ABOUT THE SPEAKER
Xavier De Kestelier - Architect, technologist
Xavier De Kestelier is an architect and technologist with a passion for human space exploration.

Why you should listen

Xavier De Kestelier is interested in designing long-term space habitats and believes that architects have a crucial role to play in the design of any future settlements on Mars or the moon. He has worked on research projects with both ESA and NASA and is interested to see how 3D printed structures could protect astronauts from solar radiation, meteorites and extreme temperatures.

He was previously co-Head of Foster + Partners' Specialist Modelling Group (SMG), the architecture practice’s multi-disciplinary research and development group.

Over the years De Kestelier has been a Visiting Professor at Ghent University, Adjunct Professor at Syracuse University and a Teaching Fellow at The Bartlett School of Architecture. Since 2010, he has been one of the directors of Smartgeometry, a non-profit educational organisation for computational design and digital fabrication.

Based in London, De Kestelier is currently principal and executive board member at international design practice HASSELL where he leads the global efforts in design technology and digital innovation.

More profile about the speaker
Xavier De Kestelier | Speaker | TED.com
TEDxLeuven

Xavier De Kestelier: Adventures of an interplanetary architect

Xavier De Kestelier: Las aventuras de un arquitecto interplanetario

Filmed:
1,222,609 views

¿Cómo viviremos en otra parte de la galaxia? En la Tierra, los recursos naturales para crear estructuras son abundantes, pero enviar estos materiales con nosotros a la luna o a Marte es engorroso y cuesta mucho, dice el arquitecto Xavier De Kestelier, que tiene un plan radical para usar robots y polvo espacial para imprimir en 3D nuestras casas interplanetarias. Aprende más sobre el emergente campo de la arquitectura espacial con esta fascinante charla sobre el futuro (potencialmente) no muy lejano.
- Architect, technologist
Xavier De Kestelier is an architect and technologist with a passion for human space exploration. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I mustdebe have been about 12 yearsaños oldantiguo
0
680
2416
Debía tener unos 12 años
00:15
when my dadpapá tooktomó me
to an exhibitionexposición on spaceespacio,
1
3120
4056
cuando mi papá me llevó a una
exposición sobre el espacio,
00:19
not farlejos from here, in BrusselsBruselas.
2
7200
1480
no muy lejos de aquí, en Bruselas.
00:21
And the yearaño was about --
I think it was 1988,
3
9840
2816
Creo que fue en el año 1988,
00:24
so it was the endfin of the ColdFrío WarGuerra.
4
12680
1840
era el final de la Guerra Fría.
00:27
There was a bitpoco of an upmanshipupmanship going on
betweenEntre the AmericansAmericanos and the RussiansRusos
5
15280
3736
Había una puja entre
rusos y estadounidenses
00:31
bringingtrayendo bitsbits to that exhibitionexposición.
6
19040
2240
manifestada en esa exposición.
00:34
NASANASA broughttrajo a biggrande blow-upexplotar spaceespacio shuttlelanzadera,
7
22240
2280
La NASA trajo un gran
transbordador espacial,
00:37
but the RussiansRusos,
they broughttrajo a MirMir spaceespacio stationestación.
8
25800
4936
pero los rusos trajeron
una estación espacial Mir.
En realidad,
era el módulo de entrenamiento,
00:42
It was actuallyactualmente the trainingformación modulemódulo,
9
30760
2056
00:44
and you could go insidedentro
and checkcomprobar it all out.
10
32840
2496
uno podía entrar y ver todo.
00:47
It was the realreal thing --
11
35360
1576
Era la estación real...
00:48
where the buttonsbotones were,
where the wiresalambres were,
12
36960
2136
con sus botones y sus cables,
00:51
where the astronautsastronautas were eatingcomiendo,
where they were workingtrabajando.
13
39120
3096
los lugares para comer,
los lugares para trabajar.
00:54
And when I camevino home,
14
42240
1896
Por eso al llegar a casa,
00:56
the first thing I did,
I startedempezado drawingdibujo spaceshipsnaves espaciales.
15
44160
3280
