ABOUT THE SPEAKER
Xavier De Kestelier - Architect, technologist
Xavier De Kestelier is an architect and technologist with a passion for human space exploration.

Why you should listen

Xavier De Kestelier is interested in designing long-term space habitats and believes that architects have a crucial role to play in the design of any future settlements on Mars or the moon. He has worked on research projects with both ESA and NASA and is interested to see how 3D printed structures could protect astronauts from solar radiation, meteorites and extreme temperatures.

He was previously co-Head of Foster + Partners' Specialist Modelling Group (SMG), the architecture practice’s multi-disciplinary research and development group.

Over the years De Kestelier has been a Visiting Professor at Ghent University, Adjunct Professor at Syracuse University and a Teaching Fellow at The Bartlett School of Architecture. Since 2010, he has been one of the directors of Smartgeometry, a non-profit educational organisation for computational design and digital fabrication.

Based in London, De Kestelier is currently principal and executive board member at international design practice HASSELL where he leads the global efforts in design technology and digital innovation.

More profile about the speaker
Xavier De Kestelier | Speaker | TED.com
TEDxLeuven

Xavier De Kestelier: Adventures of an interplanetary architect

חאווייר דה קסטלייר: הרפתקאות האדריכל הפלנטרי

Filmed:
1,222,609 views

איך נחייה ברחבי הגלקסיה? בכדור הארץ יש שפע חומרי גלם לבנייה, אך הובלתם לירח או למאדים היינה מסובכת ולא כלכלית. האזינו לחאווייר דה קסטלייר, אשר מציע תכנית מהפכנית של שימוש ברובוטים ואבק כוכבים כדי להדפיס את מתחמי המגורים הפלנטריים שלנו בהדפסת תלת מימד. למדו אודות אדריכלות החלל כתחום המתפתח בשיחה מרתקת זו שמתמקדת בעתיד הלא כל כך רחוק.
- Architect, technologist
Xavier De Kestelier is an architect and technologist with a passion for human space exploration. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I mustצריך have been about 12 yearsשנים oldישן
0
680
2416
נדמה לי שהיתי בן 12,
00:15
when my dadאַבָּא tookלקח me
to an exhibitionתערוכה on spaceמֶרחָב,
1
3120
4056
כשאבא שלי לקח אותי לתערוכת החלל,
00:19
not farרָחוֹק from here, in Brusselsבריסל.
2
7200
1480
לא רחוק מכאן, בבריסל.
00:21
And the yearשָׁנָה was about --
I think it was 1988,
3
9840
2816
אני חושב שזה היה ב-1988,
00:24
so it was the endסוֹף of the Coldקַר Warמִלחָמָה.
4
12680
1840
סוף המלחמה הקרה.
00:27
There was a bitbit of an upmanshipupmanship going on
betweenבֵּין the Americansאמריקאים and the Russiansרוסים
5
15280
3736
אז היתה תחרות בין אמריקאים ורוסים,
00:31
bringingמביא bitsסיביות to that exhibitionתערוכה.
6
19040
2240
כל אחד מהם הציג משהו בתערוכה.
00:34
NASAנאס"א broughtהביא a bigגָדוֹל blow-upהתפוצץ spaceמֶרחָב shuttleהסעה,
7
22240
2280
נאסא הביאו דגם של מעבורת החלל בגודל אמיתי,
00:37
but the Russiansרוסים,
they broughtהביא a Mirמיר spaceמֶרחָב stationתַחֲנָה.
8
25800
4936
אבל הרוסים,
הם הביאו תחנת חלל "מיר".
00:42
It was actuallyלמעשה the trainingהַדְרָכָה moduleמודול,
9
30760
2056
למעשה, זה היה מודול אימונים,
00:44
and you could go insideבְּתוֹך
and checkלבדוק it all out.
10
32840
2496
אפשר היה להכנס לתוכו
ולראות את הכל.
00:47
It was the realאמיתי thing --
11
35360
1576
היה זה הדבר האמיתי --
00:48
where the buttonsכפתורים were,
where the wiresחוטים were,
12
36960
2136
מיקום הכפתורים, מיקום החוטים,
00:51
where the astronautsאסטרונאוטים were eatingאֲכִילָה,
where they were workingעובד.
13
39120
3096
איפה האסטרונאוטים אוכלים ועובדים.
00:54
And when I cameבא home,
14
42240
1896
וכשחזרתי הביתה,
00:56
the first thing I did,
I startedהתחיל drawingצִיוּר spaceshipsחלליות.
15
44160
