ABOUT THE SPEAKER
Levon Biss - Photographer
With his "Microsculpture" series, Levon Biss photographs the incredible details of insects.

Why you should listen

Levon Biss is a British photographer who works across many genres, including reportage, sport and portraiture. His passion for nature and photography have come together to create Microsculpture. For the project, a unique photographic process composites thousands of images using multiple lighting setups to create the final insect portraits. Each specimen was mounted on an adapted microscope stage, allowing close control over the position of the specimen in front of the camera lens. Most insects were photographed in about 30 sections, each section lit differently with strobe lights to accentuate the microsculpture of that particular area of the body. Each insect portrait is created from more than 8,000 separate images. In between his insect projects, Biss continues to photograph humans.

More profile about the speaker
Levon Biss | Speaker | TED.com
TED2017

Levon Biss: Mind-blowing, magnified portraits of insects

לבון ביס: דיוקנים מוגדלים, מדהימים, של חרקים

Filmed:
1,226,599 views

הצלם לבון ביס חיפש נושא חדש ויוצא דופן כאשר באחר הצהריים אחד הוא ובנו הצעיר הניחו חיפושית רצנית מתחת למיקרוסקופ, וגילו את העולם המופלא של החרקים. כשהוא מיישם את הידע שלו בצילום על נושאי צילום באורך של חמישה מילימטרים, ביס יצר תהליך לצילום חרקים בפירוט מיקרוסקופי לא ייאמן. הוא משתף איתנו את הדיוקנים שהתקבלו - כל אחד מורכב מ-8 ועד 10,000 צילומים - וסיפור על איך השראה יכולה להגיע מהמקומות הכי לא צפויים.
- Photographer
With his "Microsculpture" series, Levon Biss photographs the incredible details of insects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, I had been a photographerצַלָם
0
919
2797
אז, הייתי צלם במשך 18 שנים
00:15
for 18 yearsשנים
1
3740
1434
00:17
before I beganהחל the MicrosculptureMicrosculpture Projectפּרוֹיֶקט.
2
5198
2394
לפני שהתחלתי את פרוייקט המיקרו-פיסול.
00:19
And in that time,
I had shotבְּעִיטָה globalגלוֹבָּלִי adמוֹדָעָה campaignsמסעות פרסום,
3
7616
3378
ובזמן הזה, אני צילמתי מסעות פרסום עולמיים,
00:23
I had the opportunityהִזדַמְנוּת to photographתַצלוּם
some of my generation'sדור iconsסמלים,
4
11018
4181
הייתה לי ההזדמנות לצלם
חלק מהסמלים של הדור שלי,
00:27
and I was travelingנסיעה the worldעוֹלָם.
5
15223
1656
וטיילתי בעולם.
00:29
I got to a pointנְקוּדָה in my careerקריירה
that I dreamedחלמתי of gettingמקבל to,
6
17428
3818
אני הגעתי לנקודה בקריירה שלי
שחלמתי להגיע אליה,
00:33
and yetעדיין, for some reasonסיבה,
I still feltהרגיש a little bitbit unfulfilledלא מילא.
7
21270
3673
ועדיין, מסיבה כלשהי,
עדיין הרגשתי קצת לא מסופק.
00:36
Despiteלמרות the extraordinaryיוצא דופן things
I was shootingיְרִי and experiencingהִתנַסוּת,
8
24967
4189
למרות הדברים יוצאי הדופן שצילמתי וחוויתי,
00:41
they'dהם היו startedהתחיל to feel
a little bitbit ordinaryרגיל to me.
9
29180
2900
הם התחילו להרגיש קצת רגילים בשבילי.
00:44
I was alsoגַם gettingמקבל concernedמודאג
10
32104
1527
אני גם התחלתי לדאוג
00:45
about how disposableחַד פַּעֲמִי photographyצילום
had startedהתחיל to feel in the digitalדִיגִיטָלי worldעוֹלָם,
11
33655
4126
לגבי כמה הצילום התחיל להרגיש חסר ערך
בעולם הדיגיטלי,
00:49
and I really wanted to produceליצר imagesתמונות
that had a senseלָחוּשׁ of worthשִׁוּוּי again.
