ABOUT THE SPEAKER
Anushka Naiknaware - Scientist
In 2016, at age 13, Anushka Naiknaware was the youngest winner of the Google Science Fair, with her invention of a clever new bandage that tells caregivers when it needs to be changed.

Why you should listen

When Anushka Naiknaware was young, she would spend hours at the chemistry lab at the Oregon Museum of Science and Industry in Portland and not leave until she had finished every experiment available. Her early interest was chemistry and mathematics, but she quickly learned that every branch of science is connected, including physics, biology and computer science. In fact, her winning Google Science Fair project loops together materials science, fractal math and biology.

Naiknaware has won many awards in notable science and math competitions. She was the youngest winner of the Google Science Fair in 2016, and she won the first-place Mathematics STEM Award at Broadcom MASTERS (Math, Applied Science, Technology and Engineering Rising Stars), a premier competition run by the Society for Science and the Public. Naiknaware is inspired by Marie Curie, whose work contributed to major advances in modern medicine. Anushka admires her spirit and enthusiasm to continue her work in a time when women's contributions in science weren't appreciated.

More profile about the speaker
Anushka Naiknaware | Speaker | TED.com
TEDWomen 2017

Anushka Naiknaware: A teen scientist's invention to help wounds heal

آنوشکا نایکناور: اختراع دانشمندی نوجوان برای ترمیم زخم‌ها

Filmed:
1,515,816 views

در حین کار کردن در گاراژش، آنوشکا نایکناور یک حسگر طراحی کرد که ترمیم زخم‌ها را دنبال می‌کند، او را تبدیل به جوان‌ترین (در سن ۱۳ سالگی) برنده جایزه نمایشگاه علمی گوگل کرد. اختراع هوشمندانه‌اش چالش جهانی برای زخم‌های مزمن و شدید را جهت‌دهی کرد، زخم‌هایی که بصورت مناسب به علت بیماری‌های قبلی همچون دیابت و حساب‌ برای خرج‌های درمانی جهانی، ترمیم نمی‌شدند. به نایکناور ملحق شوید زمانی که «بانداژ هوشمندش» را در زمان کار کردن توضیح می‌دهد، و چگونه او داستانش را با دیگران برای الهام گرفتن برای ایجاد یک تغییر به اشتراک می‌گذارد.
- Scientist
In 2016, at age 13, Anushka Naiknaware was the youngest winner of the Google Science Fair, with her invention of a clever new bandage that tells caregivers when it needs to be changed. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Ever sinceاز آنجا که I was a youngجوان girlدختر,
I was always fascinatedمجذوب --
0
841
3468
از زمانی که یک دختر جوان بودم،
همیشه مجذوب این بودم --
00:16
(Laughterخنده)
1
4333
1157
(خنده)
00:17
Oh!
2
5514
1151
اوه!
00:18
(Laughterخنده)
3
6689
2100
(خنده)
00:21
OK, I meantبه معنای youngerجوانتر and more shortکوتاه.
4
9149
2334
باشه، منظورم جوان‌تر و کوتاه‌تر است.
00:23
(Laughterخنده)
5
11507
1173
(خنده)
00:24
If that's possibleامکان پذیر است to imagineتصور کن.
6
12704
2000
اگر تصورش ممکن است.
00:27
But ever sinceاز آنجا که I was a youngجوان girlدختر,
7
15101
2071
اما از زمانی که یک دختر جوان بودم،
00:29
I was always fascinatedمجذوب with how
the worldجهان workedکار کرد exactlyدقیقا how it did.
8
17196
4540
همیشه چگونگی کار کردن جهان
من را مجذوب خود می‌کرد.
00:34
So this, very earlyزود on,
9
22403
2468
پس این، در همان ابتدا،
00:36
led me to the fieldsزمینه های
of mathematicsریاضیات and chemistryعلم شیمی.
10
24895
3400
من را به سمت حوزه‌های
ریاضیات و شیمی هدایت کرد.
00:41
