ABOUT THE SPEAKER
Chimamanda Ngozi Adichie - Novelist
Inspired by Nigerian history and tragedies all but forgotten by recent generations of westerners, Chimamanda Ngozi Adichie’s novels and stories are jewels in the crown of diasporan literature.

Why you should listen

In Nigeria, Chimamanda Ngozi Adichie's novel Half of a Yellow Sun has helped inspire new, cross-generational communication about the Biafran war. In this and in her other works, she seeks to instill dignity into the finest details of each character, whether poor, middle class or rich, exposing along the way the deep scars of colonialism in the African landscape.

Adichie's newest book, The Thing Around Your Neck, is a brilliant collection of stories about Nigerians struggling to cope with a corrupted context in their home country, and about the Nigerian immigrant experience.

Adichie builds on the literary tradition of Igbo literary giant Chinua Achebe—and when she found out that Achebe liked Half of a Yellow Sun, she says she cried for a whole day. What he said about her rings true: “We do not usually associate wisdom with beginners, but here is a new writer endowed with the gift of ancient storytellers.”

(Photo: Wani Olatunde) 

More profile about the speaker
Chimamanda Ngozi Adichie | Speaker | TED.com
TEDxEuston

Chimamanda Ngozi Adichie: We should all be feminists

チママンダ・ンゴズィ・アディーチェ: 男も女もみんなフェミニストじゃなきゃ

Filmed:
4,033,919 views

「野心的でもいいけど、ほどほどになさい」「成功するにしても、成功しすぎてはだめ。男を怖がらせてしまうから」 女の子たちはそう教えられている、と作家のチママンダ・ンゴズィ・アディーチェは言います。世界中でフェミニズムに関する対話がなされるきっかけとなったこのトークで、アディーチェは今の世界とは違う、より平等な世界を思い描き、実現していこうと訴えています。男性も女性も自分らしさを持って、もっと幸せに生きることのできる世界のために。
- Novelist
Inspired by Nigerian history and tragedies all but forgotten by recent generations of westerners, Chimamanda Ngozi Adichie’s novels and stories are jewels in the crown of diasporan literature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I would like to start開始 by telling伝える you
about one of my greatest最大 friends友達,
0
480
4696
まずは私の大親友の一人について
お話しします
00:17
Okolomaオコロマ Maduewesiマデュウェシ.
1
5200
1640
オコロマ・マドエウシ
00:19
Okolomaオコロマ lived住んでいました on my street通り
2
7720
1616
オコロマは近所に住んでいて
00:21
and looked見た after me like a big大きい brother.
3
9360
2296
兄のような存在でした
00:23
If I liked好き a boy男の子,
I would ask尋ねる Okoloma'sオコロマの opinion意見.
4
11680
3040
好きな男の子ができたら
彼に相談したものです
00:28
Okolomaオコロマ died死亡しました in the notorious悪名高いです
Sosolisoソソリソ plane飛行機 crashクラッシュ
5
16160
3856
オコロマは2005年12月
ナイジェリアの
00:32
in Nigeriaナイジェリア in December12月 of 2005.
6
20040
2360
ソソリソ墜落事故で亡くなりました
00:35
Almostほぼ exactly正確に sevenセブン years ago.
7
23000
1680
ちょうど7年ほど前です
00:38
Okolomaオコロマ was a person I could argue主張する with,
laugh笑い with and truly真に talk to.
8
26080
4360
オコロマとは口喧嘩をしたり 笑ったり
腹を割って話せる間柄でした
00:43
He was alsoまた、 the first person
to call me a feministフェミニスト.
9
31680
2381
私を「フェミニスト」と呼んだ
最初の人でもあります
00:47
I was about fourteen14,
we were at his house, arguing議論する.
10
35520
3416
私は14歳くらいで
彼の家で口論になったんです
00:50
Bothどちらも of us bristling剛毛
with halfハーフ bitビット knowledge知識
11
38960
2496
読んだばかりの本の
00:53
from books that we had read読む.
12
41480
1360
にわか知識をふりかざして
00:55
I don't remember思い出す what this
particular特に argument引数 was about,
13
43560
2760
なんで口論になったのか
覚えていませんが
00:59
but I remember思い出す
that as I argued主張した and argued主張した,
14
47320
2056
口論の末に オコロマに
01:01
Okolomaオコロマ looked見た at me and said,
"You know, you're a feministフェミニスト."
15
49400
3560
「おまえ フェミニストだな」と
言われたのは覚えています
01:05
It was not a compliment賛辞.
16
53880
1216
褒め言葉ではありませんよ
01:07
(Laughter笑い)
17
55120
1416
(笑)
01:08
I could tell from his toneトーン,
18
56560
1336
口調で分かりました
01:09
the same同じ toneトーン that you would use
to say something like,
19
57920
2776
嫌みを言うときのトーンです
例えば―
01:12
"You're a supporterサポーター of terrorismテロ."
20
60720
1736
「おまえ テロリストだな」とかね
01:14
(Laughter笑い)
21
62480
2776
(笑)
01:17
I did not know exactly正確に
what this wordワード "feministフェミニスト" meant意味した,
22
65280
3656
「フェミニスト」が何を意味するのか
知りませんでした
01:20
and I did not want Okolomaオコロマ
to know that I did not know.
23
68960
3216
知らないことを
オコロマに知られるのがイヤで
01:24
So I brushedブラシ it aside脇に,
and I continued続ける to argue主張する.
24
72200
3016
さっと話題を変えて
口論を続けました
01:27
And the first thing
I planned計画された to do when I got home
25
75240
2416
家に帰って真っ先にしたことは
01:29
was to look up the wordワード
"feministフェミニスト" in the dictionary辞書.
26
77680
2576
「フェミニスト」を
辞書で調べることでした
01:32
Now fast速い forward前進 to some years later後で,
27
80280
3136
それから何年かが過ぎて
01:35
I wrote書きました a novel小説 about a man
who among other things beatsビート his wife
28
83440
4136
私は妻に暴力を振るう
男の小説を書きました
01:39
and whoseその storyストーリー doesn't end終わり very well.
29
87600
1960
あまりいい感じでは
終わらないお話です
01:42
While I was promoting促進する
the novel小説 in Nigeriaナイジェリア,
30
90600
2056
ナイジェリアでその本の
PRをしていた時
01:44
a journalistジャーナリスト, a niceいい, well-meaning意味のある man,
31
92680
3016
紳士的なジャーナリストの男性が
01:47
told me he wanted to adviseアドバイス me.
32
95720
2000
私にアドバイスしたいと
言ってきました
01:51
And for the Nigeriansナイジェリア人 here,
33
99280
1336
ここにいるナイジェリア人は
01:52
I'm sure we're all familiar身近な
34
100640
1496
よく知っていると思いますが
01:54
with how quickクイック our people are
to give unsolicited迷惑な advice助言.
35
102160
6240
ナイジェリア人って頼まれてもいないのに
すぐアドバイスしたがるんです
02:01
He told me that people were saying言って
that my novel小説 was feministフェミニスト
36
109760
3456
私の小説がフェミニズム的だと
評判だと言うのです
02:05
and his advice助言 to me --
37
113240
1616
そして私に向かって
02:06
and he was shaking振る his head
sadly悲しいことに as he spokeスポーク --
38
114880
3176
悲しげに首を振りながら
こう続けました
02:10
was that I should never
call myself私自身 a feministフェミニスト
39
118080
2176
「フェミニストを名乗るべきではない
02:12
because feministsフェミニスト
are women女性 who are unhappy不幸
40
120280
2576
フェミニストは
結婚もできないような
02:14
because they cannotできない find husbands.
41
122880
1936
不幸な女がなるものだ」と
02:16
(Laughter笑い)
42
124840
2400
(笑)
02:21
So I decided決定しました to call myself私自身
"a happyハッピー feministフェミニスト."
43
129280
2440
私は「ハッピー・フェミニスト」を
名乗ることにしました
02:25
Then an academicアカデミック, a Nigerianナイジェリア人 woman女性 told me
44
133040
2656
次に学識のある
ナイジェリア人の女性に
02:27
that feminismフェミニズム was not our culture文化
45
135720
1696
フェミニズムは
私たちの文化でもないし
02:29
and that feminismフェミニズム wasn'tなかった Africanアフリカ,
46
137440
1616
アフリカの文化でもない
02:31
and that I was calling呼び出し myself私自身 a feministフェミニスト
47
139080
1936
フェミニストと自分で名乗るなんて
02:33
because I had been corrupted破損した
by "Western西洋 books."
