ABOUT THE SPEAKER
Harry Cliff - Particle physicist
Harry Cliff looks for answers to questions about the origins of the universe and the laws of nature.

Why you should listen

Harry Cliff works on the Large Hadron Collider at CERN and is a member of the LHCb collaboration, a large international team searching for signs of new particles and forces of nature in high-energy particle collisions. He is the Fellow of Modern Science at the Science Museum in London and curated their “Collider” exhibition as well as the more recent “Einstein’s Legacy”, which explores the scientific and cultural impact of Albert Einstein’s life and work.

More profile about the speaker
Harry Cliff | Speaker | TED.com
TEDGlobal>Geneva

Harry Cliff: Have we reached the end of physics?

Harry Cliff: La fin de la physique ?

Filmed:
2,620,349 views

Pourquoi y a-t-il quelque chose plutôt que rien ? Pourquoi l'univers regorge-t-il de phénomènes plus intéressants les uns que les autres ? Spécialiste de la physique des particules, Harry Cliff travaille au grand collisionneur de hadrons (LHC), et il a une nouvelle qui pourrait décevoir ceux qui cherchent une réponse à ces questions : malgré tous les efforts des chercheurs (et même avec l'aide de la plus grande machine au monde), il se peut que nous n'arrivions jamais à expliquer tous les mystères de la nature. Avons-nous atteint la fin de la physique ? Éléments de réponse dans cette passionnante présentation sur les dernières avancées dans la recherche des structures secrètes de l'univers.
- Particle physicist
Harry Cliff looks for answers to questions about the origins of the universe and the laws of nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
A hundredcent yearsannées agodepuis this monthmois,
a 36-year-old-Age AlbertAlbert EinsteinEinstein
0
480
3696
Il y a un siècle ce mois-ci,
Albert Einstein, alors âgé de 36 ans,
00:16
stooddebout up in frontde face of the PrussianPrussien
AcademyAcadémie of SciencesSciences in BerlinBerlin
1
4200
3256
présentait à l'Académie royale
des sciences de Prusse à Berlin,
00:19
to presentprésent a radicalradical newNouveau theorythéorie
of spaceespace, time and gravityla gravité:
2
7480
4456
une théorie révolutionnaire
de l'espace, du temps et de la gravité :
00:23
the generalgénéral theorythéorie of relativityrelativité.
3
11960
3016
la théorie de la relativité générale.
00:27
GeneralGénérales relativityrelativité is unquestionablysans aucun doute
Einstein'sEinstein masterpiecechef d’oeuvre,
4
15000
3056
Cette théorie, sans aucun doute
le chef-d'œuvre d'Einstein,
00:30
a theorythéorie whichlequel revealsrévèle the workingsfonctionnements
of the universeunivers at the grandestplus grandiose scalesBalance,
5
18080
3976
révèle le fonctionnement de l'univers
aux plus grandes échelles,
00:34
capturingcapturer in one beautifulbeau lineligne of algebraalgèbre
6
22080
2376
et condense en une élégante équation
00:36
everything from why applespommes falltomber from treesdes arbres
to the beginningdébut of time and spaceespace.
7
24480
4520
aussi bien la chute des pommes que
l'avènement du temps et de l'espace.
00:41
1915 mustdoit have been an excitingpassionnant yearan
to be a physicistphysicien.
8
29720
3096
1915 devait être une année passionnante
pour les physiciens.
00:44
Two newNouveau ideasidées were turningtournant
the subjectassujettir on its headtête.
9
32840
3496
Deux nouvelles idées étaient
en train de révolutionner le domaine.
00:48
One was Einstein'sEinstein theorythéorie of relativityrelativité,
10
36360
2336
L'une était la relativité d'Einstein,
00:50
the other was arguablyOn peut dire que
even more revolutionaryrévolutionnaire:
11
38720
3176
l'autre était peut-être
encore plus révolutionnaire :
00:53
quantumquantum mechanicsmécanique,
12
41920
1456
la mécanique quantique,
00:55
a mind-meltinglyesprit-Paris strangeétrange
yetencore stunninglyétonnamment successfulréussi newNouveau way
13
43400
3536
une nouvelle façon très étrange
mais extrêmement efficace
00:58
of understandingcompréhension the microworldMicroWorld,
the worldmonde of atomsatomes and particlesdes particules.
14
46960
4280
de comprendre le monde
des atomes et des particules.
01:03
Over the last centurysiècle,
these two ideasidées have utterlytotalement transformedtransformé
15
51920
3656
Au cours du siècle dernier,
ces deux idées ont radicalement transformé
01:07
our understandingcompréhension of the universeunivers.
16
55600
1736
notre vision de l'univers.
01:09
It's thanksMerci to relativityrelativité
and quantumquantum mechanicsmécanique
17
57360
2336
Grâce à la relativité
et la mécanique quantique,
01:11
that we'venous avons learnedappris
what the universeunivers is madefabriqué from,
18
59720
2336
nous avons découvert
de quoi est fait l'univers,
01:14
how it begana commencé
and how it continuescontinue to evolveévoluer.
19
62080
2519
comment il a commencé
et comment il évolue encore.
01:17
A hundredcent yearsannées on, we now find ourselvesnous-mêmes
at anotherun autre turningtournant pointpoint in physicsla physique,
20
65360
4296
Cent ans plus tard, nous arrivons
à un nouveau tournant de la physique,
01:21
but what's at stakepieu now
is ratherplutôt differentdifférent.
21
69680
2480
mais les enjeux sont à présent différents.