3280
מיד התחלתי לצייר חלליות.
01:00
Now, these weren'tלא היו
scienceמַדָע fictionספרות בדיונית spaceshipsחלליות, no.
16
48320
4056
תבינו, אלה לא היו החלליות
של המדע הבדיוני, לא.
01:04
They were actuallyלמעשה technicalטֶכנִי drawingsשרטוטים.
17
52400
1896
בעצם אלה היו שרטוטים טכניים.
01:06
They were cutawayפראק sectionsסעיפים
18
54320
2656
הם הציגו את חלקי החללית בחתך
01:09
of what kindסוג of structureמִבְנֶה
would be madeעָשׂוּי out of,
19
57000
2936
איזה מבנה יהיה לה,
01:11
where the wiresחוטים were,
where the screwsברגים were.
20
59960
2560
איפה יעברו החוטים,
איפה יהיו הברגים.
01:15
So fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, I didn't
becomeהפכו a spaceמֶרחָב engineerמהנדס,
21
63600
3096
למזלי לא הפכתי להיות מהנדס החלל,
01:18
but I did becomeהפכו an architectאַדְרִיכָל.
22
66720
2640
אבל נהייתי אדריכל.
01:21
These are some of the projectsפרויקטים
that I've been involvedמְעוּרָב with
23
69920
2776
הינה כמה מן פרויקטים
בהם הלקחתי חלק
01:24
over the last decadeעָשׂוֹר and a halfחֲצִי.
24
72720
2256
בעשור וחצי האחרון.
01:27
All these projectsפרויקטים are quiteדַי differentשונה,
quiteדַי differentשונה shapesצורות,
25
75000
3456
הפרויקטים שונים,
לכל אחד צורה אחרת,
01:30
and it is because they are builtבנוי
for differentשונה environmentsסביבות.
26
78480
2856
זאת בגלל שהם מיועדים
לסביבות שונות.
01:33
They have differentשונה constraintsאילוצים.
27
81360
1560
יש להם מגבלות שונות.
01:36
And I think designלְעַצֵב
becomesהופך really interestingמעניין
28
84040
3416
ואני חושב שהעיצוב הופך להיות ממש מעניין
01:39
when you get really harshקָשֶׁה constraintsאילוצים.
29
87480
3960
כשיש מגבלות ממש נוקשות.
01:44
Now, these projectsפרויקטים
have been all over the worldעוֹלָם.
30
92160
3360
הפרוייקטים הללו פזורים ברחבי העולם.
01:48
A fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי,
this mapמַפָּה wasn'tלא היה good enoughמספיק.
31
96320
3296
לפני כמה שנים המפה הזאת
כבר לא היתה מספקת.
01:51
It was too smallקָטָן.
32
99640
1416
קטנה מידי.
01:53
We had to addלְהוֹסִיף this one,
33
101080
1920
הצטרכנו להוסיף את זאת,
01:55
because we were going to do
a projectפּרוֹיֶקט on the Moonירח
34
103600
3536
כי התחלנו לעבוד על הפרוייקט על הירח
01:59
for the Europeanאֵירוֹפִּי Spaceמֶרחָב Agencyסוֹכְנוּת;
35
107160
1736
עבור סוכנות החלל האירופית;
02:00
they askedשאל us to designלְעַצֵב a Moonירח habitatבית גידול --
36
108920
2496
הם ביקשו שנעצב את מבנה המגורים על הירח --
02:03
and one on Marsמַאְדִים with NASAנאס"א,
37
111440
3136
ועוד אחד על מאדים עבור נאסא,
02:06
a competitionתַחֲרוּת to look
at a habitationמְגוּרִים on Marsמַאְדִים.
38
114600
4320
מכרז על פרוייקט המגורים על מאדים.
02:12
Wheneverבְּכָל פַּעַם you go to anotherאַחֵר placeמקום,
39
120280
3656
כשמגעים למקום חדש,
02:15
as an architectאַדְרִיכָל
40
123960
1456
כאדריכל,
02:17
and try to designלְעַצֵב something,
41
125440
1600
ומנסים לעצב שם משהו,
02:20
you look at the localמְקוֹמִי architectureארכיטקטורה,
the precedentsתקדימים that are there.
42
128360
3456
מסתכלים על האדריכלות המקומית,
מה בנו שם קודם.
02:23
Now, on the Moonירח,
it's kindסוג of difficultקָשֶׁה, of courseקוּרס,
43
131840
2456
עכשיו, על הירח, זה די קשה כמובן,
02:26
because there's only this.
44
134320
1256
כי שם יש רק את זה.
02:27
There's only the Apolloאפולו missionsמשימות.
45
135600
2880
היו שם רק משימות אפולו.
02:31
So last that we wentהלך there,
I wasn'tלא היה even bornנוֹלָד yetעדיין,
46
139400
3136
בפעם האחרונה שבני האדם הגיעו לשם,
עדיין לא נולדתי בכלל,
02:34
and we only spentמוּתַשׁ about threeשְׁלוֹשָׁה daysימים there.
47
142560
3240
והם בילו שם רק כ-3 ימים.
02:38
So for me, that's kindסוג of
a long campingקֶמפִּינג tripטיול, isn't it,
48
146680
4256
בעיני, זה בערך טיול מחנאות ארוך,