48
141040
2240
「欧米の本」に洗脳されたのね
と言われました
02:36
Whichどの amused面白い me,
49
144120
1216
これは愉快でした
02:37
because a lot of my early早い readings読み
were decidedly確かに unfeministunfeminist.
50
145360
3336
私が読んで育った本は全く
フェミニズム的ではなかったからです
02:40
I think I must必須 have read読む everyすべて singleシングル
Millsミルズ &ampアンプ; Boonブーン romanceロマンス published出版された
51
148720
3216
16歳頃まで読んでいたのは
もっぱらハーレクインの
02:43
before I was sixteen16.
52
151960
1200
ロマンス小説でしたから
02:45
And each time I tried試した to read読む those books
53
153960
1976
「フェミニズムの古典」と
呼ばれるような本を
02:47
calledと呼ばれる "the feministフェミニスト classics古典,"
54
155960
1816
読もうとしたこともありましたが
02:49
I'd get bored退屈な, and I really
struggled苦戦した to finish仕上げ them.
55
157800
2776
飽きてしまって
読みきれませんでした
02:52
But anywayとにかく, since以来 feminismフェミニズム was un-Africanアフリカ以外の,
56
160600
2736
とにかく フェミニズムは
アフリカ的ではないらしいので
02:55
I decided決定しました that I would now call myself私自身
"a happyハッピー Africanアフリカ feministフェミニスト."
57
163360
3480
「ハッピー・アフリカン・フェミニスト」を
名乗ることにしました
02:59
At some pointポイント I was a happyハッピー Africanアフリカ
feministフェミニスト who does not hate嫌い men男性
58
167840
4416
ハッピー・アフリカン・フェミニストですが
男嫌いでもなければ
03:04
and who likes好きな人 lipリップ gloss光沢
59
172280
1336
リップグロスもつけますし
03:05
and who wears着る high高い heelsかかと
for herself自分自身 but not for men男性.
60
173640
2496
男性のためではなく
自分のためにヒールも履きます
03:08
(Laughter笑い)
61
176160
1736
(笑)
03:09
Of courseコース a lot of this
was tongue-in-cheek舌の中の頬,
62
177920
2176
もちろん 半ば冗談ではありますが
03:12
but that wordワード feministフェミニスト is so heavyヘビー
with baggage荷物, negative baggage荷物.
63
180120
4616
フェミニストという言葉には
マイナスイメージがついてまわります
03:16
You hate嫌い men男性, you hate嫌い brasブラジャー,
64
184760
2336
男嫌いで
ブラジャーが嫌いで
03:19
you hate嫌い Africanアフリカ culture文化,
that sortソート of thing.
65
187120
2120
アフリカ文化を嫌悪している
といったものです
03:22
Now here'sここにいる a storyストーリー from my childhood子供時代.
66
190240
2040
私が子どもの頃の話ですが
03:25
When I was in primary一次 school学校,
67
193000
1776
小学生の時
03:26
my teacher先生 said at the beginning始まり of term期間
that she would give the classクラス a testテスト
68
194800
4536
学期の初めに 先生が
テストをすると言いました
03:31
and whoever誰でも got the highest最高 scoreスコア
would be the classクラス monitorモニター.
69
199360
2936
テストの最高得点者は
学級委員になれるというのです
03:34
Now, classクラス monitorモニター was a big大きい deal対処.
70
202320
2080
学級委員は大役でした
03:37
If you were a classクラス monitorモニター,
71
205240
1736
学級委員になると
03:39
you got to write書きます down
the names名前 of noisemakersノイズメーカー --
72
207000
2456
うるさい子たちの名前を
書いたりできるんですから
03:41
(Laughter笑い)
73
209480
1656
(笑)
03:43
whichどの was having持つ enough十分な powerパワー of its own自分の.
74
211160
2480
それだけでもすごいのに
03:46
But my teacher先生 would alsoまた、 give you
a cane to holdホールド in your handハンド
75
214480
4776
私の先生は
杖も持たせてくれました
03:51
while you walk歩く around
and patrolパトロール the classクラス for noisemakersノイズメーカー.
76
219280
2960
それを持って クラスの中を
パトロールするんです
03:55
Now, of courseコース you were not
actually実際に allowed許可された to use the cane.
77
223360
2880
もちろん その杖を
ふるうことは許されませんでしたが
03:58
But it was an excitingエキサイティング prospect見通し
for the nine-year-old9歳 me.
78
226920
3416
9歳の私にとっては
ワクワクすることでした
04:02
I very much wanted
to be the classクラス monitorモニター.
79
230360
2776
どうしても 学級委員に
なりたいと思いました
04:05
And I got the highest最高 scoreスコア on the testテスト.
80
233160
1920
私はテストで最高得点を取ったんです
04:07
Then, to my surprise驚き, my teacher先生 said
that the monitorモニター had to be a boy男の子.
81
235800
3360
ところが 先生は学級委員は
男子でなければダメだと言いました
04:12
She had forgotten忘れた
to make that clearクリア earlier先に
82
240240
2096
先に言っておくのを忘れたのだと
04:14
because she assumed想定される it was ... obvious明らか.
83
242360
1858
まさかこうなるとは
という感じですね
04:16
(Laughter笑い)
84
244242
2054
(笑)
04:18
A boy男の子 had the second二番 highest最高
scoreスコア on the testテスト,
85
246320
2776
2番目に高得点だったのは
男の子で
04:21
and he would be monitorモニター.
86
249120
2040
その子が学級委員になりました
04:23
Now, what was even more
interesting面白い about this
87
251960
2176
さらに興味深いのは
04:26
is that the boy男の子 was a sweet甘い, gentle優しい soul
88
254160
3816
その男の子は
優しく 穏やかな性格で
04:30
who had no interest利子
in patrollingパトロール the classクラス with the cane,
89
258000
2959
杖を手にパトロールなんて
全然したくなかったということです
04:34
while I was full満員 of ambition野心 to do so.
90
262120
3200
一方の私は
やる気満々でしたけど
04:38
But I was female女性 and he was male男性,
91
266560
2096
でも 私は女子で
彼は男子だったので
04:40
and so he becameなりました the classクラス monitorモニター.
92
268680
1667
彼が学級委員になりました
04:43
And I've never forgotten忘れた that incident入射.
93
271240
2000
この出来事を忘れたことはありません
04:46
I oftenしばしば make the mistake間違い of thinking考え
94
274160
1896
私は 自分にとって当たり前なことは
04:48
that something that is obvious明らか to me
is just as obvious明らか to everyoneみんな elseelse.
95
276080
3456
他の人にとっても当たり前だと
考えてしまうことがあります
04:51
Now, take my dear親愛な friend友人 Louisルイ
96
279560
1576
例えば 友人のルイです
04:53
for example.
97
281160
1336
04:54
Louisルイ is a brilliantブリリアント, progressiveプログレッシブ man,
98
282520
1856
ルイは 素晴らしい 進歩的な男性で
04:56
and we would have conversations会話
and he would tell me,
99
284400
2496
一緒に話をしていると
こう私に言ったものでした
04:58
"I don't know what you mean by things
beingであること different異なる or harderもっと強く for women女性.
100
286920
3480
「男と女では色々なことが違うし
女は不利だと言うけど
05:02
Maybe in the past過去, but not now."
101
290960
1640
それは過去のことではないか」と
05:05
And I didn't understandわかる how Louisルイ
could not see what seems思われる so self-evident自明.
102
293560
4576
こんな明白なことが なぜルイには
分からないのか 理解できませんでした
05:10
Then one eveningイブニング, in Lagosラゴス,
Louisルイ and I went行った out with friends友達.
103
298160
4136
ある晩 ラゴスで
ルイと私は友人達と出かけました
05:14
And for people here
who are not familiar身近な with Lagosラゴス,
104
302320
2456
ここで ラゴスのことを
あまり知らない方に一言
05:16
there's that wonderful素晴らしい Lagos'ラゴス fixture治具,
105
304800
1896
ラゴスでよく目にする光景なのですが
05:18
the sprinkling振りかける of energeticエネルギッシュな men男性
who hangハング around outside外側 establishments施設
106
306720
4656
レストランの外でうろついている
元気のいい男性たちが
05:23
and very dramatically劇的に
"help" you parkパーク your car.
107
311400
3000
仰々しく あなたが駐車するのを
「手伝って」くれるのです
05:28
I was impressed感動した
with the particular特に theatrics劇場
108
316000
3296
その晩 私たちの駐車スペースを
見つけてくれた男性の
05:31
of the man who found見つけた us
a parkingパーキング spotスポット that eveningイブニング.