I would keep going furtherبیشتر and furtherبیشتر,
and as I keptنگه داشته شد going,
11
29481
3747
من همچنان ادامه می‌دادم و می‌دادم،
و در حالی که به جلو می‌رفتم،
00:45
I realizedمتوجه شدم that all the fieldsزمینه های
of scienceعلوم پایه are interconnectedبه هم پیوسته.
12
33252
3375
متوجه شدم که تمام حوزه‌های علم
به هم پیوسته هستند.
00:48
And withoutبدون one, the othersدیگران
have little or no valueارزش.
13
36950
3992
و بدون یکی از آن‌ها،
بقیه کم ارزش یا بی‌ارزش هستند.
00:54
So, inspiredالهام گرفته by Marieماری Curieکوری
and my localمحلی scienceعلوم پایه museumموزه,
14
42188
4142
من از ماری کوری و موزه
علوم محلی‌ام الهام گرفتم،
00:58
I decidedقرار بر این شد to startشروع کن askingدرخواست
these questionsسوالات myselfخودم
15
46354
3295
تصمیم گرفتم این سؤالات را از خودم بپرسم
01:01
and engageمشغول کردن in my ownخودت independentمستقل researchپژوهش,
16
49673
2825
و مشغول تحقیقات مستقل خودم شوم،
01:04
whetherچه it be out
of my garageگاراژ or my bedroomاتاق خواب.
17
52522
2703
فرقی نمی‌کند که در گاراژ
یا اتاق خوابم باشد.
01:08
I startedآغاز شده readingخواندن journalمجله papersاوراق,
18
56367
2040
شروع به خواندن مقاله‌های مجلات کردم،
01:10
startedآغاز شده doing scienceعلوم پایه competitionsمسابقات,
19
58431
2277
شروع به شرکت در رقابت‌های علمی کردم،
01:12
startedآغاز شده participatingشرکت کننده in scienceعلوم پایه fairsنمایشگاه ها,
20
60732
2857
شروع به شرکت در نمایشگاه‌های علمی کردم،
01:15
doing anything I could
21
63613
1876
هر کاری می‌توانستم انجام دادم
01:17
to get the knowledgeدانش
that I so desperatelyبه شدت wanted.
22
65513
2889
تا دانشی را که به شدت
می‌خواستم بدست آورم.
01:21
So while I was studyingدر حال مطالعه anatomyآناتومی
for a competitionرقابت,
23
69712
4159
پس زمانی که مشغول آموختن ساختمان بدن
برای یک مسابقه بودم،
01:25
I cameآمد acrossدر سراسر the topicموضوع
of something calledبه نام chronicمزمن woundsزخم ها.
24
73895
4000
با موضوعی به نام زخم‌های مزمن مواجه شدم.
01:30
And one thing that stoodایستاد out
to me was a statisticآمار
25
78371
4298
و چیزی که نظرم را به خود
جلب کرد، آماری بود
01:34
that said that the numberعدد of people
in the Unitedیونایتد Statesایالت ها with chronicمزمن woundsزخم ها
26
82693
5090
که نشان می‌داد تعداد افراد مبتلا
به زخم‌های مزمن در ایالات متحده
01:39
exceedsفراتر از the numberعدد of people
with breastپستان cancerسرطان,
27
87807
3580
از مجموع مبتلایان به سرطان پستان،
01:43
colonکولون cancerسرطان, lungریه cancerسرطان
and leukemiaلوسمی, combinedترکیب شده.
28
91411
5310
سرطان روده بزرگ، سرطان ریه
و سرطان خون، در مجموع، بیشتر است.
01:49
Holdنگه دارید up.
29
97966
1151
صبر کنید.
01:51
So what is a chronicمزمن woundزخم?
30
99141
1531
پس یک زخم مزمن چیست؟
01:52
(Laughterخنده)
31
100696
1151
(خنده)
01:53
And why haven'tنه I heardشنیدم
about a 5K walkراه رفتن for chronicمزمن woundsزخم ها,
32
101871
3405
و چرا من از راهپیمایی ۵ کیلومتری
زخم‌های مزمن چیزی نشنیده‌ام؟
01:57
why haven'tنه I even heardشنیدم
about a chronicمزمن woundزخم in generalعمومی?
33
105300
2951
چرا حتی اصلاً چیزی کلی
در مورد زخم مزمن نشنیده‌ام؟
02:00
(Laughterخنده)
34
108275
2048
(خنده)
02:04
So after I got pastگذشته
those preliminaryمقدماتی questionsسوالات,
35
112387
2968
پس بعد از این که از آن
سؤالات اولیه رد شدم،
02:07
and one that I will clarifyروشن کردن for you,
36
115379
2293
و سؤالی که به شما توضیح خواهم داد،
02:09
a chronicمزمن woundزخم is essentiallyاساسا