02:42
but a ratherבמקום expensiveיָקָר one.
49
150960
1440
אבל טיול די יקר.
02:46
Now, the trickyערמומי thing,
50
154480
2296
הסוגיה היא,
02:48
when you're going to buildלִבנוֹת
on anotherאַחֵר planetכוכב לכת or a moonירח,
51
156800
3936
כשאתה מתכוון לבנות
על כוכב לכת אחר או ירח,
02:52
is how to get it there,
how to get it there.
52
160760
3536
זה איך להוביל דברים לשם,
איך להוביל לשם.
02:56
So first of all,
53
164320
3016
אז קודם כל,
02:59
to get a kilogramקִילוֹגרָם, for exampleדוגמא,
to the Moon'sשל הירח surfaceמשטח,
54
167360
3216
למשל, הובלת קילוגרם ציוד לירח
03:02
it will costעֲלוּת about 200,000 dollarsדולר,
55
170600
2600
עולה כ-200,000 דולר,
03:06
very expensiveיָקָר.
56
174840
1376
יקר מאוד.
03:08
So you want to keep it very lightאוֹר.
57
176240
2240
לכן, כדאי שהמשקל יהיה קטן ככל שניתן.
03:11
Secondשְׁנִיָה, spaceמֶרחָב. Spaceמֶרחָב is limitedמוגבל. Right?
58
179440
2976
שנית - מקום. המקום מצומצם. נכון?
03:14
This is the Arianeאריאן 5 rocketרָקֵטָה.
59
182440
2016
זהו טיל Ariane 5.
03:16
The spaceמֶרחָב you have there
60
184480
1256
החלל הפנוי בו
03:17
is about fourארבעה and a halfחֲצִי metersמטר
by sevenשֶׁבַע metersמטר, not that much.
61
185760
4560
הוא בערך 4.5 מ' על 7 מ',
לא כל כך הרבה.
03:23
So it needsצרכי to be an architecturalאדריכלי systemמערכת
62
191000
3136
לכן, על המבנה האדריכלי
03:26
that is bothשניהם compactקוֹמפָּקטִי,
or compactablecompactable, and lightאוֹר,
63
194160
4256
להיות גם קומפקטי, או מתקפל,
וגם קל משקל,
03:30
and I think I've got one right here.
64
198440
2640
ואני חושב שיש לי מבנה כזה פה.
03:34
It's very compactקוֹמפָּקטִי,
65
202320
2136
הוא מאוד קומפקטי ,
03:36
and it's very lightאוֹר.
66
204480
2576
ומאוד קל .
03:39
And actuallyלמעשה,
67
207080
1656
בעצם,
03:40
this is one I madeעָשׂוּי earlierמוקדם יותר.
68
208760
3440
הנה אחד שהכנתי מראש.
03:45
Now, there's one problemבְּעָיָה with it,
69
213440
3496
יש איתו בעיה אחת --
03:48
that inflatablesמתנפחים
70
216960
2480
-- המתנפחים
03:52
are quiteדַי fragileשָׁבִיר.
71
220520
1400
לא כל כך עמידים.
03:55
They need to be protectedמוּגָן,
72
223360
1280
הם דורשים הגנה,
03:58
specificallyבאופן ספציפי, when you go
to a very harshקָשֶׁה environmentסביבה like the Moonירח.
73
226840
4360
במיוחד כשבונים
בסביבה מאוד עויינת, כמו הירח.
04:05
Look at it like this.
74
233600
1200
תראו,
04:09
The temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה differenceהֶבדֵל on a Moonירח baseבסיס
75
237080
2256
הבדלי הטמפרטורה בבסיס על פני הירח
04:11
could be anything up to 200 degreesמעלות.
76
239360
2056
עלולים להיות עד 200 מעלות.
04:13
On one sideצַד of the baseבסיס,
it could be 100 degreesמעלות Celsiusצֶלסִיוּס
77
241440
3896
בצד אחד של הבסיס,
יכול להיות 100 מעלות
04:17
and on the other sideצַד,
it could be minusמִינוּס 100 degreesמעלות.
78
245360
2480
ובצידו הנגדי,
יכול להיות 100- מעלות.
04:20
We need to protectלְהַגֵן ourselvesבְּעָצמֵנוּ from that.
79
248400
1880
עלינו להתגונן בפני כך.
04:23
The Moonירח alsoגַם does not have
any magneticמַגנֶטִי fieldsשדות,
80
251720
4240
כמו כן, לירח אין שדות מגנטיים,
04:29
whichאיזה meansאומר that any radiationקְרִינָה --
solarסוֹלָרִי radiationקְרִינָה, cosmicקוֹסמִי radiationקְרִינָה --
81
257120
4976
וזה אומר שכל קרינה --
קרינה סולארית, קרינה קוסמית --
04:34
will hitמכה the surfaceמשטח.
82
262120
1320
תפגע בפני השטח.
04:36
We need to protectלְהַגֵן ourselvesבְּעָצמֵנוּ
from that as well,
83
264320
2216
עלינו להתגונן גם בפני כך,
04:38
protectלְהַגֵן the astronautsאסטרונאוטים from that.
84
266560
1600
להגן על האסטרונאוטים.
04:41
And then thirdשְׁלִישִׁי,
85
269040
1576
והאתגר השלישי,
04:42
but definitelyבהחלט not last,
86
270640
1776
והוא בהחלט איננו האחרון,
04:44