109
319320
2976
大げさな仕草が気に入ったので
05:34
And so as we were leaving去る,
I decided決定しました to leave離れる him a tip先端.
110
322320
2960
彼にチップをあげることにしました
05:38
I opened開かれた my bagバッグ,
111
326760
1416
私は自分のバッグを開けて
05:40
put my handハンド inside内部 my bagバッグ,
112
328200
1376
手を入れて
05:41
brought持ってきた out my moneyお金
that I had earned獲得した from doing my work,
113
329600
2720
自分で稼いだ 自分のお金を取り出して
05:45
and I gave与えた it to the man.
114
333160
1360
その男性にあげました
05:47
And he, this man who was
very grateful感謝する and very happyハッピー,
115
335600
4376
その男性は とても喜んで
05:52
took取った the moneyお金 from me,
116
340000
1776
私からお金を受け取り
05:53
looked見た across横断する at Louisルイ
117
341800
1416
ルイの方を見て
05:55
and said, "Thank you, sirサー!"
118
343240
1856
「ありがとよ 旦那!」と言いました
05:57
(Laughter笑い)
119
345120
2480
(笑)
06:03
Louisルイ looked見た at me, surprised驚いた,
120
351160
3256
ルイは驚いた様子で私を見て
こう言いました
06:06
and asked尋ねた, "Why is he thanking感謝する me?
I didn't give him the moneyお金."
121
354440
3400
「何で僕に礼を言うんだ?
お金を出したのは僕じゃないのに」
06:10
Then I saw realization実現
dawn夜明け on Louis'ルイス face.
122
358840
2960
その時 ルイはやっと気付いたようでした
06:15
The man believed信じる that whateverなんでも moneyお金 I had
123
363040
2416
その男性は 私が持っていたお金は
06:17
had ultimately最終的に come from Louisルイ.
124
365480
3520
ルイが稼いだものだろうと
思ったのです
06:21
Because Louisルイ is a man.
125
369720
1240
ルイが男性だからです
06:24
Men男性 and women女性 are different異なる.
126
372600
1816
男と女は違います
06:26
We have different異なる hormonesホルモン,
we have different異なる sexual性的 organs器官,
127
374440
2856
ホルモンも違えば
性器も違います
06:29
we have different異なる biological生物学的 abilities能力.
128
377320
2056
生物学的な機能も違うのです
06:31
Women女性 can have babies赤ちゃん, men男性 can't.
129
379400
1800
女は出産できますが 男はできません
06:34
At least少なくとも not yetまだ.
130
382800
1216
とりあえず 今のところは
06:36
(Laughter笑い)
131
384040
1416
(笑)
06:37
Men男性 have testosteroneテストステロン and are
in general一般 physically物理的に strongerより強く than women女性.
132
385480
4280
男性にはテストステロンがあり
一般的には 肉体的に女性よりも強いです
06:42
There's slightly少し more women女性
than men男性 in the world世界,
133
390520
2656
女性の方が男性よりも
ほんの少し人口が多く
06:45
about 52 percentパーセント of the world's世界の
population人口 is female女性.
134
393200
3096
世界の人口の約52%は女性です
06:48
But most最も of the positionsポジション of powerパワー
and prestige威信 are occupied占領された by men男性.
135
396320
3400
しかし 地位の高い役職のほとんどは
男性で占められています
06:52
The late遅く Kenyanケニア Nobelノーベル Peace平和 laureate賞受賞者,
136
400840
2456
今は亡き ケニアのノーベル平和受賞者
06:55
Wangariワンガリ Maathaiマアタイ,
137
403320
1336
ワンガリ・マータイが
06:56
put it simply単に and well when she said:
138
404680
2120
これを 上手く表現しています
06:59
"The higher高い you go,
the fewer少ない women女性 there are."
139
407600
2720
「上へ登りつめるほどに
女性は少なくなる」
07:03
In the recent最近 US elections選挙 we kept保管 hearing聴覚
of the Lillyリリー LedbetterLedbetter law法律,
140
411920
4616
最近のアメリカ大統領選で
リリー・レッドベター法をよく耳にしました
07:08
and if we go beyond超えて the nicelyきれいに
alliterative全員 name of that law法律,
141
416560
3416
この響きの良い名前の法律を
掘り下げていくと
07:12
it was really about a man and a woman女性
142
420000
2136
結局のところ 男女間の問題で
07:14
doing the same同じ jobジョブ,
beingであること equally均等に qualified修飾された,
143
422160
2776
同じ仕事をして
同等の能力であっても
07:16
and the man beingであること paid支払った more
because he's a man.
144
424960
2400
男性の方が高い給与を
得ていたというものです
07:20
So in the literalリテラル way, men男性 ruleルール the world世界,
145
428160
3336
文字通り 男が世界を
牛耳っているのです
07:23
and this made senseセンス a thousand years ago
146
431520
2840
千年前なら
これで良かったかもしれません
07:27
because human人間 beings存在 lived住んでいました then in a world世界
147
435120
2856
その時代の人間にとっては
07:30
in whichどの physical物理的 strength was
the most最も important重要 attribute属性 for survival生存.
148
438000
4176
肉体的な強さが 生き抜くうえで
最も大切なことだったのですから
07:34
The physically物理的に strongerより強く person
was more likelyおそらく to lead,
149
442200
3280
肉体的に強い人が主導権を
握ることが多かったのです
07:39
and men男性, in general一般,
are physically物理的に strongerより強く.
150
447280
2576
そして 男性は 一般的に
肉体的に強いのです
07:41
Of courseコース there are manyたくさんの exceptions例外.
151
449880
1715
例外もたくさんいますけどね
07:43
(Laughter笑い)
152
451619
1557
(笑)
07:45
But today今日 we liveライブ
in a vastly大いに different異なる world世界.
153
453200
3800
でも 今の社会は全く違います
07:49
The person more likelyおそらく to lead
is not the physically物理的に strongerより強く person;
154
457720
4056
肉体的に強い人が必ずしも
主導権を握るわけではありません
07:53
it is the more creative創造的な person,
the more intelligentインテリジェントな person,
155
461800
3496
創造力が豊かだったり
知性的だったり
07:57
the more innovative革新的な person,
156
465320
2416
革新的だったり
07:59
and there are no hormonesホルモン
for those attributes属性.
157
467760
2656
ホルモンは関係ありません
08:02
A man is as likelyおそらく as a woman女性
to be intelligentインテリジェントな,
158
470440
2616
男性も女性も同じように
知性的で
08:05
to be creative創造的な, to be innovative革新的な.
159
473080
1960
創造力に富み
革新的でありえるのです
08:07
We have evolved進化した;
160
475800
1296
社会は変わったのに
08:09
but it seems思われる to me that our ideasアイデア
of gender性別 had not evolved進化した.
161
477120
3520
ジェンダーに対する考え方は
変わっていないのではないでしょうか
08:13
Some weeks ago, I walked歩いた into a lobbyロビー
of one of the bestベスト Nigerianナイジェリア人 hotelsホテル.
162
481760
3960
数週間前 私はナイジェリアの
最高級ホテルのロビーに行きました
08:18
I thought about namingネーミング the hotelホテル,
but I thought I probably多分 shouldn'tすべきではない.
163
486280
3256
ホテルの名前は
あえて伏せておきます
08:21
And a guardガード at the entranceエントランス stopped停止 me
and asked尋ねた me annoying迷惑な questions質問,
164
489560
3360
入口にいたドアマンが私を呼び止めて
失礼な質問をしてきました
08:25
because their彼らの automatic自動 assumption仮定 is
165
493960
1816
高級ホテルに1人で来る
08:27
that a Nigerianナイジェリア人 female女性 walking歩く
into a hotelホテル alone単独で is a sexセックス workerワーカー.
166
495800
3120
ナイジェリア人の女性は
売春婦だと思われるのです
08:33
And by the way,
167
501000
1216
不思議なのは
08:34
why do these hotelsホテル
focusフォーカス on the ostensible表面的な supply供給
168
502240
3136
なぜ そのようなホテルは
売春婦を呼ぶ客よりも
08:37
ratherむしろ than the demandデマンド for sexセックス workers労働者?
169
505400
2440
見せかけのイメージを気にするのでしょう?
08:41
In Lagosラゴス I cannotできない go alone単独で
into manyたくさんの "reputable評判の良い" barsバー and clubsクラブ.
