281680
2176
Das ist die erste
unserer gefährlichen Zahlen,
04:55
the strengthStärke of the HiggsHiggs fieldFeld.
94
283880
2056
die Stärke des Higgs-Felds.
04:57
TheoristsTheoretiker have spentverbraucht decadesJahrzehnte
tryingversuchen to understandverstehen
95
285960
2736
Jahrzehnte versuchten
Theoretiker zu verstehen,
05:00
why it has this very peculiarlyeigentümlich
fine-tunedfein abgestimmt numberNummer,
96
288720
2656
warum es diesen sehr speziellen Wert hat,
05:03
and they'veSie haben come up
with a numberNummer of possiblemöglich explanationsErklärungen.
97
291400
2816
und sie lieferten eine Anzahl
möglicher Erklärungen.
05:06
They have sexy-soundingsexy klingenden namesNamen
like "supersymmetrySupersymmetrie"
98
294240
2936
Sie haben sexy-klingende Namen
wie "Supersymmetrie"
05:09
or "largegroß extraextra dimensionsMaße."
99
297200
1936
oder "große Extra-Dimensionen".
05:11
I'm not going to go
into the detailsDetails of these ideasIdeen now,
100
299160
2776
Ich werde auf diese Theorien
jetzt nicht im Detail eingehen,
05:13
but the keySchlüssel pointPunkt is this:
101
301960
2376
aber der Knackpunkt ist folgender:
05:16
if any of them explainederklärt this weirdlyunheimlich
fine-tunedfein abgestimmt valueWert of the HiggsHiggs fieldFeld,
102
304360
3856
Falls eine der Theorien
den fein-abgestimmten Wert
des Higgs-Felds erklärt,
05:20
then we should see newneu particlesPartikel
beingSein createderstellt at the LHCLHC
103
308240
3736
dann sollten wir am LHC
neue Partikel sehen,
05:24
alongeine lange with the HiggsHiggs bosonBoson.
104
312000
1976
die mit dem Higgs-Boson auftreten.
05:26
So farweit, thoughobwohl, we'vewir haben not seengesehen
any signSchild of them.
105
314000
2960
Bis jetzt haben wir jedoch
noch keinerlei Anzeichen entdeckt.
05:29
But there's actuallytatsächlich an even worseschlechter exampleBeispiel
106
317960
2056
Nun gibt es ein noch schlimmeres Beispiel
05:32
of this kindArt of fine-tuningFine-Tuning
of a dangerousgefährlich numberNummer,
107
320040
2376
von fein-abgestimmten gefährlichen Werten,
05:34
and this time it comeskommt
from the other endEnde of the scaleRahmen,
108
322440
2616
und es kommt genau vom
anderen Ende der Größenskala,
05:37
from studyingstudieren the universeUniversum
at vastriesig distancesEntfernungen.
109
325080
2856
von der Lehre des Universums
in seiner unglaublichen Ausdehnung.
05:39
One of the mostdie meisten importantwichtig consequencesFolgen
of Einstein'sEinsteins generalGeneral theoryTheorie of relativityRelativität
110
327960
4336
Eine der wichtigsten Folgen
von Einsteins Relativitätstheorie
05:44
was the discoveryEntdeckung that the universeUniversum beganbegann
as a rapidschnell expansionErweiterung of spacePlatz and time
111
332320
4416
war die Entdeckung, dass das Universum
vor 13,8 Milliarden Jahren
05:48
13.8 billionMilliarde yearsJahre agovor, the BigGroß BangKnall.
112
336760
3776
mit einer Expansion der Raum-Zeit,
dem Urknall, begann.
05:52
Now, accordingnach to earlyfrüh versionsVersionen
of the BigGroß BangKnall theoryTheorie,
113
340560
2656
Nach den ersten Ansätzen
der Urknall-Theorie
05:55
the universeUniversum has been expandingerweitert ever sinceschon seit
114
343240
2176
expandierte das Universum schon immer
05:57
with gravitySchwerkraft graduallyallmählich puttingPutten
the brakesBremsen on that expansionErweiterung.
115
345440
4056
und die Gravitation bremste
die Expansion kontinuierlich ab.
