ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com
Mission Blue II

Carl Safina: What are animals thinking and feeling?

Carl Safina: Cosa pensano e cosa provano gli animali?

Filmed:
2,341,963 views

Cosa succede nel cervello degli animali? Possiamo sapere cosa, o se, stanno pensando, o sentendo? Carl Safina pensa di sì. Usando scoperte e aneddoti che vanno dall'ecologia, alla biologia, alla scienza comportamentale, egli tesse storie di balene, lupi, elefanti e albatross per sostenere che proprio come noi pensiamo, sentiamo, ci serviamo di strumenti ed esprimiamo le nostre emozioni, così fanno anche le altre creature - e le altre menti - che condividono con noi la Terra.
- Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you ever wonderedchiesti
what animalsanimali think and feel?
0
999
3516
Vi siete mai chiesti cosa pensano
e cosa sentono gli animali?
00:17
Let's startinizio with a questiondomanda:
1
5020
1884
Cominciamo con una domanda:
00:19
Does my dogcane really love me,
or does she just want a treattrattare?
2
7654
4119
Il mio cane mi ama davvero,
o vuole solo un biscottino?
00:24
Well, it's easyfacile to see
that our dogcane really lovesama us,
3
12991
4967
Bene, è facile capire
che il nostro cane ci ama davvero,
00:29
easyfacile to see, right,
4
17982
2081
è facile capirlo -no?-
00:32
what's going on in that fuzzysfocato little headcapo.
5
20087
3650
cosa sta succedendo
in quella testolina pelosa.
00:36
What is going on?
6
24593
1375
Cosa sta succedendo?
00:39
Something'sDi qualcosa going on.
7
27155
1726
Qualcosa sta succedendo.
00:41
But why is the questiondomanda always
do they love us?
8
29864
4399
Ma perché la domanda è sempre
se loro amano noi?
00:46
Why is it always about us?
9
34287
2111
Perché gira tutto intorno a noi?
00:48
Why are we suchcome narcissistsnarcisisti?
10
36422
2643
Perché siamo dei tali narcisisti?
00:52
I foundtrovato a differentdiverso questiondomanda
to askChiedere animalsanimali.
11
40674
3039
Io ho trovato una domanda diversa
da porre agli animali.
00:57
Who are you?
12
45911
1417
Chi siete?
01:01
There are capacitiescapacità of the humanumano mindmente
13
49910
2895
Ci sono capacità della mente umana
01:04
that we tendtendere to think are capacitiescapacità
only of the humanumano mindmente.
14
52829
4862
che tendiamo a pensare appartengano
esclusivamente alla mente umana.
01:10
But is that truevero?
15
58176
1358
Ma è la verità?
01:12
What are other beingsesseri
doing with those brainsmente?
16
60047
3975
Cosa stanno facendo gli altri
esseri viventi con i loro cervelli?
01:16
What are they thinkingpensiero and feelingsensazione?
17
64554
2353
Cosa stanno pensando e sentendo?
01:19
Is there a way to know?
18
67570
1633
C'è un modo per scoprilo?
01:21
I think there is a way in.
19
69227
1674
Io penso che un modo ci sia.
01:22
I think there are severalparecchi waysmodi in.
20
70925
1690
Penso che ci siano vari modi.
01:24
We can look at evolutionEvoluzione,
we can look at theirloro brainsmente
21
72950
4122
Possiamo guardare all'evoluzione,
possiamo guardare ai loro cervelli
01:29
and we can watch what they do.
22
77096
2480
e possiamo osservare
i loro comportamenti.
01:33
The first thing to rememberricorda is:
our braincervello is inheritedereditata.
23
81316
3939
La prima cosa da tenere a mente è
che abbiamo ereditato il nostro cervello.
01:38
The first neuronsneuroni cameè venuto from jellyfishmeduse.
24
86253
3707
I primi neuroni provenivano
dalle meduse.
01:42
JellyfishMeduse gaveha dato risesalire
to the first chordatescordati.
25
90435
2840
Le meduse hanno dato origine
ai primi cordati.
01:45
The first chordatescordati gaveha dato risesalire
to the first vertebratesvertebrati.
26
93299
3668
I primi cordati hanno dato origine
ai primi vertebrati.
01:49
The vertebratesvertebrati cameè venuto out of the seamare,
27
97277
2418
I vertebrati sono usciti dal mare,
01:51
and here we are.
28
99719
1336
ed eccoci qua.
01:54
But it's still truevero that a neuronneurone,
a nervenervo cellcellula, lookssembra the samestesso
29
102737
5590
Ma è comunque vero che un neurone,
una cellula nervosa, ha lo stesso aspetto
02:00
in a crayfishgamberi di fiume, a birduccello or you.
30
108351
3417
in un gambero, in un uccello e in noi.
02:04
What does that say
about the mindsmenti of crayfishgamberi di fiume?
31
112427
3541
Che cosa ci dice questo
sulle menti dei gamberi?
02:08
Can we tell anything about that?
32
116880
1557
Possiamo dedurne qualcosa?
02:10
Well, it turnsgiri out that
if you give a crayfishgamberi di fiume
33
118461
4029
Bene, risulta
che se dai a un gambero
02:14
a lot of little tinyminuscolo electricelettrico shocksurti
34
122514
2657
tante piccole scosse elettriche
02:17
everyogni time it triescerca
to come out of its burrowTana,
35
125195
2296
ogni volta che cerca
di uscire dalla propria tana,
02:19
it will developsviluppare anxietyansia.
36
127515
2185
svilupperà uno stato di ansia.
02:23
If you give the crayfishgamberi di fiume the samestesso drugdroga
37
131133
3418
Se dai al gambero lo stesso farmaco
02:26
used to treattrattare anxietyansia disorderdisturbo in humansgli esseri umani,
38
134575
2923
usata per curare i disturbi d'ansia
negli esseri umani
02:29
it relaxessi rilassa and comesviene out and exploresEsplora.
39
137522
3081
si rilassa ed esce a esplorare.
02:34
How do we showmostrare how much
we carecura about crayfishgamberi di fiume anxietyansia?
40
142308
3087
Come dimostriamo quanto
ci importa dell'ansia dei gamberi?
02:37
MostlyPer la maggior parte, we boilBollire them.