170
509520
5255
ラゴスでは 「評判の高い」お店に
私1人では行けません
08:46
They just don't let you in
if you're a woman女性 alone単独で,
171
514799
2417
女性1人では
入れてもらえないのです
08:49
you have to be accompanied付随する by a man.
172
517240
1720
男性の同伴が必要です
08:51
Each time I walk歩く into
a Nigerianナイジェリア人 restaurantレストラン with a man,
173
519600
2736
ナイジェリアのレストランに
男性と一緒に行くといつも
08:54
the waiterウェイター greets挨拶 the man and ignores無視する me.
174
522360
2200
ウェイターは男性にだけ
挨拶をします
08:58
The waitersウェイター are products製品 --
175
526320
1496
こうしたウェイターは―
08:59
(Laughter笑い)
176
527840
1136
(笑)
09:01
At this some women女性
feltフェルト like, "Yes! I thought that!"
177
529000
2896
「私もそう思ってた!」という
女性が他にもいますよね
09:03
The waitersウェイター are products製品 of a society社会
178
531920
1936
こうしたウェイターは
09:05
that has taught教えた them that men男性
are more important重要 than women女性.
179
533880
3040
女性よりも男性の方が重要だと
見なす社会の産物なのです
09:10
And I know that waitersウェイター
don't intend意図する any harm.
180
538240
2856
ウェイターに悪気がないことは
分かっています
09:13
But it's one thing to know intellectually知的に
and quiteかなり another別の to feel it emotionally感情的に.
181
541120
4296
頭では分かっていても
気持ちとなると別の話です
09:17
Each time they ignore無視する me,
I feel invisible目に見えない.
182
545440
2376
無視されるたびに
否定されたような気がして
09:19
I feel upset動揺.
183
547840
1200
悲しくなります
09:21
I want to tell them
that I am just as human人間 as the man,
184
549720
3336
私だって同じ人間なのだと
言いたくなります
09:25
that I'm just as worthy価値がある of acknowledgment了承.
185
553080
2800
存在を無視しないでくれ と
09:28
These are little things,
186
556760
1256
これは些細なことです
09:30
but sometimes時々 it's the little things
that sting刺す the most最も.
187
558040
3256
でも こういう些細なことが
一番辛い時もあるのです
09:33
And not long ago, I wrote書きました an article記事
188
561320
1736
つい最近 ある記事に
09:35
about what it means手段
to be young若い and female女性 in Lagosラゴス,
189
563080
3296
ラゴスで 若い女性が
どのように扱われているかを書きました
09:38
and the printersプリンタ told me,
190
566400
1920
そうしたら 出版社に言われました
09:41
"It was so angry怒っている."
191
569120
1200
「怒りに満ちた記事だ」と
09:42
Of courseコース it was angry怒っている!
192
570960
1376
怒りに満ちていて当然です!
09:44
(Laughter笑い)
193
572360
1760
(笑)
09:48
I am angry怒っている.
194
576840
1656
私は怒りを感じているのです
09:50
Gender性別 as it functions機能 today今日
is a grave injustice不正.
195
578520
3136
ジェンダーが 深刻な不平等を
生み出しているのですから
09:53
We should all be angry怒っている.
196
581680
1736
皆 怒るべきなんです
09:55
Anger怒り has a long history歴史
of bringing持参 about positiveポジティブ change変化する;
197
583440
3856
怒りは長い間ポジティブな変化を
生み出してきました
09:59
but, in addition添加 to beingであること angry怒っている,
I'm alsoまた、 hopeful希望.
198
587320
2800
でも 私は怒りだけでなく
希望も抱いています
10:02
Because I believe deeply深く
in the ability能力 of human人間 beings存在
199
590880
2616
私は 人間には
10:05
to make and remakeリメイク
themselves自分自身 for the better.
200
593520
2120
自らを良くしていくことができると
強く信じているからです
10:08
Gender性別 matters問題 everywhereどこにでも in the world世界,
201
596920
1896
ジェンダーは世界的に
重要な問題です
10:10
but I want to focusフォーカス on Nigeriaナイジェリア
202
598840
2656
でも 私はナイジェリアやアフリカを
10:13
and on Africaアフリカ in general一般,
203
601520
1456
主に考えたいと思います
10:15
because it is where I know,
and because it is where my heartハート is.
204
603000
3576
よく知っていて
思い入れのある場所だからです
10:18
And I would like today今日 to ask尋ねる
205
606600
1936
今日 お願いしたいのは
10:20
that we beginベギン to dream about
and plan計画 for a different異なる world世界,
206
608560
4136
新しい世界を作るために
考え始めようということです
10:24
a fairerより公平な world世界,
207
612720
1320
もっと平等な世界―
10:28
a world世界 of happierもっと幸せな men男性 and happierもっと幸せな women女性
who are truer本当の to themselves自分自身.
208
616240
4176
男性も女性も自分らしさを持って
幸せに生きることのできる世界です
10:32
And this is how to start開始:
209
620440
1536
まず 手始めに
10:34
we must必須 raise上げる our daughters differently異なって.
210
622000
2456
娘の育て方を変えなければいけません
10:36
We must必須 alsoまた、 raise上げる our sons息子 differently異なって.
211
624480
2360
息子の育て方も変えなければいけません
10:40
We do a great disservice失礼 to boys男の子
on how we raise上げる them;
212
628000
3656
間違った育て方のせいで
男の子たちに害を与えています
10:43
we stifle窒息する the humanity人類 of boys男の子.
213
631680
1840
彼らの人間性を抑圧しているのです
10:46
We define定義する masculinity男性性
in a very narrow狭い way,
214
634480
2576
「男らしさ」を
とても狭く定義して
10:49
masculinity男性性 becomes〜になる this hardハード, small小さい cageケージ
215
637080
3496
その硬くて小さいおりの中に
10:52
and we put boys男の子 inside内部 the cageケージ.
216
640600
2296
男の子たちを押し込めているのです
10:54
We teach教える boys男の子 to be afraid恐れ of fear恐れ.
217
642920
1920
「男は恐れてはならない」
10:57
We teach教える boys男の子 to be afraid恐れ
of weakness弱点, of vulnerability脆弱性.
218
645480
3760
「弱さを見せてはだめだ」と
教えます
11:02
We teach教える them to maskマスク their彼らの true真実 selves自己,
219
650200
2456
「本当の自分に蓋をしろ」と
11:04
because they have to be,
in Nigerianナイジェリア人 speak話す, "hardハード man!"
220
652680
4240
ナイジェリア風に言えば
「強い男」であれ と
11:10
In secondary二次的 school学校, a boy男の子 and a girl女の子,
bothどちらも of them teenagersティーンエイジャー,
221
658440
4136
中学生になると
男の子も女の子も十代で
11:14
bothどちらも of them with the same同じ amount
of pocketポケット moneyお金, would go out
222
662600
3496
同じくらいのお小遣いをもらいますが
一緒に出かけると
11:18
and then the boy男の子
would be expected期待される always to pay支払う,
223
666120
2776
いつも男の子が払うべきという
空気になります
11:20
to prove証明する his masculinity男性性.
224
668920
1640
男らしさを見せるためです
11:23
And yetまだ we wonderワンダー why boys男の子 are more likelyおそらく
to stealスチール moneyお金 from their彼らの parents.
225
671440
3800
なのに 男の子の方が 親から
お金を盗むことが多いのを不思議がります
11:29
What if bothどちらも boys男の子 and girls女の子 were raised育った
226
677240
3496
でも もし 男らしさとお金は
関係がないと
11:32
not to linkリンク masculinity男性性 with moneyお金?
227
680760
2120
教えられていたらどうでしょう?
11:35
What if the attitude姿勢
was not "the boy男の子 has to pay支払う"
228
683720
3016
「お金は男が払うもの」
という考えではなく
11:38
but ratherむしろ "whoever誰でも has more should pay支払う?"
229
686760
2760
「持ってる人が払う」で
いいじゃないかと
11:42
Now, of courseコース because
of that historical歴史的 advantage利点,
230
690360
2576
もちろん 長年続いてきた
男性優位社会では
11:44
it is mostly主に men男性 who will have more today今日,
231
692960
2456
男性の方が多く持っている場合が
多いですが
11:47
but if we start開始
raising募集 children子供 differently異なって,
232
695440
2616
今から 子どもの育て方を変えれば
11:50
then in fifty五十 years, in a hundred years,
233
698080
2536
50年後 100年後には
11:52
boys男の子 will no longerより長いです have the pressure圧力
of having持つ to prove証明する this masculinity男性性.