06:01
But in 1998, astronomersAstronomen madegemacht
the stunningatemberaubend discoveryEntdeckung
116
349520
3336
Aber 1998 machten die Astronomen
die erstaunliche Entdeckung,
06:04
that the expansionErweiterung of the universeUniversum
is actuallytatsächlich speedingdie Beschleunigung up.
117
352880
2816
dass sich die Expansion
des Universum beschleunigt.
06:07
The universeUniversum is gettingbekommen
biggergrößer and biggergrößer fasterschneller and fasterschneller
118
355720
3136
Das Universum wird
immer größer und schneller,
06:10
drivenGefahren by a mysteriousgeheimnisvoll repulsiveabstoßend forceKraft
callednamens darkdunkel energyEnergie.
119
358880
3840
angetrieben von einer mysteriösen Kraft,
der "dunklen Energie".
06:15
Now, wheneverwann immer you hearhören
the wordWort "darkdunkel" in physicsPhysik,
120
363280
2416
Immer wenn Physiker
das Wort "dunkel" verwenden,
06:17
you should get very suspiciousverdächtig
121
365720
1496
sollten Sie vorsichtig sein,
06:19
because it probablywahrscheinlich meansmeint
we don't know what we're talkingim Gespräch about.
122
367240
3056
weil das wahrscheinlich heißt,
wir wissen nicht, worüber wir reden.
06:22
(LaughterLachen)
123
370320
1016
(Lachen)
06:23
We don't know what darkdunkel energyEnergie is,
124
371360
2016
Wir wissen nicht, was dunkle Energie ist,
06:25
but the bestBeste ideaIdee is that it's the energyEnergie
of emptyleer spacePlatz itselfselbst,
125
373400
4736
aber als bester Ansatz gilt, dass es
die Energie des leeren Raumes ist,
06:30
the energyEnergie of the vacuumVakuum.
126
378160
2216
die Vakuumenergie.
06:32
Now, if you use good oldalt
quantumQuantum mechanicsMechanik to work out
127
380400
2536
Nimmt man nun die gute alte
Quantenmechanik her,
06:34
how strongstark darkdunkel energyEnergie should be,
128
382960
1616
und berechnet die dunkle Energie,
06:36
you get an absolutelyunbedingt astonishingerstaunlich resultErgebnis.
129
384600
3216
erhält man ein absolut
erstaunliches Ergebnis.
06:39
You find that darkdunkel energyEnergie
130
387840
1856
Die dunkle Energie müsste
06:41
should be 10 to the powerLeistung
of 120 timesmal strongerstärker
131
389720
3976
10- hoch 120-mal stärker
als der Wert sein,
06:45
than the valueWert we observebeobachten from astronomyAstronomie.
132
393720
2816
den Astronomen beobachten.
06:48
That's one with 120 zeroesNullen after it.
133
396560
4816
Das ist eine Eins mit 120 Nullen.
06:53
This is a numberNummer so mind-bogglinglyirrsinnig hugeenorm
134
401400
2576
Das ist so eine unvorstellbar große Zahl,
06:56
that it's impossibleunmöglich
to get your headKopf around.
135
404000
2216
dass es unmöglich ist,
sie sich vorzustellen.
06:58
We oftenhäufig use the wordWort "astronomicalastronomisch"
when we're talkingim Gespräch about biggroß numbersNummern.
136
406240
3496
Wir verwenden oft das Wort "astronomisch",
wenn wir von so großen Zahlen reden.
07:01
Well, even that one won'tGewohnheit do here.
137
409760
1656
Aber das reicht hier nicht.
07:03
This numberNummer is biggergrößer
than any numberNummer in astronomyAstronomie.
138
411440
2416
Die Zahl ist größer als jede Zahl.
07:05
It's a thousandtausend trillionBillion
trillionBillion trillionBillion timesmal biggergrößer
139
413880
3096
Sie ist 1000-Billionen-
Billionen-Billionen-mal größer
07:09
than the numberNummer of atomsAtome
in the entireganz universeUniversum.
140
417000
2640
als die Anzahl der Atome
des gesamten Universums.
07:12
So that's a prettyziemlich badschlecht predictionPrognose.
141
420440
1816
Das ist eine richtig schlimme Aussage.
