ABOUT THE SPEAKER
Ivonne Roman - Police captain
Ivonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing.

Why you should listen
Ivonne Roman's work includes highlighting discriminatory fitness standards that screen women out of police academies, identifying factors that contribute to high attrition rates of women and convening a summit on women in policing to identify research gaps on the topic. She's currently working with the National Institute of Justice to spur policy changes that increase the representation of women in policing.
More profile about the speaker
Ivonne Roman | Speaker | TED.com
TED2019

Ivonne Roman: How policewomen make communities safer

Ивонн Роман: Как женщины-полицейские обеспечивают безопасность местного населения

Filmed:
1,621,593 views

Женщины составляют менее 13 процентов полицейских в Соединённых Штатах, несмотря на доказанную эффективность работы женщин-полицейских в урегулировании насильственных ситуаций и уменьшении применения силы. Исходя из своего более чем 20-летнего опыта работы полицейским и начальником полиции, стипендиат TED Ивонн Роман делится тем, как простое изменение теста на физическую подготовку в полицейских академиях может помочь сбалансировать состав полицейских сил, что пойдёт на пользу как местному населению, так и полиции.
- Police captain
Ivonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I've been a policeполиция officerсотрудник
in an urbanгородской cityгород
0
1135
3357
Я работаю полицейским в большом городе
00:16
for nearlyоколо 25 yearsлет.
1
4516
1793
почти 25 лет.
00:18
That's crazyпсих, right?
2
6992
1341
Даже не верится.
00:21
And in that time,
I've servedслужил in everyкаждый rankранг,
3
9540
3062
За это время я служила
во всех возможных званиях
00:24
from policeполиция officerсотрудник to policeполиция chiefглавный.
4
12626
2844
от простого агента до начальника полиции.
00:28
A fewмало yearsлет agoтому назад,
I noticedзаметил something alarmingтревожный.
5
16347
3352
Несколько лет назад
я стала замечать тревожные сигналы.
00:32
Startingначало in 2014,
6
20442
1770
С 2014 года
00:34
I startedначал monitoringмониторинг recruitsпризывники
7
22236
1685
я начала наблюдать
00:35
as they cycledциклическое throughчерез policeполиция academiesакадемиями
in the stateгосударство of Newновый JerseyДжерси,
8
23945
3981
за новобранцами полицейских
академий штата Нью-Джерси
00:39
and I foundнайденный that womenженщины were failingпровал
at ratesставки betweenмежду 65 and 80 percentпроцент,
9
27950
5619
и обнаружила, что женщины проваливались
в 65–80 процентах случаев
00:45
dueв связи to varyingварьируя aspectsаспекты
of the physicalфизическое fitnessфитнес testконтрольная работа.
10
33593
3400
по различным критериям
теста физической подготовки.
00:49
I learnedнаучился that a changeизменение in policyполитика
11
37482
1600
Я узнала, что изменение политики
00:51
now requiredобязательный recruitsпризывники
to passпроходить the fitnessфитнес examэкзамен
12
39106
3273
теперь требовало от новобранцев
сдачу экзамена по физподготовке
00:54
withinв 10 shortкороткая workoutразрабатывать sessionsсессий.
13
42403
2266
за десять коротких тренировочных сессий.
00:57
This had the greatestвеличайший impactвлияние on womenженщины.
14
45276
2615
Это ударило в основном по женщинам.
01:00
The changeизменение meantимел ввиду that recruitsпризывники
had about threeтри weeksнедель
15
48447
3047
Это изменение означало,
что новичкам давалось около трёх недель
01:03
out of a five-month-longпятимесячный academyакадемия
16
51518
1778
из пяти месяцев в академии
для сдачи экзамена по физподготовке.
01:05
to passпроходить the fitnessфитнес examэкзамен.
17
53320
1667
01:07
This just didn't make senseсмысл, thoughхоть.
18
55820
2400
Но это противоречило здравому смыслу.
01:10
PoliceПолиция agenciesагентства and policeполиция recruitsпризывники
19
58617
2555
Полицейские агентства и сами рекруты
01:13
had madeсделал hugeогромный investmentsвложения
to get those recruitsпризывники into the academyакадемия.
20
61196
3984
проделали огромную работу
для поступления в академию.
01:17
PoliceПолиция recruitsпризывники had passedпрошло
lengthyдлинный backgroundзадний план checksпроверки,
21
65986
3263
Рекруты прошли тщательные проверки,
01:21
they had passedпрошло medicalмедицинская
and psychologicalпсихологический examsЭкзамены,
22
69273
3190
медицинские и психологические тесты,
01:24
they had quitуволиться theirих jobsработы.