41
145905
1354
Di solito, bollendoli.
02:39
(LaughterRisate)
42
147283
1316
(Risate)
02:42
OctopusesPolpi use toolsutensili,
as well as do mostmaggior parte apesscimmie
43
150490
5358
I polipi sanno usare gli strumenti
allo stesso livello di molti primati
02:47
and they recognizericonoscere humanumano facesfacce.
44
155872
2343
e sanno riconoscere i volti umani.
02:50
How do we celebratecelebrare the ape-likescimmia-come
intelligenceintelligenza of this invertebrateinvertebrati marini?
45
158808
4784
Come celebriamo l'intelligenza
scimmiesca di questo invertebrato?
02:55
MostlyPer la maggior parte boiledbollito.
46
163999
1447
Di solito bollendolo.
02:58
If a groupercernia chasesinseguimenti a fishpesce
into a creviceinterstiziale in the coralcorallo,
47
166669
4306
Se una cernia insegue un pesce
in una fenditura nel corallo,
03:02
it will sometimesa volte go to where it knowsconosce
a morayMoray eelAnguilla is sleepingaddormentato
48
170999
4976
a volte va dove sa
che sta dormendo una murena
03:07
and it will signalsegnale
to the morayMoray, "FollowSeguire me,"
49
175999
3573
e indica alla murena di seguirla,
03:11
and the morayMoray will understandcapire that signalsegnale.
50
179596
2541
e la murena capisce quel segnale.
03:14
The morayMoray maypuò go into the creviceinterstiziale
and get the fishpesce,
51
182816
2977
La murena va nella fenditura
e cattura il pesce,
03:17
but the fishpesce maypuò boltbullone
and the groupercernia maypuò get it.
52
185817
2658
ma se il pesce scappa
lo può catturare la cernia.
03:20
This is an ancientantico partnershipassociazione that we
have just recentlyrecentemente foundtrovato out about.
53
188880
6031
Questa è un'antica collaborazione
che abbiamo scoperto solo da poco.
03:26
How do we celebratecelebrare
that ancientantico partnershipassociazione?
54
194935
3085
Come celebriamo
questa antica collaborazione?
03:30
MostlyPer la maggior parte friedfritto.
55
198044
1578
Di solito friggendola.
03:32
A patternmodello is emergingemergente and it saysdice
a lot more about us
56
200918
3600
Sta emergendo un modello che ci dice
molto di più su di noi
03:36
than it does about them.
57
204542
2160
che su di loro.
03:39
SeaMare otterslontre use toolsutensili
58
207610
2405
Le lontre di mare sanno usare
gli strumenti
03:42
and they take time away
from what they're doing
59
210039
2977
e interrompono le loro attività
03:45
to showmostrare theirloro babiesbambini what to do,
whichquale is calledchiamato teachinginsegnamento.
60
213040
4141
per far vedere ai loro cuccioli come fare:
si chiama 'insegnare'.
03:49
ChimpanzeesScimpanzé don't teachinsegnare.
61
217205
2678
Gli scimpanzé non insegnano.
03:52
KillerAssassino whalesbalene teachinsegnare
and killerkiller whalesbalene shareCondividere foodcibo.
62
220999
3810
Le orche insegnano
e condividono il cibo.
03:58
When evolutionEvoluzione makesfa something newnuovo,
63
226879
2034
Quando l'evoluzione produce
qualcosa di nuovo,
04:00
it usesusi the partsparti it has
in stockazione, off the shelfmensola,
64
228937
4353
usa le parti sugli scaffali,
quelle che aveva già immagazzinato,
04:05
before it fabricatesfabbrichi a newnuovo twisttorsione.
65
233314
2462
prima di fabbricare qualcosa di nuovo.
04:07
And our braincervello has come to us
66
235800
2176
E il nostro cervello ci è arrivato
04:10
throughattraverso the enormityenormità
of the deepin profondità sweepspazzare of time.
67
238000
4401
attraverso l'enormità
e l'immensità del tempo.
04:14
If you look at the humanumano braincervello
comparedrispetto to a chimpanzeescimpanzé braincervello,
68
242425
3589
Se si guarda il cervello umano
paragonato a quello dello scimpanzé,
04:18
what you see is we have basicallyfondamentalmente
a very biggrande chimpanzeescimpanzé braincervello.
69
246038
3664
quello che si vede non è altro
che un grosso cervello di scimpanzé.
04:21
It's a good thing oursnostro is biggerpiù grande,
because we're alsoanche really insecureinsicuro.
70
249726
3941
È un bene che il nostro sia più grande
perché siamo anche molto insicuri.
04:25
(LaughterRisate)
71
253691
2062
(Risate)
04:27
But, uh oh, there's a dolphinDelfino,
72
255777
3116
Ma, oh oh, ecco un delfino,
04:30
a biggerpiù grande braincervello with more convolutionscirconvoluzioni.
73
258917
2976
ha un cervello più grande
e con più circonvoluzioni.
04:34
OK, maybe you're sayingdetto,
all right, well, we see brainsmente,
74
262777
2707
Magari state pensando:
bene, vediamo dei cervelli,
04:37
but what does that
have to say about mindsmenti?
75
265508
2427
ma cosa hanno a che fare con le menti?
04:40
Well, we can see the workinglavoro of the mindmente
76
268347
3871
Possiamo vedere come la mente lavora
04:44
in the logiclogica of behaviorscomportamenti.
77
272242
1709
nella logica dei comportamenti.
04:46
So these elephantselefanti, you can see,
78
274530
3631
Questi elefanti, come vedete,
04:50
obviouslyovviamente, they are restingriposo.
79
278185
2600
stanno ovviamente riposando.
04:53
They have foundtrovato a patchtoppa of shadeombra
undersotto the palmpalma treesalberi
80
281118
4364
Hanno trovato una zona all'ombra
sotto le palme
04:57
undersotto whichquale to let theirloro babiesbambini sleepdormire,
81
285506
2800
dove far dormire
i loro piccoli,
05:00
while they dozeDoze but remainrimanere vigilantvigile.
82
288330
2619
mentre loro sonnecchiano
rimanendo comunque vigili.
