ABOUT THE SPEAKER
Ivonne Roman - Police captain
Ivonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing.

Why you should listen
Ivonne Roman's work includes highlighting discriminatory fitness standards that screen women out of police academies, identifying factors that contribute to high attrition rates of women and convening a summit on women in policing to identify research gaps on the topic. She's currently working with the National Institute of Justice to spur policy changes that increase the representation of women in policing.
More profile about the speaker
Ivonne Roman | Speaker | TED.com
TED2019

Ivonne Roman: How policewomen make communities safer

Ivonne Roman: Hogyan teszik a rendőrnők biztonságosabbá a közösségeket?

Filmed:
1,621,593 views

Az Egyesült Államokban a rendőrök kevesebb mint 13%-a nő – dacára annak, hogy bizonyított hatékonysággal oldják meg a durva helyzeteket, és csökkentik az alkalmazott erőszak mennyiségét. Ivonne Roman, a TED Fellows közösség tagja rendőrjárőrként és -főnökként töltött több mint két évtizedes tapasztalatából merítve osztja meg közönségével, hogy a rendőrakadémia fizikai alkalmassági vizsgáján végzett egyszerű változtatás hogyan segíthetné elő kiegyensúlyozottabb állomány felépítését, ami előnyére válna a közösségnek és a rendőröknek egyaránt.
- Police captain
Ivonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I've been a policerendőrség officertiszt
in an urbanvárosi cityváros
0
1135
3357
Nagyvárosi rendőr vagyok
00:16
for nearlyközel 25 yearsévek.
1
4516
1793
közel 25 éve.
00:18
That's crazyőrült, right?
2
6992
1341
Hihetetlen, ugye?
00:21
And in that time,
I've servedszolgált in everyminden rankRank,
3
9540
3062
Ez idő alatt mindenféle
rendfokozatban szolgáltam,
00:24
from policerendőrség officertiszt to policerendőrség chief.
4
12626
2844
a járőrtől a rendőrfőnökig.
00:28
A fewkevés yearsévek agoezelőtt,
I noticedészrevette something alarmingriasztó.
5
16347
3352
Néhány éve valami riasztót vettem észre.
2014-től kezdve
00:32
StartingKezdő in 2014,
6
20442
1770
elkezdtem figyelemmel követni
00:34
I startedindult monitoringmegfigyelés recruitstoboroz
7
22236
1685
00:35
as they cycledszakad throughkeresztül policerendőrség academiesAkadémiák
in the stateállapot of NewÚj JerseyJersey,
8
23945
3981
a New Jersey-i rendőrakadémiák
újoncainak előmenetelét,
00:39
and I foundtalál that womennők were failinghiányában
at ratesárak betweenközött 65 and 80 percentszázalék,
9
27950
5619
és azt figyeltem meg, hogy a nők
65–80% közötti arányban buktak meg
00:45
dueesedékes to varyingváltozó aspectsszempontok
of the physicalfizikai fitnessfitness testteszt.
10
33593
3400
a fizikai alkalmassági
vizsga valamely pontján.
00:49
I learnedtanult that a changeváltozás in policyirányelv
11
37482
1600
Megtudtam, hogy az új irányelvek
00:51
now requiredkívánt recruitstoboroz
to passelhalad the fitnessfitness examvizsga
12
39106
3273
megkövetelik, hogy az újoncok
10 rövid edzésen belül teljesítsék
00:54
withinbelül 10 shortrövid workoutedzés sessionsülés.
13
42403
2266
a fizikai alkalmassági vizsgát.
00:57
This had the greatestlegnagyobb impacthatás on womennők.
14
45276
2615
Ez leginkább a nőket sújtotta.
A változás miatt az újoncoknak
nagyjából három hetük jutott
01:00
The changeváltozás meantjelentett that recruitstoboroz
had about threehárom weekshetes
15
48447
3047
01:03
out of a five-month-longöt hónapig tartó academyAkadémia
16
51518
1778
az öt hónapos képzésből
01:05
to passelhalad the fitnessfitness examvizsga.