07:14
In factTatsache, it's been callednamens
the worstam schlimmsten predictionPrognose in physicsPhysik,
142
422280
2715
Tatsächlich wird sie die schlimmste
Aussage der Physik genannt,
07:17
and this is more than just
a theoreticaltheoretisch curiosityNeugierde.
143
425019
3277
und das ist mehr als nur
eine theoretische Kuriosität.
07:20
If darkdunkel energyEnergie were
anywhereirgendwo nearin der Nähe von this strongstark,
144
428320
2736
Falls die dunkle Energie auch nur
annähernd so stark wäre,
07:23
then the universeUniversum
would have been tornzerrissen apartein Teil,
145
431080
2136
würde das Universum auseinander gerissen.
07:25
starsSterne and galaxiesGalaxien could not formbilden,
and we would not be here.
146
433240
3320
Sterne und Galaxien könnten
nicht entstehen und wir wären nicht hier.
07:29
So this is the secondzweite
of those dangerousgefährlich numbersNummern,
147
437240
2336
Das ist die zweite
unserer gefährlichen Zahlen,
07:31
the strengthStärke of darkdunkel energyEnergie,
148
439600
1376
die Stärke der dunklen Energie,
07:33
and explainingErklären it requireserfordert an even more
fantasticfantastisch levelEbene of fine-tuningFine-Tuning
149
441000
3936
und um das zu erklären, braucht es eine
noch unfassbar feinere Abstimmung,
07:36
than we saw for the HiggsHiggs fieldFeld.
150
444960
1524
als wir beim Higgs-Feld sahen.
07:38
But unlikenicht wie the HiggsHiggs fieldFeld,
this numberNummer has no knownbekannt explanationErläuterung.
151
446840
4600
Aber anders als beim Higgs-Feld
hat diese Zahl keine bekannte Erklärung.
07:45
The hopeHoffnung was that a completekomplett combinationKombination
152
453000
2456
Die Hoffnung war, dass eine Vereinigung
07:47
of Einstein'sEinsteins generalGeneral
theoryTheorie of relativityRelativität,
153
455480
2216
von Einsteins
Allgemeiner Relativitätstheorie,
07:49
whichwelche is the theoryTheorie
of the universeUniversum at grandgroßartig scalesWaage,
154
457720
2576
der Theorie des großen Universums,
07:52
with quantumQuantum mechanicsMechanik, the theoryTheorie
of the universeUniversum at smallklein scalesWaage,
155
460320
3456
mit der Quantenmechanik,
der Theorie des kleinen Universums,
07:55
mightMacht providezu Verfügung stellen a solutionLösung.
156
463800
1856
eine Lösung brächte.
07:57
EinsteinEinstein himselfselbst
spentverbraucht mostdie meisten of his laterspäter yearsJahre
157
465680
2456
Einstein selbst verbrachte
seine letzten Lebensjahre
08:00
on a futilezwecklos searchSuche
for a unifiedeinheitlich theoryTheorie of physicsPhysik,
158
468160
3176
mit der vergeblichen Suche nach
der vereinten Theorie der Physik,
08:03
and physicistsPhysiker have keptgehalten at it ever sinceschon seit.
159
471360
3376
und die Physiker haben
seitdem nicht nachgelassen.
08:06
One of the mostdie meisten promisingvielversprechend candidatesKandidaten
for a unifiedeinheitlich theoryTheorie is stringZeichenfolge theoryTheorie,
160
474760
4136
Eine der vielversprechensten Theorien
hierfür ist die String-Theorie.
08:10
and the essentialwesentlich ideaIdee is,
161
478920
1296
Der Gedanke dahinter ist:
08:12
if you could zoomZoomen in on the fundamentalgrundlegend
particlesPartikel that make up our worldWelt,
162
480240
3496
Könnten Sie in die elementaren Teilchen
unserer Welt hinein zoomen,
08:15
you'ddu würdest see actuallytatsächlich
that they're not particlesPartikel at all,
163
483760
2656
würden Sie sehen,
dass es keine Teilchen sind,
08:18
but tinysehr klein vibratingvibrierende stringsSaiten of energyEnergie,
164
486440
2616
sondern kleine schwingende
Fäden von Energie,
08:21
with eachjede einzelne frequencyFrequenz of vibrationVibration
correspondingdazugehörigen to a differentanders particlePartikel,
165
489080
4336
wobei jede Schwingungsfrequenz
einem anderen Teilchen entspricht,
08:25
a bitBit like musicalMusical notesNotizen
on a guitarGitarre stringZeichenfolge.