01:24
The nextprochain fewpeu yearsannées maymai tell us
whetherqu'il s'agisse we'llbien be ablecapable
22
72840
2456
Dans les prochaines années,
nous saurons peut-être
01:27
to continuecontinuer to increaseaugmenter
our understandingcompréhension of naturela nature,
23
75320
2856
si nous pouvons encore
repousser la frontière de l'inconnu,
01:30
or whetherqu'il s'agisse maybe for the first time
in the historyhistoire of sciencescience,
24
78200
3416
ou si, pour la première fois
dans l'histoire des sciences,
01:33
we could be facingorienté vers questionsdes questions
that we cannotne peux pas answerrépondre,
25
81640
3936
nous serons face à des questions
auxquelles nous ne pouvons pas répondre,
01:37
not because we don't have
the brainscerveaux or technologyLa technologie,
26
85600
2576
non par manque d'intelligence
ou de technologie,
01:40
but because the lawslois of physicsla physique
themselvesse forbidinterdire it.
27
88200
3240
mais parce que la physique elle-même
nous en empêche.
01:44
This is the essentialessentiel problemproblème:
the universeunivers is farloin, farloin too interestingintéressant.
28
92560
4576
Voici le problème fondamental :
l'univers est trop, bien trop intéressant.
01:49
RelativityRelativité and quantumquantum mechanicsmécanique
appearapparaître to suggestsuggérer
29
97160
2656
Selon la relativité
et la mécanique quantique,
01:51
that the universeunivers
should be a boringennuyeuse placeendroit.
30
99840
2296
l'univers devrait être morne.
01:54
It should be darkfoncé, lethalmortel and lifelesssans vie.
31
102160
2896
Il devrait être sombre, mortel, sans vie.
01:57
But when we look around us, we see we livevivre
in a universeunivers fullplein of interestingintéressant stuffdes trucs,
32
105080
3936
Mais en l'observant, nous voyons
qu'il regorge de choses intéressantes,
02:01
fullplein of starsétoiles, planetsplanètes, treesdes arbres, squirrelsécureuils.
33
109040
3056
d'étoiles, de planètes,
d'arbres, d'écureuils.
02:04
The questionquestion is, ultimatelyen fin de compte,
34
112120
1496
La vraie question est, donc,
02:05
why does all this interestingintéressant stuffdes trucs existexister?
35
113640
3296
pourquoi est-ce que tout cela existe ?
02:08
Why is there something
ratherplutôt than nothing?
36
116960
3080
Pourquoi quelque chose plutôt que rien ?
02:13
This contradictioncontradiction is the mostles plus pressingpressage
problemproblème in fundamentalfondamental physicsla physique,
37
121080
3496
Cette contradiction est au cœur
de la physique fondamentale,
02:16
and in the nextprochain fewpeu yearsannées, we maymai find out
whetherqu'il s'agisse we'llbien ever be ablecapable to solverésoudre it.
38
124600
4720
et les années à venir pourraient nous dire
s'il sera un jour possible de la résoudre.
02:23
At the heartcœur of this problemproblème
are two numbersNombres,
39
131080
3096
Au centre de ce problème
se trouvent deux valeurs,
02:26
two extremelyextrêmement dangerousdangereux numbersNombres.
40
134200
2496
deux valeurs hautement dangereuses.
02:28
These are propertiesPropriétés of the universeunivers
that we can measuremesure,
41
136720
2696
Il s'agit de propriétés mesurables
de l'univers,
02:31
and they're extremelyextrêmement dangerousdangereux
42
139440
1536
et elles sont dangereuses car,
02:33
because if they were differentdifférent,
even by a tinyminuscule bitbit,
43
141000
2416
si elles étaient différentes,
même rien qu'un peu,
02:35
then the universeunivers as we know it
would not existexister.
44
143440
2720
notre univers tel que nous le connaissons
n'existerait pas.
02:38
The first of these numbersNombres is associatedassocié
with the discoveryDécouverte that was madefabriqué
45
146720
3456
La première valeur est liée
à la découverte faite
02:42
a fewpeu kilometerskilomètres from this hallsalle,
at CERNCERN, home of this machinemachine,
46
150200
2976
à quelques kms d'ici, au CERN,
où se trouve cette machine,
02:45
the largestplus grand scientificscientifique devicedispositif
ever builtconstruit by the humanHumain racecourse,
47
153200
3056
le plus grand outil scientifique
jamais construit par l'homme,
02:48
the LargeGrande HadronHadron ColliderCollisionneur.
48
156280
1856
le Large Hadron Collider.
02:50
The LHCLHC whizzessiffle subatomicsubatomique particlesdes particules
around a 27-kilometer-kilomètre ringbague,
49
158160
3976
Il accélère des particules subatomiques
le long d'un anneau de 27 kilomètres,
02:54
gettingobtenir them closerplus proche and closerplus proche
to the speedla vitesse of lightlumière
50
162160
2456
se rapprochant de la vitesse de la lumière
02:56
before smashingSmashing them into eachchaque other
insideà l'intérieur giganticgigantesque particleparticule detectorsdétecteurs de.
51
164640
4656
avant de les faire entrer en collision
dans d'immenses détecteurs de particules.
03:01
On JulyJuillet 4, 2012, physicistsphysiciens
at CERNCERN announcedannoncé to the worldmonde
52
169320
4496
Le 4 juillet 2012, des physiciens du CERN
ont annoncé au monde
03:05
that they'dils auraient spottedtacheté
a newNouveau fundamentalfondamental particleparticule
53
173840
2536
la découverte d'une nouvelle
particule fondamentale
03:08
beingétant createdcréé at the violentviolent collisionscollisions
at the LHCLHC: the HiggsHiggs bosonBoson.
54
176400
4360
créée par les violentes collisions
au sein du LHC : le boson de Higgs.
03:13
Now, if you followedsuivi the newsnouvelles at the time,
55
181440
2056
Si vous suiviez l'actualité de l'époque,
03:15
you'lltu vas have seenvu a lot of physicistsphysiciens
gettingobtenir very excitedexcité indeedeffectivement,
56
183520
3056
vous avez certainement remarqué
l'enthousiasme des physiciens,
03:18
and you'dtu aurais be forgivenpardonné for thinkingen pensant
57
186600
1656
et vous avez peut-être pensé
03:20
we get that way everychaque time
we discoverdécouvrir a newNouveau particleparticule.