17
53320
1667
az alkalmassági vizsga letételére.
01:07
This just didn't make senseérzék, thoughbár.
18
55820
2400
Ennek egyszerűen nincs értelme.
01:10
PoliceRendőrség agenciesügynökségek and policerendőrség recruitstoboroz
19
58617
2555
A rendőrhatóságok és toborzóirodák
komoly tőkét fektettek abba,
01:13
had madekészült hugehatalmas investmentsberuházások
to get those recruitstoboroz into the academyAkadémia.
20
61196
3984
hogy az újoncokat
az akadémiára bejuttassák.
01:17
PoliceRendőrség recruitstoboroz had passedelmúlt
lengthyhosszadalmas backgroundháttér checksellenőrzések,
21
65986
3263
Az újoncok pedig hosszadalmas
átvilágításnak vetették alá magukat,
01:21
they had passedelmúlt medicalorvosi
and psychologicalpszichológiai examsvizsgák,
22
69273
3190
orvosi és pszichológiai
vizsgálatokon estek át,
01:24
they had quitkilép theirazok jobsmunkahelyek.
23
72487
1667
munkahelyüket felmondták.
01:26
And manysok had spentköltött more
than 2,000 dollarsdollár in feesdíjak and equipmentfelszerelés
24
74495
3939
Sokan több mint 2 000 dollárt
költöttek tandíjra és felszerelésre,
01:30
just to get kickedrúgott out
withinbelül the first threehárom weekshetes?
25
78458
3026
hogy aztán az első 3 hétben kirúgják őket?
A New Jersey-ben tapasztalt
szörnyű helyzet hatására
01:34
The direszörnyű situationhelyzet in NewÚj JerseyJersey
26
82165
1817
01:36
led me to examinevizsgálata the statusállapot
of womennők in policingrendőri
27
84006
2582
megvizsgáltam a rendőrnők helyzetét
01:38
acrossát the UnitedEgyesült StatesÁllamok.
28
86612
1748
szerte az Egyesült Államokban.
01:40
I foundtalál that womennők make up
lessKevésbé than 13 percentszázalék of policerendőrség officerstisztek.
29
88890
4650
Azt láttam, hogy a rendőrállomány
kevesebb mint 13%-a nő.
01:45
A numberszám that hasn'tmég nem changedmegváltozott much
in the pastmúlt 20 yearsévek.
30
93898
3952
Ez a szám nem sokat
változott az elmúlt 20 év alatt.
01:50
And they make up just threehárom percentszázalék
of policerendőrség chiefsfőnökök as of 2013,
31
98303
4546
A rendőrfőnököknek pedig
mindössze 3%-át tették ki 2013-ban,
01:54
the last time the dataadat was collectedösszegyűjtött.
32
102873
2466
a legutóbbi adatgyűjtés idején.
01:58
We know that we can improvejavul those ratesárak.
33
106230
2666
Tudjuk, hogy javíthatunk az arányokon.
02:01
Other countriesországok like CanadaKanada,
AustraliaAusztrália and the UKEGYESÜLT KIRÁLYSÁG
34
109458
3452
Más országokban, pl. Ausztráliában,
Kanadában vagy az Egyesült Királyságban
02:04
have nearlyközel twicekétszer the amountösszeg
of policewomenPolicewomen.
35
112934
2881
közel kétszer ennyi rendőrnő szolgál.
02:07
And NewÚj ZealandZealand is steadilyfokozatosan marchingmenetelés
towardsfelé theirazok goalcél
36
115839
4389
Új-Zéland egyenesen halad célja felé,
hogy 2021-ig elérje a nemek közti
egyenlőséget az újoncai körében.
02:12
of recruittoborozni gendernem parityparitás by 2021.