166
493440
2560
etwa wie verschiedene Töne
auf einer Gitarrensaite.
08:28
So it's a ratherlieber elegantelegant, almostfast poeticpoetische
way of looking at the worldWelt,
167
496680
3376
Also eine elegante, fast poetische Art,
auf die Welt zu blicken,
08:32
but it has one catastrophickatastrophal problemProblem.
168
500080
3456
aber da gibt es ein riesiges Problem.
08:35
It turnswendet sich out that stringZeichenfolge theoryTheorie
isn't one theoryTheorie at all,
169
503560
2896
Denn die String-Theorie
ist nicht nur eine Theorie,
08:38
but a wholeganze collectionSammlung of theoriesTheorien.
170
506480
2296
sondern eine Ansammlung von Theorien.
08:40
It's been estimatedgeschätzt, in factTatsache,
171
508800
1416
Es wird angenommen,
08:42
that there are 10 to the 500
differentanders versionsVersionen of stringZeichenfolge theoryTheorie.
172
510240
3936
dass 10 hoch 500 verschiedene Versionen
der String-Theorie existieren.
08:46
EachJedes one would describebeschreiben
a differentanders universeUniversum
173
514200
2376
Jede Version beschreibt
ein anderes Universum
08:48
with differentanders lawsGesetze of physicsPhysik.
174
516600
2136
mit anderen physikalischen Gesetzen.
08:50
Now, criticsKritik say this makesmacht
stringZeichenfolge theoryTheorie unscientificunwissenschaftlich.
175
518760
2616
Kritikern ist die String-Theorie
zu unwissenschaftlich.
08:53
You can't disprovewiderlegen the theoryTheorie.
176
521400
1936
Man kann die Theorie nicht widerlegen.
08:55
But othersAndere actuallytatsächlich
turnedgedreht this on its headKopf
177
523360
2000
Andere drehten die Sache um und sagten,
dass diese offensichtliche Schwäche
08:57
and said, well,
maybe this apparentscheinbare failureFehler
178
525384
2272
möglicherweise die größte Stärke
der String-Theorie ist.
08:59
is stringZeichenfolge theory'sTheorie der greatestgrößte triumphTriumph.
179
527680
2336
09:02
What if all of these 10 to the 500
differentanders possiblemöglich universesUniversen
180
530040
3376
Was ist, falls diese 10 hoch 500 Universen
09:05
actuallytatsächlich existexistieren out there somewhereirgendwo
181
533440
2216
tatsächlich irgendwo draußen
09:07
in some grandgroßartig multiverseMultiversum?
182
535680
2120
in einem großen Multiversum existieren?
09:10
SuddenlyPlötzlich we can understandverstehen
183
538440
1696
Plötzlich können wir
diese verrückt präzisen Werte
09:12
the weirdlyunheimlich fine-tunedfein abgestimmt valuesWerte
of these two dangerousgefährlich numbersNummern.
184
540160
3576
dieser zwei gefährlichen Zahlen verstehen.
09:15
In mostdie meisten of the multiverseMultiversum,
185
543760
1296
In den meisten Universen
09:17
darkdunkel energyEnergie is so strongstark
that the universeUniversum getsbekommt tornzerrissen apartein Teil,
186
545080
2976
ist die dunkle Energie so stark,
dass sie zerrissen werden,
09:20
or the HiggsHiggs fieldFeld is so weakschwach
that no atomsAtome can formbilden.
187
548080
3336
oder das Higgs-Feld ist so schwach,
dass keine Atome entstehen können.
09:23
We liveLeben in one of the placessetzt
in the multiverseMultiversum
188
551440
2176
Wir leben also
an einem Ort im Multiversum,
09:25
where the two numbersNummern are just right.
189
553640
2376
wo diese zwei Zahlen passen.
09:28
We liveLeben in a GoldilocksGoldlöckchen universeUniversum.
190
556040
2360
Wir leben in einem Goldlöckchen-Universum.