05:03
We make perfectperfezionare sensesenso of that imageImmagine
83
291491
2852
Per noi quest'immagine
ha perfettamente senso
05:06
just as they make perfectperfezionare sensesenso
of what they're doing
84
294367
3631
come per loro ha perfettamente senso
quello che stanno facendo
05:10
because undersotto the arcarco of the samestesso sunsole
on the samestesso plainspianure,
85
298022
3802
perché sotto l'arco dello stesso sole,
nelle stesse pianure,
05:13
listeningascoltando to the howlsurla
of the samestesso dangerspericoli,
86
301848
3426
ascoltando gli ululati
degli stessi pericoli,
05:17
they becamedivenne who they are
and we becamedivenne who we are.
87
305298
4411
loro sono diventati ciò che sono
e noi siamo diventati ciò che siamo.
05:22
We'veAbbiamo been neighborsvicini di casa for a very long time.
88
310536
2176
Siamo vicini di casa
da moltissimo tempo.
05:24
No one would mistakesbaglio
these elephantselefanti as beingessere relaxedrilassato.
89
312736
3444
Nessuno direbbe che questi elefanti
sono rilassati.
05:28
They're obviouslyovviamente very
concernedha riguardato about something.
90
316204
2912
Sono chiaramente molto preoccupati
per qualcosa.
05:31
What are they concernedha riguardato about?
91
319140
1976
Che cosa li preoccupa?
05:33
It turnsgiri out that if you recorddisco
the voicesvoci of touriststuristi
92
321680
3640
Risulta che se si registrano
le voci dei turisti
05:37
and you playgiocare that recordingregistrazione
from a speakeraltoparlante hiddennascosto in bushescespugli,
93
325344
4694
e si fa partire la registrazione
da un altoparlante nascosto nei cespugli,
05:42
elephantselefanti will ignoreignorare it,
because touriststuristi never botherperdete tempo elephantselefanti.
94
330062
3635
gli elefanti la ignorano,
perché i turisti non li disturbano.
05:46
But if you recorddisco the voicesvoci of herdersPastori
95
334102
4742
Ma se si registra la voce di mandriani
che portano lance
05:50
who carrytrasportare spearslance and oftenspesso hurtmale elephantselefanti
in confrontationsscontri at wateracqua holesfori,
96
338868
5089
e spesso li feriscono quando
li incontrano alle pozze d'acqua,
05:55
the elephantselefanti will bunchmazzo up
and runcorrere away from the hiddennascosto speakeraltoparlante.
97
343981
4694
gli elefanti si raggruppano
e scappano dall'altoparlante nascosto.
06:00
Not only do elephantselefanti know
that there are humansgli esseri umani,
98
348699
3359
Non solo gli elefanti sanno
che ci sono esseri umani,
06:04
they know that there are
differentdiverso kindstipi of humansgli esseri umani,
99
352082
2536
sanno anche che ci sono
diversi tipi di esseri umani,
06:06
and that some are OK
and some are dangerouspericoloso.
100
354642
3582
e che alcuni sono innocui
e altri pericolosi.
06:10
They have been watchingGuardando us for much longerpiù a lungo
than we have been watchingGuardando them.
101
358248
5067
Hanno iniziato a osservarci molto prima
che noi iniziassimo a osservare loro.
06:15
They know us better than we know them.
102
363339
2290
Ci conoscono meglio
di quanto noi conosciamo loro.
06:18
We have the samestesso imperativesimperativi:
103
366272
2848
Condividiamo gli stessi doveri:
06:21
take carecura of our babiesbambini,
find foodcibo, try to stayrestare alivevivo.
104
369144
4495
prenderci cura dei nostri piccoli,
trovare cibo, lottare per sopravvivere.
06:26
WhetherSe we're outfittedequipaggiato for hikingescursionismo
in the hillscolline of AfricaAfrica
105
374478
3829
Non importa se siamo attrezzati
per un'escursione sulle colline africane
06:30
or outfittedequipaggiato for divingimmersioni subacquee undersotto the seamare,
we are basicallyfondamentalmente the samestesso.
106
378331
4183
o per un'immersione marina:
siamo essenzialmente uguali.
06:34
We are kinKin undersotto the skinpelle.
107
382538
1978
Siamo imparentati sotto la pelle.
06:36
The elephantelefante has the samestesso skeletonscheletro,
108
384999
2403
L'elefante ha lo stesso scheletro,
06:39
the killerkiller whalebalena has the samestesso skeletonscheletro,
109
387426
2342
L'orca ha lo stesso scheletro,
06:41
as do we.
110
389792
1236
che abbiamo noi.
06:45
We see helpingporzione where help is needednecessaria.
111
393674
2262
Vediamo che si aiutano quando serve.
06:48
We see curiositycuriosità in the younggiovane.
112
396560
2628
Vediamo curiosità nei giovani.
06:52
We see the bondsobbligazioni of familyfamiglia connectionsconnessioni.
113
400467
3603
Vediamo i legami dei rapporti familiari.
06:57
We recognizericonoscere affectionaffetto.
114
405776
2047
Riconosciamo l'affetto.
07:00
CourtshipCorteggiamento is courtshipcorteggiamento.
115
408522
2161
Il corteggiamento è corteggiamento.
07:03
And then we askChiedere, "Are they consciousconsapevole?"
116
411999
2683
E poi ci chiediamo: "Sono coscienti?"
07:07
When you get generalgenerale anesthesiaanestesia,
it makesfa you unconsciousinconscio,
117
415300
2900
Quando siamo sotto anestesia totale,
perdiamo conoscenza,
07:10
whichquale meanssi intende you have
no sensationsensazione of anything.
118
418224
2835
il che significa che non abbiamo
alcuna sensazione.
07:13
ConsciousnessCoscienza is simplysemplicemente
the thing that feelssi sente like something.
119
421083
3571
La coscienza è semplicemente
ciò che ci fa percepire.
07:17
If you see, if you hearsentire, if you feel,
if you're awareconsapevole of anything,
120
425292
4149
Se vedi, ascolti, percepisci,
se sei consapevole di qualsiasi cosa,
07:21
you are consciousconsapevole, and they are consciousconsapevole.
121
429465
3052
sei cosciente, e loro sono coscienti.