12
37805
3859
ואני באמת רציתי לייצר שוב תמונות
שהייתה בהן תחושת ערך.
00:53
And I neededנָחוּץ a subjectנושא
that feltהרגיש extraordinaryיוצא דופן.
13
41688
2399
והייתי צריך נושא שירגיש יוצא דופן.
00:57
Sometimesלִפְעָמִים I wishבַּקָשָׁה
I had the eyesעיניים of a childיֶלֶד.
14
45774
2358
לפעמים הייתי רוצה שיהיו לי עיניים של ילד.
01:00
And by that I mean,
I wishבַּקָשָׁה I could look at the worldעוֹלָם
15
48156
2544
ובזה אני מתכוון,
אני הייתי רוצה להסתכל על העולם
באותה צורה שהסתכלתי עליו
כשהייתי ילד קטן.
01:02
in the sameאותו as I did
when I was a smallקָטָן boyיֶלֶד.
16
50724
2253
01:05
I think there is a dangerסַכָּנָה,
as we get olderישן יותר,
17
53473
2069
אני חושב שיש סכנה, ככל שאנחנו מזדקנים,
01:07
that our curiosityסַקרָנוּת becomesהופך
slightlyמְעַט mutedמושתק or dulledעמום by familiarityבְּקִיאוּת.
18
55566
5079
שהסקרנות שלנו הופכת להיות מושתקת או קהה
עקב היכרות.
01:13
And as a visualחָזוּתִי creatorבורא,
one of the challengesאתגרים for me
19
61206
2719
וכיוצר ויזואלי, אחד האתגרים עבורי
01:15
is to presentמתנה the familiarמוּכָּר
in a newחָדָשׁ and engagingמרתק way.
20
63949
3086
הוא להציג את המוכר בדרך חדשה ומעוררת.
01:20
Fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל for me, thoughאם כי,
I've got two great kidsילדים
21
68805
2499
למזלי, לעומת זאת, יש לי שני ילדים נפלאים
שעדיין סקרנים לגבי העולם.
01:23
who are still curiousסקרן about the worldעוֹלָם.
22
71328
1990
01:25
Sebastianסבסטיאן -- he's still curiousסקרן
about the worldעוֹלָם, and in 2014, in springאביב,
23
73986
5125
סבסטיאן -- הוא עדיין סקרן לגבי העולם,
וב-2014, באביב,
01:31
he broughtהביא in a groundקרקע, אדמה beetleחיפושית
from the gardenגן.
24
79135
2857
הוא הביא חיפושית רצניתית מהגינה.
01:34
There was nothing particularlyבִּמְיוּחָד specialמיוחד
about this insectחֶרֶק --
25
82016
2798
לא היה משהו יותר מדי מיוחד בחרק הזה --
01:36
you know, it was a commonמשותף speciesמִין.
26
84838
2123
אתם יודעים, זה היה מין נפוץ.
01:38
But he was still curiousסקרן,
27
86985
1350
אבל הוא עדיין היה סקרן,
01:40
and he broughtהביא it up to my officeמִשׂרָד,
28
88359
2408
והוא העלה את החיפושית אליי למשרד,
01:42
and we decidedהחליט to look at it
underתַחַת his microscopeמִיקרוֹסקוֹפּ.
29
90791
2427
והחלטנו להסתכל על זה מתחת למיקרוסקופ.
01:45
He had a little scienceמַדָע kitקִיט for Christmasחַג הַמוֹלָד.
30
93242
2394
הוא קיבל ערכת מדע קטנה לחג המולד.
01:48
And this is what we saw.
31
96189
1478
וזה מה שראינו.
עכשיו, כשראיתי את זה לראשונה,
זה הדהים אותי לגמרי.