234
700640
3800
そんな男らしさを証明してみせる
必要はなくなるのです
11:57
But by far遠い the worst最悪 thing we do to males男性,
235
705680
3016
でも 一番悪いのは
12:00
by making作る them feel
that they have to be hardハード,
236
708720
2336
男は強くあれと
思わせていることです
12:03
is that we leave離れる them
with very fragile壊れやすい egosエゴス.
237
711080
3120
それは男性の自我を
非常に脆いものにします
12:07
The more "hardハード man"
the man feels感じる compelled強制された to be,
238
715120
3400
「強い男」になるしかないと
思えば思うほど
12:11
the weaker弱い his ego自我 is.
239
719320
1600
自我が弱くなってしまうのです
12:14
And then we do a much greater大きい
disservice失礼 to girls女の子
240
722960
3016
でも女の子にしていることは
もっとひどいことです
12:18
because we raise上げる them
to cater食べる to the fragile壊れやすい egosエゴス of men男性.
241
726000
3320
そんな脆い男性の自我に
応えるように育てるのですから
12:22
We teach教える girls女の子 to shrinkシュリンク themselves自分自身,
to make themselves自分自身 smaller小さい,
242
730200
3496
自分を抑え込み
小さい存在であれと教えるのです
12:25
we say to girls女の子,
243
733720
1200
女の子にはこう言います
12:27
"You can have ambition野心, but not too much."
244
735640
2176
「野心的でもいいけど ほどほどにね」
12:29
(Laughter笑い)
245
737840
1376
(笑)
12:31
"You should aim目的 to be successful成功した,
but not too successful成功した,
246
739240
2696
「成功を目指しなさい
でも成功しすぎはだめ
12:33
otherwiseさもないと you would threaten脅かす the man."
247
741960
2040
男が怖気付いてしまうわ」
12:36
If you are the breadwinner作者
in your relationship関係 with a man,
248
744720
2896
付き合っている男の人がいて
あなたが大黒柱でも
12:39
you have to pretendふりをする that you're not,
249
747640
1976
そんな風な態度を
取ってはいけません
12:41
especially特に in publicパブリック,
250
749640
1656
特に人前ではそうです
12:43
otherwiseさもないと you will emasculate怒らせる him.
251
751320
2040
彼の面子をつぶすことになるからです
12:46
But what if we question質問
the premise前提 itself自体?
252
754720
2336
でもその根拠を
疑問に付してみませんか?
12:49
Why should a woman's女性の success成功
be a threat脅威 to a man?
253
757080
3320
女性の成功が なぜ
男性にとって脅威なのでしょう?
12:53
What if we decide決めます
to simply単に dispose処分する of that wordワード,
254
761200
3536
「男の面子をつぶす」なんていう言葉は
捨てたらどうでしょう
12:56
and I don't think there's an English英語 wordワード
I dislike嫌い more than "emasculation卒業."
255
764760
4720
これほど嫌な言葉はありません
13:02
A Nigerianナイジェリア人 acquaintance知り合い once一度 asked尋ねた me
256
770720
2296
ナイジェリア人の知人に聞かれました
13:05
if I was worried心配している that men男性
would be intimidated威嚇された by me.
257
773040
2640
男性に怖がられるかもと
心配にならないのかと
13:08
I was not worried心配している at all.
258
776560
1736
そんな心配をしたことはありません
13:10
In fact事実, it had not occurred発生した
to me to be worried心配している
259
778320
2256
実際 考えたこともありませんでした
13:12
because a man who would
be intimidated威嚇された by me
260
780600
2216
なぜなら 私を怖がるような男性には
13:14
is exactly正確に the kind種類 of man
I would have no interest利子 in.
261
782840
2616
全く興味が持てないからです
13:17
(Laughter笑い)
262
785480
1216
(笑)
13:18
(Applause拍手)
263
786720
2080
(拍手)
13:26
But still I was really struck打たれた by this.
264
794120
2840
でも これにはショックを受けました
13:29
Because I'm female女性,
I'm expected期待される to aspire熱望する to marriage結婚;
265
797640
3600
私は女なのだから
結婚したがっているはずだと
13:33
I'm expected期待される to make my life choices選択肢
266
801960
1776
人生の選択をする際に
13:35
always keeping維持 in mindマインド
that marriage結婚 is the most最も important重要.
267
803760
3080
結婚が最も重要だと
思っているに違いないと
13:40
A marriage結婚 can be a good thing;
268
808040
1976
結婚は素晴らしいものでもあります
13:42
it can be a sourceソース of joy喜び
and love and mutual相互 supportサポート.
269
810040
4416
喜び 愛 そして支え合う関係を 
生み出せるのです
13:46
But why do we teach教える girls女の子
to aspire熱望する to marriage結婚
270
814480
2456
なのに なぜ 女の子には
結婚が一番と教えるのに
13:48
and we don't teach教える boys男の子 the same同じ?
271
816960
1720
男の子にはそう言わないのでしょうか
13:52
I know a woman女性
who decided決定しました to sell売る her house
272
820840
2176
ある知人の女性は
結婚するかもしれない男性が
13:55
because she didn't want
to intimidate威圧する a man who mightかもしれない marry結婚する her.
273
823040
3040
引け目を感じないように
家を売りました
13:59
I know an unmarried未婚 woman女性 in Nigeriaナイジェリア
who, when she goes行く to conferencesカンファレンス,
274
827880
4456
ある知人のナイジェリア人の独身女性は
学会に出席する時に
14:04
wears着る a wedding結婚式 ringリング
275
832360
1376
結婚指輪をします
14:05
because accordingに従って to her,
276
833760
1216
彼女によれば
14:07
she wants the other participants参加者
in the conference会議 to "give her respect尊敬."
277
835000
3920
他の参加者から
「敬意を得るため」だそうです
14:12
I know young若い women女性
who are under so much pressure圧力
278
840120
2336
若い女性が家族や友達
更には職場でも
14:14
from family家族, from friends友達,
even from work to get married既婚,
279
842480
4096
結婚するように
執拗にプレッシャーを与えられて
14:18
and they're pushed押された
to make terribleひどい choices選択肢.
280
846600
2080
間違った選択をするのを
見てきました
14:21
A woman女性 at a certainある age年齢 who is unmarried未婚,
281
849520
2616
ある年齢に差し掛かった女性が独身だと
14:24
our society社会 teaches教える her
to see it as a deep深い, personal個人的 failure失敗.
282
852160
4120
この社会では 女として
ひどく恥ずべきことだと言われるのです
14:29
And a man at a certainある age年齢
who is unmarried未婚,
283
857040
2776
ある年齢に差し掛かった男性が独身だと
14:31
we just think he hasn't持っていない come around
to making作る his pickピック.
284
859840
2616
まだ良い相手が
見つかっていないだけだと言います
14:34
(Laughter笑い)
285
862480
1856
(笑)
14:36
It's easy簡単 for us to say,
286
864360
1616
こう言うのは簡単です
14:38
"Oh, but women女性 can
just say no to all of this."
287
866000
2256
「女も反論すればいいじゃないか」と
14:40
But the reality現実 is more difficult難しい
and more complex複合体.
288
868280
2440
でも 現実はもっと困難で
複雑なのです
14:43
We're all socialソーシャル beings存在.
289
871360
1776
人間は社会的な動物です
14:45
We internalize内部化する ideasアイデア
from our socialization社会化.
290
873160
2496
社会的な価値観で物事を考えます
14:47
Even the language言語 we use
291
875680
1976
結婚や男女関係を語る時に
14:49
in talking話す about marriage結婚
and relationships関係 illustrates説明する this.
292
877680
3416
私たちが使う言葉にも
表れています
14:53
The language言語 of marriage結婚
is oftenしばしば the language言語 of ownership所有
293
881120
2856
結婚を語る言葉は
従属を含意することが多く
14:56
ratherむしろ than the language言語 of partnershipパートナーシップ.
294
884000
2160
対等な関係を意味しません
14:58
We use the wordワード "respect尊敬"
295
886800
2696
「尊敬」という言葉は
15:01
to mean something a woman女性 showsショー a man
296
889520
2776
たいてい女性が男性に示すものであり
15:04
but oftenしばしば not something
a man showsショー a woman女性.
297
892320
2080
男性が女性に示すものではないのです
15:08
Bothどちらも men男性 and women女性 in Nigeriaナイジェリア will say --
298
896160
2456
ナイジェリアでは男性も女性も
15:10
this is an expression表現
I'm very amused面白い by --
299
898640
2296
よく言う表現で
私が面白いなと思うのは
15:12
"I did it for peace平和 in my marriage結婚."