the Moonירח does not have any atmosphereאַטמוֹספֵרָה,
87
272440
2640
לירח אין כל אטמוספרה.
04:48
whichאיזה meansאומר any meteoritesמטאוריטים comingמגיע into it
will not get burnedנשרף up,
88
276120
4776
זה אומר שמטאוריטים לא יישרפו בדרך,
04:52
and they'llהם יהיו hitמכה the surfaceמשטח.
89
280920
1376
אלא יפגעו בירח.
04:54
That's why the Moonירח is fullמלא of cratersמכתשים.
90
282320
2280
זאת הסיבה שלירח המון מכתשים.
04:57
Again, we need to protectלְהַגֵן
the astronautsאסטרונאוטים from that.
91
285560
2400
שוב, עלינו להגן
על האסטרונאוטים בפני כך.
05:01
So what kindסוג of structureמִבְנֶה do we need?
92
289160
1816
אז, איזה מין מבנה צריך לבנות?
05:03
Well, the bestהטוב ביותר thing is really a caveמְעָרָה,
93
291000
4816
טוב, הפתרון הטוב ביותר הוא מערה,
05:07
because a caveמְעָרָה has a lot of massמסה,
and we need massמסה.
94
295840
2416
כי למערה יש הרבה מאסה,
ואנחנו צריכים מאסה.
05:10
We need massמסה to protectלְהַגֵן
ourselvesבְּעָצמֵנוּ from the temperaturesטמפרטורות,
95
298280
2976
המאסה תגן עלינו בפני הטמפרטורות,
05:13
from the radiationקְרִינָה
96
301280
1616
בפני הקרינה
05:14
and from the meteoritesמטאוריטים.
97
302920
1720
ובפני המטאוריטים.
05:17
So this is how we solvedנפתרה it.
98
305080
2360
אז ככה פתרנו את זה.
05:20
We have indeedאכן the blueכָּחוֹל partחֵלֶק,
as you can see.
99
308000
3016
כפי שאתם ראים,
יש לנו החלק הכחול.
05:23
That's an inflatableמתנפחים for our Moonירח baseבסיס.
100
311040
2736
זהו המבנה המתנפח של בסיס הירח שלנו.
05:25
It givesנותן a lot of livingחַי spaceמֶרחָב
and a lot of labמַעבָּדָה spaceמֶרחָב,
101
313800
3480
הוא מעניק חלל מגורים מרווח
והרבה מקום למעבדות,
05:29
and attachedמְצוֹרָף to it you have a cylinderצִילִינדֶר,
102
317960
2816
ואליו מחובר הצילינדר,
05:32
and that has all
the supportתמיכה structuresמבנים in,
103
320800
3056
שבו ממוקמות כל מערכות התמיכה,
05:35
all the life supportתמיכה and alsoגַם the airlockאיירלוק.
104
323880
3240
תמיכת חיים וגם הפתח ההרמטי.
05:40
And on topחלק עליון of that, we have a structureמִבְנֶה,
that domedכיפת structureמִבְנֶה,
105
328080
4296
ומעל כל אלה יש לנו מבנה,
הכיפה הזאת,
05:44
that protectsמגן ourselvesבְּעָצמֵנוּ,
106
332400
1376
שמגנה עלינו,
05:45
has a lot of massמסה in it.
107
333800
1360
ויש לה הרבה מאסה.
05:48
Where are we going
to get this materialחוֹמֶר from?
108
336440
2136
מהיכן נשיג את חומרי הבניין?
05:50
Are we going to bringלְהָבִיא concreteבטון and cementבטון
from Earthכדור הארץ to the Moonירח?
109
338600
3096
האם נביא בטון ומלט מכדור הארץ לירח?
05:53
Well, of courseקוּרס not,
because it's way too heavyכָּבֵד.
110
341720
2536
ברור שלא, כי הם כבדים מידי.
05:56
It's too expensiveיָקָר.
111
344280
1256
זה יקר מידי.
05:57
So we're going to go
and use localמְקוֹמִי materialsחומרים.
112
345560
3856
לכן, נשתמש בחומרים מקומיים.
06:01
Now, localמְקוֹמִי materialsחומרים are something
we dealעִסקָה with on Earthכדור הארץ as well.
113
349440
3096
עכשיו, גם בכדור הארץ
אנו משתמשים בחומרים מקומיים.
06:04
Whereverבַּאֲשֶׁר we buildלִבנוֹת
or whateverמה שתגיד countryמדינה we buildלִבנוֹת in,
114
352560
2376
בכל מקום או מדינה בה אנו בונים,
06:06
we always look at,
what are the localמְקוֹמִי materialsחומרים here?
115
354960
2496
תמיד בודקים מהם החומרים המקומיים.
06:09
The problemבְּעָיָה with the Moonירח is,
what are the localמְקוֹמִי materialsחומרים?
116
357480
2856
הבעיה עם הירח,
מהם החומרים המקומיים שם?
06:12
Well, there's not that manyרב.
117
360360
2216
ובכן, אין הרבה מגוון.
06:14
Actuallyבעצם, we have one.
118
362600
1576
למעשה, יש חומר אחד בלבד.
06:16
It's moondustmoondust,
119
364200
1200
זהו אבק הירח.
06:18
or, fancierמהודר יותר scientificמַדָעִי nameשֵׁם,
regolithרגולית, Moonירח regolithרגולית.
120
366480
5000
או בשפה רהוטה מדעית -- רגוליט.