lo primero que hice fue empezar
a dibujar naves espaciales.
01:00
Now, these weren'tno fueron
scienceciencia fictionficción spaceshipsnaves espaciales, no.
16
48320
4056
No eran naves espaciales
de ciencia ficción, no.
01:04
They were actuallyactualmente technicaltécnico drawingsdibujos.
17
52400
1896
Eran en realidad dibujos técnicos.
01:06
They were cutawaycorte sectionssecciones
18
54320
2656
Eran dibujos seccionados
01:09
of what kindtipo of structureestructura
would be madehecho out of,
19
57000
2936
con los materiales que
conformarían la estructura,
01:11
where the wiresalambres were,
where the screwsempulgueras were.
20
59960
2560
con la ubicación de los cables
y los tornillos.
01:15
So fortunatelypor suerte, I didn't
becomevolverse a spaceespacio engineeringeniero,
21
63600
3096
Por suerte, no fui ingeniero espacial
01:18
but I did becomevolverse an architectarquitecto.
22
66720
2640
sino arquitecto.
Estos son algunos de los proyectos
en los que he participado
01:21
These are some of the projectsproyectos
that I've been involvedinvolucrado with
23
69920
2776
01:24
over the last decadedécada and a halfmitad.
24
72720
2256
en la última década y media.
Todos estos proyectos son muy diferentes,
con formas bastante diferentes,
01:27
All these projectsproyectos are quitebastante differentdiferente,
quitebastante differentdiferente shapesformas,
25
75000
3456
01:30
and it is because they are builtconstruido
for differentdiferente environmentsambientes.
26
78480
2856
y es porque están construidos
para diferentes entornos.
01:33
They have differentdiferente constraintsrestricciones.
27
81360
1560
Tienen diferentes restricciones.
01:36
And I think designdiseño
becomesse convierte really interestinginteresante
28
84040
3416
Y creo que el diseño
se pone realmente interesante
01:39
when you get really harshduro constraintsrestricciones.
29
87480
3960
si hay restricciones realmente duras.
01:44
Now, these projectsproyectos
have been all over the worldmundo.
30
92160
3360
Estos son proyectos de todo el mundo.
01:48
A fewpocos yearsaños agohace,
this mapmapa wasn'tno fue good enoughsuficiente.
31
96320
3296
Hace unos años, este mapa
no era lo suficientemente bueno.
01:51
It was too smallpequeña.
32
99640
1416
Era muy pequeño.
01:53
We had to addañadir this one,
33
101080
1920
Tuvimos que agregar este,
01:55
because we were going to do
a projectproyecto on the MoonLuna
34
103600
3536
porque íbamos a hacer
un proyecto en la Luna
01:59
for the Europeaneuropeo SpaceEspacio AgencyAgencia;
35
107160
1736
para la Agencia Espacial Europea;
02:00
they askedpreguntó us to designdiseño a MoonLuna habitathabitat --
36
108920
2496
nos pidieron que diseñáramos
un hábitat lunar...
02:03
and one on MarsMarte with NASANASA,
37
111440
3136
y uno en Marte con la NASA,
02:06
a competitioncompetencia to look
at a habitationhabitación on MarsMarte.
38
114600
4320
una competencia para diseñar
una habitación en Marte.
02:12
WheneverCuando you go to anotherotro placelugar,
39
120280
3656
Cada vez que vas a otro lugar,
02:15
as an architectarquitecto
40
123960
1456
como arquitecto
02:17
and try to designdiseño something,
41
125440
1600
tratas de diseñar algo,
02:20
you look at the locallocal architecturearquitectura,
the precedentsprecedentes that are there.
42
128360
3456
miras la arquitectura local,
los precedentes que están allí.
02:23
Now, on the MoonLuna,
it's kindtipo of difficultdifícil, of coursecurso,
43
131840
2456
Pero en la Luna,
es un poco difícil, por supuesto,
02:26
because there's only this.
44
134320
1256
porque solo hay esto.
02:27
There's only the ApolloApolo missionsmisiones.
45
135600
2880
Solo están las misiones Apollo.
02:31
So last that we wentfuimos there,
I wasn'tno fue even bornnacido yettodavía,
46
139400
3136
La última vez que fuimos allí,
yo ni siquiera había nacido aún,
02:34
and we only spentgastado about threeTres daysdías there.
47
142560
3240
y solo pasamos unos tres días allí.
02:38
So for me, that's kindtipo of
a long campingcámping tripviaje, isn't it,
48
146680
4256