58
188280
2536
que nous nous emballons
à chaque nouvelle particule.
03:22
Well, that is kindgentil of truevrai,
59
190840
1336
Et, c'est un peu vrai,
03:24
but the HiggsHiggs bosonBoson
is particularlyparticulièrement specialspécial.
60
192200
2696
mais le boson de Higgs
est vraiment spécial.
03:26
We all got so excitedexcité
because findingdécouverte the HiggsHiggs
61
194920
2456
Nous étions très excités
car cette découverte
03:29
provess’avère the existenceexistence
of a cosmiccosmique energyénergie fieldchamp.
62
197400
3336
prouve l'existence
d'un champ de force cosmique.
03:32
Now, you maymai have troubledifficulté
imaginingimaginant an energyénergie fieldchamp,
63
200760
2616
Vous ne voyez peut-être pas
ce qu'est un champ de force,
03:35
but we'venous avons all experiencedexpérimenté one.
64
203400
1429
mais vous en connaissez un.
03:36
If you've ever heldtenu a magnetaimant
closeFermer to a piecepièce of metalmétal
65
204853
2536
Si vous avez approché un aimant
d'un objet métallique
03:39
and feltse sentait a forceObliger pullingtirant acrossà travers that gapécart,
66
207413
2123
et senti l'attraction entre les deux,
03:41
then you've feltse sentait the effecteffet of a fieldchamp.
67
209560
1858
vous avez senti l'effet d'un champ.
03:43
And the HiggsHiggs fieldchamp
is a little bitbit like a magneticmagnétique fieldchamp,
68
211442
3374
Le champ de Higgs est un peu
comme un champ magnétique,
03:46
exceptsauf it has a constantconstant valuevaleur everywherepartout.
69
214840
2816
sauf qu'il a une valeur constante partout.
03:49
It's all around us right now.
70
217680
1456
Il nous entoure en ce moment.
03:51
We can't see it or touchtoucher it,
71
219160
1736
On ne peut ni le voir ni le toucher,
03:52
but if it wasn'tn'était pas there,
72
220920
1216
mais sans lui,
03:54
we would not existexister.
73
222160
1440
nous n'existerions pas.
03:56
The HiggsHiggs fieldchamp givesdonne massMasse
74
224200
1776
Ce champ donne leur masse
03:58
to the fundamentalfondamental particlesdes particules
that we're madefabriqué from.
75
226000
2376
aux particules fondamentales
qui nous composent.
04:00
If it wasn'tn'était pas there, those particlesdes particules
would have no massMasse,
76
228400
2616
Sans lui, ces particules
n'auraient aucune masse,
04:03
and no atomsatomes could formforme
and there would be no us.
77
231040
2680
aucun atome ne se formerait,
et nous ne serions pas là.
04:06
But there is something deeplyprofondément mysteriousmystérieux
about the HiggsHiggs fieldchamp.
78
234880
4456
Mais un grand mystère
entoure le champ de Higgs.
04:11
RelativityRelativité and quantumquantum mechanicsmécanique tell us
that it has two naturalNaturel settingsParamètres,
79
239360
3696
Selon la relativité et
la mécanique quantique, il devrait
04:15
a bitbit like a lightlumière switchcommutateur.
80
243080
1656
fonctionner comme un interrupteur.
04:16
It should eithernon plus be off,
81
244760
1376
Il serait soit inactif,
04:18
so that it has a zerozéro valuevaleur
everywherepartout in spaceespace,
82
246160
2656
avec une valeur nulle
partout dans l'espace,
04:20
or it should be on so it has
an absolutelyabsolument enormousénorme valuevaleur.
83
248840
3360
soit actif avec une valeur gigantesque.
04:24
In bothtous les deux of these scenariosscénarios,
atomsatomes could not existexister,
84
252840
2736
Dans les deux cas,
les atomes n'existeraient pas,
04:27
and thereforedonc all the other
interestingintéressant stuffdes trucs
85
255600
2136
et donc toutes ces choses passionnantes
04:29
that we see around us
in the universeunivers would not existexister.
86
257760
2639
ne pourraient pas exister non plus.
04:33
In realityréalité, the HiggsHiggs fieldchamp
is just slightlylégèrement on,
87
261000
3616
En réalité, le champ de Higgs
est juste un peu actif,
04:36
not zerozéro but 10,000 trillionbillion timesfois weakerplus faible
than its fullypleinement on valuevaleur,
88
264640
5056
pas zéro mais dix millions de milliards de fois
plus faible que sa valeur maximale,
04:41
a bitbit like a lightlumière switchcommutateur that's got stuckcoincé
just before the off positionposition.
89
269720
4120
comme un interrupteur bloqué
à la limite de la position éteinte.
04:46
And this valuevaleur is crucialcrucial.
90
274480
1616
Et cette valeur est cruciale.
04:48
If it were a tinyminuscule bitbit differentdifférent,
91
276120
1856
Si elle était légèrement différente,
04:50
then there would be
no physicalphysique structurestructure in the universeunivers.
92
278000
3656
l'univers n'aurait
aucune structure physique.
04:53
So this is the first
of our dangerousdangereux numbersNombres,
93
281680
2176
C'est donc la première valeur dangereuse,
04:55
the strengthforce of the HiggsHiggs fieldchamp.
94
283880
2056
l'intensité du champ de Higgs.
04:57
TheoristsThéoriciens have spentdépensé decadesdécennies
tryingen essayant to understandcomprendre
95
285960
2736
Des théoriciens cherchent
depuis des décennies
05:00
why it has this very peculiarlysingulièrement
fine-tunedaffiné numbernombre,
96
288720
2656
la raison de cette valeur
étrangement précise,
05:03
and they'veils ont come up
with a numbernombre of possiblepossible explanationsexplications.
97
291400
2816
et ont imaginé de nombreuses explications.