09:31
Now, this ideaIdee is extremelyäußerst controversialumstritten,
and it's easyeinfach to see why.
191
559640
4856
Dieser Gedanke ist sehr umstritten und
der Grund dafür ist leicht zu verstehen.
09:36
If we followFolgen this lineLinie of thinkingDenken,
192
564520
1896
Folgen wir diesem Gedankengang,
09:38
then we will never be ablefähig
to answerAntworten the questionFrage,
193
566440
2376
werden wir niemals jene
Frage beantworten können:
09:40
"Why is there something
ratherlieber than nothing?"
194
568840
2456
"Warum ist da 'etwas' und nicht 'nichts'?"
09:43
In mostdie meisten of the multiverseMultiversum,
there is nothing,
195
571320
2176
In den meisten Universen gibt es "nichts",
und wir leben an einem der wenigen Orte,
09:45
and we liveLeben in one of the fewwenige placessetzt
196
573520
1816
09:47
where the lawsGesetze of physicsPhysik
allowzulassen there to be something.
197
575360
3000
wo die Gesetze der Physik es erlauben,
dass da "etwas" ist.
09:51
Even worseschlechter, we can't testTest
the ideaIdee of the multiverseMultiversum.
198
579360
3136
Noch schlimmer, wir können die These
des Multiversums nicht testen.
09:54
We can't accessZugriff these other universesUniversen,
199
582520
2136
Wir erreichen die anderen Universen nicht.
09:56
so there's no way of knowingzu wissen
whetherob they're there or not.
200
584680
3240
Es gibt keine Möglichkeit zu wissen,
ob sie da sind oder nicht.
10:01
So we're in an extremelyäußerst
frustratingfrustrierend positionPosition.
201
589640
3336
Wir sind in einer äußerst
frustrierenden Situation.
10:05
That doesn't mean
the multiverseMultiversum doesn't existexistieren.
202
593000
2696
Das heißt nicht, dass
das Multiversum nicht existiert.
10:07
There are other planetsPlaneten,
other starsSterne, other galaxiesGalaxien,
203
595720
2576
Es gibt ja andere Planeten,
Sterne und Galaxien,
10:10
so why not other universesUniversen?
204
598320
2176
warum dann nicht auch andere Universen?
10:12
The problemProblem is, it's unlikelyunwahrscheinlich
we'llGut ever know for sure.
205
600520
3360
Das Problem ist, wir werden es
wohl nie erfahren.
10:16
Now, the ideaIdee of the multiverseMultiversum
has been around for a while,
206
604720
3336
Die Idee des Multiversums
gibt es schon eine Weile,
10:20
but in the last fewwenige yearsJahre,
we'vewir haben startedhat angefangen to get the first solidsolide hintsHinweise
207
608080
3256
und in den letzten Jahren erhielten wir
die ersten konkreten Hinweise darauf,
10:23
that this lineLinie of reasoningArgumentation
maykann get borngeboren out.
208
611360
2760
dass sich diese Überlegungen
bestätigen könnten.
10:27
DespiteTrotz highhoch hopesHoffnungen
for the first runLauf of the LHCLHC,
209
615280
3376
Ungeachtet der hohen Erwartungen
für den ersten Lauf des LHC
10:30
what we were looking for there --
210
618680
1572
suchten wir ...
10:32
we were looking
for newneu theoriesTheorien of physicsPhysik:
211
620276
2060
Wir suchten neue Theorien der Physik:
10:34
supersymmetrySupersymmetrie or largegroß extraextra dimensionsMaße
212
622360
1896
Supersymmetrie
oder große Extra-Dimensionen,
10:36
that could explainerklären this weirdlyunheimlich
fine-tunedfein abgestimmt valueWert of the HiggsHiggs fieldFeld.
213
624280
4216
die die unglaublich fein-abgestimmten
Werte des Higgs-Feldes erklären könnten.
10:40
But despiteTrotz highhoch hopesHoffnungen, the LHCLHC
revealedenthüllt a barrenunfruchtbar subatomicsubatomare wildernessWildnis
214
628520
4216
Trotz hoher Erwartungen zeigte uns der
LHC eine Wüste subatomarer Teilchen,
10:44
populatedbesiedelt only by a lonelyeinsam HiggsHiggs bosonBoson.