07:27
Some people say
122
435165
1166
Alcuni dicono
07:28
well, there are certaincerto things
that make humansgli esseri umani humansgli esseri umani,
123
436355
2605
che ci sono alcuni aspetti
che rendono umani gli umani,
07:30
and one of those things is empathyempatia.
124
438984
1922
e uno di quelli è l'empatia.
07:32
EmpathyEmpatia is the mind'sdella mente abilitycapacità
to matchincontro moodsStati d'animo with your companionscompagni.
125
440930
5687
L'empatia è l'abilità della mente
di provare quello che prova l'altro.
07:39
It's a very usefulutile thing.
126
447442
1583
È molto utile.
07:41
If your companionscompagni startinizio to movemossa quicklyvelocemente,
127
449049
2160
Se i tuoi compagni iniziano
a muoversi velocemente,
07:43
you have to feel like
you need to hurryfretta up.
128
451233
2235
Senti di dover accelerare.
07:45
We're all in a hurryfretta now.
129
453492
1730
Siamo tutti di fretta ora.
07:47
The oldestpiù antica formmodulo of empathyempatia
is contagiouscontagiosa fearpaura.
130
455246
3487
La forma più antica di empatia
è la paura contagiosa.
07:50
If your companionscompagni suddenlyad un tratto
startlestartle and flyvolare away,
131
458757
2846
Se i tuoi compagni si spaventano
di colpo e volano via,
07:53
it does not work very well for you to say,
132
461627
2164
non funziona molto bene dire:
07:55
"JeezGesu ', I wondermeravigliarsi why everybodytutti just left."
133
463815
2903
"Accidenti, chissà perché
se ne sono andati via tutti".
07:58
(LaughterRisate)
134
466742
1532
(Risate)
08:03
EmpathyEmpatia is oldvecchio, but empathyempatia,
like everything elsealtro in life,
135
471136
3839
L'empatia è antica,
ma come ogni cosa nella vita,
08:06
comesviene on a slidingscorrevoli scalescala
and has its elaborationelaborazione.
136
474999
3911
si presenta su una scala
e viene elaborata diversamente.
08:10
So there's basicdi base empathyempatia:
you feel sadtriste, it makesfa me sadtriste.
137
478934
3721
C'è l'empatia di base:
tu sei triste e ciò mi rende triste.
08:14
I see you happycontento, it makesfa me happycontento.
138
482679
1937
Ti vedo felice, ciò mi rende felice.
08:17
Then there's something
that I call sympathysimpatia,
139
485192
2783
Poi c'è qualcosa
che io chiamo partecipazione,
08:19
a little more removedrimosso:
140
487999
1860
un po' più distaccata:
08:22
"I'm sorry to hearsentire that your grandmothernonna
has just passedpassato away.
141
490365
3467
"Ho sentito che è morta tua nonna,
mi dispiace molto.
08:25
I don't feel that samestesso griefdolore,
but I get it; I know what you feel
142
493856
3627
Non provo quello stesso dolore,
ma lo comprendo; so cosa provi
08:29
and it concernspreoccupazioni me."
143
497507
1413
e mi preoccupa".
08:30
And then if we're motivatedmotivato
to actatto on sympathysimpatia,
144
498944
2617
Se poi siamo motivati ad agire
con partecipazione,
08:33
I call that compassioncompassione.
145
501585
1806
Io la chiamo compassione.
08:36
FarLontano from beingessere the thing
that makesfa us humanumano,
146
504061
3550
Non essendo sicuramente
ciò che ci rende umani,
08:39
humanumano empathyempatia is farlontano from perfectperfezionare.
147
507635
3340
l'empatia umana è ben lontana
dall'essere perfetta.
08:42
We roundil giro up empathicempatico creaturescreature,
we killuccidere them and we eatmangiare them.
148
510999
5011
Raduniamo creature empatiche,
le uccidiamo e ce le mangiamo.
08:48
Now, maybe you say OK,
well, those are differentdiverso speciesspecie.
149
516034
2867
Magari voi direte:
"Ma quelle sono specie diverse,
08:50
That's just predationpredazione,
and humansgli esseri umani are predatorspredatori.
150
518925
3718
è solo predazione,
e gli esseri umani sono predatori".
08:54
But we don't treattrattare our ownproprio kindgenere
too well eithero.
151
522667
5336
Ma non ci trattiamo molto bene
neanche tra di noi.
09:01
People who seemsembrare to know
only one thing about animalanimale behaviorcomportamento
152
529212
3154
Le persone che sembrano sapere
qualcosa sul comportamento animale
09:04
know that you mustdovere never attributeattributo
humanumano thoughtspensieri and emotionsemozioni
153
532390
3973
sanno che non bisogna mai attribuire
pensieri ed emozioni umane
09:08
to other speciesspecie.
154
536387
1801
alle altre specie.
09:10
Well, I think that's sillysciocco,
155
538723
1821
Bene, io penso che sia sciocco,
09:12
because attributingattribuendo humanumano thoughtspensieri
and emotionsemozioni to other speciesspecie
156
540568
4122
perché attribuire pensieri
ed emozioni umane ad altre specie
09:16
is the bestmigliore first guessindovina about what
they're doing and how they're feelingsensazione,
157
544714
4251
è il miglior tentativo per capire
quello che fanno e come si sentono,
09:20
because theirloro brainsmente
are basicallyfondamentalmente the samestesso as oursnostro.
158
548989
3313
perché i loro cervelli sono
essenzialmente uguali ai nostri.
09:24
They have the samestesso structuresstrutture.
159
552326
1731
Presentano le stesse strutture.
09:26
The samestesso hormonesormoni that createcreare
moodumore and motivationmotivazione in us
160
554081
5050
Gli stessi ormoni che creano
l'umore e la motivazione in noi
09:31
are in those brainsmente as well.
161
559155
2258
si trovano anche in quei cervelli.
09:35
It is not scientificscientifico to say that they
are hungryAffamato when they're huntinga caccia
162
563050
5070
Non è scientifico dire che sono affamati
quando cacciano
09:40
and they're tiredstanco when
theirloro tongueslingue are hangingsospeso out,
163
568144
2947
e che sono stanchi quando hanno
la lingua di fuori,
09:43
and then say when they're playinggiocando
with theirloro childrenbambini
164
571115
2690
e poi dire, quando stanno giocando
con i loro piccoli
09:45
and actingrecitazione joyfulgioioso and happycontento,
165
573829
1911
e si comportano in modo
gioioso e felice,
09:47
we have no ideaidea if they can possiblypossibilmente
be experiencingsperimentare anything.