23
72487
1667
некоторые уволились с работы.
01:26
And manyмногие had spentпотраченный more
than 2,000 dollarsдолларов in feesсборы and equipmentоборудование
24
74495
3939
Многие потратили более 2 000 долларов
на взносы и снаряжение,
01:30
just to get kickedногами out
withinв the first threeтри weeksнедель?
25
78458
3026
и всё для того, чтобы их отчислили
в первые же три недели?
01:34
The direужасный situationситуация in Newновый JerseyДжерси
26
82165
1817
Плачевное положение в Нью-Джерси
01:36
led me to examineисследовать the statusположение дел
of womenженщины in policingполицейская
27
84006
2582
подтолкнуло меня исследовать
статус женщин в полиции
01:38
acrossчерез the Unitedобъединенный Statesсостояния.
28
86612
1748
в США.
01:40
I foundнайденный that womenженщины make up
lessМеньше than 13 percentпроцент of policeполиция officersофицеры.
29
88890
4650
Я обнаружила, что женщины составляют
менее 13 процентов сотрудников полиции.
01:45
A numberномер that hasn'tне имеет changedизменено much
in the pastмимо 20 yearsлет.
30
93898
3952
И эта цифра почти не изменилась
за последние 20 лет.
01:50
And they make up just threeтри percentпроцент
of policeполиция chiefsвожди as of 2013,
31
98303
4546
На 2013 год женщины составляли
всего три процента начальников полиции,
01:54
the last time the dataданные was collectedсобранный.
32
102873
2466
согласно последним данным.
01:58
We know that we can improveулучшать those ratesставки.
33
106230
2666
Мы знаем, что можем улучшить
эти показатели.
02:01
Other countriesстраны like CanadaКанада,
AustraliaАвстралия and the UKВеликобритания
34
109458
3452
В таких странах как Канада,
Австралия и Соединённое Королевство,
02:04
have nearlyоколо twiceдважды the amountколичество
of policewomenженщины-полицейские.
35
112934
2881
женщин-полицейских
почти в два раза больше.
02:07
And Newновый ZealandЗеландия is steadilyпостоянно marchingпоходный
towardsв направлении theirих goalЦель
36
115839
4389
А Новая Зеландия уверенно двигается
02:12
of recruitнанимать на работу genderПол parityсоотношение by 2021.
37
120252
2732
к цели гендерного равенства
рекрутов к 2021 году.
02:15
Other countriesстраны are activelyактивно workingза работой
38
123942
2095
Другие страны активно работают
02:18
to increaseувеличение the numberномер
of womenженщины in policingполицейская,
39
126061
2429
над увеличением числа женщин в полиции,
02:20
because they know of a vastогромный bodyтело
of researchисследование evidenceдоказательства,
40
128514
3214
потому что они знают,
что огромное количество
исследований за последние 50 лет
02:23
spanningохватывающих more than 50 yearsлет,
41
131752
1984
02:25
detailingдетализация the advantagesпреимущества
to womenженщины in policingполицейская.
42
133760
3133
указывает на преимущества
женщин в полиции.
02:29
From that researchисследование,
43
137434
1556
Из этих исследований мы знаем,
02:31
we know that policewomenженщины-полицейские
are lessМеньше likelyвероятно to use forceсила
44
139014
3444
что женщины-полицейские
менее склонны применять силу
02:34
or to be accusedобвиняемый of excessiveчрезмерное forceсила.
45
142482
2400
или быть обвинёнными
в злоупотреблении силы.
02:37
We know that policewomenженщины-полицейские
are lessМеньше likelyвероятно to be namedназванный in a lawsuitсудебный процесс
46
145490
3977
Мы знаем, что на женщин-полицейских
реже подаются судебные иски
02:41
or a citizenгражданин complaintжалоба.
47
149491
1340
или жалобы граждан.
02:43
We know that the mereвсего лишь presenceприсутствие
of a policewomanсотрудница полиции
48
151625
2468
Мы знаем, что само присутствие
женщины-полицейского
02:46
reducesуменьшает the use of forceсила
amongсреди other officersофицеры.
49
154117
2686
уменьшает использование силы
другими сотрудниками.