215
632760
2680
bevölkert von einem einsamen Higgs-Boson.
10:48
My experimentExperiment publishedveröffentlicht paperPapier- after paperPapier-
216
636680
2336
Von meinem Experiment wurde
Studie um Studie veröffentlicht,
10:51
where we glumlymürrisch had to concludedaraus schließen
that we saw no signsSchilder of newneu physicsPhysik.
217
639040
4480
bei denen wir demütig folgern mussten,
dass wir keinen Anzeichen
neuer physikalischer Theorien sahen.
10:56
The stakesStakes now could not be higherhöher.
218
644400
2656
Die Herausforderungen
könnten nicht größer sein.
10:59
This summerSommer-, the LHCLHC beganbegann
its secondzweite phasePhase of operationBetrieb
219
647080
2896
Diesen Sommer begann das LHC
seine zweite Betriebsphase,
11:02
with an energyEnergie almostfast doubledoppelt
what we achievederreicht in the first runLauf.
220
650000
3256
mit einer doppelt so hohen Energie
als in der ersten Phase.
11:05
What particlePartikel physicistsPhysiker
are all desperatelyverzweifelt hopinghoffend for
221
653280
2656
Die Teilchenphysiker
hoffen verzweifelt darauf,
11:07
are signsSchilder of newneu particlesPartikel,
microMikro blackschwarz holesLöcher,
222
655960
2776
Hinweise auf neue Teilchen,
mikro-schwarzer Löcher,
11:10
or maybe something totallytotal unexpectedunerwartet
223
658760
2096
oder etwas völlig Unerwartetes
zu entdecken,
11:12
emergingentstehenden from the violentheftig collisionsKollisionen
at the LargeGroße HadronHadron ColliderCollider.
224
660880
3616
was die gewaltigen Zusammenstöße
am LHC hervorbringen werden.
11:16
If so, then we can continuefortsetzen
this long journeyReise
225
664520
2336
Wenn das eintrifft,
können wir die Reise fortsetzen,
11:18
that beganbegann 100 yearsJahre agovor
with AlbertAlbert EinsteinEinstein
226
666880
2576
die mit Albert Einstein
vor 100 Jahren begann,
11:21
towardsin Richtung an ever deeperTiefer understandingVerstehen
of the lawsGesetze of natureNatur.
227
669480
3520
und ein noch tieferes Verständnis
der Naturgesetze erreichen.
11:25
But if, in two or threedrei years'Jahre' time,
228
673760
2016
Wenn wir jedoch in 2 bis 3 Jahren,
11:27
when the LHCLHC switchesSchalter off again
for a secondzweite long shutdownHerunterfahren,
229
675800
3336
wenn der LHC für eine zweite
längere Zeit abgeschaltet wird,
11:31
we'vewir haben foundgefunden nothing but the HiggsHiggs bosonBoson,
230
679160
2296
nichts als das Higgs-Boson gefunden haben,
11:33
then we maykann be enteringeintreten
a newneu eraEpoche in physicsPhysik:
231
681480
3816
dann beginnt womöglich
eine neue Ära in der Physik --
11:37
an eraEpoche where there are weirdseltsam featuresEigenschaften
of the universeUniversum that we cannotnicht können explainerklären;
232
685320
4776
eine Ära, in der wir die Phänomene
des Universums nicht erklären können;
11:42
an eraEpoche where we have hintsHinweise
that we liveLeben in a multiverseMultiversum
233
690120
3056
eine Ära mit Hinweisen darauf,
in einem Multiversum zu leben,
11:45
that liesLügen frustratinglyfrustrierend
foreverfür immer beyonddarüber hinaus our reacherreichen;
234
693200
3776
welches frustierenderweise
unerreichbar weit entfernt liegt;
11:49
an eraEpoche where we will never be ablefähig
to answerAntworten the questionFrage,
235
697000
3256
eine Ära, in der wir nie folgende
Frage beantworten können:
11:52
"Why is there something
ratherlieber than nothing?"
236
700280
3056
"Warum ist da 'etwas' und nicht 'nichts'?"
11:55
Thank you.
237
703360
1216
Vielen Dank.