when someoneکسی getsمی شود a normalطبیعی woundزخم,
37
117696
3810
یک زخم مزمن، اساساً زمانی به وجود می‌آید
که کسی دچار یک زخم معمولی بشود
02:13
exceptبجز it failsشکست می خورد to healالتیام normallyبه طور معمول
38
121530
2658
اما نتواند به صورت عادی آن را درمان کند
02:16
because the patientصبور has some kindنوع
of preexistingپیش از آن conditionوضعیت,
39
124212
3738
چون بیمار قبل از آن دارای شرایطی بوده است،
02:19
whichکه in mostاکثر casesموارد is diabetesدیابت.
40
127974
2133
که در بیشتر موارد، دیابت است.
آمارهای سرسام‌آور بیشتری برای
پیدا کردن وجود داشت
02:25
So more staggeringسرسام آور statisticsآمار
were to be foundپیدا شد
41
133613
3024
02:28
as I keptنگه داشته شد going on in this researchپژوهش.
42
136661
2424
همزمان با این که تحقیقم را ادامه می‌دادم.
02:31
In the yearسال 2010 aloneتنها,
43
139109
1804
تنها در سال ۲۰۱۰،
02:32
50 billionبیلیون dollarsدلار were spentصرف شده worldwideدر سراسر جهان
to treatدرمان شود chronicمزمن woundsزخم ها.
44
140937
6439
۵۰ میلیارد دلار در سطح جهان برای
درمان زخم‌های مزمن هزینه شده بود.
02:39
In additionعلاوه بر این, it's estimatedتخمین زده
that about two percentدرصد of the populationجمعیت
45
147950
3468
علاوه بر این، برآورد شده که
حدود دو درصد از جمعیت جهان
02:43
will get a chronicمزمن woundزخم
at some pointنقطه in theirخودشان lifetimeطول عمر.
46
151442
2952
در طول عمر خود در نقطه‌ای
به زخم مزمن دچار می‌شوند.
02:46
This was absurdچرند.
47
154800
1332
این بی‌معنی بود.
02:49
So as I startedآغاز شده doing more researchپژوهش,
48
157244
1747
پس همزمان با شروع تحقیقات بیشتر،
02:51
I foundپیدا شد that there was a correlationهمبستگی
49
159015
1721
متوجه شدم که یک همبستگی
02:52
betweenبین the moistureمرطوب levelسطح
insideداخل a woundزخم dressingتزئین
50
160760
2619
میان سطح رطوبت درون پانسمان زخم
02:55
and the stageمرحله of healingشفا دادن
that the chronicمزمن woundزخم would be at.
51
163403
3880
و میزان بهبودی زخم مزمن وجود دارد.
03:00
So I decidedقرار بر این شد, why don't I designطرح something
52
168069
2588
پس تصمیم گرفتم، چرا چیزی طراحی نکنم
03:02
to measureاندازه گرفتن the moistureمرطوب levelسطح
withinدر داخل the woundزخم
53
170681
2229
که سطح رطوبت زخم را اندازه بگیرد
03:04
so this can help doctorsپزشکان and patientsبیماران
treatدرمان شود theirخودشان woundsزخم ها better.
54
172934
4308
تا بتواند به دکترها و بیماران
در درمان بهتر زخم‌ها کمک کند.
03:09
And essentiallyاساسا, expediteتسریع
the healingشفا دادن processروند.
55
177696
3365
و اساساً، فرآیند التیام زخم را تسریع کند.
03:13
So that's exactlyدقیقا what I setتنظیم out to do.
56
181085
2600
این دقیقاً کاری است که آن را شروع کردم.
03:16
Beingبودن a 14-year-oldساله workingکار کردن
out of her garage-turned-labگاراژ تبدیل آزمایشگاه,
57
184157
4174
به عنوان یک فرد ۱۴ ساله که در گاراژش
که به آزمایشگاه تبدیل شده بود، کار می‌کرد،
03:20
I had a lot of constraintsمحدودیت ها.
58
188355
2040
محدودیت‌های زیادی داشتم.
03:22
Mostاکثر beingبودن that I wasn'tنبود givenداده شده a grantاعطا کردن,
I wasn'tنبود givenداده شده a lot of moneyپول,
59
190419
3785
بیشتر این که هیچ کمک هزینه‌ای
نگرفته بودم، پول زیادی دریافت نکرده بودم،
03:26
and I wasn'tنبود givenداده شده a lot of resourcesمنابع.
60
194228
2538
و منابع زیادی نیز
در اختیارم قرار نداده بودند.
03:28
In additionعلاوه بر این, I had
a lot of criteriaشاخص, as well.
61
196790
3515
علاوه براین، معیارهای زیادی هم داشتم.
03:32