05:06
They have sexy-soundingsexy-sondage namesdes noms
like "supersymmetrysupersymétrie"
98
294240
2936
Celles-ci ont des noms exotiques
comme « supersymétrie » ou
05:09
or "largegrand extrasupplémentaire dimensionsdimensions."
99
297200
1936
« grandes dimensions supplémentaires. »
05:11
I'm not going to go
into the detailsdétails of these ideasidées now,
100
299160
2776
Je vous épargne les détails,
05:13
but the keyclé pointpoint is this:
101
301960
2376
mais voici le plus important :
05:16
if any of them explainedexpliqué this weirdlyBizarrement
fine-tunedaffiné valuevaleur of the HiggsHiggs fieldchamp,
102
304360
3856
chacune de ces théories
implique des nouvelles particules
05:20
then we should see newNouveau particlesdes particules
beingétant createdcréé at the LHCLHC
103
308240
3736
que nous devrions détecter au LHC
05:24
alongle long de with the HiggsHiggs bosonBoson.
104
312000
1976
en même temps que le boson de Higgs.
05:26
So farloin, thoughbien que, we'venous avons not seenvu
any signsigne of them.
105
314000
2960
Mais il n'y a pour l'instant
aucun signe de ces particules.
05:29
But there's actuallyréellement an even worsepire exampleExemple
106
317960
2056
Mais il y a un exemple encore pire
05:32
of this kindgentil of fine-tuningmise au point
of a dangerousdangereux numbernombre,
107
320040
2376
de valeur aussi précise que dangereuse,
05:34
and this time it comesvient
from the other endfin of the scaleéchelle,
108
322440
2616
et à l'inverse du champ de Higgs,
05:37
from studyingen train d'étudier the universeunivers
at vastvaste distancesles distances.
109
325080
2856
il vient de l'étude de l'univers
aux plus grandes échelles.
05:39
One of the mostles plus importantimportant consequencesconséquences
of Einstein'sEinstein generalgénéral theorythéorie of relativityrelativité
110
327960
4336
Une des plus grandes conséquences
de la relativité générale
05:44
was the discoveryDécouverte that the universeunivers begana commencé
as a rapidrapide expansionexpansion of spaceespace and time
111
332320
4416
fut la découverte que l'univers commença
par une expansion du temps et de l'espace
05:48
13.8 billionmilliard yearsannées agodepuis, the BigGros BangBang.
112
336760
3776
il y a 13,8 milliards d'années :
le Big Bang.
05:52
Now, accordingselon to earlyde bonne heure versionsversions
of the BigGros BangBang theorythéorie,
113
340560
2656
Selon les premières versions de
la théorie du Big Bang,
05:55
the universeunivers has been expandingexpansion ever sincedepuis
114
343240
2176
l'univers a depuis continué à grandir
05:57
with gravityla gravité graduallyprogressivement puttingen mettant
the brakesfreins on that expansionexpansion.
115
345440
4056
en ralentissant progressivement
sous l'effet de la gravité.
06:01
But in 1998, astronomersastronomes madefabriqué
the stunningétourdissant discoveryDécouverte
116
349520
3336
Mais en 1998, des astronomes
ont fait une surprenante découverte :
06:04
that the expansionexpansion of the universeunivers
is actuallyréellement speedingexcès de vitesse up.
117
352880
2816
l'expansion de l'univers s'accélère.
06:07
The universeunivers is gettingobtenir
biggerplus gros and biggerplus gros fasterPlus vite and fasterPlus vite
118
355720
3136
L'univers grandit toujours plus,
toujours plus vite,
06:10
drivenentraîné by a mysteriousmystérieux repulsiverépulsive forceObliger
calledappelé darkfoncé energyénergie.
119
358880
3840
à cause d'une mystérieuse force répulsive
nommée énergie sombre.
06:15
Now, whenevern'importe quand you hearentendre
the wordmot "darkfoncé" in physicsla physique,
120
363280
2416
Quand vous entendez
« sombre » en physique,
06:17
you should get very suspiciousméfiant
121
365720
1496
soyez méfiants, car
06:19
because it probablyProbablement meansveux dire
we don't know what we're talkingparlant about.
122
367240
3056
cela signifie souvent que
nous ne savons pas de quoi il s'agit.
06:22
(LaughterRires)
123
370320
1016
(Rires)
06:23
We don't know what darkfoncé energyénergie is,
124
371360
2016
On ne sait pas ce qu'est l'énergie sombre
06:25
but the bestmeilleur ideaidée is that it's the energyénergie
of emptyvide spaceespace itselfse,
125
373400
4736
mais la meilleure idée est qu'il s'agit de
l'énergie de l'espace lui-même,
06:30
the energyénergie of the vacuumvide.
126
378160
2216
l'énergie du vide.
06:32
Now, if you use good oldvieux
quantumquantum mechanicsmécanique to work out
127
380400
2536
En utilisant la mécanique quantique
06:34
how strongfort darkfoncé energyénergie should be,
128
382960
1616
pour déterminer sa puissance,
06:36
you get an absolutelyabsolument astonishingétonnant resultrésultat.
129
384600
3216
le résultat est simplement ahurissant.
06:39
You find that darkfoncé energyénergie
130
387840
1856
L'énergie sombre devrait être
06:41
should be 10 to the powerPuissance
of 120 timesfois strongerplus forte
131
389720
3976
10 exposant 120 fois plus puissante
06:45
than the valuevaleur we observeobserver from astronomyastronomie.
132
393720
2816
que la valeur observée par les astronomes.
06:48
That's one with 120 zeroeszéros after it.
133
396560
4816
C'est un 1 suivi de 120 zéros.
06:53
This is a numbernombre so mind-bogglinglyesprit-bogglingly hugeénorme
134
401400
2576
Un nombre tellement énorme
06:56
that it's impossibleimpossible
to get your headtête around.
135
404000
2216
qu'on ne peut même pas l'imaginer.
06:58
We oftensouvent use the wordmot "astronomicalastronomique"
when we're talkingparlant about biggros numbersNombres.