300
900960
2320
「夫婦の平和のために」という言葉です
15:16
Now, when men男性 say it,
301
904400
1576
これを男性が言う時は
15:18
it is usually通常 about something
that they should not be doing anywayとにかく.
302
906000
3176
大概してはいけないことを
している時です
15:21
(Laughter笑い)
303
909200
1936
(笑)
15:23
Sometimes時々 they say it to their彼らの friends友達,
304
911160
2776
既婚男性が男友達に
15:25
it's something to say to their彼らの friends友達
in a kind種類 of fondly愛らしい exasperated怒っている way,
305
913960
3936
ちょっと苦笑いを浮かべながら
15:29
you know, something that ultimately最終的に
proves証明する how masculine男性的 they are,
306
917920
3136
自分がいかに男らしいか
どんなに愛されているか
15:33
how needed必要な, how loved愛された.
307
921080
1456
自慢するために言いますよね
15:34
"Oh, my wife said
I can't go to the clubクラブ everyすべて night,
308
922560
2496
「カミさんが毎晩クラブに
行くなって言うんだ
15:37
so for peace平和 in my marriage結婚,
I do it only on weekends週末."
309
925080
2816
だから夫婦の平和のために
週末しか行かないんだ」
15:39
(Laughter笑い)
310
927920
1696
(笑)
15:41
Now, when a woman女性 says言う,
"I did it for peace平和 in my marriage結婚,"
311
929640
4256
一方で 女性が
「夫婦の平和のために」と言う時は
15:45
she's usually通常 talking話す
about giving与える up a jobジョブ,
312
933920
3536
たいてい 何かをあきらめる時です
15:49
a dream,
313
937480
1456
仕事や夢やキャリアなどです
15:50
a careerキャリア.
314
938960
1360
15:53
We teach教える females女性 that in relationships関係,
315
941080
2416
男女関係では
女性が妥協するものだと
15:55
compromise妥協 is what women女性 do.
316
943520
2280
女性に言い聞かせているのです
15:59
We raise上げる girls女の子 to see
each other as competitors競合他社 --
317
947080
2576
女の子には他の女の子と
競うように教えます
16:01
not for jobsジョブ or for accomplishments業績,
whichどの I think can be a good thing,
318
949680
3456
仕事や成績のことだったら
いいのですが
16:05
but for attention注意 of men男性.
319
953160
1600
男性にモテるためにです
16:07
We teach教える girls女の子 that they
cannotできない be sexual性的 beings存在
320
955920
2936
女の子は自分の性的な欲求を
男の子のように
16:10
in the way that boys男の子 are.
321
958880
1496
表してはいけないと教えます
16:12
If we have sons息子, we don't mindマインド
knowing知っている about our sons'息子たちは、 girlfriendsガールフレンド.
322
960400
3320
息子だったら
彼女がいても平気ですよね
16:16
But our daughters'娘たちは、 boyfriendsボーイフレンド? God forbid禁じる.
323
964480
2336
でも 娘の彼氏? とんでもない!
16:18
(Laughter笑い)
324
966840
1616
(笑)
16:20
But of courseコース when the time is right,
325
968480
1816
でも 適齢期がきたら
16:22
we expect期待する those girls女の子 to bring持参する back
the perfect完璧な man to be their彼らの husbands.
326
970320
3896
娘に完璧な結婚相手を
連れてきてほしいと考えます
16:26
We police警察 girls女の子,
we praise賞賛 girls女の子 for virginity処女,
327
974240
3376
女の子は監視下において
処女であることを求めるのに
16:29
but we don't praise賞賛 boys男の子 for virginity処女,
328
977640
1936
男の子にはそうしません
16:31
and it's always made me wonderワンダー how exactly正確に
this is supposed想定される to work out because ...
329
979600
3905
これは どうすれば ありえるのかと
いつも不思議なのですが―
16:35
(Laughter笑い)
330
983529
2327
(笑)
16:37
(Applause拍手)
331
985880
2960
(拍手)
16:45
I mean, the loss損失 of virginity処女
is usually通常 a processプロセス that involves関係する ...
332
993760
3400
初体験には普通
相手が必要ですよね
16:50
Recently最近 a young若い woman女性
was gangギャング rapedレイプされた in a university大学 in Nigeriaナイジェリア,
333
998680
4176
最近 ナイジェリアの大学で
若い女性の集団レイプ事件がありました
16:54
I think some of us know about that.
334
1002880
1696
ご存知の方もいるでしょう
16:56
And the response応答 of manyたくさんの young若い Nigeriansナイジェリア人,
bothどちらも male男性 and female女性,
335
1004600
3256
ナイジェリアの若者の多くが
男女共に
16:59
was something along一緒に the lines of this:
336
1007880
2496
こんな意見を言っていました
17:02
"Yes, rapeレイプ is wrong違う.
337
1010400
2176
「もちろん レイプは犯罪だ
17:04
But what is a girl女の子 doing
in a roomルーム with four4つの boys男の子?"
338
1012600
3280
でも なぜ女の子が1人で
4人の男の子と部屋にいたんだ?」
17:08
Now, if we can forget忘れる
the horrible恐ろしい inhumanity非人道的な of that response応答,
339
1016920
4120
こんな非人道的なことを
言えてしまうのは
17:14
these Nigeriansナイジェリア人 have been raised育った
to think of women女性 as inherently本質的に guilty有罪,
340
1022080
3920
女は罪を背負って生まれてきたような存在だと
教えられてきたからです
17:19
and they have been raised育った
to expect期待する so little of men男性
341
1027319
3136
男が好き勝手に
残酷な行為をしても
17:22
that the ideaアイディア of men男性 as savage野蛮人 beings存在
withoutなし any controlコントロール
342
1030480
3695
なぜか それを許すような考えが
あるからなのです
17:26
is somehow何とか acceptable許容可能な.
343
1034200
1240
17:28
We teach教える girls女の子 shame.
344
1036839
2017
女の子には恥じるように教えます
17:30
"Close閉じる your legs." "Coverカバー yourselfあなた自身."
345
1038880
1880
「足を閉じなさい」
「肌を隠しなさい」
17:33
We make them feel
as thoughしかし by beingであること bornうまれた female女性
346
1041440
2255
女性は生まれつき
17:35
they're already既に guilty有罪 of something.
347
1043720
2096
罪を背負っているかのような
気持ちにさせるのです
17:37
And so, girls女の子 grow成長する up to be women女性
348
1045839
2336
こうして 女の子は
願望を持たない女性になるのです
17:40
who cannotできない see they have desire慾望.
349
1048200
2136
17:42
They grow成長する up to be women女性
who silence沈黙 themselves自分自身.
350
1050360
2880
自分自身を閉ざした女性に
なってしまうのです
17:47
They grow成長する up to be women女性
who cannotできない say what they truly真に think,
351
1055080
3416
本音を言うことができない
女性になるのです
17:50
and they grow成長する up --
352
1058520
1336
そして―
17:51
and this is the worst最悪 thing
we did to girls女の子 --
353
1059880
2176
これが 一番ひどいことだと
思うのですが
17:54
they grow成長する up to be women女性
who have turned回した pretenseかすかな into an artアート form.
354
1062080
4136
お飾りのような女性に
成長させてしまうのです
17:58
(Applause拍手)
355
1066240
3840
(拍手)
18:04
I know a woman女性 who hates嫌う domestic国内の work,
356
1072440
3416
家事が大嫌いな女性がいました
18:07
she just hates嫌う it,
357
1075880
1496
本当に嫌いなのですが
18:09
but she pretendsふりをする that she likes好きな人 it,
358
1077400
1720
好きなフリをしていました
18:12
because she's been taught教えた
that to be "good wife material材料"
359
1080200
4096
「良き妻」になるように
育てられたからです
18:16
she has to be --
to use that Nigerianナイジェリア人 wordワード --
360
1084320
2376
ナイジェリアで言うところの
18:18
very "homely家庭的な."
361
1086720
1480
「家庭的」な女性に
18:21
And then she got married既婚,
362
1089440
1536
結婚して しばらくすると
18:23
and after a while her husband's夫の family家族
began始まった to complain文句を言う that she had changedかわった.
363
1091000
3816
彼女は変わったと夫の家族が
文句を言い始めました
18:26
(Laughter笑い)
364
1094840
1576
(笑)
18:28
Actually実際に, she had not changedかわった,
365
1096440
1456
変わったのではなく
18:29
she just got tired疲れた of pretendingふりをする.