37
120252
2732
02:15
Other countriesországok are activelyaktívan workingdolgozó
38
123942
2095
Más országok szorgalmasan azon dolgoznak,
02:18
to increasenövekedés the numberszám
of womennők in policingrendőri,
39
126061
2429
hogy növeljék a rendőrnők számát,
02:20
because they know of a vasthatalmas bodytest
of researchkutatás evidencebizonyíték,
40
128514
3214
mert ismerik a több mint 50 évet felölelő,
02:23
spanningátívelő more than 50 yearsévek,
41
131752
1984
széles körű kutatási eredményeket,
amelyek azt taglalják, milyen előnyökkel
jár nőket alkalmazni a rendőrségen.
02:25
detailingrészletező the advantageselőnyök
to womennők in policingrendőri.
42
133760
3133
02:29
From that researchkutatás,
43
137434
1556
Ebből a kutatásból tudjuk,
02:31
we know that policewomenPolicewomen
are lessKevésbé likelyvalószínűleg to use forceerő
44
139014
3444
hogy a rendőrnők kisebb
valószínűséggel alkalmaznak erőszakot,
és ritkábban vádolják meg őket
túlzottan erőszakos fellépéssel.
02:34
or to be accusedvádlott of excessivetúlzott forceerő.
45
142482
2400
02:37
We know that policewomenPolicewomen
are lessKevésbé likelyvalószínűleg to be namednevezett in a lawsuitper
46
145490
3977
Tudjuk, hogy rendőrnőket
ritkábban perelnek be,
és kevesebb lakossági
panasz érkezik rájuk.
02:41
or a citizenpolgár complaintpanasz.
47
149491
1340
02:43
We know that the merepuszta presencejelenlét
of a policewomanrendőrnő
48
151625
2468
Tudjuk, hogy egy rendőrnő puszta jelenléte
02:46
reducescsökkenti a the use of forceerő
amongközött other officerstisztek.
49
154117
2686
csökkenti a többi rendőr által
alkalmazott erőszak arányát.
02:49
And we know that policewomenPolicewomen
are mettalálkozott with the sameazonos ratesárak of forceerő
50
157561
3437
Tisztában vagyunk vele, hogy a rendőrnők
ugyanannyi – ha nem több – erőszakkal
02:53
as theirazok maleférfi counterpartstársaik,
and sometimesnéha more,
51
161022
3269
kerülnek szembe, mint férfikollégáik,
02:56
and yetmég they're more successfulsikeres
52
164315
1559
mégis sikeresebben szerelik le
02:57
in defusingAthént violenterőszakos
or aggressiveagresszív behaviorviselkedés overallátfogó.
53
165898
3208
az erőszakos, agresszív viselkedést.
03:01
So there are vasthatalmas advantageselőnyök
to womennők in policingrendőri,
54
169458
3048
Noha a nők testületi jelenléte
hatalmas előnyökkel jár,
mégis elveszítjük őket az átgondolatlan
alkalmassági követelmények miatt.
03:04
and we're losingvesztes them
to arbitraryönkényes fitnessfitness standardsszabványok.
55
172530
3344
03:08
The problemprobléma is,
56
176668
1325
A baj az,
03:10
the UnitedEgyesült StatesÁllamok has nearlyközel
18,000 policerendőrség agenciesügynökségek --
57
178017
3547
hogy az USA-ban majdnem 18 000
rendőrhatóság működik...
03:13
18,000 agenciesügynökségek with wildlyvadul varyingváltozó
fitnessfitness standardsszabványok.
58
181889
4601
18 000 hatóság, elég széles skálán mozgó
fizikai alkalmassági követelményekkel.
03:19
We know that a majoritytöbbség of academiesAkadémiák
relytámaszkodni on a masculineférfias idealideál of policingrendőri
59
187053
4699
Tudjuk, hogy az akadémiák többsége
a férfias rendőrideál felé hajlik,
03:23
that worksművek to decreasecsökken
the numberszám of womennők in policingrendőri.
60
191776
3096
ami a rendőrnők számának
csökkenéséhez vezet.