11:56
(ApplauseApplaus)
238
704600
6416
(Applaus)
12:03
BrunoBruno GiussaniGiussani: HarryHarry,
even if you just said
239
711040
3056
Bruno Guissani: Harry,
auch wenn Sie gerade sagten,
12:06
the scienceWissenschaft maykann not have some answersAntworten,
240
714120
1856
die Wissenschaft habe
einige Antworten nicht,
12:08
I would like to askFragen you a couplePaar
of questionsFragen, and the first is:
241
716000
3016
möchte ich Ihnen einige Fragen stellen
und die erste ist:
12:11
buildingGebäude something like the LHCLHC
is a generationalGenerationswechsel projectProjekt.
242
719040
3016
So etwas wie den LHC zu bauen,
ist ein Generationenprojekt.
12:14
I just mentionederwähnt, introducingeinführen you,
that we liveLeben in a short-termkurzfristig worldWelt.
243
722080
4296
Als ich Sie vorstellte, sagte ich,
dass wir in einer kurzlebigen Zeit leben.
12:18
How do you think so long termBegriff,
244
726400
2856
Wie plant man eine solche Maschine,
12:21
projectingprojizierend yourselfdich selber out a generationGeneration
when buildingGebäude something like this?
245
729280
3336
die über eine Generation hinaus
gebaut werden soll?
12:24
HarryHarry CliffCliff: I was very luckyglücklich
246
732640
1416
Harry Cliff: Ich hatte Glück.
12:26
that I joinedbeigetreten the experimentExperiment
I work on at the LHCLHC in 2008,
247
734080
2816
Ich schloss mich 2008
dem Experiment am LHC an,
12:28
just as we were switchingUmschalten on,
248
736920
1381
gerade als wir ihn starteten.
12:30
and there are people in my researchForschung groupGruppe
who have been workingArbeiten on it
249
738325
3251
Es gab Leute in meiner Gruppe,
die daran schon gearbeitet haben,
12:33
for threedrei decadesJahrzehnte,
theirihr entireganz careersKarrieren on one machineMaschine.
250
741600
2616
und das 30 Jahre, ihre ganze Karriere
an einer Maschine.
12:36
So I think the first conversationsGespräche
about the LHCLHC were in 1976,
251
744240
3176
Ich glaube also, die ersten Gespräche
über den LHC gab es 1976,
12:39
and you startAnfang planningPlanung the machineMaschine
withoutohne the technologyTechnologie
252
747440
2696
und sie planten die Maschine,
ohne die Technologien zu haben,
12:42
that you know you're going to need
to be ablefähig to buildbauen it.
253
750160
2416
die sie für den Zusammenbau brauchen.
12:44
So the computingComputer powerLeistung
did not existexistieren in the earlyfrüh '90s
254
752600
2536
Die Rechenleistung gab es
Anfang der 90er nicht,
12:47
when designEntwurf work beganbegann in earnestErnst.
255
755160
1620
als die konkrete Planung begann.
12:48
One of the biggroß detectorsDetektoren
whichwelche recordAufzeichnung these collisionsKollisionen,
256
756804
2216
Die großen Detektoren,
die zur Aufzeichnung
der Kollisionen dienen --
12:51
they didn't think there was technologyTechnologie
257
759044
1852
Sie glaubten, dass keine Technik
12:52
that could withstandstandhalten the radiationStrahlung
that would be createderstellt in the LHCLHC,
258
760920
2856
die entstehende Strahlung
am LHC aushalten kann.
12:55
so there was basicallyGrundsätzlich gilt a lumpKlumpen of leadführen
in the middleMitte of this objectObjekt
259
763800
2736
So war da zunächst
ein Bleiklumpen in der Mitte
12:58
with some detectorsDetektoren around the outsidedraußen,
260
766560
1576
mit einigen Detektoren herum.
13:00
but subsequentlyanschließend
we have developedentwickelt technologyTechnologie.
261
768160
1896
Aber dann entwickelten wir die Technik.
13:02
So you have to relyverlassen on people'sMenschen ingenuityEinfallsreichtum,
that they will solvelösen the problemsProbleme,
262
770080
3336
Man muss sich auf den Erfindergeist der
Leute verlassen, die Probleme zu lösen.