רגוליט הירח.
06:25
Great thing is, it's everywhereבכל מקום, right?
121
373080
2296
הדבר הטוב הוא
שהרגוליט נמצא בכל מקום, נכון?
06:27
The surfaceמשטח is coveredמְכוּסֶה with it.
122
375400
2016
שטח הירח מכוסה בו.
06:29
It's about 20 centimetersסנטימטרים
up to a fewמְעַטִים metersמטר everywhereבכל מקום.
123
377440
3520
עובי שכבת הרגוליט הוא מ-20 ס''מ
ועד כמה מטרים, בכל מקום.
06:34
But how are we going to buildלִבנוֹת with it?
124
382040
2000
אבל איך נבנה איתו?
06:36
Well, we're going to use a 3D printerמדפסת.
125
384760
2360
טוב, נשתמש במדפסת תלת מימד.
06:40
Wheneverבְּכָל פַּעַם I askלִשְׁאוֹל any of you
what a 3D printerמדפסת is,
126
388560
2216
אם אשאל כל אחד מכם -- מדפסת תלת מימד מהי,
06:42
you're probablyכנראה all thinkingחושב, well,
probablyכנראה something about this sizeגודל
127
390800
3336
בטח תחשבו על משהו
בערך בגודל כזה
06:46
and it would printהדפס things
that are about this sizeגודל.
128
394160
4616
והוא ידפיס עצמים בערך בגודל כזה.
06:50
So of courseקוּרס I'm not going to bringלְהָבִיא
a massiveמַסִיבִי 3D printerמדפסת to the Moonירח
129
398800
3216
כמובן, לא אביא לירח
מדפסת תלת מימד מסיבית
06:54
to printהדפס my Moonירח baseבסיס.
130
402040
1256
כדי להדפיס את הבסיס שלי.
06:55
I'm going to use a much smallerקטן יותר deviceהתקן,
something like this one here.
131
403320
4000
אשתמש במכשיר הרבה יותר קטן,
משהו כזה.
07:00
So this is a smallקָטָן deviceהתקן,
a smallקָטָן robotרוֹבּוֹט roverנוֹדֵד,
132
408640
3216
זהו מכשיר קטן,
רכב רובוטי קטן,
07:03
that has a little scoopסְקוּפּ,
133
411880
1320
שמצוייד בכף קטנה,
07:06
and it bringsמביא the regolithרגולית to the domeכיפה
134
414080
3736
והוא מביא את הרגוליט לכיפה
07:09
and then it laysמטילה down
a thinדַק layerשִׁכבָה of regolithרגולית,
135
417840
4136
ומניח שכבת רגוליט דקה,
07:14
and then you would have
the robotרוֹבּוֹט that will solidifyלְגַבֵּשׁ it,
136
422000
3416
ורובוט ימצק אותה,
07:17
layerשִׁכבָה by layerשִׁכבָה,
137
425440
2016
שכבה אחר שכבה,
07:19
untilעד it createsיוצר, after a fewמְעַטִים monthsחודשים,
138
427480
2936
עד שבמרוצת כמה חודשים יבנה
07:22
the fullמלא baseבסיס.
139
430440
1200
את הבסיס כולו.
07:25
You mightאולי have noticedשם לב
140
433600
1576
אולי שמתם לב
07:27
that it's quiteדַי a particularמיוחד
structureמִבְנֶה that we're printingהַדפָּסָה,
141
435200
4216
שאנחנו מדפיסים צורה מסויימת,
07:31
and I've got a little exampleדוגמא here.
142
439440
2760
ויש לי כאן דוגמא קטנה.
07:35
What we call this
is a closed-cellתאים סגורים foamקֶצֶף structureמִבְנֶה.
143
443280
5336
אנו קוראים לזה
מבנה מוקצף בעל תאים סגורים.
07:40
Looksנראה quiteדַי naturalטִבעִי.
144
448640
2176
נראה טבעי.
07:42
The reasonסיבה why we're usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני this
145
450840
1656
הסיבה שאנחנו משתמשים בו
07:44
as partחֵלֶק of that shellצדף structureמִבְנֶה
146
452520
2056
כמרכיב של המעטפת
07:46
is that we only need
to solidifyלְגַבֵּשׁ certainמסוים partsחלקים,
147
454600
3760
היא שכך עלינו לגבש רק מקומות מסוימים,
07:51
whichאיזה meansאומר we have to bringלְהָבִיא
lessפָּחוּת binderכּוֹרֵך from Earthכדור הארץ,
148
459120
3256
וזה אומר שצריך להביא ,פחות
חומר מגבש מכדור הארץ.
07:54
and it becomesהופך much lighterקל יותר.
149
462400
1600
והוא הופך לקל יותר.
07:56
Now --
150
464840
1200
כעת --
07:59
that approachגִישָׁה of designingתִכנוּן something
151
467640
2896
הגישה הזאת, כשמעצבים משהו
08:02
and then coveringכיסוי it
with a protectiveמָגֵן domeכיפה
152
470560
2936
ואחר כך מכסים אותו בכיפת מגן,
08:05
we alsoגַם did for our Marsמַאְדִים projectפּרוֹיֶקט.
153
473520
2160
נקטנו בה גם בפרוייקט המאדים שלנו.
08:08
You can see it here, threeשְׁלוֹשָׁה domesכיפות.
154
476760
2016
אפשר לראות את זה כאן, 3 כיפות.
08:10