166
575764
4789
che non abbiamo idea se stanno
provando qualcosa.
09:52
That is not scientificscientifico.
167
580577
1994
Non è scientifico.
09:55
So OK, so a reporterreporter said to me,
168
583619
2685
Un giornalista mi ha detto:
09:58
"Maybe, but how do you really know
that other animalsanimali can think and feel?"
169
586328
4308
"Forse, ma come fa a sapere
che gli altri animali pensano e sentono?"
10:02
And I startediniziato to riflefucile
throughattraverso all the hundredscentinaia
170
590660
3055
Io ho cominciato a frugare
tra tutte le centinaia
10:05
of scientificscientifico referencesRiferimenti
that I put in my booklibro
171
593739
2499
di riferimenti scientifici
che ho messo nel mio libro
10:08
and I realizedrealizzato that the answerrisposta
was right in the roomcamera with me.
172
596262
3240
e ho capito che la risposta
era proprio lì in salotto con me.
10:11
When my dogcane getsprende off the rugtappeto
and comesviene over to me --
173
599526
3753
Quando il mio cane si alza dal tappeto
e mi viene incontro--
10:15
not to the couchdivano, to me --
174
603303
1762
non verso il divano, verso di me--
10:17
and she rollsrotoli over on her back
and exposesespone her bellypancia,
175
605089
4177
si rotola sulla schiena
ed espone la pancia,
10:21
she has had the thought,
"I would like my bellypancia rubbedstrofinato.
176
609290
2868
sta pensando: "Vorrei
che qualcuno mi carezzasse la pancia.
10:26
I know that I can go over to CarlCarl,
177
614565
2536
So che posso andare da Carl,
10:29
he will understandcapire what I'm askingchiede.
178
617125
2313
lui capirà quello che gli chiedo.
10:32
I know I can trustfiducia him
because we're familyfamiglia.
179
620084
2496
So che mi posso fidare di lui
perché siamo una famiglia.
10:35
He'llChe sarà lui a get the joblavoro donefatto,
and it will feel good."
180
623406
2715
Saprà cosa fare,
e io starò benissimo."
10:38
(LaughterRisate)
181
626145
1886
(Risate)
10:40
She has thought and she has feltprovato,
182
628055
3329
Ha pensato e ha sentito,
10:43
and it's really not
more complicatedcomplicato than that.
183
631408
2664
e non è molto più complicato di così.
10:46
But we see other animalsanimali
and we say, "Oh look, killerkiller whalesbalene,
184
634096
4613
Ma vediamo gli altri animali e diciamo:
"Oh, guarda, orche,
10:50
wolveslupi, elephantselefanti:
185
638733
2410
lupi, elefanti:
10:53
that's not how they see it."
186
641167
1611
non è così che loro la vedono".
10:55
That tall-finnedalto-alettato malemaschio is L41.
187
643714
4294
Quel maschio dalla pinna alta è L41.
11:00
He's 38 yearsanni oldvecchio.
188
648032
2047
Ha 38 anni.
11:02
The femalefemmina right on his left sidelato is L22.
189
650103
3472
La femmina alla sua sinistra è L22.
11:05
She's 44.
190
653899
1552
Ha 44 anni.
11:07
They'veHanno knownconosciuto eachogni other for decadesdecenni.
191
655475
2635
Si conoscono da decenni.
11:10
They know exactlydi preciso who they are.
192
658650
1972
Sanno esattamente chi sono.
11:12
They know who theirloro friendsamici are.
193
660646
1551
Sanno chi sono i loro amici.
11:14
They know who theirloro rivalsrivali are.
194
662221
1698
Sanno chi sono i loro rivali.
11:15
TheirLoro life followssegue the arcarco of a careercarriera.
195
663943
2113
La loro vita dura l'arco di una carriera.
11:18
They know where they are all the time.
196
666802
2234
Sanno sempre dove sono.
11:22
This is an elephantelefante nameddi nome PhiloPhilo.
197
670863
2375
Questo è un elefante di nome Philo.
11:25
He was a younggiovane malemaschio.
198
673667
1828
Era un giovane maschio.
11:27
This is him fourquattro daysgiorni laterdopo.
199
675519
1818
Questo è lui quattro giorni dopo.
11:30
HumansEsseri umani not only can feel griefdolore,
we createcreare an awfulterribile lot of it.
200
678999
5330
Gli umani non solo provano il dolore,
sono anche capaci di provocarne molto.
11:38
We want to carveintagliare theirloro teethdenti.
201
686648
2314
Vogliamo intagliare i loro denti.
11:42
Why can't we wait for them to diemorire?
202
690153
3304
Perché non possiamo aspettare
che muoiano?
11:47
ElephantsElefanti onceuna volta rangedhanno variato from the shoresrive
of the MediterraneanMediterraneo SeaMare
203
695998
3468
Gli elefanti una volta si estendevano
dalle coste del Mediterraneo
11:51
all the way down to the CapeCittà del capo of Good HopeSperanza.
204
699490
2075
fino al Capo di Buona Speranza.
11:53
In 1980, there were vastvasto
strongholdsroccaforti of elephantelefante rangegamma
205
701589
3386
Nel 1980 c'erano vasti capisaldi
di habitat per gli elefanti
11:56
in CentralCentrale and EasternOrientale AfricaAfrica.
206
704999
2188
nell'Africa Centrale e Orientale.
11:59
And now theirloro rangegamma is shatteredin frantumi
into little shardscocci.
207
707211
4337
E ora il loro habitat è disperso
in piccoli frammenti.
12:03
This is the geographyGeografia of an animalanimale
that we are drivingguida to extinctionestinzione,
208
711572
4679
Questa è la geografia di un animale
che stiamo spingendo verso l'estinzione,
12:08
a fellowcompagno beingessere, the mostmaggior parte
magnificentmagnifico creaturecreatura on landsbarcare.
209
716275
3849
un essere come noi, la più magnifica
creatura sulla terra.