136
406240
3496
On dit souvent des grands nombres
qu'ils sont astronomiques.
07:01
Well, even that one won'thabitude do here.
137
409760
1656
Mais celui-ci va encore plus loin.
07:03
This numbernombre is biggerplus gros
than any numbernombre in astronomyastronomie.
138
411440
2416
Aucun nombre astronomique
n'est aussi grand.
07:05
It's a thousandmille trillionbillion
trillionbillion trillionbillion timesfois biggerplus gros
139
413880
3096
C'est 10 exposant 39 fois plus grand
07:09
than the numbernombre of atomsatomes
in the entiretout universeunivers.
140
417000
2640
que le nombre d'atomes
dans tout l'univers.
07:12
So that's a prettyjoli badmal predictionprédiction.
141
420440
1816
Cette prédiction est donc fausse.
07:14
In factfait, it's been calledappelé
the worstpire predictionprédiction in physicsla physique,
142
422280
2715
On l'appelle même
la pire prédiction de la physique,
07:17
and this is more than just
a theoreticalthéorique curiositycuriosité.
143
425019
3277
et ce n'est pas qu'une
simple bizarrerie théorique.
07:20
If darkfoncé energyénergie were
anywherenulle part nearprès this strongfort,
144
428320
2736
Si l'énergie sombre était aussi puissante,
07:23
then the universeunivers
would have been torndéchiré apartune part,
145
431080
2136
l'univers se serait désintégré,
07:25
starsétoiles and galaxiesgalaxies could not formforme,
and we would not be here.
146
433240
3320
les étoiles et les galaxies
n'existeraient pas, et nous non plus.
La puissance de l'énergie sombre est donc
07:29
So this is the secondseconde
of those dangerousdangereux numbersNombres,
147
437240
2336
la seconde valeur dangereuse,
07:31
the strengthforce of darkfoncé energyénergie,
148
439600
1376
07:33
and explainingexpliquer it requiresa besoin an even more
fantasticfantastique levelniveau of fine-tuningmise au point
149
441000
3936
et elle exige une précision
encore plus fine
07:36
than we saw for the HiggsHiggs fieldchamp.
150
444960
1524
que le champ de Higgs.
07:38
But unlikecontrairement à the HiggsHiggs fieldchamp,
this numbernombre has no knownconnu explanationexplication.
151
446840
4600
Mais contrairement à celui-ci,
elle n'a aucune explication connue.
07:45
The hopeespérer was that a completeAchevée combinationcombinaison
152
453000
2456
On espérait que l'harmonisation
07:47
of Einstein'sEinstein generalgénéral
theorythéorie of relativityrelativité,
153
455480
2216
de la relativité générale,
07:49
whichlequel is the theorythéorie
of the universeunivers at grandgrandiose scalesBalance,
154
457720
2576
la théorie du grand univers,
07:52
with quantumquantum mechanicsmécanique, the theorythéorie
of the universeunivers at smallpetit scalesBalance,
155
460320
3456
et de la mécanique quantique,
la théorie de l'univers microscopique,
07:55
mightpourrait providefournir a solutionSolution.
156
463800
1856
nous donnerait une solution.
07:57
EinsteinEinstein himselflui-même
spentdépensé mostles plus of his laterplus tard yearsannées
157
465680
2456
Einstein lui-même a passé la fin de sa vie
08:00
on a futilefutile searchchercher
for a unifiedunifié theorythéorie of physicsla physique,
158
468160
3176
à tenter vainement d'unifier la physique,
08:03
and physicistsphysiciens have keptconservé at it ever sincedepuis.
159
471360
3376
et les physiciens ont continué
cette quête après lui.
08:06
One of the mostles plus promisingprometteur candidatescandidats
for a unifiedunifié theorythéorie is stringchaîne theorythéorie,
160
474760
4136
La théorie des cordes fait partie
des idées les plus prometteuses,
08:10
and the essentialessentiel ideaidée is,
161
478920
1296
son fondement étant que,
08:12
if you could zoomZoom in on the fundamentalfondamental
particlesdes particules that make up our worldmonde,
162
480240
3496
si l'on pouvait zoomer
sur les particules fondamentales,
08:15
you'dtu aurais see actuallyréellement
that they're not particlesdes particules at all,
163
483760
2656
on ne verrait pas du tout des particules,
08:18
but tinyminuscule vibratingvibrant stringscordes of energyénergie,
164
486440
2616
mais de fines cordes
d'énergie en vibration,
08:21
with eachchaque frequencyla fréquence of vibrationvibration
correspondingcorrespondant to a differentdifférent particleparticule,
165
489080
4336
chaque fréquence de vibration
correspondant à une particule différente,
08:25
a bitbit like musicalmusical notesRemarques
on a guitarguitare stringchaîne.
166
493440
2560
un peu comme les notes d'une guitare.
08:28
So it's a ratherplutôt elegantélégant, almostpresque poeticpoétiques
way of looking at the worldmonde,
167
496680
3376
C'est donc un point de vue
plutôt élégant, presque poétique,
08:32
but it has one catastrophiccatastrophique problemproblème.
168
500080
3456
mais avec un problème catastrophique.
08:35
It turnsse tourne out that stringchaîne theorythéorie
isn't one theorythéorie at all,
169
503560
2896
La théorie des cordes
n'est en fait pas une théorie
08:38
but a wholeentier collectioncollection of theoriesthéories.
170
506480
2296
mais plusieurs théories.
08:40
It's been estimatedestimé, in factfait,
171
508800
1416
En réalité, on a estimé
08:42
that there are 10 to the 500
differentdifférent versionsversions of stringchaîne theorythéorie.
172
510240
3936
qu'il existe 10 exposant 500
versions différentes.
08:46
EachChaque one would describedécrire
a differentdifférent universeunivers
173
514200
2376
Chaque version décrirait
un univers différent
08:48
with differentdifférent lawslois of physicsla physique.