03:27
These typestípusok of academiesAkadémiák
overemphasizetúlhangsúlyozni physicalfizikai strengtherő,
61
195363
3341
az effajta akadémiák túl nagy
hangsúlyt fektetnek a fizikai erőre,
03:30
with much lessKevésbé attentionFigyelem spentköltött
to subjectstárgyak like communityközösség policingrendőri,
62
198728
4460
miközben elhanyagolnak olyan témákat,
mint a közösségközpontú rendfenntartás,
03:35
problem-solvingprobléma-megoldási
63
203212
1166
problémamegoldás,
03:36
and interpersonalinterperszonális communicationközlés skillsszakértelem.
64
204402
2667
és személyközi kommunikációs készség.
03:39
This resultstalálatok in trainingkiképzés that does not
mirrortükör the realitiesvalóság of policingrendőri.
65
207665
4425
Ennek eredményeképp a kiképzés
nem a valódi rendőri munkát tükrözi.
03:44
PhysicalFizikai agilityAgility is but a smallkicsi
componentösszetevő of policerendőrség work.
66
212729
3031
A fizikai erőnlét csak egy kis
szelete a rendőri tevékenységnek.
03:48
Much of an officer'stisztviselő day is spentköltött
mediatingközvetítő interpersonalinterperszonális conflictskonfliktusok.
67
216340
4163
A rendőr napjának jó részét
nézeteltérések kezelése teszi ki.
03:52
That's the realityvalóság of policingrendőri.
68
220527
2127
Ez a rendőri munka valósága.
03:57
These are my babiesbabák.
69
225488
1333
Ők az én kicsikéim.
03:59
And we can reducecsökkentésére
the disparitykülönbség in policingrendőri
70
227691
3473
Úgy tudjuk lecsökkenteni a rendőrségnél
tapasztalható egyenlőtlenségeket,
04:03
by changingváltozó examsvizsgák
that producegyárt disparateeltérő outcomeseredmények.
71
231188
3849
ha változtatunk a vizsgákon,
amelyek egyenlőtlen eredményeket hoznak.
A szövetségi bíróságok kimondták,
04:08
The federalszövetségi courtsbíróságok have statedmegállapított
that menférfiak and womennők
72
236030
2315
hogy a férfiak és nők közötti
élettani különbségek miatt
04:10
simplyegyszerűen are not physiologicallyélettanilag the sameazonos
73
238369
1875
04:12
for the purposescélokra
of physicalfizikai fitnessfitness programsprogramok.
74
240268
2554
nem alkalmazhatók rájuk
ugyanazok az erőnléti feltételek.
04:15
And that's basedszékhelyű on sciencetudomány.
75
243236
1867
Ennek tudományos alapja van.
04:17
RespectedTiszteletben institutionsintézmények
that lawtörvény enforcementvégrehajtás deeplymélyen respectstekintetben,
76
245965
4206
Több olyan, a rendőrség által
mélyen tisztelt intézmény,
04:22
like the FBIFBI, the US MarshalsMarsallok ServiceSzolgáltatás,
77
250195
2698
mint az FBI, az USA Marshal Szolgálat,
04:24
the DEADEA and even the US militarykatonai --
78
252917
3465
a Kábítószer-ellenes Hivatal,
sőt, még a hadsereg is
04:28
they rigorouslyszigorúan testteszt fitnessfitness programsprogramok
to ensurebiztosít they measuremérték fitnessfitness
79
256406
4425
azért ellenőrzi szigorúan
a fizikai alkalmassági vizsgákat,
04:32
withoutnélkül gender-disparatenemek közötti különbség outcomeseredmények.
80
260855
2428
hogy nemi okból ne szülessenek
eltérő eredmények.
04:35
Why is that?
81
263307
1150
Miért van ez?
04:37
Because recruitingtoborzás is expensivedrága.
82
265006
2293
Mert a toborzás drága.