02:49
And we know that policewomenженщины-полицейские
are metвстретил with the sameодна и та же ratesставки of forceсила
50
157561
3437
Мы знаем, что женщины-полицейские
сталкиваются с применением силы
02:53
as theirих maleмужской counterpartsдвойники,
and sometimesиногда more,
51
161022
3269
столько же, сколько и их коллеги-
мужчины, а иногда и больше,
02:56
and yetвсе же they're more successfulуспешный
52
164315
1559
но они более успешны
02:57
in defusingразрядить violentнасильственный
or aggressiveагрессивный behaviorповедение overallв общем и целом.
53
165898
3208
в погашении жестокого
или агрессивного поведения в целом.
03:01
So there are vastогромный advantagesпреимущества
to womenженщины in policingполицейская,
54
169458
3048
Существует масса преимуществ
присутствия женщин в полиции,
03:04
and we're losingпроигрыш them
to arbitraryпроизвольный fitnessфитнес standardsстандарты.
55
172530
3344
и мы теряем их из-за произвольных
фитнес-стандартов.
03:08
The problemпроблема is,
56
176668
1325
Проблема в том,
03:10
the Unitedобъединенный Statesсостояния has nearlyоколо
18,000 policeполиция agenciesагентства --
57
178017
3547
что в США почти 18 000
полицейских агенств —
03:13
18,000 agenciesагентства with wildlyдико varyingварьируя
fitnessфитнес standardsстандарты.
58
181889
4601
это 18 000 агенств с разными
стандартами физической подготовки.
03:19
We know that a majorityбольшинство of academiesакадемиями
relyполагаться on a masculineмужской idealидеальный of policingполицейская
59
187053
4699
Большинство полицейских академий
полагаются на мужские стандарты,
03:23
that worksработает to decreaseснижение
the numberномер of womenженщины in policingполицейская.
60
191776
3096
что уменьшает число женщин
в полицейских силах.
03:27
These typesтипы of academiesакадемиями
overemphasizeпереоценивать physicalфизическое strengthпрочность,
61
195363
3341
Подобные академии придают
чрезмерное значение физической силе
03:30
with much lessМеньше attentionвнимание spentпотраченный
to subjectsпредметы like communityсообщество policingполицейская,
62
198728
4460
и гораздо меньше внимания уделяют
таким аспектам, как работа с населением,
03:35
problem-solvingрешение проблем
63
203212
1166
навыки решения проблем
03:36
and interpersonalмежличностные communicationсвязь skillsнавыки.
64
204402
2667
и межличностные коммуникативные навыки.
03:39
This resultsРезультаты in trainingобучение that does not
mirrorзеркало the realitiesреалии of policingполицейская.
65
207665
4425
Это приводит к тому, что обучение
не отражает реалий полицейской работы.
03:44
Physicalфизический agilityпроворство is but a smallмаленький
componentкомпонент of policeполиция work.
66
212729
3031
Физическая подготовка — это лишь
малая часть полицейской работы.
03:48
Much of an officer'sофицерский day is spentпотраченный
mediatingопосредовании interpersonalмежличностные conflictsконфликты.
67
216340
4163
Большая часть дня полицейского
занята урегулированием конфликтов.
03:52
That's the realityреальность of policingполицейская.
68
220527
2127
Это реальность полицейской работы.
03:57
These are my babiesдети.
69
225488
1333
Это мои дети.
03:59
And we can reduceуменьшить
the disparityнесоответствие in policingполицейская
70
227691
3473
Мы можем уменьшить
неравенство в полицейских силах,
04:03
by changingизменения examsЭкзамены
that produceпроизводить disparateнесоизмеримый outcomesрезультаты.
71
231188
3849
изменив экзамены,
которые порождают неравные результаты.
04:08
The federalфедеральный courtsсуды have statedзаявил
that menлюди and womenженщины
72
236030
2315
Федеральные суды заявили,
04:10
simplyпросто are not physiologicallyфизиологически the sameодна и та же
73
238369
1875
что мужчины и женщины попросту
не одинаковы физиологически
04:12
for the purposesцели
of physicalфизическое fitnessфитнес programsпрограммы.
74
240268
2554
для целей программ физической подготовки.
04:15
And that's basedисходя из on scienceнаука.
75
243236
1867
Это основано на научных данных.