01:51
Now, when I first saw this,
it blewנשבה me away.
32
99210
2187
01:53
Up here -- this is the back
of the groundקרקע, אדמה beetleחיפושית.
33
101421
3037
כאן למעלה, זה הגב של החיפושית הרצנית.
כשראיתי את זה לראשונה,
זה הזכיר לי גלקסיה.
01:56
When I first saw it,
it remindedהזכיר me of a galaxyגָלַקסִיָה.
34
104482
2544
וכל הזמן הזה, זה פשוט היה מחוץ לחלון שלי.
01:59
And all the time, this had just
been outsideבחוץ our windowחַלוֹן.
35
107050
3351
02:02
You know, I was looking
for this extraordinaryיוצא דופן subjectנושא,
36
110425
2685
אתם יודעים, אני חיפשתי
את הנושא יוצא הדופן הזה,
02:05
and it tookלקח Seb'sשל Seb eyesעיניים and curiosityסַקרָנוּת
to bringלְהָבִיא it in to me.
37
113134
3503
והיה צריך את העיניים והסקרנות של סב
בשביל להביא את זה אליי.
02:09
So I decidedהחליט to photographתַצלוּם it for him,
and this is what I producedמיוצר.
38
117362
3877
אז החלטתי לצלם את זה בשבילו,
וזה מה שיצרתי.
02:13
I basicallyבעיקרון askedשאל myselfעצמי
two simpleפָּשׁוּט questionsשאלות.
39
121263
2746
אני בעיקרון שאלתי את עצמי
שתי שאלות פשוטות.
02:16
The first one:
40
124033
1166
הראשונה:
האם אני יכול לקחת את כל הידע
וכישורי צילום ותאורה שלי
02:17
Could I take all my knowledgeיֶדַע and skillמְיוּמָנוּת
of photographicצילום lightingתְאוּרָה
41
125223
3818
02:21
and take that ontoעַל גַבֵּי a subjectנושא
that's fiveחָמֵשׁ millimetersמילימטרים long?
42
129065
3130
וליישם את זה על נושא צילום
באורך חמישה מילימטרים?
02:24
But alsoגַם: Could I keep
creativeיְצִירָתִי controlלִשְׁלוֹט over that lightingתְאוּרָה
43
132219
3631
וגם: האם אני יכול לשמור
על שליטה יצירתית בתאורה הזו
02:27
on a subjectנושא that sizeגודל?
44
135874
1716
על נושא תמונה בגודל הזה?
02:29
So I practicedמְתוּרגָל
on some other foundמצאתי specimensדגימות,
45
137614
3306
אז התאמנתי על עוד מינים מצויים,
02:32
and I approachedהתקרב the Oxfordאוקספורד Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה
Museumמוּזֵיאוֹן of Naturalטִבעִי Historyהִיסטוֹרִיָה
46
140944
3526
ופניתי למוזיאון לתולדות הטבע
באוניברסיטת אוקספורד
02:36
to see if I could have accessגִישָׁה
to theirשֶׁלָהֶם collectionאוסף,
47
144494
2812
לבדוק אם יכולה להיות לי גישה לאוסף שלהם,
02:39
to progressהתקדמות the projectפּרוֹיֶקט.
48
147330
1478
בשביל לקדם את הפרוייקט.
02:41
And I wentהלך up there for a meetingפְּגִישָׁה,
49
149448
1798
והלכתי לשם לפגישה,
02:43
and I showedparagraphs them some of the imagesתמונות
that I'd been shootingיְרִי,
50
151270
2876
והראיתי להם חלק מהתמונות שאני צילמתי,
02:46
and they could see
the kindסוג of detailפרט I was ableיכול to get.
51
154170
3121
והם ראו את רמת הפרטים שהצלחתי לקבל.