Sinceاز آنجا که this productتولید - محصول would be
readilyبه راحتی interactingتعامل with the bodyبدن,
62
200329
3691
از آنجایی که محصول باید می‌توانست
به راحتی در ارتباط با بدن کار کند،
03:36
it had to be biocompatibleسازگار با محیط زیست,
63
204044
2176
باید سازگار با بافت زنده می‌بود،
03:38
it alsoهمچنین had to be low-costکم هزینه,
64
206244
1937
باید کم هزینه می‌بود،
03:40
as I was designingطراحی it
and payingپرداخت for it myselfخودم.
65
208205
2911
چرا که آن را با پول خودم طراحی می‌کردم.
03:44
It alsoهمچنین had to be mass-manufacturableتوده manufacturable,
66
212157
2222
همچنین باید امکان تولید انبوه را می‌داشت،
03:46
because I wanted it to be madeساخته شده
anywhereهر جا, for anyoneهر کسی.
67
214403
3035
چون می‌خواستم در هر جایی
برای هر کسی ساخته شود.
03:51
Thusبدین ترتیب, I draftedطراحی شده up a schematicطرحواره.
68
219442
2016
بنابراین، یک الگوی اولیه تهیه کردم.
03:53
What you see on the left hand-sideدست و سمت
is the earlyزود schematicsنقشه ها in my designطرح,
69
221482
4492
در سمت چپ، الگوی اولیه طرح من را می‌بینید،
03:57
showingنشان دادن bothهر دو a bird's-eyeپرنده چشم viewچشم انداز
and alsoهمچنین one stackingپشتهسازی variantنوع.
70
225998
5344
که نشان‌دهنده یک نمای کلی
و یک نقشه تجمعی است.
04:03
A stackingپشتهسازی variantنوع meansبه معنای
71
231366
1175
نقشه تجمعی یعنی
04:04
that the entireکل productتولید - محصول is consistedتشکیل شد
of differentناهمسان individualفردی partsقطعات
72
232565
5190
محصول کلی از اجزای واحد متفاوتی تشکیل شده
04:09
that have to work in unisonوحدت.
73
237779
1790
که باید هماهنگ با هم کار کنند.
04:11
And what's shownنشان داده شده there
is one possibleامکان پذیر است arrangementآرایش.
74
239593
3982
و چیزی که آن‌جا نشان داده شده،
یک آرایش محتمل است.
04:18
So what exactlyدقیقا is this?
75
246479
1568
پس این دقیقاً چیست؟
04:20
So I had goneرفته on to testingآزمایش کردن my sensorsسنسورها
76
248665
1999
من شروع به آزمایش حسگرهایم کردم
04:22
and as all scientistsدانشمندان have
stumblesخیال می کند alongدر امتداد theirخودشان work,
77
250688
3516
و مثل همه دانشمندانی که
در کار خود به مشکل برمی‌خورند،
04:26
I alsoهمچنین had a coupleزن و شوهر of problemsمشکلات
in my first generationنسل of sensorsسنسورها.
78
254228
3548
من هم چند مشکل در
اولین نسل حسگرهایم داشتم.
04:29
First of all, I couldn'tنمی توانستم figureشکل out
79
257800
1705
اول از همه، نمی‌توانستم بفهمم
04:31
how to get a nanoparticleنانوذرات inkجوهر
into a printcheckprintcheck cartridgeکارتریج
80
259529
2969
چگونه جوهر ذرات نانو را
به کارتریج کاغذ چاپ منتقل کنم
04:34
withoutبدون spillingریختن it all over my carpetفرش.
81
262522
1928
بدون این که آن را برتمام نقاط
فرشم بریزم.
04:36
That was problemمسئله numberعدد one.
82
264799
1452
این مشکل اول بود.
04:38
Problemمسئله numberعدد two was,
83
266792
1262
مشکل دوم این بود که
04:40
I couldn'tنمی توانستم exactlyدقیقا controlکنترل
the sensitivityحساسیت of my sensorsسنسورها.
84
268078
3444
نمی‌توانستم دقیقاً حساسیت
حسگرهایم را کنترل کنم.
04:43
I couldn'tنمی توانستم scaleمقیاس them up or down,
85
271546
2507
نمی‌توانستم درجه آن‌ها را کم یا زیاد کنم،
هیچ‌کاری در این رابطه
نمی‌توانستم انجام دهد.
04:46
I couldn'tنمی توانستم really do
anything of that sortمرتب سازی.
86
274077
2080
04:48
So I wanted something to solveحل it.
87
276181
1638
پس چیزی می‌خواستم تا آن را حل کنم.
04:49
Problemمسئله one was easilyبه آسانی solvedحل شد
by some scoutingکشف on eBayای بی and Amazonآمازون