12:13
Of coursecorso, we take much better carecura
of our wildlifefauna selvatica in the UnitedUniti d'America StatesStati.
210
721288
4028
Certo, ci prendiamo cura molto meglio
della nostra fauna negli Stati Uniti.
12:17
In YellowstoneYellowstone NationalNazionale ParkParco,
we killeducciso everyogni singlesingolo wolflupo.
211
725681
4235
Nel Parco Nazionale di Yellowstone,
abbiamo ucciso tutti i lupi.
12:21
We killeducciso everyogni singlesingolo wolflupo
southSud of the CanadianCanadese borderconfine, actuallyin realtà.
212
729940
3449
In realtà abbiamo ucciso ogni lupo
a sud del confine canadese.
12:25
But in the parkparco, parkparco rangersRangers
did that in the 1920s,
213
733413
4393
Ma nel parco, sono stati i ranger
a ucciderli negli anni '20,
12:29
and then 60 yearsanni laterdopo
they had to bringportare them back,
214
737830
2591
E poi 60 anni dopo
hanno dovuto riportarli nel parco,
12:32
because the elkalce numbersnumeri
had gottenottenuto out of controlcontrollo.
215
740445
2907
perché il numero di alci
era incontrollabile.
12:36
And then people cameè venuto.
216
744511
1274
Poi arrivarono le persone.
12:37
People cameè venuto by the thousandsmigliaia
to see the wolveslupi,
217
745809
3724
Vennero a migliaia per vedere i lupi,
12:41
the mostmaggior parte accessiblyaccessibilmente
visiblevisibile wolveslupi in the worldmondo.
218
749557
3495
i lupi più accessibili
al mondo.
12:45
And I wentandato there and I watchedguardato
this incredibleincredibile familyfamiglia of wolveslupi.
219
753512
3252
Io ci sono andato e ho visto
questa incredibile famiglia di lupi.
12:48
A packpacco is a familyfamiglia.
220
756788
1453
Un branco è una famiglia.
12:50
It has some breedingallevamento adultsadulti
and the younggiovane of severalparecchi generationsgenerazioni.
221
758265
3575
Ci sono alcuni adulti che si riproducono
e piccoli di molte generazioni.
12:55
And I watchedguardato the mostmaggior parte famousfamoso, mostmaggior parte stablestabile
packpacco in YellowstoneYellowstone NationalNazionale ParkParco.
222
763158
4616
Ho visto il branco più famoso e stabile
del Parco Nazionale di Yellowstone.
13:00
And then, when they wanderedvagato
just outsideal di fuori the borderconfine,
223
768370
3130
Poi, quando si sono allontanati
appena al di là del confine,
13:03
two of theirloro adultsadulti were killeducciso,
224
771524
2681
due dei loro adulti sono stati uccisi,
13:06
includingCompreso the mothermadre,
225
774229
2253
inclusa la madre,
13:08
whichquale we sometimesa volte call the alphaalfa femalefemmina.
226
776506
2178
che a volte chiamiamo femmina alfa.
13:11
The restriposo of the familyfamiglia immediatelysubito
descendeddisceso into siblingfratello germano rivalryrivalità.
227
779502
4243
Il resto della famiglia è degenerato
subito in uno stato di rivalità tra fratelli.
13:16
SistersSorelle kickedpreso a calci out other sisterssorelle.
228
784871
2241
Alcune delle sorelle hanno cacciato via
altre sorelle.
13:19
That one on the left triedprovato for daysgiorni
to rejoinRejoin her familyfamiglia.
229
787565
3481
Quella a sinistra ha cercato per giorni
di ricongiungersi alla famiglia.
13:23
They wouldn'tno let her
because they were jealousgeloso of her.
230
791070
2692
Non glielo hanno permesso
perché erano gelosi di lei.
13:25
She was gettingottenere too much attentionAttenzione
from two newnuovo malesmaschi,
231
793786
2813
Stava ricevendo troppe attenzioni
da due nuovi maschi,
13:28
and she was the precociousprecoce one.
232
796623
2018
e lei era quella precoce.
13:30
That was too much for them.
233
798665
1653
Era troppo per loro.
13:32
She woundferita up wanderingGirovagando
outsideal di fuori the parkparco and gettingottenere shottiro.
234
800342
2725
È finita a girovagare
fuori dal parco e le hanno sparato.
13:36
The alphaalfa malemaschio woundferita up
beingessere ejectedespulso from his ownproprio familyfamiglia.
235
804463
3409
Il maschio alfa è stato espulso
dalla sua stessa famiglia.
13:40
As winterinverno was comingvenuta in,
236
808436
2003
Con l'arrivo dell'inverno,
13:42
he lostperduto his territoryterritorio,
his huntinga caccia supportsupporto,
237
810463
3750
ha perso il suo territorio,
il suo appoggio per la caccia,
13:46
the membersmembri of his familyfamiglia and his mateMate.
238
814237
2471
i membri della sua famiglia
e la sua compagna.
13:50
We causecausa so much paindolore to them.
239
818883
3624
Gli causiamo un dolore enorme.
13:55
The mysterymistero is, why don't
they hurtmale us more than they do?
240
823665
4960
Il mistero è, perché non ci fanno
più male di quanto ce ne facciano?
14:01
This whalebalena had just finishedfinito eatingmangiare
partparte of a greygrigio whalebalena
241
829855
3198
Quest'orca aveva appena finito
di mangiare parte di una balena grigia
14:05
with his companionscompagni
who had killeducciso that whalebalena.
242
833077
2579
con le sue compagne
che l'avevano uccisa.
14:07
Those people in the boatbarca
had nothing at all to fearpaura.
243
835680
3084
Quelle persone sulla barca
non avevano nulla da temere.
14:11
This whalebalena is T20.
244
839999
1989
Quest'orca è T20.
14:14
He had just finishedfinito tearinglacerazione a sealfoca
into threetre piecespezzi with two companionscompagni.
245
842488
4251
Aveva appena finito di lacerare una foca
in tre parti con le sue due compagne.
14:19
The sealfoca weighedpesato about as much
as the people in the boatbarca.
246
847168
2692
La foca pesava più o meno quanto
le persone sulla barca.
14:21
They had nothing to fearpaura.