02:49
I don't think they'dהם היו ever really seenלראות
anything quiteדַי like it before,
52
157830
3279
אני לא חושב שהם אי פעם ראו משהו דומה לזה,
ומהנקודה הזו הלאה,
הם נתנו לי גישה מלאה לכל האוסף שלהם
02:53
and from that pointנְקוּדָה forwardקָדִימָה,
they gaveנתן me openלִפְתוֹחַ accessגִישָׁה
53
161133
2502
02:55
to theirשֶׁלָהֶם entireשלם collectionאוסף
54
163659
1314
ואת העזרה של ד"ר ג'יימס הוגאן,
האנטומולוג שלהם,
02:56
and the assistanceסִיוּעַ of Drד"ר. Jamesג'יימס Hoganהוגאן,
theirשֶׁלָהֶם entomologistחַרקָן.
55
164997
2870
03:02
Now, over the nextהַבָּא two-and-a-halfשתיים וחצי yearsשנים,
56
170133
2054
עכשיו, במשך השנתיים וחצי הבאות,
03:04
I shotבְּעִיטָה 37 insectsחרקים from theirשֶׁלָהֶם collectionאוסף.
57
172211
3044
אני צילמתי 37 חרקים מהאוסף שלהם.
03:07
And the way I work
58
175898
1708
והדרך בה אני עובד היא
שאני למעשה מפרק את החרק לחלקים רבים,
03:09
is that I essentiallyלמעשה splitלְפַצֵל the insectחֶרֶק
up into multipleמְרוּבֶּה sectionsסעיפים,
59
177630
4084
ואני מתייחס לכל אחד מהחלקים האלו
כחיים דוממים קטנים.
03:13
and I treatטיפול eachכל אחד one of those sectionsסעיפים
like a smallקָטָן still life.
60
181738
3808
03:17
So for exampleדוגמא, if I was photographingמצלמים
the eyeעַיִן of the insectחֶרֶק,
61
185570
3720
אז לדוגמא, אם אני צילמתי את העין של חרק,
03:21
whichאיזה is normallyבדרך כלל quiteדַי smoothחלק
and dome-shapedבצורת כיפה,
62
189314
2788
שלרוב היא די חלקה ובצורת כיפה,
03:24
then I'd use a lightאוֹר sourceמָקוֹר
that is largeגָדוֹל and softרַך and diffuseמְפוּזָר,
63
192126
4379
אז אני אשתמש במקור אור
שהוא גדול ורך ומתפזר,
03:28
so I don't get any harshקָשֶׁה hotחַם spotsכתמים
on that surfaceמשטח.
64
196529
3341
אז אני לא מקבל שום נקודות חמות רציניות
על המשטח הזה.
03:33
But onceפַּעַם my attentionתשומת הלב
turnsפונה over to a hairyשָׂעִיר legרגל,
65
201203
2759
אבל ברגע שתשומת הלב שלי מופנית לרגל שעירה,
03:35
that lightingתְאוּרָה setupלהכין
will changeשינוי completelyלַחֲלוּטִין.
66
203986
2573
הרכב התאורה הזה ישתנה לחלוטין.
03:38
And so I make that one tinyזָעִיר sectionסָעִיף
look as beautifulיפה as I possiblyיִתָכֵן can,
67
206583
3637
אז אני גורם לחלק הקטן הזה
להיראות יפה ככל שאני יכול,
03:42
and I work my way acrossלְרוֹחָב the insectחֶרֶק
68
210244
1824
ואני עושה את דרכי לאורך החרק
03:44
untilעד I have about 20 or 25
differentשונה sectionsסעיפים.
69
212092
2772
עד שיש לי 20 או 25 חלקים שונים.
03:48
The issueנושא with photographyצילום
at highגָבוֹהַ magnificationהַגדָלָה
70
216268
3837
העניין עם צילום בהגדלות גבוהות
03:52
is that there is inherentlyמטבע הדברים
a very shallowרָדוּד depthעוֹמֶק of fieldשדה.
71
220129
3245
זה שיש באופן בלתי נמנע
שדה די שטוח מבחינת עומק.