And you see the printersמדפסות
printingהַדפָּסָה these domeכיפה structuresמבנים.
155
478800
3640
ואתם ראים את המדפסות
שמדפיסות את הכיפות.
08:15
There's a bigגָדוֹל differenceהֶבדֵל
betweenבֵּין Marsמַאְדִים and the Moonירח,
156
483200
2416
קיים הבדל גדול בין הירח לבין המאדים,
08:17
and let me explainלהסביר it.
157
485640
1376
הרשו לי להסביר אותו.
08:19
This diagramתרשים showsמופעים you to scaleסוּלָם
158
487040
3496
השקף הזה מציג את קנה המידה
08:22
the sizeגודל of Earthכדור הארץ and the Moonירח
and the realאמיתי distanceמֶרְחָק,
159
490560
3696
של גודל כדור הארץ והירח
ואת המרחק האמיתי,
08:26
about 400,000 kilometersק"מ.
160
494280
1920
כ- 400000 ק''מ.
08:28
If we then go to Marsמַאְדִים,
161
496920
1480
אם נרחיק עד למאדים,
08:31
the distanceמֶרְחָק from Marsמַאְדִים to Earthכדור הארץ --
162
499720
1656
המרחק בין המאדים לכדור הארץ --
08:33
and this pictureתְמוּנָה here
163
501400
1216
התמונה הזאת
08:34
is takenנלקח by the roverנוֹדֵד on Marsמַאְדִים,
Curiosityסַקרָנוּת, looking back at Earthכדור הארץ.
164
502640
5016
שצולמה על ידי הרובר "קוריוסיטי" במאדים
שהתמקד בכדור הארץ.
08:39
You kindסוג of see the little speckleחודרני there,
that's Earthכדור הארץ, 400 millionמִילִיוֹן kilometersק"מ away.
165
507680
4479
ראים את הנקודה הקטנה שם,
זהו כדור הארץ, 400 מיליון ק''מ משם.
08:45
The problemבְּעָיָה with that distanceמֶרְחָק
166
513039
1457
הבעיה עם המרחק הזה
08:46
is that it's a thousandאלף timesפִּי the distanceמֶרְחָק
of the Earthכדור הארץ to the Moonירח, prettyיפה farרָחוֹק away,
167
514520
4015
היא שזה פי אלף רחוק יותר מאשר
המרחק בין כדור הארץ לירח, די רחוק,
08:50
but there's no directישיר radioרָדִיוֹ contactאיש קשר
with, for exampleדוגמא, the Curiosityסַקרָנוּת roverנוֹדֵד.
168
518559
6497
אבל אין קשר רדיו ישיר עם,
למשל, "קיוריוסיטי".
08:57
So I cannotלא יכול teleoperateteleoperate it from Earthכדור הארץ.
169
525080
3856
לכן, אני לא יכול להפעיל אותו מכדור הארץ.
09:00
I can't say, "Oh, Marsמַאְדִים roverנוֹדֵד, go left,"
170
528960
4216
אני לא יכול לצוות -
- "הי רובר על המאדים, סע שמאלה,"
09:05
because that signalאוֹת
would take 20 minutesדקות to get to Marsמַאְדִים.
171
533200
3120
כי יקח 20 דק' לאות להגיע עד לשם.
09:09
Then the roverנוֹדֵד mightאולי go left,
172
537360
2616
ואז הרובר יסע שמאלה,
09:12
and then it will take anotherאַחֵר 20 minutesדקות
before it can tell me,
173
540000
2976
ואז יקח עוד 20 דק' לפני שהוא ידווח לי
09:15
"Oh yeah, I wentהלך left."
174
543000
1200
"בסדר, נסעתי שמאלה".
09:16
So the distanceמֶרְחָק,
175
544960
1776
ובכן, המרחק,
09:18
so roversרוברס and robotsרובוטים
176
546760
3216
לכן הרוברים והרובוטים
09:22
and going to have to work autonomouslyבאופן עצמאי.
177
550000
2000
יצטרכו לעבוד באופן אוטונומי.
09:25
The only issueנושא with it
178
553120
1896
הבעיה היחידה עם זה
09:27
is that missionsמשימות to Marsמַאְדִים are highlyמְאוֹד riskyמְסוּכָּן.
179
555040
4416
שהמשימות למאדים בעלות סיכון גבוה.
09:31
We'veללא שם: יש לנו only seenלראות it a fewמְעַטִים weeksשבועות agoלִפנֵי.
180
559480
3456
ראינו את זה רק לפני כמה שבועות .
09:34
So what if halfחֲצִי the missionמשימה
doesn't arriveלְהַגִיעַ at Marsמַאְדִים.
181
562960
3456
אז מה יקרה אם מחצית ההרכב
לא יגיע למאדים?
09:38
What do we do?
182
566440
1256
מה נעשה?
09:39
Well, insteadבמקום זאת of buildingבִּניָן
just one or two roversרוברס
183
567720
3096
טוב, אז במקום
בניית רובר אחד או שנים
09:42
like we did on the Moonירח,
184
570840
1376
כמו שתכננו עבור הירח,
09:44
we're going to buildלִבנוֹת hundredsמאות of them.
185
572240
2616
נבנה מאות.
09:46
And it's a bitbit like
a termite'sשל טרמיטים moundתֵל, you know?
186
574880
3536
זה קצת דומה לקן נמלים.
09:50
Termitesטרמיטים, I would take halfחֲצִי
of the colonyמוֹשָׁבָה of the termitesטרמיטים away,