04:17
RespectedУважаемых institutionsучреждения
that lawзакон enforcementправоприменение deeplyглубоко respectsпочтение,
76
245965
4206
Глубокоуважаемые
правоохранительными органами организации,
04:22
like the FBIФБР, the US MarshalsМаршалы Serviceобслуживание,
77
250195
2698
такие как ФБР,
Служба судебных приставов США,
04:24
the DEAДЭА and even the US militaryвоенные --
78
252917
3465
Американское Управление по борьбе
с наркотиками и Военные Силы США,
04:28
they rigorouslyстрого testконтрольная работа fitnessфитнес programsпрограммы
to ensureобеспечивать they measureизмерение fitnessфитнес
79
256406
4425
тщательно тестируют программы
физподготовки,
чтобы убедиться в справедливой
гендерно-нейтральной оценке.
04:32
withoutбез gender-disparateгендерно-разрозненные outcomesрезультаты.
80
260855
2428
04:35
Why is that?
81
263307
1150
Почему?
04:37
Because recruitingнаем is expensiveдорогая.
82
265006
2293
Потому что расходы на рекрутинг высоки.
04:39
They want to recruitнанимать на работу and retainсохранить
qualifiedквалифицированный candidatesкандидаты.
83
267323
3600
Они хотят набрать и сохранить
подходящих кандидатов.
04:43
You know what elseеще the researchисследование findsнаходки?
84
271791
2358
Что ещё обнаружило исследование?
04:46
Well-trainedХорошо обученные womenженщины are as capableспособный
as theirих maleмужской counterpartsдвойники
85
274173
4317
Хорошо подготовленные женщины
равны своим коллегам-мужчинам
04:50
in overallв общем и целом fitnessфитнес,
86
278514
1420
по уровню физподготовки
04:51
but more importantlyважно, in how they policeполиция.
87
279958
3143
и, что ещё более важно,
по способностям к полицейской работе.
04:56
The law-enforcementправоохранительные communityсообщество
88
284014
1420
Правоохранительные органы
04:57
is admittedlyпо общему признанию experiencingиспытывают
a recruitmentнабор персонала crisisкризис.
89
285458
3262
испытывают кризис рекрутинга.
05:00
YetВсе же, if they trulyдействительно want to increaseувеличение
the numberномер of applicantsзаявители, they can.
90
288744
5861
Но если они и правда хотят
увеличить количество заявок, это возможно.
05:07
We can easilyбез труда recruitнанимать на работу more womenженщины
91
295296
3325
Мы с лёгкостью можем
набирать больше женщин
05:10
and reapпожинать all those researchисследование benefitsвыгоды
92
298645
2810
и извлекать все преимущества,
о которых говорят исследования,
05:13
by trainingобучение well-qualifiedхорошо квалифицированные candidatesкандидаты
to passпроходить validatedподтверждено, work-relatedсвязанных с работой,
93
301479
4912
подготавливая квалифицированных кандидатов
к утверждённым, профессиональным,
05:18
physiologically-basedфизиологически обоснованных fitnessфитнес examsЭкзамены,
94
306415
3122
основанным на физиологии
экзаменам по физической подготовке,
05:21
as requiredобязательный by Titleзаглавие VIIVii
of the Civilгражданского Rightsправа Actакт.
95
309561
3265
согласно требованиям Раздела VII
Закона о гражданских правах.
05:26
We can increaseувеличение the numberномер of womenженщины,
96
314030
2458
Мы можем увеличить количество женщин,
05:28
we can reduceуменьшить that genderПол disparityнесоответствие,
97
316512
2605
мы можем уменьшить гендерное неравенство,
05:31
by simplyпросто changingизменения examsЭкзамены
that produceпроизводить disparateнесоизмеримый outcomesрезультаты.
98
319141
3846
просто изменив экзамены,
которые его порождают.
05:35
We have the toolsинструменты.
99
323402
1563
У нас есть необходимые средства.
05:36
We have the researchисследование,
we have the scienceнаука, we have the lawзакон.
100
324989
3232
На нашей стороне исследования,
наука и закон.
05:40
This, my friendsдрузья,
should be a very easyлегко fixфиксировать.
101
328552
3667
Это, друзья,
должно быть очень легко исправить.
05:45
Thank you.
102
333068
1169
Спасибо.
05:46
(ApplauseАплодисменты)
103
334261
4334
(Аплодисменты)
Translated by Larisa Treacy
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ivonne Roman - Police captain
Ivonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing.

Why you should listen
Ivonne Roman's work includes highlighting discriminatory fitness standards that screen women out of police academies, identifying factors that contribute to high attrition rates of women and convening a summit on women in policing to identify research gaps on the topic. She's currently working with the National Institute of Justice to spur policy changes that increase the representation of women in policing.
More profile about the speaker
Ivonne Roman | Speaker | TED.com