03:55
So to get around that, what I do is,
72
223398
2763
אז בשביל לעקוף את זה, מה שאני עושה זה,
03:58
I put my cameraמַצלֵמָה on a railרכבת
73
226185
1442
אני שם את המצלמה שלי על מסילה
03:59
that I can automateלְמַכֵּן
to moveמהלך \ לזוז \ לעבור 10 micronsמיקרון in betweenבֵּין eachכל אחד shotבְּעִיטָה.
74
227651
3343
שאני יכול לתכנת
שתנוע 10 מיקרומטר בין כל צילום.
04:03
That's about one-seventhשביעית the widthרוֹחַב
of a humanבן אנוש hairשיער.
75
231018
2655
זה בערך שביעית העובי של שערת אדם.
04:06
And then that providesמספק me
with a deepעָמוֹק stackלַעֲרוֹם of imagesתמונות.
76
234165
4139
ואז זה מספק לי חבילה גדולה של תמונות.
04:10
Eachכל אחד has a tinyזָעִיר sliverרְסִיס of focusמוֹקֵד
all the way throughדרך.
77
238328
3061
לכל אחד יש שבב קטן של פוקוס לאורך כל הדרך.
04:13
And I can squashקישוא that down
78
241413
2096
ואני יכול לצמצם את זה לכדי
04:15
to produceליצר one imageתמונה
that is fullyלְגַמרֵי focusedמְרוּכָּז from frontחֲזִית to back.
79
243533
3431
ייצור של תמונה אחת שהיא ממוקדת לחלוטין
מההתחלה ועד הסוף.
04:18
So essentiallyלמעשה, that givesנותן me
25 sectionsסעיפים that are fullyלְגַמרֵי focusedמְרוּכָּז
80
246988
3545
אז למעשה, זה נותן לי 25 איזורים
שהם ממוקדים לחלוטין
04:22
and beautifullyיָפֶה litמוּאָר.
81
250557
1376
ומוארים יפהפה.
04:25
Now, eachכל אחד one of my imagesתמונות
82
253146
1542
עכשיו כל אחת מהתמונות שלי
04:26
is madeעָשׂוּי up of anywhereבְּכָל מָקוֹם
betweenבֵּין 8- and 10,000 separateנפרד shotsיריות.
83
254712
4061
מיוצרת מכמות של
בין 8 ועד 10,000 תמונות שונות.
04:31
They take about three-and-a-halfשלוש וחצי
weeksשבועות to createלִיצוֹר,
84
259546
2577
לוקח לייצר אותן בערך שלושה וחצי שבועות,
04:34
and the fileקוֹבֶץ sizesהגדלים on averageמְמוּצָע
are about fourארבעה gigabytesג 'יגה בייט.
85
262147
4253
וגודל הקובץ בממוצע הוא בערך 4 ג'יגה-בייט.
04:38
So I've got plentyשפע of informationמֵידָע
to playלְשַׂחֵק with when I'm printingהַדפָּסָה.
86
266424
3119
אז יש לי מספיק מידע לשחק איתו כשאני מדפיס.
04:41
And the printsהדפסים at the exhibitionתערוכה
are around the three-meterשלושה מטרים markסימן.
87
269567
3650
וההדפסים בתערוכה
הם בערך גודל של שלושה מטרים.
04:45
In factעוּבדָה, I had a showלְהַצִיג
in Milanמילאנו two weeksשבועות agoלִפנֵי,
88
273241
2563
למעשה, הייתה לי תערוכה במילאנו
לפני שבועיים,
04:47
and we had some printsהדפסים there
that were nineתֵשַׁע metersמטר long.
89
275828
2757
והיו לנו כמה הדפסים שם
שהיו באורך תשעה מטרים.
04:52
But, you know, I realizeלִהַבִין
90
280205
1176
אבל, אתם יודעים, אני מבין שהתמונות האלו
04:53
that these imagesתמונות still have to work
in the digitalדִיגִיטָלי worldעוֹלָם.