366
1097920
1920
嘘に疲れただけです
18:32
The problem問題 with gender性別,
367
1100720
3136
ジェンダー問題が起こるのは
18:35
is that it prescribes処方箋 how we should be
368
1103880
2536
「こうであるべき」と
規定するばかりで
18:38
ratherむしろ than recognizing認識 how we are.
369
1106440
2000
本当の姿を認めないからです
18:41
Now imagine想像する how much happierもっと幸せな we would be,
370
1109400
2456
どんなに幸せになれるか
想像してみてください
18:43
how much freer自由 to be
our true真実 individual個人 selves自己,
371
1111880
3496
ジェンダーにまつわる
様々な固定観念という重荷がなければ
18:47
if we didn't have the weight重量
of gender性別 expectations期待.
372
1115400
2640
自分らしく生きるのが
どんなに楽になることでしょう
18:51
Boys男の子 and girls女の子 are
undeniably否定できない different異なる biologically生物学的に,
373
1119240
4776
男の子と女の子が
生物学的に違うのは事実です
18:56
but socialization社会化
exaggerates誇張 the differences相違
374
1124040
2976
でも 社会的価値観が
その違いを強調するせいで
18:59
and then it becomes〜になる
a self-fulfilling自己実現 processプロセス.
375
1127040
2576
それを実現せねばならなくなっています
19:01
Now, take cooking料理 for example.
376
1129640
2040
例えば 料理です
19:04
Today今日 women女性 in general一般 are more likelyおそらく
to do the housework家事 than men男性,
377
1132280
3496
現在 一般的に女性の方が
男性よりも家事をやっています
19:07
the cooking料理 and cleaningクリーニング.
378
1135800
1256
料理や掃除など
19:09
But why is that?
379
1137080
1576
なぜでしょう?
19:10
Is it because women女性
are bornうまれた with a cooking料理 gene遺伝子?
380
1138680
2856
女性には料理をする遺伝子が
あるからでしょうか?
19:13
(Laughter笑い)
381
1141560
1416
(笑)
19:15
Or because over years they have been
socialized社会化された to see cooking料理 as their彼らの role役割?
382
1143000
4256
あるいは 長年 料理は女の役割と
されていたからでしょうか?
19:19
Actually実際に, I was going to say that maybe
women女性 are bornうまれた with a cooking料理 gene遺伝子,
383
1147280
3576
女性には料理の遺伝子があるかも
と言いかけましたが
19:22
until〜まで I remember思い出す that the majority多数
of the famous有名な cooks料理人 in the world世界,
384
1150880
3456
世界の有名な料理家のほとんどは
19:26
whom we give the fancyファンシー titleタイトル of "chefsシェフ,"
385
1154360
2296
私たちが「シェフ」と
呼ぶような人たちは
19:28
are men男性.
386
1156680
1200
男性です
19:30
I used to look up to my grandmother祖母
387
1158960
1696
私は祖母を尊敬していました
19:32
who was a brilliantブリリアント, brilliantブリリアント woman女性,
388
1160680
2056
本当に素晴らしい女性でした
19:34
and wonderワンダー how she would have been
389
1162760
1736
もし 祖母が男性と同じような
19:36
if she had the same同じ opportunities機会
as men男性 when she was growing成長する up.
390
1164520
3360
機会を与えられていたら
どんな風になっていただろうと思います
19:40
Now today今日, there are
manyたくさんの more opportunities機会 for women女性
391
1168960
2576
現在では 私の祖母の時代に比べれば
19:43
than there were
during my grandmother'sおばあちゃん time
392
1171560
2256
女性に与えられる機会は増えました
19:45
because of changes変更 in policyポリシー,
changes変更 in law法律,
393
1173840
2616
政策や法律が変わったおかげです
19:48
all of whichどの are very important重要.
394
1176480
1576
それも重要ですが
19:50
But what matters問題 even more
is our attitude姿勢, our mindset考え方,
395
1178080
4536
もっと重要なのは
私たちの態度や考え方です
19:54
what we believe
and what we value about gender性別.
396
1182640
3296
ジェンダーについて
どう考え 何を大切にするのか
19:57
What if in raising募集 children子供
397
1185960
2416
子どもを育てるとき
20:00
we focusフォーカス on ability能力 instead代わりに of gender性別?
398
1188400
2800
ジェンダーでなく
能力に重きを置いたら どうでしょう?
20:04
What if in raising募集 children子供
we focusフォーカス on interest利子 instead代わりに of gender性別?
399
1192000
4120
ジェンダーでなく その子の興味を
尊重してあげたら どうでしょう?
20:09
I know a family家族
who have a son息子 and a daughter,
400
1197000
2216
息子と娘がいる家族を知っています
20:11
bothどちらも of whom are brilliantブリリアント at school学校,
401
1199240
1896
2人とも学業優秀で
20:13
who are wonderful素晴らしい, lovely美しい children子供.
402
1201160
1896
とても素敵な 良い子ども達です
20:15
When the boy男の子 is hungry空腹,
the parents say to the girl女の子,
403
1203080
2536
男の子がお腹が空いたと言うと
親は女の子に言うんです
20:17
"Go and cookクック Indomieインドミー noodles
for your brother."
404
1205640
2216
「お兄ちゃんに
ラーメンを作りなさい」
20:19
(Laughter笑い)
405
1207880
1216
(笑)
20:21
Now, the daughter doesn't
particularly特に like to cookクック Indomieインドミー noodles,
406
1209120
3496
妹はラーメンを
作りたくはないのですが
20:24
but she's a girl女の子, and so she has to.
407
1212640
2776
女の子だから 仕方なく作るのです
20:27
Now, what if the parents,
408
1215440
1776
もし親御さんが
20:29
from the beginning始まり,
409
1217240
1616
最初から
20:30
taught教えた bothどちらも the boy男の子 and the girl女の子
to cookクック Indomieインドミー?
410
1218880
3920
息子と娘の両方に作り方を
教えていたら どうでしょう?
20:35
Cooking料理, by the way,
is a very useful有用 skillスキル for boys男の子 to have.
411
1223920
3016
料理は 男子にとって
とても役立つスキルです
20:38
I've never thought it made senseセンス
to leave離れる suchそのような a crucial重大な thing,
412
1226960
4856
これほど重要なことを
なぜ知ろうとしないのか分かりません
20:43
the ability能力 to nourish栄養を与える oneself自分 --
413
1231840
1896
自分自身を養う能力ですよ
20:45
(Laughter笑い)
414
1233760
1216
(笑)
20:47
in the hands of othersその他.
415
1235000
1536
人に頼らずに生きていけます
20:48
(Applause拍手)
416
1236560
2920
(拍手)
20:53
I know a woman女性 who has the same同じ degree
and the same同じ jobジョブ as her husband.
417
1241760
3856
夫と同じ学歴を持ち
同じ仕事をしている女性がいます
20:57
When they get back from work,
she does most最も of the housework家事,
418
1245640
2896
帰宅すると 彼女が
ほとんどの家事をします
21:00
whichどの I think is true真実 for manyたくさんの marriages結婚.
419
1248560
2176
多くの夫婦が そうではないでしょうか
21:02
But what struck打たれた me about them
420
1250760
1736
ただ 彼女たちについて驚いたのは
21:04
was that wheneverいつでも her husband
changedかわった the baby's赤ちゃんの diaperおむつ,
421
1252520
2976
夫が赤ちゃんのオムツを替える度に
21:07
she said "thank you" to him.
422
1255520
2280
彼女は「ありがとう」と言うのです
21:11
Now, what if she saw this
as perfectly完全に normal正常 and naturalナチュラル
423
1259040
4416
もし彼女が これは
いたって普通のことで
21:15
that he should, in fact事実,
careお手入れ for his child?
424
1263480
3336
夫は我が子の世話をすべきだと
思ったとしたら どうでしょう?
21:18
(Laughter笑い)
425
1266840
1840
(笑)
21:21
I'm trying試す to unlearn忘れる
manyたくさんの of the lessonsレッスン of gender性別
426
1269680
3496
私は若い頃に沁みついた
ジェンダーにまつわる考え方を
21:25
that I internalized内部化された when I was growing成長する up.
427
1273200
2296
忘れようと努めています
21:27
But I sometimes時々 still feel very vulnerable脆弱な
in the face of gender性別 expectations期待.