174
516600
2136
doté de lois physiques différentes.
08:50
Now, criticscritiques say this makesfait du
stringchaîne theorythéorie unscientificnon scientifique.
175
518760
2616
Pour certains, ce n'est donc pas
de la science.
08:53
You can't disproveréfuter the theorythéorie.
176
521400
1936
Car la théorie est impossible à réfuter.
08:55
But othersautres actuallyréellement
turnedtourné this on its headtête
177
523360
2000
D'autres ont pris une approche différente
08:57
and said, well,
maybe this apparentapparent failureéchec
178
525384
2272
en se disant que cet échec en apparence
08:59
is stringchaîne theory'sde la théorie greatestplus grand triumphtriomphe.
179
527680
2336
est la grande force
de la théorie des cordes.
09:02
What if all of these 10 to the 500
differentdifférent possiblepossible universesunivers
180
530040
3376
Et si tous ces différents
univers possibles
09:05
actuallyréellement existexister out there somewherequelque part
181
533440
2216
existaient réellement, quelque part,
09:07
in some grandgrandiose multiversemultivers?
182
535680
2120
au sein d'un grand multivers ?
09:10
SuddenlyTout d’un coup we can understandcomprendre
183
538440
1696
On peut alors comprendre
09:12
the weirdlyBizarrement fine-tunedaffiné valuesvaleurs
of these two dangerousdangereux numbersNombres.
184
540160
3576
pourquoi ces deux dangereuses valeurs
sont si étrangement précises.
09:15
In mostles plus of the multiversemultivers,
185
543760
1296
La plupart du temps,
09:17
darkfoncé energyénergie is so strongfort
that the universeunivers getsobtient torndéchiré apartune part,
186
545080
2976
l'énergie sombre est si puissante
que l'univers se désintègre
09:20
or the HiggsHiggs fieldchamp is so weakfaible
that no atomsatomes can formforme.
187
548080
3336
ou le champ de Higgs est si faible
qu'aucun atome ne se forme.
09:23
We livevivre in one of the placesdes endroits
in the multiversemultivers
188
551440
2176
Nous sommes dans une partie du multivers
09:25
where the two numbersNombres are just right.
189
553640
2376
où les deux valeurs sont parfaites.
09:28
We livevivre in a GoldilocksBoucle d’or universeunivers.
190
556040
2360
Un univers Boucles d'Or.
09:31
Now, this ideaidée is extremelyextrêmement controversialcontroversé,
and it's easyfacile to see why.
191
559640
4856
Cette idée est très controversée,
ce qui est compréhensible.
En suivant cette réflexion,
nous ne saurons jamais
09:36
If we followsuivre this lineligne of thinkingen pensant,
192
564520
1896
capables de répondre à la question,
09:38
then we will never be ablecapable
to answerrépondre the questionquestion,
193
566440
2376
« Pourquoi y a-t-il quelque chose
plutôt que rien ? »
09:40
"Why is there something
ratherplutôt than nothing?"
194
568840
2456
La majorité du multivers est vide,
il n'y a rien,
09:43
In mostles plus of the multiversemultivers,
there is nothing,
195
571320
2176
09:45
and we livevivre in one of the fewpeu placesdes endroits
196
573520
1816
et nous sommes
à l'un des rares endroits
09:47
where the lawslois of physicsla physique
allowpermettre there to be something.
197
575360
3000
où les lois de la physique
permettent qu'il y ait quelque chose.
09:51
Even worsepire, we can't testtester
the ideaidée of the multiversemultivers.
198
579360
3136
Pire encore, l'idée d'un multivers
est impossible à tester.
09:54
We can't accessaccès these other universesunivers,
199
582520
2136
Nous n'avons pas accès
à ces autres univers,
09:56
so there's no way of knowingconnaissance
whetherqu'il s'agisse they're there or not.
200
584680
3240
et nous ne pouvons donc pas savoir
s'ils existent ou non.
10:01
So we're in an extremelyextrêmement
frustratingfrustrant positionposition.
201
589640
3336
Nous sommes donc dans une situation
extrêmement frustrante.
10:05
That doesn't mean
the multiversemultivers doesn't existexister.
202
593000
2696
Cela ne prouve pas
que le multivers n'existe pas.
10:07
There are other planetsplanètes,
other starsétoiles, other galaxiesgalaxies,
203
595720
2576
Il y a bien d'autres planètes,
étoiles, galaxies,
10:10
so why not other universesunivers?
204
598320
2176
alors pourquoi pas d'autres univers ?
10:12
The problemproblème is, it's unlikelyimprobable
we'llbien ever know for sure.
205
600520
3360
Malheureusement, nous ne le saurons
probablement jamais.
10:16
Now, the ideaidée of the multiversemultivers
has been around for a while,
206
604720
3336
L'idée du multivers circule
depuis un certain temps,
10:20
but in the last fewpeu yearsannées,
we'venous avons startedcommencé to get the first solidsolide hintsconseils
207
608080
3256
mais ces dernières années ont offert
les premiers indices concrets
10:23
that this lineligne of reasoningraisonnement
maymai get bornnée out.
208
611360
2760
qui pourraient confirmer ce raisonnement.
On attendait beaucoup
des premières expériences au LHC,
10:27
DespiteMalgré highhaute hopesespère
for the first runcourir of the LHCLHC,
209
615280
3376
nous espérions y trouver —
10:30
what we were looking for there --
210
618680
1572
nous cherchions
de nouvelles théories de physique :
10:32
we were looking
for newNouveau theoriesthéories of physicsla physique:
211
620276
2060
10:34
supersymmetrysupersymétrie or largegrand extrasupplémentaire dimensionsdimensions
212
622360
1896
supersymétrie
ou nouvelles grandes dimensions,
10:36
that could explainExplique this weirdlyBizarrement
fine-tunedaffiné valuevaleur of the HiggsHiggs fieldchamp.