Para mí, eso fue una especie de
largo viaje de campamento, ¿no?,
02:42
but a rathermás bien expensivecostoso one.
49
150960
1440
aunque bastante caro.
02:46
Now, the trickydifícil thing,
50
154480
2296
Ahora, lo complicado,
02:48
when you're going to buildconstruir
on anotherotro planetplaneta or a moonLuna,
51
156800
3936
si vas a construir
en otro planeta o en una luna,
02:52
is how to get it there,
how to get it there.
52
160760
3536
es cómo llegar allí.
02:56
So first of all,
53
164320
3016
Entonces antes que nada,
02:59
to get a kilogramkilogramo, for exampleejemplo,
to the Moon'sDe luna surfacesuperficie,
54
167360
3216
llevar un kilo, por ejemplo,
a la superficie lunar,
03:02
it will costcosto about 200,000 dollarsdólares,
55
170600
2600
costará unos USD 200 000,
03:06
very expensivecostoso.
56
174840
1376
algo muy costoso.
03:08
So you want to keep it very lightligero.
57
176240
2240
Y debe ser algo muy liviano.
03:11
SecondSegundo, spaceespacio. SpaceEspacio is limitedlimitado. Right?
58
179440
2976
Segundo, el espacio.
El espacio es limitado, ¿sí?
03:14
This is the ArianeAriane 5 rocketcohete.
59
182440
2016
Este es el cohete Ariane 5.
03:16
The spaceespacio you have there
60
184480
1256
El espacio que tienes allí
03:17
is about fourlas cuatro and a halfmitad metersmetros
by sevensiete metersmetros, not that much.
61
185760
4560
es de unos 4.5 X 7 m,
no mucho.
03:23
So it needsnecesariamente to be an architecturalarquitectónico systemsistema
62
191000
3136
Debe ser un sistema arquitectónico
03:26
that is bothambos compactcompacto,
or compactablecompactable, and lightligero,
63
194160
4256
a la vez compacto,
o compactable, y liviano,
03:30
and I think I've got one right here.
64
198440
2640
y creo que tengo uno aquí.
03:34
It's very compactcompacto,
65
202320
2136
Es muy compacto
03:36
and it's very lightligero.
66
204480
2576
y muy liviano.
03:39
And actuallyactualmente,
67
207080
1656
Y, en realidad,
03:40
this is one I madehecho earliermás temprano.
68
208760
3440
este es uno que hice antes.
03:45
Now, there's one problemproblema with it,
69
213440
3496
Pero, hay un problema con eso,
03:48
that inflatablesinflatables
70
216960
2480
y es que los inflables
03:52
are quitebastante fragilefrágil.
71
220520
1400
son bastante frágiles
03:55
They need to be protectedprotegido,
72
223360
1280
Deben estar protegidos,
03:58
specificallyespecíficamente, when you go
to a very harshduro environmentambiente like the MoonLuna.
73
226840
4360
sobre todo, en un entorno
tan duro como el de la Luna.
04:05
Look at it like this.
74
233600
1200
Véanlo así.
04:09
The temperaturetemperatura differencediferencia on a MoonLuna basebase
75
237080
2256
La diferencia de temperatura
en una base lunar
04:11
could be anything up to 200 degreesgrados.
76
239360
2056
podría llegar a ser de 200 º.
04:13
On one sidelado of the basebase,
it could be 100 degreesgrados CelsiusCelsius
77
241440
3896
En un lado de la base
podría haber 100 °C
04:17
and on the other sidelado,
it could be minusmenos 100 degreesgrados.
78
245360
2480
y en el otro lado,
podría haber menos -100 °C.
04:20
We need to protectproteger ourselvesNosotros mismos from that.
79
248400
1880
Debemos protegernos de eso.
04:23
The MoonLuna alsoademás does not have
any magneticmagnético fieldscampos,
80
251720
4240
La Luna tampoco tiene campo magnético,
04:29
whichcual meansmedio that any radiationradiación --
solarsolar radiationradiación, cosmiccósmico radiationradiación --
81
257120
4976
o sea que cualquier radiación
-- sea solar o cósmica --
04:34
will hitgolpear the surfacesuperficie.
82
262120
1320
golpeará la superficie.
04:36
We need to protectproteger ourselvesNosotros mismos
from that as well,
83
264320
2216
Debemos protegernos de eso también,
04:38
protectproteger the astronautsastronautas from that.
84
266560
1600
proteger a los astronautas de eso.
04:41
And then thirdtercero,
85
269040
1576
Y luego tercero,
04:42
but definitelyseguro not last,
86
270640
1776
pero definitivamente no último,
04:44
the MoonLuna does not have any atmosphereatmósfera,