04:39
They want to recruittoborozni and retainmegtartása
qualifiedminősített candidatesjelöltek.
83
267323
3600
Nem csak toborozni akarnak,
de meg is tartani az alkalmas jelölteket.
04:43
You know what elsemás the researchkutatás findsleletek?
84
271791
2358
Még mire világított rá a kutatás?
04:46
Well-trainedJól képzett womennők are as capableképes
as theirazok maleférfi counterpartstársaik
85
274173
4317
A jól képzett nők ugyanúgy
helytállnak, mint férfi társaik,
ha az általános erőnlétüket nézzük,
04:50
in overallátfogó fitnessfitness,
86
278514
1420
04:51
but more importantlyfontosabb, in how they policerendőrség.
87
279958
3143
de ami ennél fontosabb:
a rendfenntartás terén is.
04:56
The law-enforcementbűnüldöző communityközösség
88
284014
1420
A rendőrség bevallottan
04:57
is admittedlykétségkívül experiencingtapasztal
a recruitmentmunkaerő-felvétel crisisválság.
89
285458
3262
szűkében van a jelentkezőknek.
Mégis, ha igazán növelni akarnák
a jelentkezők számát, megtehetnék.
05:00
YetMég, if they trulyvalóban want to increasenövekedés
the numberszám of applicantspályázók, they can.
90
288744
5861
05:07
We can easilykönnyen recruittoborozni more womennők
91
295296
3325
Könnyedén toborozhatnánk több nőt,
05:10
and reaparat all those researchkutatás benefitselőnyök
92
298645
2810
ha alkalmaznánk az előbbi
kutatási eredményeket azáltal,
05:13
by trainingkiképzés well-qualifiedjól képzett candidatesjelöltek
to passelhalad validatedérvényesített, work-relatedmunkával kapcsolatos,
93
301479
4912
hogy az igazán alkalmas jelölteket
leendő munkájukhoz kapcsolódó,
élettanilag megalapozott, hitelesített
erőnléti vizsgákra készítenénk fel,
05:18
physiologically-basedfiziológiailag működő fitnessfitness examsvizsgák,
94
306415
3122
05:21
as requiredkívánt by TitleCím VIIVii
of the CivilPolgári RightsJogok ActTörvény.
95
309561
3265
ahogy azt a Polgárjogi Törvény
VII. pontja is előírja.
Növelhetjük a nők számát,
05:26
We can increasenövekedés the numberszám of womennők,
96
314030
2458
csökkenthetjük a nemi
egyenlőtlenséget egyszerűen azáltal,
05:28
we can reducecsökkentésére that gendernem disparitykülönbség,
97
316512
2605
05:31
by simplyegyszerűen changingváltozó examsvizsgák
that producegyárt disparateeltérő outcomeseredmények.
98
319141
3846
hogy változtatunk az egyenlőtlen
eredményeket hozó vizsgákon.
05:35
We have the toolsszerszámok.
99
323402
1563
Megvannak az eszközeink.
05:36
We have the researchkutatás,
we have the sciencetudomány, we have the lawtörvény.
100
324989
3232
Megvannak a kutatási eredmények,
velünk van a tudomány és a törvény.
05:40
This, my friendsbarátok,
should be a very easykönnyen fixerősít.
101
328552
3667
Barátaim, ezért a helyzeten
márpedig igen egyszerűen javíthatunk.
05:45
Thank you.
102
333068
1169
Köszönöm.
05:46
(ApplauseTaps)
103
334261
4334
(Taps)
Translated by Hella Wagner
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ivonne Roman - Police captain
Ivonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing.

Why you should listen
Ivonne Roman's work includes highlighting discriminatory fitness standards that screen women out of police academies, identifying factors that contribute to high attrition rates of women and convening a summit on women in policing to identify research gaps on the topic. She's currently working with the National Institute of Justice to spur policy changes that increase the representation of women in policing.
More profile about the speaker
Ivonne Roman | Speaker | TED.com