88
277843
3091
مشکل اول به راحتی با جستجو در
eBay و آمازون حل شد
04:52
for syringesسرنگ that I could use.
89
280958
1745
برای سرنگ‌هایی که
می‌توانستم استفاده کنم.
04:54
Problemمسئله two, howeverبا این حال,
requiredضروری a lot more thought.
90
282727
3112
مشکل دوم، البته، نیازمند
فکر بیشتری بود.
04:57
So this is where this factorsعوامل in.
91
285863
2190
بنابراین، این جایی است که این
فاکتورها دخیل هستند.
05:00
So what a space-fillingپر کردن فضا curveمنحنی does
92
288077
1640
پس کاری که یک منحنی پوشش فضا انجام می‌دهد
05:01
is it aimsاهداف to take up all the areaمنطقه it can
withinدر داخل one unitواحد squareمربع.
93
289741
4415
این است که تمامی نواحی را که در یک واحد
مربع واقع می‌شوند را هدف قرار دهد.
05:06
And by writingنوشتن a computerکامپیوتر programبرنامه,
you can have differentناهمسان iterationsتکرارها
94
294641
4273
و با نوشتن برنامه‌ رایانه‌ای،
شما می‌توانید تکرارهای مختلفی داشته باشید
05:10
of the differentناهمسان curveمنحنی,
95
298938
1520
از منحنی‌های مختلفی،
05:12
whichکه increasinglyبه طور فزاینده get closeبستن
to one unitواحد squareمربع,
96
300482
2262
که بطور رشد کننده‌ای به یک واحد
مربع نزدیک می‌شود،
05:14
but never quiteکاملا reachesمی رسد there.
97
302768
2000
اما هرگز بطور کامل به آن نمی‌رسد.
پس حالا می‌توانستم ضخامت،
و اندازه را کنترل کنم،
05:18
So now I could controlکنترل
the thicknessضخامت, the sizeاندازه,
98
306212
2441
05:20
I could do whateverهر چه I want with it,
and I could predictپیش بینی my resultsنتایج.
99
308677
3361
می‌توانستم هرکاری می‌خواهم با آن انجام
دهم، و می‌توانستم نتایجم را پیش‌بینی کنم.
05:25
So I startedآغاز شده constructingساختن my sensorsسنسورها
100
313800
2143
پس شروع به ساختن حسگرهایم
05:27
and testingآزمایش کردن them more rigorouslyدقیق,
101
315967
2127
و آزمایش کردن دقیق‌تر آنها کردم،
05:30
usingاستفاده كردن moneyپول that I had gottenدریافت کردم
from previousقبلی scienceعلوم پایه fairنمایشگاه awardsجوایز.
102
318118
3563
با استفاده از پولی که از جوایزعلمی
نمایشگاه قبلی بدست آورده بودم.
05:34
Lastlyدر آخر, I had to connectاتصال this dataداده ها
in orderسفارش to be readخواندن.
103
322177
3888
در انتها، باید این اطلاعات را
به هم متصل می‌کردم تا خوانده شوند.
05:38
So I interfacedمتصل شده it with a Bluetoothبلوتوث chipتراشه,
104
326089
2469
پس آنها را با یک تراشه بلوتوث متصل کردم،
05:40
whichکه you can see here
by the appبرنامه screenshotsتصاویری on the right.
105
328582
3253
که شما اینجا می‌توانید توسط تصاویر
برنامه در سمت راست ببینید.
05:44
And what this does is that anyoneهر کسی
can monitorمانیتور the progressپیش رفتن of theirخودشان woundزخم,
106
332346
3795
و کاری که آن انجام می‌دهد این است که هرکس
می‌تواند روند زخم‌هایش را ببیند،
05:48
and it can be transmittedفرستاده شده
over a wirelessبي سيم connectionارتباط
107
336165
4414
و می‌تواند از طریق
یک اتصال بی‌سیم منتقل شود
05:52
to the doctorدکتر, the patientصبور
or whoeverهر کس needsنیاز دارد it.
108
340603
3200
به دکتر، به بیمار یا هر کس دیگری
که به آن احتیاج دارد.
05:57
[Continuedادامه داد: Testingآزمایش کردن and Refinementپالایش]
109
345079
2002
[ادامه آزمایش و پالایش]
05:59
So in conclusionنتیجه, my designطرح
was successfulموفق شدن --
110
347105
3754
بنابراین در انتها، طراحی من موفق بود --
06:02
howeverبا این حال, scienceعلوم پایه never endsبه پایان می رسد.
111
350883
2769
اگرچه، علم هرگز تمام نمی‌شود.
06:06
There's always something to be doneانجام شده,