87
272440
2640
la Luna no tiene atmósfera,
04:48
whichcual meansmedio any meteoritesmeteoritos comingviniendo into it
will not get burnedquemado up,
88
276120
4776
o sea que cualquier meteorito
que llegue a ella no se quemará,
04:52
and they'llellos van a hitgolpear the surfacesuperficie.
89
280920
1376
impactará en la superficie.
04:54
That's why the MoonLuna is fullcompleto of craterscráteres.
90
282320
2280
Por eso la Luna está llena de cráteres.
Nuevamente, debemos proteger
a los astronautas de eso.
04:57
Again, we need to protectproteger
the astronautsastronautas from that.
91
285560
2400
Pero, ¿qué tipo de
estructura necesitamos?
05:01
So what kindtipo of structureestructura do we need?
92
289160
1816
05:03
Well, the bestmejor thing is really a cavecueva,
93
291000
4816
Lo mejor es realmente una cueva,
porque una cueva tiene mucha masa,
y necesitamos masa.
05:07
because a cavecueva has a lot of massmasa,
and we need massmasa.
94
295840
2416
05:10
We need massmasa to protectproteger
ourselvesNosotros mismos from the temperaturestemperaturas,
95
298280
2976
Necesitamos masa para protegernos
de las temperaturas,
05:13
from the radiationradiación
96
301280
1616
de la radiación
05:14
and from the meteoritesmeteoritos.
97
302920
1720
y de los meteoritos.
05:17
So this is how we solvedresuelto it.
98
305080
2360
Y lo resolvimos así.
05:20
We have indeeden efecto the blueazul partparte,
as you can see.
99
308000
3016
De hecho, tenemos la parte azul,
como pueden ver.
05:23
That's an inflatableinflable for our MoonLuna basebase.
100
311040
2736
Es un inflable para nuestra base lunar.
05:25
It givesda a lot of livingvivo spaceespacio
and a lot of lablaboratorio spaceespacio,
101
313800
3480
Da mucho espacio de vida
y mucho espacio de laboratorio,
05:29
and attachedadjunto to it you have a cylindercilindro,
102
317960
2816
y unido a eso hay un cilindro,
05:32
and that has all
the supportapoyo structuresestructuras in,
103
320800
3056
todo con las estructuras de soporte,
05:35
all the life supportapoyo and alsoademás the airlockburbuja de aire.
104
323880
3240
el soporte a la vida
y también la cámara de aire.
05:40
And on topparte superior of that, we have a structureestructura,
that domedcon cúpula structureestructura,
105
328080
4296
Y además de eso, hay una estructura,
esa estructura abovedada,
05:44
that protectsprotege ourselvesNosotros mismos,
106
332400
1376
que nos protege,
05:45
has a lot of massmasa in it.
107
333800
1360
y tiene mucha masa adentro.
05:48
Where are we going
to get this materialmaterial from?
108
336440
2136
¿De dónde vamos a obtener este material?
05:50
Are we going to bringtraer concretehormigón and cementcemento
from EarthTierra to the MoonLuna?
109
338600
3096
¿Vamos a llevar concreto y cemento
de la Tierra a la Luna?
05:53
Well, of coursecurso not,
because it's way too heavypesado.
110
341720
2536
Claro que no,
porque es demasiado pesado.
05:56
It's too expensivecostoso.
111
344280
1256
Es demasiado costoso.
05:57
So we're going to go
and use locallocal materialsmateriales.
112
345560
3856
Así que vamos a ir
y usar materiales locales.
06:01
Now, locallocal materialsmateriales are something
we dealacuerdo with on EarthTierra as well.
113
349440
3096
Pero también usamos materiales locales
en la Tierra.
Donde sea que construyamos,
en cualquier país que construyamos,
06:04
WhereverDonde quiera we buildconstruir
or whateverlo que sea countrypaís we buildconstruir in,
114
352560
2376
06:06
we always look at,
what are the locallocal materialsmateriales here?
115
354960
2496
siempre buscamos los materiales locales.
06:09
The problemproblema with the MoonLuna is,
what are the locallocal materialsmateriales?
116
357480
2856
El problema con la Luna es,
¿cuáles son los materiales locales?
06:12
Well, there's not that manymuchos.
117
360360
2216
Bueno, no hay tantos.
06:14
ActuallyActualmente, we have one.
118
362600
1576
En realidad, hay uno.
06:16
It's moondustMoondust,
119
364200
1200
Es polvo lunar,
06:18
or, fanciercriador scientificcientífico namenombre,