213
624280
4216
quelque chose qui pourrait expliquer
la valeur du champ de Higgs.
10:40
But despitemalgré highhaute hopesespère, the LHCLHC
revealeda révélé a barrenstérile subatomicsubatomique wildernessrégion sauvage
214
628520
4216
Malgré ces attentes, le LHC
n'a révélé qu'un monde subatomique désert
10:44
populatedpeuplé only by a lonelysolitaire HiggsHiggs bosonBoson.
215
632760
2680
à la seule exception du boson de Higgs.
10:48
My experimentexpérience publishedpublié paperpapier after paperpapier
216
636680
2336
Publication après publication,
10:51
where we glumlysouvenir had to concludeconclure
that we saw no signssignes of newNouveau physicsla physique.
217
639040
4480
nous avons dû nous rendre à l'évidence :
il n'y a aucun signe de nouvelle physique.
10:56
The stakesenjeux now could not be higherplus haute.
218
644400
2656
Les enjeux présents sont donc énormes.
10:59
This summerété, the LHCLHC begana commencé
its secondseconde phasephase de of operationopération
219
647080
2896
Cet été, le LHC a entamé
la seconde phase des expériences
11:02
with an energyénergie almostpresque doubledouble
what we achievedatteint in the first runcourir.
220
650000
3256
en doublant presque
l'énergie de la première phase.
11:05
What particleparticule physicistsphysiciens
are all desperatelydésespérément hopingen espérant for
221
653280
2656
Les physiciens cherchent désespérément
11:07
are signssignes of newNouveau particlesdes particules,
micromicro blacknoir holesdes trous,
222
655960
2776
de nouvelles particules,
de minuscules trous noirs
11:10
or maybe something totallytotalement unexpectedinattendu
223
658760
2096
ou peut-être autre chose d'inattendu
11:12
emergingémergent from the violentviolent collisionscollisions
at the LargeGrande HadronHadron ColliderCollisionneur.
224
660880
3616
que les violentes collisions du LHC
pourraient révéler.
11:16
If so, then we can continuecontinuer
this long journeypériple
225
664520
2336
Cela permettrait de
continuer le long voyage
11:18
that begana commencé 100 yearsannées agodepuis
with AlbertAlbert EinsteinEinstein
226
666880
2576
qui a commencé il y a 100 ans
avec Albert Einstein
11:21
towardsvers an ever deeperPlus profond understandingcompréhension
of the lawslois of naturela nature.
227
669480
3520
toujours plus loin à la découverte
des lois de la nature.
11:25
But if, in two or threeTrois years'années' time,
228
673760
2016
Mais si dans deux ou trois ans,
11:27
when the LHCLHC switchesinterrupteurs off again
for a secondseconde long shutdownShutdown,
229
675800
3336
quand le LHC sera désactivé
pour une deuxième longue période,
11:31
we'venous avons founda trouvé nothing but the HiggsHiggs bosonBoson,
230
679160
2296
nous n'avons trouvé que le boson de Higgs,
11:33
then we maymai be enteringentrer
a newNouveau eraère in physicsla physique:
231
681480
3816
ce pourrait être le début
d'une nouvelle ère de la physique,
11:37
an eraère where there are weirdbizarre featuresfonctionnalités
of the universeunivers that we cannotne peux pas explainExplique;
232
685320
4776
une ère où l'univers a
d'étranges propriétés inexplicables,
11:42
an eraère where we have hintsconseils
that we livevivre in a multiversemultivers
233
690120
3056
où nous suspectons
qu'il existe un multivers
11:45
that liesmentir frustratinglydésespérément
foreverpour toujours beyondau-delà our reachatteindre;
234
693200
3776
que nous ne pourrons
malheureusement jamais atteindre,
11:49
an eraère where we will never be ablecapable
to answerrépondre the questionquestion,
235
697000
3256
où nous n'aurons jamais
la réponse à la question
11:52
"Why is there something
ratherplutôt than nothing?"
236
700280
3056
« Pourquoi y a-t-il quelque chose
plutôt que rien ? »
11:55
Thank you.
237
703360
1216
Merci.
11:56
(ApplauseApplaudissements)
238
704600
6416
(Applaudissements)
12:03
BrunoBruno GiussaniGiussani: HarryHarry,
even if you just said
239
711040
3056
Bruno Giussani : Harry,
même si vous dites que
12:06
the sciencescience maymai not have some answersréponses,
240
714120
1856
la science n'a pas réponse à tout,
12:08
I would like to askdemander you a couplecouple
of questionsdes questions, and the first is:
241
716000
3016
j'aimerais vous poser
quelques questions, dont celle-ci :
12:11
buildingbâtiment something like the LHCLHC
is a generationalgénérationnelle projectprojet.
242
719040
3016
la construction du LHC
est un projet intergénérationnel.
12:14
I just mentionedmentionné, introducingintroduire you,
that we livevivre in a short-termcourt terme worldmonde.
243
722080
4296
En vous présentant, j'ai souligné
la vision à court terme du monde.
12:18
How do you think so long termterme,
244
726400
2856
En construisant un tel projet,
12:21
projectingen saillie yourselftoi même out a generationgénération
when buildingbâtiment something like this?
245
729280
3336
comment vous projetez-vous si loin,
au-delà de votre génération ?
12:24
HarryHarry CliffFalaise: I was very luckychanceux
246
732640
1416
Harry Cliff : J'ai la chance
12:26
that I joinedrejoint the experimentexpérience
I work on at the LHCLHC in 2008,
247
734080
2816
d'avoir rejoint l'équipe
où je travaille au LHC en 2008,
12:28
just as we were switchingcommutation on,
248
736920
1381
juste avant le lancement,
12:30
and there are people in my researchrecherche groupgroupe
who have been workingtravail on it
249
738325
3251
et certains parmi nous
travaillent sur ce projet
12:33
for threeTrois decadesdécennies,
theirleur entiretout careerscarrières on one machinemachine.