13:05
but it maykann be a decadeDekade
or more down the lineLinie.
263
773440
1856
Das kann 10 Jahre und länger dauern.
13:07
BGBG: ChinaChina just announcedangekündigt
two or threedrei weeksWochen agovor
264
775320
2216
BG: China hat vor 2-3 Wochen verkündet,
13:09
that they intendwollen to buildbauen
265
777560
1456
dass sie einen Supercollider planen,
13:11
a supercolliderSuperCollider twicezweimal the sizeGröße of the LHCLHC.
266
779040
2976
der doppelt so groß wie der LHC sein soll.
13:14
I was wonderingwundernd how you
and your colleaguesKollegen welcomeherzlich willkommen the newsNachrichten.
267
782040
3616
Ich frage mich, wie Sie und Ihre Kollegen
diese Nachricht aufgenommen haben.
13:17
HCHC: SizeGröße isn't everything, BrunoBruno.
BGBG: I'm sure. I'm sure.
268
785680
2736
HC: Größe ist nicht alles, Bruno.
BG: Sicher, sicher.
13:20
(LaughterLachen)
269
788440
1776
(Lachen)
HC: Es klingt lustig, wenn
ein Teilchenhysiker das sagt.
13:22
It soundsGeräusche funnykomisch for a particlePartikel
physicistPhysiker to say that.
270
790240
2096
13:24
But I mean, seriouslyernst, it's great newsNachrichten.
271
792360
2336
Aber im Ernst, das sind tolle Neuigkeiten.
13:26
So buildingGebäude a machineMaschine like the LHCLHC
272
794720
2496
Um einen Maschine wie den LHC zu bauen,
13:29
requireserfordert countriesLänder from all over the worldWelt
to poolSchwimmbad theirihr resourcesRessourcen.
273
797240
2776
braucht es Staaten aus aller Welt,
die ihre Resourcen bündeln.
13:32
No one nationNation can affordgewähren
to buildbauen a machineMaschine this largegroß,
274
800040
2336
Keine Nation kann
so eine große Maschine bauen,
13:34
apartein Teil from maybe ChinaChina,
275
802400
1216
außer vielleicht China,
13:35
because they can mobilizemobilisieren
hugeenorm amountsBeträge of resourcesRessourcen,
276
803640
2216
weil es für den Bau große Resourcen
13:37
manpowermenschliche Arbeitskraft and moneyGeld
to buildbauen machinesMaschinen like this.
277
805880
2056
wie Geld und Arbeit mobilisieren kann.
13:39
So it's only a good thing.
278
807960
1256
Also ist es eine gute Sache.
13:41
What they're really planningPlanung to do
is to buildbauen a machineMaschine
279
809240
2336
Sie planen tatsächlich das Higgs-Boson
detailliert nach Hinweisen zu untersuchen,
13:43
that will studyStudie the HiggsHiggs bosonBoson in detailDetail
and could give us some cluesHinweise
280
811600
2736
13:46
as to whetherob these newneu ideasIdeen,
like supersymmetrySupersymmetrie, are really out there,
281
814360
2936
ob die Konzepte wie Supersymmetrie
tatsächlich existieren.
13:49
so it's great newsNachrichten for physicsPhysik, I think.
282
817320
1905
Das sind doch tolle Neuigkeiten
für die Physik.
13:51
BGBG: HarryHarry, thank you.
HCHC: Thank you very much.
283
819249
2176
BG: Harry, vielen Dank.
HC: Vielen Dank.
13:53
(ApplauseApplaus)
284
821449
3191
Translated by Angelika Lueckert Leon
Reviewed by Nadine Hennig

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Harry Cliff - Particle physicist
Harry Cliff looks for answers to questions about the origins of the universe and the laws of nature.

Why you should listen

Harry Cliff works on the Large Hadron Collider at CERN and is a member of the LHCb collaboration, a large international team searching for signs of new particles and forces of nature in high-energy particle collisions. He is the Fellow of Modern Science at the Science Museum in London and curated their “Collider” exhibition as well as the more recent “Einstein’s Legacy”, which explores the scientific and cultural impact of Albert Einstein’s life and work.

More profile about the speaker
Harry Cliff | Speaker | TED.com