regolithregolito, MoonLuna regolithregolito.
120
366480
5000
o, su nombre científico más elegante,
regolito, regolito lunar.
06:25
Great thing is, it's everywhereen todos lados, right?
121
373080
2296
Lo bueno es que está en todas partes, ¿sí?
06:27
The surfacesuperficie is coveredcubierto with it.
122
375400
2016
La superficie está cubierta de regolito.
06:29
It's about 20 centimeterscentímetros
up to a fewpocos metersmetros everywhereen todos lados.
123
377440
3520
Desde unos 20 cm hasta algunos metros
por todos lados.
06:34
But how are we going to buildconstruir with it?
124
382040
2000
Pero, ¿cómo vamos a construir con eso?
06:36
Well, we're going to use a 3D printerimpresora.
125
384760
2360
Bueno, vamos a usar una impresora 3D.
Si le pregunto a alguno de Uds.
qué es una impresora 3D,
06:40
WheneverCuando I askpedir any of you
what a 3D printerimpresora is,
126
388560
2216
06:42
you're probablyprobablemente all thinkingpensando, well,
probablyprobablemente something about this sizetamaño
127
390800
3336
quizá esté pensando, bueno,
tal vez es algo de este tamaño
06:46
and it would printimpresión things
that are about this sizetamaño.
128
394160
4616
que imprimirá cosas de este tamaño.
06:50
So of coursecurso I'm not going to bringtraer
a massivemasivo 3D printerimpresora to the MoonLuna
129
398800
3216
Por supuesto que no voy a llevar
a la Luna una impresora 3D enorme
06:54
to printimpresión my MoonLuna basebase.
130
402040
1256
para imprimir mi base lunar.
06:55
I'm going to use a much smallermenor devicedispositivo,
something like this one here.
131
403320
4000
Voy a usar un dispositivo mucho
más pequeño, algo como esto.
07:00
So this is a smallpequeña devicedispositivo,
a smallpequeña robotrobot rovervagabundo,
132
408640
3216
Este es un dispositivo pequeño,
un pequeño robot,
07:03
that has a little scoopcuchara,
133
411880
1320
que tiene una palita,
07:06
and it bringstrae the regolithregolito to the domeHazme
134
414080
3736
y trae el regolito al domo
07:09
and then it laysestablece down
a thinDelgado layercapa of regolithregolito,
135
417840
4136
después extiende una fina capa de regolito
07:14
and then you would have
the robotrobot that will solidifysolidificar it,
136
422000
3416
y luego el robot la compactará,
07:17
layercapa by layercapa,
137
425440
2016
capa por capa,
07:19
untilhasta it createscrea, after a fewpocos monthsmeses,
138
427480
2936
hasta crear, en unos meses,
07:22
the fullcompleto basebase.
139
430440
1200
la base completa.
07:25
You mightpodría have noticednotado
140
433600
1576
Puede que hayan notado
07:27
that it's quitebastante a particularespecial
structureestructura that we're printingimpresión,
141
435200
4216
que la estructura que estamos imprimiendo
es bastante particular,
07:31
and I've got a little exampleejemplo here.
142
439440
2760
y aquí tengo un pequeño ejemplo.
07:35
What we call this
is a closed-cellcerrado-célula foamespuma structureestructura.
143
443280
5336
La denominamos estructura
de espuma de celda cerrada.
07:40
LooksMira quitebastante naturalnatural.
144
448640
2176
Parece bastante natural.
07:42
The reasonrazón why we're usingutilizando this
145
450840
1656
Y la usamos porque
07:44
as partparte of that shellcáscara structureestructura
146
452520
2056
como parte de esa estructura de caparazón
07:46
is that we only need
to solidifysolidificar certaincierto partspartes,
147
454600
3760
solo necesitamos solidificar
ciertas partes,
07:51
whichcual meansmedio we have to bringtraer
lessMenos binderaglutinante from EarthTierra,
148
459120
3256
y así debemos llevar
menos aglutinante de la Tierra,
07:54
and it becomesse convierte much lighterencendedor.
149
462400
1600
y se hace mucho más liviano.
07:56
Now --
150
464840
1200
Ahora...
07:59
that approachenfoque of designingdiseño something
151
467640
2896
ese enfoque de diseñar algo
08:02
and then coveringcubierta it
with a protectiveprotector domeHazme
152
470560
2936
para luego cubrirlo con un domo protector
08:05
we alsoademás did for our MarsMarte projectproyecto.
153
473520
2160