187
578440
3536
אם אסלק חצי המושבה של הנמלים,
09:54
they would still be ableיכול
to buildלִבנוֹת the moundתֵל.
188
582000
2496
הם עדיין יוכלו לשקם את הקן.
09:56
It mightאולי take a little bitbit longerארוך יותר.
189
584520
2016
אולי זה פשוט יקח יותר זמן.
09:58
Sameאותו here.
190
586560
1216
אותו דבר כאן.
09:59
If halfחֲצִי of our roversרוברס
or robotsרובוטים don't arriveלְהַגִיעַ,
191
587800
3016
אם מחצית הרוברים שלנו לא יגיעו,
10:02
well, it will take a bitbit longerארוך יותר,
but you will still be ableיכול to do it.
192
590840
3296
לא נורא, יקח קצת יותר זמן,
אך עדיין נוכל להסתדר.
10:06
So here we even have
threeשְׁלוֹשָׁה differentשונה roversרוברס.
193
594160
3056
אז פה, יש לנו אפילו 3 רוברים שונים.
10:09
In the back, you see the diggerכּוֹרֶה.
194
597240
1800
המחפר מאחור.
10:11
It's really good at diggingחֲפִירָה regolithרגולית.
195
599520
2760
הוא ממש טוב בחפירת הרגוליט.
10:14
Then we have the transporterטרנספורטר,
196
602960
3536
ואז יש לנו המשאית,
10:18
great at takingלְקִיחָה regolithרגולית
and bringingמביא it to the structureמִבְנֶה.
197
606520
3816
הוא מצויין בהובלת הרגוליט אל המבנה.
10:22
And the last onesיחידות,
the little onesיחידות with the little legsרגליים,
198
610360
2616
והאחרונים,
הקטנים עם רגלים קטנות,
10:25
they don't need to moveמהלך \ לזוז \ לעבור a lot.
199
613000
1456
הם לא צריכים לנוע הרבה.
10:26
What they do is they go
and sitלָשֶׁבֶת on a layerשִׁכבָה of regolithרגולית
200
614480
2936
כל מה שהם עושים זה
לשבת על הרגוליט
10:29
and then microwaveמיקרוגל it togetherיַחַד,
201
617440
1936
ולגבש אותו באמצעות גלי המיקרו,
10:31
and layerשִׁכבָה by layerשִׁכבָה
createלִיצוֹר that domeכיפה structureמִבְנֶה.
202
619400
3720
כך, שכבה אחר שכבה
יוצרים את מבנה הכיפה.
10:36
Now --
203
624160
1200
כעת --
10:39
we alsoגַם want to try that out,
204
627440
1416
רצינו לראות את זה בפעולה,
10:40
so we wentהלך out on a roadכְּבִישׁ tripטיול,
205
628880
2336
אז יצאנו לסבב ניסוים,
10:43
and we createdשנוצר our ownשֶׁלוֹ swarmנָחִיל of robotsרובוטים.
206
631240
5720
ויצרנו נחיל רובוטים משלנו.
10:49
There you go.
207
637640
1256
בבקשה.
10:50
So we builtבנוי 10 of those.
It's a smallקָטָן swarmנָחִיל.
208
638920
2536
בנינו 10 כאלה.
נחיל קטן.
10:53
And we tookלקח sixשֵׁשׁ tonsטונות of sandחוֹל,
209
641480
3016
ולקחנו 6 טון של חול,
10:56
and we triedניסה out how these little robotsרובוטים
210
644520
3376
ובדקנו איך הרובוטים הקטנים הללו
10:59
would actuallyלמעשה be ableיכול
to moveמהלך \ לזוז \ לעבור sandחוֹל around,
211
647920
2336
יסתדרו עם החול הזה,
11:02
Earthכדור הארץ sandחוֹל in this caseמקרה.
212
650280
2096
חול של כדור הארץ לצורך העניין.
11:04
And they were not teleoperatedteleoperated. Right?
213
652400
3256
הם לא הופעלו מרחוק
על ידי בני אדם, כן?
11:07
Nobodyאף אחד was tellingאומר them go left, go right,
or givingמַתָן them a predescribedpredescribed pathנָתִיב.
214
655680
4376
אף אחד לא אמר להם ללכת שמאלה, ללכת ימינה
ולא תיכנת להם את המסלול.
11:12
No. They were givenנָתוּן a taskמְשִׁימָה:
215
660080
2216
לא. הם קיבלו משימה:
11:14
moveמהלך \ לזוז \ לעבור sandחוֹל from this areaאֵזוֹר to that areaאֵזוֹר.
216
662320
3320
תעבירו את החול מן האזור הזה לאיזור ההוא.
11:18
And if they cameבא acrossלְרוֹחָב
an obstacleמִכשׁוֹל, like a rockסלע,
217
666280
2816
ואם ייתקלו במכשול, כמו אבן,
11:21
they had to sortסוג it out themselvesעצמם.
218
669120
2376
יצטרכו להסתדר בעצמם.
11:23
Or they cameבא acrossלְרוֹחָב anotherאַחֵר robotרוֹבּוֹט,
219
671520
1656
או שאם יתקלו ברובוט אחר,
11:25
they had to be ableיכול to make decisionsהחלטות.
220
673200
2856
אז הם צריכים לדעת לקבל החלטות.
11:28
Or even if halfחֲצִי of them fellנפל out,
theirשֶׁלָהֶם batteriesסוללות diedמת,
221
676080
3096
ואפילו אם מחציתם יושבתו,