91
281405
2908
עדיין צריכות לעבוד בעולם הדיגיטלי.
04:56
There's no pointנְקוּדָה in me puttingלשים
all my bloodדָם, sweatלְהָזִיעַ and tearsדמעות
92
284337
3092
אין טעם שאני אתן דם, יזע ודמעות
בתמונות האלו
04:59
into these picturesתמונות
93
287453
1151
אם הם יראו רק 500 פיקסלים על מסך.
05:00
if they're only going to be showingמראה
500 pixelsפיקסלים on a screenמָסָך.
94
288628
3125
אז בעזרתו של רוב צ'נדלר ווויל קוקסון,
05:03
So with the help of Robלִשְׁדוֹד Chandlerצ'נדלר
and Will Cooksonקוקסון,
95
291777
3541
05:07
we developedמפותח a websiteאתר אינטרנט
96
295342
1794
פיתחנו אתר אינטרנט
05:09
that enablesמאפשר the viewerצוֹפֶה
to immerseלִטבּוֹל themselvesעצמם
97
297160
2805
שמאפשר לצופה לשקוע בעצמו
05:11
into the fullמלא four-gigabyteארבעה ג 'יגה filesקבצים,
98
299989
2025
בתוך קבצים מלאים של ארבע ג'יגה בייט,
05:14
and they can exploreלַחקוֹר
all that microscopicמִיקרוֹסקוֹפִּי detailפרט.
99
302038
3030
והם יכולים לחקור
את כל הפרטים המיקרוסקופים האלו.
05:17
So if you have the time,
and I encourageלְעוֹדֵד you,
100
305523
2174
אז אם יש לכם את הזמן, ואני מעודד אתכם,
בבקשה תבקרו ב-microsculpture.net.
05:19
please visitלְבַקֵר microsculptureמיקרוסקולפטורה.netנֶטוֹ
101
307721
1767
05:21
and go and have a playלְשַׂחֵק.
102
309512
1515
ותשחקו קצת.
05:23
It's good funכֵּיף.
103
311051
1158
זה כיף אמיתי.
05:26
I first showedparagraphs the work at Oxfordאוקספורד,
104
314082
1942
אני הראיתי לראשונה את העבודה באוקספורד,
05:28
and sinceמאז then, it's movedנִרגָשׁ on
to the Middleאֶמצַע Eastמזרח.
105
316048
2924
ומאז, זה המשיך למזרח התיכון.
05:30
It's now back in Europeאֵירוֹפָּה
and goesהולך to Copenhagenקופנהגן this monthחוֹדֶשׁ.
106
318996
3121
עכשיו זה בחזרה באירופה
ומגיע לקופנהגן החודש.
05:34
And the feedbackמָשׁוֹב has been great.
107
322141
2181
והמשוב היה נהדר.
05:36
You know, I get emailsמיילים, actuallyלמעשה,
from all over the worldעוֹלָם --
108
324926
4645
אתם יודעים, אני מקבל מיילים,
למעשה, מכל רחבי העולם --
05:41
from teachersמורים, at the momentרֶגַע,
who are usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the websiteאתר אינטרנט in schoolבית ספר.
109
329595
3155
ממורים, כרגע, שמשתמשים באתר בבית הספר.
05:44
The kidsילדים are usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני them on the tabletלוּחַ.
110
332774
1828
הילדים משתמשים בהם בטאבלט.
הם מגדילים את התמונות
05:46
They're zoomingזום into the picturesתמונות
111
334626
1701
ומשתמשים בהם בשיעור אמנות, שיעור ביולוגיה.
05:48
and usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני it for artאומנות classמעמד, biologyביולוגיה classמעמד.
112
336351
2227
05:50
And that's not something I plannedמתוכנן.
113
338996
1754
וזה לא דבר שאני תיכננתי.
05:52
That's just a beautifulיפה offshootשְׁלוּחָה
of the projectפּרוֹיֶקט.