247
849884
1503
Non avevano nulla da temere.
14:24
They eatmangiare sealsguarnizioni.
248
852189
1422
Mangiano le foche.
14:26
Why don't they eatmangiare us?
249
854699
1686
Perché non mangiano noi?
14:30
Why can we trustfiducia them around our toddlersper i più piccoli?
250
858823
3760
Perché possiamo fidarci a lasciarli
vicino ai nostri bambini?
14:36
Why is it that killerkiller whalesbalene have returnedtornato
to researchersricercatori lostperduto in thickdenso fognebbia
251
864488
5902
Come mai delle orche sono tornate
da alcuni ricercatori persi nella nebbia
14:42
and led them milesmiglia untilfino a the fognebbia partedparted
252
870414
3330
e li hanno condotti per miglia
finché la nebbia non si è diradata
14:45
and the researchers'dei ricercatori home
was right there on the shorelinelitorale?
253
873768
3165
e la casa dei ricercatori
era proprio lì sulla costa?
14:48
And that's happenedè accaduto more than one time.
254
876957
2016
È successo più di una volta.
14:53
In the BahamasBahamas, there's a womandonna
nameddi nome DeniseDenise HerzingHerzing,
255
881171
2575
Alle Bahamas, c'è una donna
di nome Denise Herzing,
14:55
and she studiesstudi spottedmacchiato dolphinsdelfini
and they know her.
256
883770
3324
studia le stenelle maculate
e loro la conoscono.
14:59
She knowsconosce them very well.
She knowsconosce who they all are.
257
887118
2598
Lei le conosce molto bene.
Sa chi è ognuna di loro.
15:01
They know her.
They recognizericonoscere the researchricerca boatbarca.
258
889740
2262
Loro la conoscono.
Riconoscono la barca.
15:04
When she showsSpettacoli up,
it's a biggrande happycontento reunionReunion.
259
892026
2230
Quando si presenta,
è una grande rimpatriata.
15:06
ExceptTranne per il fatto, one time showedha mostrato up and they
didn't want to come nearvicino the boatbarca,
260
894280
3315
Una volta, però, si sono rifiutate
di avvicinarsi alla barca,
15:09
and that was really strangestrano.
261
897619
2074
una cosa molto strana.
15:11
And they couldn'tnon poteva figurefigura out
what was going on
262
899717
2164
Non si riusciva a capire
cosa stesse succedendo
15:13
untilfino a somebodyqualcuno cameè venuto out on deckponte
263
901905
1500
finché qualcuno è uscito sul ponte
15:15
and announcedannunciato that one
of the people onboarda bordo had diedmorto
264
903429
2635
e ha annunciato
che una delle persone a bordo era morta
15:18
duringdurante a nappisolino in his bunkcuccetta.
265
906088
1771
durante un pisolino nella cuccetta.
15:20
How could dolphinsdelfini know
that one of the humanumano heartscuori
266
908740
3926
Come facevano i delfini a sapere
che uno dei cuori umani
15:24
had just stoppedfermato?
267
912690
1469
si era appena fermato?
15:26
Why would they carecura?
268
914818
2290
Perché preoccuparsi?
15:29
And why would it spookSpook them?
269
917132
2193
Perché si erano spaventati?
15:33
These mysteriousmisterioso things just hintsuggerimento at
all of the things that are going on
270
921111
5299
Questi misteri ci danno solo
un vago indizio di ciò che accade
15:38
in the mindsmenti that are with us on EarthTerra
271
926434
2742
nelle menti che sono con noi sulla Terra
15:41
that we almostquasi never think about at all.
272
929200
4231
a cui non pensiamo quasi mai.
15:46
At an aquariumAcquario in SouthSud AfricaAfrica
273
934258
2172
In un acquario in Sud Africa
15:48
was a little babybambino bottle-noseddal naso bottiglia
dolphinDelfino nameddi nome DollyDolly.
274
936454
3224
c'era un cucciolo di delfino
tursiope di nome Dolly.
15:52
She was nursingprofessione d'infermiera, and one day
a keepercustode tookha preso a cigarettesigaretta breakrompere
275
940178
6144
Un giorno stava prendendo il latte
quando un guardiano fece una pausa.
15:58
and he was looking into the windowfinestra
into theirloro poolpiscina, smokingfumo.
276
946346
4107
Dal vetro guardò nella vasca dei delfini,
fumando una sigaretta.
16:02
DollyDolly cameè venuto over and lookedguardato at him,
277
950477
2374
Dolly si avvicinò e lo guardò,
16:04
wentandato back to her mothermadre,
nursedallattato for a minuteminuto or two,
278
952875
3878
tornò dalla madre, prese il latte
per ancora un minuto o due,
16:08
cameè venuto back to the windowfinestra
279
956777
1803
tornò alla parete di vetro
16:10
and releasedrilasciato a cloudnube of milklatte
that envelopedavvolto her headcapo like smokefumo.
280
958604
5665
e rilasciò una nuvola di latte
che le avvolse la testa come fosse fumo.
16:16
SomehowIn qualche modo, this babybambino bottle-noseddal naso bottiglia dolphinDelfino
281
964293
3106
In qualche modo, questo cucciolo
di delfino tursiope
16:19
got the ideaidea of usingutilizzando milklatte
to representrappresentare smokefumo.
282
967423
4289
aveva avuto l'idea di usare il latte
per rappresentare il fumo.
16:24
When humanumano beingsesseri use one thing
to representrappresentare anotherun altro,
283
972211
3348
Quando gli umani usano una cosa
per rappresentarne un'altra,
16:27
we call that artarte.
284
975583
2025
la chiamiamo arte.
16:29
(LaughterRisate)
285
977632
2023
(Risate)
16:31
The things that make us humanumano
286
979679
1531
Le cose che ci rendono umani
16:33
are not the things
that we think make us humanumano.
287
981234
3080
non quelle che pensiamo
ci rendano umani.
16:36
What makesfa us humanumano is that,
288
984781
2324
Quello che ci rende umani
16:39
of all these things that our mindsmenti
and theirloro mindsmenti have,
289
987129
3136
è il fatto che in tutto quello che le nostre
e le loro menti hanno in comune,
16:42
we are the mostmaggior parte extremeestremo.