something to be refinedتصفیه شده.
112
354097
3059
همواره چیزی برای انجام دادن،
چیزی برای پالایش شدن، وجود دارد.
06:09
So that's what I'm currentlyدر حال حاضر
in the processروند of doing.
113
357180
2833
پس این آن چیزی است که من هم اکنون
در روند انجام آن هستم.
06:12
Howeverبا این حال, what I learnedیاد گرفتم was
114
360776
2053
اگرچه، چیزی که آموختم این بود که
06:14
what's more importantمهم
than the actualواقعی thing I designedطراحی شده
115
362853
3296
چیزی که اهمیت بیشتری دارد از
چیزی که واقعاً طراحی کردم
06:18
is an attitudeنگرش that I had
takenگرفته شده on while doing this.
116
366173
3533
نگرشی است که در طول انجام این کار داشتم.
06:22
And that attitudeنگرش was,
117
370180
2135
و آن نگرش این بود،
06:24
even thoughگرچه I'm a 14-year-oldساله
workingکار کردن in her garageگاراژ
118
372339
3334
اگرچه من یک فرد ۱۴ ساله هستم
که در گاراژش مشغول به کار است
06:27
on something that she doesn't
completelyبه صورت کامل understandفهمیدن,
119
375697
3697
بر روی چیزی که بطور کامل درکش نمی‌کند،
06:31
I could still make a differenceتفاوت
and contributeمشارکت to the fieldرشته.
120
379418
3489
همچنان می‌توانم تفاوتی ایجاد کنم
و در این زمینه همکاری کنم.
06:35
And that's what inspiredالهام گرفته me to keep going,
121
383792
2420
و این چیزی بود که برای ادامه دادن
الهام بخش من بود،
06:38
and I hopeامید it inspiresالهام بخش است manyبسیاری othersدیگران
to alsoهمچنین do work like this
122
386236
3857
و امیدوارم که افراد بیشتری را
برای انجام کارهای مشابه، الهام ببخشد
06:42
even thoughگرچه they're not
very sure about it.
123
390117
2603
حتی اگر درمورد آن خیلی مطمئن نیستند.
06:45
So I hopeامید that's a messageپیام
that you all take on todayامروز.
124
393768
2564
پس امیدوارم که این پیغامی باشد
که همه شما امروز دریافت می‌کنید.
06:48
Thank you.
125
396356
1183
سپاسگزارم.
06:49
(Applauseتشویق و تمجید)
126
397563
6729
(تشویق)
Translated by Marshal BiBaker
Reviewed by Sadegh Zabihi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anushka Naiknaware - Scientist
In 2016, at age 13, Anushka Naiknaware was the youngest winner of the Google Science Fair, with her invention of a clever new bandage that tells caregivers when it needs to be changed.

Why you should listen

When Anushka Naiknaware was young, she would spend hours at the chemistry lab at the Oregon Museum of Science and Industry in Portland and not leave until she had finished every experiment available. Her early interest was chemistry and mathematics, but she quickly learned that every branch of science is connected, including physics, biology and computer science. In fact, her winning Google Science Fair project loops together materials science, fractal math and biology.

Naiknaware has won many awards in notable science and math competitions. She was the youngest winner of the Google Science Fair in 2016, and she won the first-place Mathematics STEM Award at Broadcom MASTERS (Math, Applied Science, Technology and Engineering Rising Stars), a premier competition run by the Society for Science and the Public. Naiknaware is inspired by Marie Curie, whose work contributed to major advances in modern medicine. Anushka admires her spirit and enthusiasm to continue her work in a time when women's contributions in science weren't appreciated.

More profile about the speaker
Anushka Naiknaware | Speaker | TED.com