114
340774
2591
זה פשוט תוצר לוואי יפהפה של הפרוייקט.
05:56
In factעוּבדָה, one of the things
I like to do at the exhibitionsתערוכות
115
344160
2858
למעשה, אחד הדברים שאני אוהב לעשות בתערוכות
זה ממש להסתכל על התגובות של הילדים.
05:59
is actuallyלמעשה look at
the kiddies'ילדים, reactionsהתגובות.
116
347042
2077
ואתם יודעים, לעמוד מול חרק
בגודל של שלושה מטרים,
06:01
And, you know, standingעוֹמֵד
in frontחֲזִית of a three-meterשלושה מטרים insectחֶרֶק,
117
349143
2723
הם היו יכולים להיות מבוהלים.
06:03
they could have been horrifiedמזועזע.
118
351890
1535
אבל הם לא. הם מביטים בפליאה.
06:05
But they're not. They look in wonderפֶּלֶא.
119
353449
1886
הקטנצ'יק פה,
הוא עמד במשך חמש דקות, ללא תנועה.
06:07
This little chapבָּחוּר here, he stoodקם there
for fiveחָמֵשׁ minutesדקות, motionlessללא ניע.
120
355359
3446
06:10
(Laughterצחוק)
121
358829
1462
(צחוק)
06:12
And at the endסוֹף of the day, actuallyלמעשה,
at the endסוֹף of the day at the exhibitionsתערוכות,
122
360315
3913
ובסוף אותו היום, בעצם,
בסוף היום בתערוכות,
06:16
we have to wipeלנגב down
the lowerנמוך יותר thirdשְׁלִישִׁי of the bigגָדוֹל printsהדפסים --
123
364252
3021
אנחנו צריכים לנגב
את השליש התחתון של ההדפסים הגדולים --
06:19
(Laughterצחוק)
124
367297
999
(צחוק)
06:20
just to removeלְהַסִיר
all those stickyדָבִיק handprintsטביעות אצבעות,
125
368320
2175
רק בשביל להוריד
את כל טביעות הידיים הדביקות,
כי כל מה שהם רוצים
זה לגעת בחרקים הגדולים האלו.
06:22
because all they want to do
is touchלגעת those bigגָדוֹל bugsבאגים.
126
370519
2816
06:27
I do want to leaveלעזוב you
with one finalסופי imageתמונה, if that's OK.
127
375079
2831
אני כן רוצה להשאיר אתכם
עם תמונה אחת אחרונה, אם זה בסדר.
זה נוגע לצ'ארלס דארווין.
06:29
This has to do with Charlesצ'רלס Darwinדרווין.
128
377934
2049
06:32
One of the recentלאחרונה imagesתמונות
that I photographedצולם
129
380007
2849
אחת התמונות האחרונות שצילמתי
06:35
was this one here.
130
383548
1266
זו זאת כאן.
06:37
I'm talkingשִׂיחָה about the creatureיְצוּר
in the boxקופסא, not my catחתול.
131
385977
2731
אני מדבר על היצור בתוך הקופסא,
לא החתול שלי.
06:40
And this is a shieldמָגֵן bugחרק
132
388732
2759
זה פישפש
06:43
that Charlesצ'רלס Darwinדרווין
broughtהביא back from Australiaאוֹסטְרַלִיָה
133
391515
3173
שצ'ארלס דארווין הביא מאוסטרליה
06:46
on the HMSHMS Beagleביגל in 1836.
134
394712
2328
על ה-אה"מ "ביגל" ב-1836.
06:49
And when I got it home,
135
397937
1764
וכשהבאתי אותו הביתה,
06:51
I stoodקם in my kitchenמִטְבָּח
and staredבהה at it for about 20 minutesדקות.
136
399725
2869
עמדתי במטבח שלי
ובהיתי בו בערך 20 דקות.
06:54
I couldn'tלא יכול believe I was in possessionרְשׁוּת
of this beautifulיפה creatureיְצוּר.