290
990289
2240
noi siamo i più estremi.
16:46
We are the mostmaggior parte compassionatecompassionevole,
291
994347
2289
Noi siamo l'animale più compassionevole,
16:48
mostmaggior parte violentviolento, mostmaggior parte creativecreativo
292
996660
3017
più violento, più creativo
16:51
and mostmaggior parte destructivedistruttivo animalanimale
that has ever been on this planetpianeta,
293
999701
4660
e più distruttivo
mai esistito su questo pianeta,
16:56
and we are all of those things
all jumbledJumbled up togetherinsieme.
294
1004385
3724
e siamo tutte queste cose
messe insieme.
17:01
But love is not the thing
that makesfa us humanumano.
295
1009341
4238
Ma l'amore non è
ciò che ci rende umani.
17:06
It's not specialspeciale to us.
296
1014242
2352
Non caratterizza esclusivamente
la nostra specie.
17:09
We are not the only onesquelli
who carecura about our matescompagni.
297
1017674
3971
Noi non siamo gli unici
a curarci dei nostri compagni.
17:13
We are not the only onesquelli
who carecura about our childrenbambini.
298
1021669
3338
Non siamo gli unici
a curarci dei nostri figli.
17:18
AlbatrossesAlbatri frequentlyfrequentemente flyvolare sixsei,
sometimesa volte tendieci thousandmille milesmiglia
299
1026904
4970
Gli albatross spesso volano seimila,
a volte diecimila miglia,
17:23
over severalparecchi weekssettimane to deliverconsegnare
one mealpasto, one biggrande mealpasto,
300
1031898
4487
nel corso di varie settimane
per portare un abbondante pasto
17:28
to theirloro chickpulcino who is waitingin attesa for them.
301
1036409
1976
al loro pulcino che li sta aspettando.
17:30
They nestnido on the mostmaggior parte remotea distanza islandsisole
in the oceansoceani of the worldmondo,
302
1038835
4398
Fanno il nido sulle isole più remote
degli oceani,
17:35
and this is what it lookssembra like.
303
1043257
2373
e qui vedete come sono ridotti.
17:39
PassingPassando life from one generationgenerazione
to the nextIl prossimo is the chaincatena of beingessere.
304
1047370
4180
Tramandare la vita da una generazione
all'altra è il ciclo della vita.
17:43
If that stopsfermate, it all goesva away.
305
1051574
2976
Se quello si ferma, tutto sparisce.
17:46
If anything is sacredsacro, that is,
and into that sacredsacro relationshiprelazione
306
1054975
4650
Se esiste qualcosa di sacro,
è proprio quello, e in quel rapporto sacro
17:51
comesviene our plasticplastica trashspazzatura.
307
1059649
2831
finiscono i nostri rifiuti di plastica.
17:54
All of these birdsuccelli
have plasticplastica in them now.
308
1062504
2687
Tutti questi uccelli ora hanno
della plastica in corpo.
17:57
This is an albatrossAlbatross sixsei monthsmesi oldvecchio,
readypronto to fledgeimpiuma --
309
1065990
4651
Questo è un albatross di sei mesi,
pronto a mettere le piume--
18:02
diedmorto, packedconfezionato with redrosso cigarettesigaretta lightersaccendini.
310
1070665
4001
morto, zeppo di accendini rossi.
18:06
This is not the relationshiprelazione
we are supposedipotetico to have
311
1074690
3285
Questo non è il rapporto
che dovremmo avere
18:09
with the restriposo of the worldmondo.
312
1077999
1586
con il resto del mondo.
18:11
But we, who have nameddi nome
ourselvesnoi stessi after our brainsmente,
313
1079609
3324
Ma noi, che ci siamo dati un nome
per la nostra intelligenza,
18:16
never think about the consequencesconseguenze.
314
1084195
3386
non pensiamo mai alle conseguenze.
18:21
When we welcomebenvenuto newnuovo
humanumano life into the worldmondo,
315
1089041
3120
Quando accogliamo una nuova
vita umana nel mondo,
18:24
we welcomebenvenuto our babiesbambini
into the companyazienda of other creaturescreature.
316
1092185
4503
accogliamo i nostri neonati
in compagina di altre creature.
18:28
We paintdipingere animalsanimali on the wallsmuri.
317
1096712
2093
Dipingiamo animali sui muri.
18:30
We don't paintdipingere cellcellula phonestelefoni.
318
1098829
1828
Non dipingiamo cellulari.
18:32
We don't paintdipingere work cubiclescubicoli.
319
1100681
2143
Non dipingiamo postazioni da ufficio.
18:34
We paintdipingere animalsanimali to showmostrare them
that we are not aloneda solo.
320
1102848
3901
Dipingiamo animali per fargli vedere
che non siamo soli.
18:39
We have companyazienda.
321
1107316
1743
Che siamo in compagnia.
18:42
And everyogni one of those animalsanimali
in everyogni paintingla pittura of Noah'sArca di Noè arkArca,
322
1110527
4740
E ognuno di quegli animali
in ogni raffigurazione dell'arca di Noè,
18:47
deemedritenuto worthydegno of salvationsalvezza
is in mortalmortale dangerPericolo now,
323
1115291
4340
ritenuto degno di essere salvato,
è ora in pericolo mortale,
18:51
and theirloro floodalluvione is us.
324
1119655
2253
e la loro alluvione siamo noi.
18:55
So we startediniziato with a questiondomanda:
325
1123704
2299
Abbiamo iniziato con una domanda:
18:58
Do they love us?
326
1126027
1864
Ci amano?
19:01
We're going to askChiedere anotherun altro questiondomanda.
327
1129999
2048
Faremo un'altra domanda.
19:04
Are we capablecapace of usingutilizzando what we have
328
1132999
3610
Siamo in grado di usare
quello che abbiamo
19:09
to carecura enoughabbastanza to simplysemplicemente
let them continueContinua?
329
1137918
4173
per preoccuparcene abbastanza
da lasciarli continuare a vivere?
19:16
Thank you very much.
330
1144725
1341
Grazie mille.
19:18
(ApplauseApplausi)
331
1146090
5640
(Applausi)
Translated by Jacqueline Molho
Reviewed by Elena Montrasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com