también lo hicimos para
nuestro proyecto de Marte.
08:08
You can see it here, threeTres domescúpulas.
154
476760
2016
Pueden verlo aquí, tres domos.
08:10
And you see the printersimpresoras
printingimpresión these domeHazme structuresestructuras.
155
478800
3640
Y ven las impresoras que imprimen
estas estructuras de domo.
08:15
There's a biggrande differencediferencia
betweenEntre MarsMarte and the MoonLuna,
156
483200
2416
Hay una gran diferencia
entre Marte y la Luna,
08:17
and let me explainexplique it.
157
485640
1376
y les explicaré.
08:19
This diagramdiagrama showsmuestra you to scaleescala
158
487040
3496
Este diagrama muestra en escala
08:22
the sizetamaño of EarthTierra and the MoonLuna
and the realreal distancedistancia,
159
490560
3696
el tamaño de la Tierra y la Luna
y la distancia real,
08:26
about 400,000 kilometerskilometros.
160
494280
1920
unos 400 000 km.
08:28
If we then go to MarsMarte,
161
496920
1480
Si luego vamos a Marte,
08:31
the distancedistancia from MarsMarte to EarthTierra --
162
499720
1656
la distancia de Marte a la Tierra...
08:33
and this pictureimagen here
163
501400
1216
y esta imagen
08:34
is takentomado by the rovervagabundo on MarsMarte,
CuriosityCuriosidad, looking back at EarthTierra.
164
502640
5016
la toma el rover Curiosity en Marte,
mirando hacia la Tierra.
08:39
You kindtipo of see the little specklepunto there,
that's EarthTierra, 400 millionmillón kilometerskilometros away.
165
507680
4479
Aquí ven un puntito, es la Tierra,
a 400 millones de km de distancia.
08:45
The problemproblema with that distancedistancia
166
513039
1457
El problema con esa distancia
08:46
is that it's a thousandmil timesveces the distancedistancia
of the EarthTierra to the MoonLuna, prettybonita farlejos away,
167
514520
4015
es que es mil veces la distancia
de la Tierra a la Luna es muy distante,
pero no hay contacto directo por radio
con, por ejemplo, el rover Curiosity.
08:50
but there's no directdirecto radioradio contactcontacto
with, for exampleejemplo, the CuriosityCuriosidad rovervagabundo.
168
518559
6497
08:57
So I cannotno poder teleoperateteleoperate it from EarthTierra.
169
525080
3856
Entonces no lo puedo teleoperar
desde la Tierra.
09:00
I can't say, "Oh, MarsMarte rovervagabundo, go left,"
170
528960
4216
No puedo decir: "Rover de Marte,
ve a la izquierda",
09:05
because that signalseñal
would take 20 minutesminutos to get to MarsMarte.
171
533200
3120
porque esa señal tardaría
20 minutos en llegar a Marte.
09:09
Then the rovervagabundo mightpodría go left,
172
537360
2616
luego el rover podría ir a la izquierda,
09:12
and then it will take anotherotro 20 minutesminutos
before it can tell me,
173
540000
2976
y luego tardará otros 20 minutos
antes de que pueda decirme,
09:15
"Oh yeah, I wentfuimos left."
174
543000
1200
"Sí, fui a la izquierda".
09:16
So the distancedistancia,
175
544960
1776
Debido a la distancia,
09:18
so roversrovers and robotsrobots
176
546760
3216
rovers y robots
09:22
and going to have to work autonomouslyde forma autónoma.
177
550000
2000
van a tener que trabajar
de manera autónoma.
09:25
The only issueproblema with it
178
553120
1896
El único problema con esto
09:27
is that missionsmisiones to MarsMarte are highlyaltamente riskyarriesgado.
179
555040
4416
es que las misiones a Marte
son altamente riesgosas.
09:31
We'veNosotros tenemos only seenvisto it a fewpocos weekssemanas agohace.
180
559480
3456
Lo hemos visto hace unas semanas.
09:34
So what if halfmitad the missionmisión
doesn't arrivellegar at MarsMarte.
181
562960
3456
¿Y si la mitad de la misión
no llega a Marte?
09:38
What do we do?
182
566440
1256
¿Qué hacemos?
09:39
Well, insteaden lugar of buildingedificio
just one or two roversrovers
183
567720
3096
Bueno, en lugar de construir
solo uno o dos rovers
09:42
like we did on the MoonLuna,
184
570840
1376
como lo hicimos en la Luna,
09:44
we're going to buildconstruir hundredscientos of them.
185
572240
2616
vamos a construir cientos de ellos.
09:46
And it's a bitpoco like
a termite'sde termitas moundmontículo, you know?