250
741600
2616
depuis trente ans,
depuis le début de leur carrière.
12:36
So I think the first conversationsconversations
about the LHCLHC were in 1976,
251
744240
3176
Je pense que l'idée du LHC
a été lancée en 1976,
12:39
and you startdébut planningPlanification the machinemachine
withoutsans pour autant the technologyLa technologie
252
747440
2696
et il a fallu imaginer la machine
sans la technologie
12:42
that you know you're going to need
to be ablecapable to buildconstruire it.
253
750160
2416
qui sera nécessaire pour la construire.
12:44
So the computingl'informatique powerPuissance
did not existexister in the earlyde bonne heure '90s
254
752600
2536
La conception a commencé
au début des années 90,
12:47
when designconception work begana commencé in earnestEarnest.
255
755160
1620
sans les ordinateurs modernes.
12:48
One of the biggros detectorsdétecteurs de
whichlequel recordrecord these collisionscollisions,
256
756804
2216
On pensait qu'aucune technologie
12:51
they didn't think there was technologyLa technologie
257
759044
1852
ne pourrait supporter les radiations
12:52
that could withstandrésister the radiationradiation
that would be createdcréé in the LHCLHC,
258
760920
2856
que l'un des grands détecteurs
aurait à subir,
12:55
so there was basicallyen gros a lumpbosse of leadconduire
in the middlemilieu of this objectobjet
259
763800
2736
et on a donc imaginé
un gros bloc de plomb
12:58
with some detectorsdétecteurs de around the outsideà l'extérieur,
260
766560
1576
entouré de quelques détecteurs,
13:00
but subsequentlypar la suite
we have developeddéveloppé technologyLa technologie.
261
768160
1896
mais la technologie fut ensuite créée.
13:02
So you have to relycompter on people'sles gens ingenuityingéniosité,
that they will solverésoudre the problemsproblèmes,
262
770080
3336
Il faut donc compter sur notre
capacité à résoudre les problèmes,
mais cela peut prendre 10 ans
et plus encore.
13:05
but it maymai be a decadedécennie
or more down the lineligne.
263
773440
1856
13:07
BGBG: ChinaLa Chine just announcedannoncé
two or threeTrois weekssemaines agodepuis
264
775320
2216
BG : Il y a deux semaines,
la Chine a annoncé
13:09
that they intendintention to buildconstruire
265
777560
1456
qu'elle compte construire
13:11
a supercolliderSuperCollider twicedeux fois the sizeTaille of the LHCLHC.
266
779040
2976
un collisionneur
deux fois plus grand que le LHC.
13:14
I was wonderingme demandant how you
and your colleaguescollègues welcomeBienvenue the newsnouvelles.
267
782040
3616
J'aimerais savoir
ce qu'en pensent les physiciens.
13:17
HCHC: SizeTaille isn't everything, BrunoBruno.
BGBG: I'm sure. I'm sure.
268
785680
2736
HC : La taille ne fait pas tout.
BG : Je n'en doute pas.
13:20
(LaughterRires)
269
788440
1776
(Rires)
13:22
It soundsdes sons funnydrôle for a particleparticule
physicistphysicien to say that.
270
790240
2096
C'est drôle qu'un physicien dise cela.
13:24
But I mean, seriouslysérieusement, it's great newsnouvelles.
271
792360
2336
Mais blague à part, c'est génial.
13:26
So buildingbâtiment a machinemachine like the LHCLHC
272
794720
2496
Construire une machine comme le LHC
13:29
requiresa besoin countriesdes pays from all over the worldmonde
to poolpiscine theirleur resourcesRessources.
273
797240
2776
nécessite de réunir
les ressources du monde entier.
Aucun pays ne peut s'offrir
une telle machine,
13:32
No one nationnation can affordoffrir
to buildconstruire a machinemachine this largegrand,
274
800040
2336
sauf peut-être la Chine,
car ils ont de grandes ressources,
13:34
apartune part from maybe ChinaLa Chine,
275
802400
1216
13:35
because they can mobilizemobiliser
hugeénorme amountsles montants of resourcesRessources,
276
803640
2216
de main-d'œuvre et d'argent
pour construire ce genre de machines.
13:37
manpowermain d’oeuvre and moneyargent
to buildconstruire machinesmachines like this.
277
805880
2056
C'est donc une bonne chose.
13:39
So it's only a good thing.
278
807960
1256
Leur objectif est de construire
une machine pour étudier
13:41
What they're really planningPlanification to do
is to buildconstruire a machinemachine
279
809240
2336
13:43
that will studyétude the HiggsHiggs bosonBoson in detaildétail
and could give us some cluesindices
280
811600
2736
le boson de Higgs en détail
et savoir si ces nouvelles idées,
13:46
as to whetherqu'il s'agisse these newNouveau ideasidées,
like supersymmetrysupersymétrie, are really out there,
281
814360
2936
comme la supersymétrie, sont réalisables,
c'est une bonne chose
pour la physique, je pense.
13:49
so it's great newsnouvelles for physicsla physique, I think.
282
817320
1905
BG : Harry, merci.
HC : Merci beaucoup.
13:51
BGBG: HarryHarry, thank you.
HCHC: Thank you very much.
283
819249
2176
(Applaudissements)
13:53
(ApplauseApplaudissements)
284
821449
3191
Translated by Matthieu Panicucci
Reviewed by Emmanuel Parfond

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Harry Cliff - Particle physicist
Harry Cliff looks for answers to questions about the origins of the universe and the laws of nature.

Why you should listen

Harry Cliff works on the Large Hadron Collider at CERN and is a member of the LHCb collaboration, a large international team searching for signs of new particles and forces of nature in high-energy particle collisions. He is the Fellow of Modern Science at the Science Museum in London and curated their “Collider” exhibition as well as the more recent “Einstein’s Legacy”, which explores the scientific and cultural impact of Albert Einstein’s life and work.

More profile about the speaker
Harry Cliff | Speaker | TED.com