137
402618
3813
ולא האמנתי שבבעלותי היצור היפה הזה.
06:58
And at that momentרֶגַע, I kindסוג of realizedהבין
138
406455
2269
וברגע ההוא, בעצם הבנתי
07:00
that this validatedתוקף the projectפּרוֹיֶקט for me.
139
408748
1863
שזה אישרר את הפרוייקט עבורי.
07:02
The factעוּבדָה that the museumמוּזֵיאוֹן
was willingמוּכָן to riskלְהִסְתָכֵּן me playingמשחק with this
140
410635
3478
העובדה שהמוזיאון היה מוכן להסתכן
ולתת לי לשחק עם זה
07:06
kindסוג of showedparagraphs me
that my imagesתמונות had worthשִׁוּוּי --
141
414137
2326
בעצם הראתה לי שלתמונות שלי יש ערך --
07:08
you know, they weren'tלא היו disposableחַד פַּעֲמִי.
142
416487
1796
אתם מבינים, הם לא היו חסרות ערך.
07:10
That's the imageתמונה that I producedמיוצר.
143
418922
1927
וזו התמונה שהפקתי.
07:12
I oftenלעתים קרובות wonderפֶּלֶא, still,
when I look at this:
144
420873
2126
אני לעיתים תוהה, עדיין,
כשאני מסתכל על זה:
07:15
What would Charlesצ'רלס Darwinדרווין
make of these imagesתמונות?
145
423023
2480
מה צ'ארלס דארווין
היה חושב על התמונות האלו?
07:17
Do you think he'dהוא היה like his pictureתְמוּנָה
of his shieldמָגֵן bugחרק? I hopeלְקַווֹת so.
146
425527
3598
אתם חושבים שהוא היה אוהב את התמונה הזו
של פשפש המגן שלו? אני מקווה שכן.
07:21
So --
147
429149
1164
אז --
07:22
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
148
430337
4452
(מחיאות כפיים)
07:26
You know, I think it's strangeמוּזָר in a way.
149
434813
1947
אתם יודעים, אני חושב שזה מוזר
באיזשהו אופן.
07:28
I'm a visualחָזוּתִי personאדם,
I'm a creativeיְצִירָתִי personאדם,
150
436784
2058
אני אדם חזותי,
אני אדם יצירתי,
07:30
but I still neededנָחוּץ the eyesעיניים of a childיֶלֶד
to find my extraordinaryיוצא דופן subjectנושא.
151
438866
3911
אבל עדיין הייתי צריך עיני ילד
כדי למצוא את הנושא יוצא הדופן שלי.
07:35
That's the way it was.
152
443665
1163
כך זה קרה.
07:36
So all I can say is,
thank you very much, Sebastianסבסטיאן;
153
444852
2505
אז כל מה שאני יכול להגיד זה,
תודה רבה, סבסטיאן;
07:39
I am very, very gratefulאסיר תודה.
154
447381
1225
אני מאוד מאוד אסיר תודה.
07:40
Thank you.
155
448630
1165
תודה לכם.
07:41
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
156
449819
5923
(מחיאות כפיים)
Translated by hila scherba
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Levon Biss - Photographer
With his "Microsculpture" series, Levon Biss photographs the incredible details of insects.

Why you should listen

Levon Biss is a British photographer who works across many genres, including reportage, sport and portraiture. His passion for nature and photography have come together to create Microsculpture. For the project, a unique photographic process composites thousands of images using multiple lighting setups to create the final insect portraits. Each specimen was mounted on an adapted microscope stage, allowing close control over the position of the specimen in front of the camera lens. Most insects were photographed in about 30 sections, each section lit differently with strobe lights to accentuate the microsculpture of that particular area of the body. Each insect portrait is created from more than 8,000 separate images. In between his insect projects, Biss continues to photograph humans.

More profile about the speaker
Levon Biss | Speaker | TED.com