186
574880
3536
Parece un montículo de termitas, ¿no?
09:50
TermitesTermitas, I would take halfmitad
of the colonycolonia of the termitestermitas away,
187
578440
3536
Si llevara la mitad de la colonia
de termitas,
09:54
they would still be ablepoder
to buildconstruir the moundmontículo.
188
582000
2496
aún podrían construir el montículo.
09:56
It mightpodría take a little bitpoco longermás.
189
584520
2016
Puede llevar un poco más de tiempo.
09:58
SameMismo here.
190
586560
1216
Esto es lo mismo.
09:59
If halfmitad of our roversrovers
or robotsrobots don't arrivellegar,
191
587800
3016
Si la mitad de los rovers
o los robots no llegan,
10:02
well, it will take a bitpoco longermás,
but you will still be ablepoder to do it.
192
590840
3296
llevará un poco más de tiempo,
pero aún se podrá hacer.
10:06
So here we even have
threeTres differentdiferente roversrovers.
193
594160
3056
Aquí tenemos incluso
tres rovers diferentes.
10:09
In the back, you see the diggercavador.
194
597240
1800
Atrás, ven la excavadora.
10:11
It's really good at diggingexcavación regolithregolito.
195
599520
2760
Es muy buena para cavar regolito.
10:14
Then we have the transportertransportador,
196
602960
3536
Luego tenemos el transportador,
10:18
great at takingtomando regolithregolito
and bringingtrayendo it to the structureestructura.
197
606520
3816
genial para tomar regolito
y llevarlo a la estructura.
10:22
And the last onesunos,
the little onesunos with the little legspiernas,
198
610360
2616
Y los últimos,
los pequeños con patitas,
10:25
they don't need to movemovimiento a lot.
199
613000
1456
no necesitan moverse mucho:
10:26
What they do is they go
and sitsentar on a layercapa of regolithregolito
200
614480
2936
se asientan en una capa de regolito
10:29
and then microwavemicroonda it togetherjuntos,
201
617440
1936
y lo cocinan con microondas,
10:31
and layercapa by layercapa
createcrear that domeHazme structureestructura.
202
619400
3720
y capa por capa crean
esa estructura de domo.
10:36
Now --
203
624160
1200
Ahora...
10:39
we alsoademás want to try that out,
204
627440
1416
también queremos probarlo,
10:40
so we wentfuimos out on a roadla carretera tripviaje,
205
628880
2336
así que salimos en un viaje por carretera,
10:43
and we createdcreado our ownpropio swarmenjambre of robotsrobots.
206
631240
5720
y creamos nuestro propio
enjambre de robots.
10:49
There you go.
207
637640
1256
Ahí lo tienen.
10:50
So we builtconstruido 10 of those.
It's a smallpequeña swarmenjambre.
208
638920
2536
Construimos 10 robots.
Es un pequeño enjambre.
10:53
And we tooktomó sixseis tonsmontones of sandarena,
209
641480
3016
Y tomamos seis toneladas de arena,
10:56
and we triedintentó out how these little robotsrobots
210
644520
3376
y probamos cómo estos pequeños robots
10:59
would actuallyactualmente be ablepoder
to movemovimiento sandarena around,
211
647920
2336
podrían mover esa arena,
11:02
EarthTierra sandarena in this casecaso.
212
650280
2096
arena terrestre en este caso.
11:04
And they were not teleoperatedteleoperados. Right?
213
652400
3256
Y no fueron teleoperados, ¿sí?
11:07
NobodyNadie was tellingnarración them go left, go right,
or givingdando them a predescribedpredescribed pathcamino.
214
655680
4376
Nadie indicó ir a la izquierda, a la
derecha, ni dio un camino predeterminado.
11:12
No. They were givendado a tasktarea:
215
660080
2216
No. Les dieron una tarea:
11:14
movemovimiento sandarena from this areazona to that areazona.
216
662320
3320
mover arena de esta zona a esa zona.
11:18
And if they camevino acrossa través de
an obstacleobstáculo, like a rockrock,
217
666280
2816
Y si se encontraban
un obstáculo, como una roca,
11:21
they had to sortordenar it out themselvessí mismos.
218
669120
2376
tenían que sortearlo por su cuenta.
11:23
Or they camevino acrossa través de anotherotro robotrobot,
219
671520
1656
O si se encontraban con otro robot,
11:25
they had to be ablepoder to make decisionsdecisiones.
220
673200
2856
tenían que poder tomar decisiones.
11:28