סוללות תתרוקנה,
11:31
they still had to be ableיכול
to finishסִיוּם that taskמְשִׁימָה.
222
679200
3160
הם צריכים להיות מסוגלים
לסיים את המשימה.
11:36
Now, I've talkedדיבר about redundancyיתירות.
223
684120
3040
טוב, סיפרתי על עקרון היתירות.
11:40
But that was not only with the robotsרובוטים.
224
688960
1856
אבל, זה נכון לא רק לגבי הרובוטים.
11:42
It was alsoגַם with the habitatsבתי גידול.
225
690840
1456
זה נכון גם לגבי המגורים.
11:44
On the Marsמַאְדִים projectפּרוֹיֶקט,
we decidedהחליט to do threeשְׁלוֹשָׁה domesכיפות,
226
692320
3800
בפרוייקט המאדים
החלטנו להקים 3 כיפות,
11:50
because if one didn't arriveלְהַגִיעַ,
227
698280
2856
כי אם אחד לא יגיע,
11:53
the other two could still formטופס a baseבסיס,
228
701160
2016
שנים הנותרים עדיין יוכלו להקים את הבסיס,
11:55
and that was mainlyבעיקר because
eachכל אחד of the domesכיפות
229
703200
2136
זה היה בעיקר בגלל שלכל כיפה
11:57
actuallyלמעשה have a life supportתמיכה systemמערכת
builtבנוי in the floorקוֹמָה,
230
705360
3936
יש מערכת תמיכת חיים בריצפה,
12:01
so they can work independentlyבאופן עצמאי.
231
709320
2200
וכך הן יכולות לפעול עצמאית.
12:04
So in a way, you mightאולי think,
well, this is prettyיפה crazyמְטוּרָף.
232
712040
4560
בעצם, אולי אתם חושבים שזה די הזוי.
12:09
Why would you, as an architectאַדְרִיכָל,
get involvedמְעוּרָב in spaceמֶרחָב?
233
717720
4496
למה שאדריכל יהיה מעורב בפרויקט בחלל?
12:14
Because it's suchכגון a technicalטֶכנִי fieldשדה.
234
722240
3480
הרי התחום הזה כל כך טכני.
12:18
Well, I'm actuallyלמעשה really convincedמְשׁוּכנָע
235
726400
3056
האמת היא שאני משוכנע
12:21
that from a creativeיְצִירָתִי viewנוף
or a designלְעַצֵב viewנוף,
236
729480
4616
שדרך היצירתיות או העיצוב,
12:26
you are ableיכול to solveלִפְתוֹר really hardקָשֶׁה
and really constrainedמוגבל problemsבעיות.
237
734120
6056
ניתן לפתור בעיות ממש קשות
ולהתגבר על מגבלות חמורות.
12:32
And I really feel that there is
a placeמקום for designלְעַצֵב and architectureארכיטקטורה
238
740200
3816
ואני מרגיש שכן יש מקום לעיצוב ואדריכלות
12:36
in projectsפרויקטים like
interplanetaryפלנטרית habitationמְגוּרִים.
239
744040
3720
בפרויקטים כמו
מתחמי המגורים בחלל.
12:40
Thank you.
240
748320
1216
תודה רבה.
12:41
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
241
749560
2240
(מחיאות כפיים)
Translated by Igal Opendik
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Xavier De Kestelier - Architect, technologist
Xavier De Kestelier is an architect and technologist with a passion for human space exploration.

Why you should listen

Xavier De Kestelier is interested in designing long-term space habitats and believes that architects have a crucial role to play in the design of any future settlements on Mars or the moon. He has worked on research projects with both ESA and NASA and is interested to see how 3D printed structures could protect astronauts from solar radiation, meteorites and extreme temperatures.

He was previously co-Head of Foster + Partners' Specialist Modelling Group (SMG), the architecture practice’s multi-disciplinary research and development group.

Over the years De Kestelier has been a Visiting Professor at Ghent University, Adjunct Professor at Syracuse University and a Teaching Fellow at The Bartlett School of Architecture. Since 2010, he has been one of the directors of Smartgeometry, a non-profit educational organisation for computational design and digital fabrication.

Based in London, De Kestelier is currently principal and executive board member at international design practice HASSELL where he leads the global efforts in design technology and digital innovation.

More profile about the speaker
Xavier De Kestelier | Speaker | TED.com