Or even if halfmitad of them fellcayó out,
theirsu batteriesbaterías diedmurió,
221
676080
3096
O incluso si la mitad se caía,
o se agotaban sus baterías,
11:31
they still had to be ablepoder
to finishterminar that tasktarea.
222
679200
3160
aún tenían que poder terminar esa tarea.
11:36
Now, I've talkedhabló about redundancyredundancia.
223
684120
3040
Ya he hablado de redundancia.
11:40
But that was not only with the robotsrobots.
224
688960
1856
Pero eso no fue solo con los robots.
11:42
It was alsoademás with the habitatshábitats.
225
690840
1456
Fue también con los hábitats.
11:44
On the MarsMarte projectproyecto,
we decideddecidido to do threeTres domescúpulas,
226
692320
3800
En el proyecto de Marte
decidimos hacer tres domos
11:50
because if one didn't arrivellegar,
227
698280
2856
porque, si uno no llegaba,
11:53
the other two could still formformar a basebase,
228
701160
2016
los otros dos aún
podrían formar una base,
11:55
and that was mainlyprincipalmente because
eachcada of the domescúpulas
229
703200
2136
y eso fue principalmente
porque cada uno de los domos
11:57
actuallyactualmente have a life supportapoyo systemsistema
builtconstruido in the floorpiso,
230
705360
3936
en realidad, tiene un sistema de soporte
de la vida construido en el piso,
12:01
so they can work independentlyindependientemente.
231
709320
2200
que puede operar de forma independiente.
12:04
So in a way, you mightpodría think,
well, this is prettybonita crazyloca.
232
712040
4560
De alguna manera, podrían pensar,
bueno, esto es bastante loco.
12:09
Why would you, as an architectarquitecto,
get involvedinvolucrado in spaceespacio?
233
717720
4496
¿Por qué Ud., como arquitecto,
se involucró con el espacio?
12:14
Because it's suchtal a technicaltécnico fieldcampo.
234
722240
3480
Porque es un campo muy técnico.
12:18
Well, I'm actuallyactualmente really convincedconvencido
235
726400
3056
Bueno, en realidad estoy muy convencido
12:21
that from a creativecreativo viewver
or a designdiseño viewver,
236
729480
4616
de que desde una mirada creativa
o una mirada de diseño,
12:26
you are ablepoder to solveresolver really harddifícil
and really constrainedconstreñido problemsproblemas.
237
734120
6056
uno puede resolver problemas muy difíciles
que tienen muchas limitaciones.
12:32
And I really feel that there is
a placelugar for designdiseño and architecturearquitectura
238
740200
3816
Y realmente siento que hay un lugar
para el diseño y la arquitectura
12:36
in projectsproyectos like
interplanetaryinterplanetario habitationhabitación.
239
744040
3720
en proyectos para habitar
otros cuerpos celestes.
12:40
Thank you.
240
748320
1216
Gracias.
12:41
(ApplauseAplausos)
241
749560
2240
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Xavier De Kestelier - Architect, technologist
Xavier De Kestelier is an architect and technologist with a passion for human space exploration.

Why you should listen

Xavier De Kestelier is interested in designing long-term space habitats and believes that architects have a crucial role to play in the design of any future settlements on Mars or the moon. He has worked on research projects with both ESA and NASA and is interested to see how 3D printed structures could protect astronauts from solar radiation, meteorites and extreme temperatures.

He was previously co-Head of Foster + Partners' Specialist Modelling Group (SMG), the architecture practice’s multi-disciplinary research and development group.

Over the years De Kestelier has been a Visiting Professor at Ghent University, Adjunct Professor at Syracuse University and a Teaching Fellow at The Bartlett School of Architecture. Since 2010, he has been one of the directors of Smartgeometry, a non-profit educational organisation for computational design and digital fabrication.

Based in London, De Kestelier is currently principal and executive board member at international design practice HASSELL where he leads the global efforts in design technology and digital innovation.

More profile about the speaker
Xavier De Kestelier | Speaker | TED.com