428
1275520
5056
それでも ジェンダーに関する固定観念に
直面すると 自分の弱さを感じる時があります
21:32
The first time I taught教えた
a writing書き込み classクラス in graduate卒業 school学校,
429
1280600
3000
初めて 大学院で創作を
教えることになった時
21:36
I was worried心配している.
430
1284360
1256
心配になりました
21:37
I wasn'tなかった worried心配している
about the material材料 I would teach教える
431
1285640
2336
講義の内容が
心配だったのではありません
21:40
because I was well-preparedよく準備された,
432
1288000
1336
十分に準備していたし
21:41
and I was going to teach教える
what I enjoy楽しんで teaching教える.
433
1289360
2216
自分の好きなことを
教えるのも楽しみでした
21:43
Instead代わりに, I was worried心配している about what to wear着る.
434
1291600
2080
心配だったのは 服のことです
21:46
I wanted to be taken撮影 seriously真剣に.
435
1294680
1600
一目置かれたいと思いました
21:49
I knew知っていた that because I was female女性
436
1297480
1576
女性であるがゆえに
21:51
I will automatically自動的に
have to prove証明する my worth価値.
437
1299080
3160
自分の能力を
証明しなければと思ったのです
21:55
And I was worried心配している
that if I looked見た too feminineフェミニン,
438
1303240
2256
あまりに女性らしい格好では
21:57
I would not be taken撮影 seriously真剣に.
439
1305520
1776
甘く見られると思ったのです
21:59
I really wanted to wear着る
my shiny輝く lipリップ gloss光沢 and my girlyガーリー skirtスカート,
440
1307320
4336
本当はリップグロスをつけて
可愛らしいスカートを履きたかったのですが
22:03
but I decided決定しました not to.
441
1311680
1816
やめました
22:05
Instead代わりに, I wore着て a very serious深刻な,
442
1313520
2376
代わりに 真面目に見えて
22:07
very manly男らしい and very ugly醜い suitスーツ.
443
1315920
2576
男っぽくて カッコ悪いスーツにしました
22:10
(Laughter笑い)
444
1318520
1496
(笑)
22:12
Because the sad悲しい truth真実 is
that when it comes来る to appearance外観
445
1320040
2696
悲しいことに 外見については
22:14
we start開始 off with men男性
as the standard標準, as the norm規範.
446
1322760
2600
男性が基準とされています
22:17
If a man is getting取得 ready準備完了
for a businessビジネス meeting会議,
447
1325960
2336
男性が会議に行く支度をしながら
22:20
he doesn't worry心配
about looking too masculine男性的
448
1328320
2136
男性的になりすぎないようになんて
22:22
and thereforeしたがって、 not beingであること taken撮影 for granted付与された.
449
1330480
2496
心配したりしませんよね
22:25
If a woman女性 has to get ready準備完了
for businessビジネス meeting会議,
450
1333000
2496
女性であれば
会議に行く支度をする時
22:27
she has to worry心配
about looking too feminineフェミニン
451
1335520
2776
女性的にしすぎると
どう見られるか
22:30
and what it says言う and whetherかどうか or not
she will be taken撮影 seriously真剣に.
452
1338320
4280
甘く見られるのではないかと
心配しなければいけません
22:36
I wish望む I had not worn着用した
that ugly醜い suitスーツ that day.
453
1344000
2200
あの日のスーツのことを
今も悔やんでいます
22:39
I've actually実際に banished追放された it
from my closetクローゼット, by the way.
454
1347440
3136
そのスーツは結局捨てました
22:42
Had I then the confidence信頼
that I have now to be myself私自身,
455
1350600
4936
その時 今のように
自分に自信を持てていたら
22:47
my students学生の would have benefited恩恵を受けた
even more from my teaching教える,
456
1355560
2936
私の生徒たちはより多くのことを
学べていたかもしれません
22:50
because I would have been more comfortable快適
457
1358520
2056
なぜなら 私自身が
自分にもっと忠実で
22:52
and more fully完全に and more truly真に myself私自身.
458
1360600
2000
私らしくいられたでしょうから
22:55
I have chosen選ばれた to no longerより長いです
be apologetic謝罪する for my femaleness女性化
459
1363800
4016
私は自分が女性であることや
女性らしさを二度と
22:59
and for my femininity女性性.
460
1367840
1200
恥じないと決めました
23:01
(Applause拍手)
461
1369680
3000
(拍手)
23:07
And I want to be respected敬意を表する
in all of my femaleness女性化
462
1375800
2856
女性らしくありながらも
尊重されたいと思います
23:10
because I deserve値する to be.
463
1378680
1560
それが当然なのです
23:13
Gender性別 is not an easy簡単
conversation会話 to have.
464
1381200
2440
ジェンダーについて話すのは
簡単ではありません
23:17
For bothどちらも men男性 and women女性,
465
1385080
1576
男女ともに
23:18
to bring持参する up gender性別 is sometimes時々
to encounter出会い almostほぼ immediate即時 resistance抵抗.
466
1386680
3936
ジェンダーの話になると
拒絶反応を示す人がいます
23:22
I can imagine想像する some people here
are actually実際に thinking考え,
467
1390640
3256
皆さんの中にも
こうお考えの方がいるでしょう
23:25
"Women女性 too do sefセフ."
468
1393920
1920
「結局女は女じゃないか」
23:29
Some of the men男性 here mightかもしれない be thinking考え,
469
1397520
2176
ここにいらっしゃる男性の中には
23:31
"OK, all of this is interesting面白い,
470
1399720
1736
「興味深い話だけど共感しないな」
という方もいるでしょう
23:33
but I don't think like that."
471
1401480
1560
23:35
And that is part of the problem問題.
472
1403960
2216
それが問題の一部なんです
23:38
That manyたくさんの men男性 do not
actively積極的に think about gender性別
473
1406200
2976
ジェンダーについて考えようとしない
あるいは気づかない男性が多いことが
23:41
or notice通知 gender性別
474
1409200
1496
23:42
is part of the problem問題 of gender性別.
475
1410720
2016
ジェンダー問題の一部なのです
23:44
That manyたくさんの men男性, say, like my friend友人 Louisルイ,
476
1412760
2656
多くの男性が 私の友人のルイのように
23:47
that everything is fine now.
477
1415440
1680
今は何の問題もないと言い
23:50
And that manyたくさんの men男性 do nothing to change変化する it.
478
1418160
2856
何も変えようとしないことが問題なのです
23:53
If you are a man and you walk歩く
into a restaurantレストラン with a woman女性
479
1421040
2856
あなたが男性で 女性と
レストランに行った時に
23:55
and the waiterウェイター greets挨拶 only you,
480
1423920
1680
自分だけが挨拶をされたら
23:58
does it occur発生する to you to ask尋ねる the waiterウェイター,
481
1426400
2496
ウェイターに尋ねるでしょうか?
24:00
"Why haven't持っていない you greeted挨拶 her?"
482
1428920
1560
「なぜ彼女に挨拶しないのか」と
24:05
Because gender性別 can be --
483
1433320
1496
なぜなら ジェンダー問題は―
24:06
(Laughter笑い)
484
1434840
2080
(笑)
24:16
Actually実際に, we mayかもしれない repose安息
part of a longerより長いです versionバージョン of this talk.
485
1444880
4496
このエピソードを
もっと長く話すこともできますが
24:21
So, because gender性別 can be
a very uncomfortable不快な conversation会話 to have,
486
1449400
3576
とにかく ジェンダーは
非常に話しにくい話題ですし
24:25
there are very easy簡単 ways方法 to close閉じる it,
to close閉じる the conversation会話.
487
1453000
3096
この話題を簡単に
終わらせる方法もあります
24:28
So some people will bring持参する up
evolutionary進化的 biology生物学 and apes類人猿,
488
1456120
4176
生物学的進化論や
類人猿の話を持ち出して
24:32
how, you know, female女性 apes類人猿
bow down to male男性 apes類人猿
489
1460320
3656
類人猿のメスが
オスにお辞儀するだとか
24:36
and that sortソート of thing.
490
1464000
1240
そういう類のものです
24:37
But the pointポイント is we're not apes類人猿.
491
1465880
2056
でも 私たちは類人猿ではないんです
24:39
(Laughter笑い)
492
1467960
1416
(笑)
24:41
(Applause拍手)
493
1469400
4000
(拍手)
24:46
Apes alsoまた、 liveライブ on trees
and have earthwormsミミズ for breakfast朝ごはん,
494
1474160
4816
類人猿は木の上に住んで
朝食にミミズを食べますが
24:51
and we don't.
495
1479000
1200
私たちは違います
24:53
Some people will say,
"Well, poor貧しい men男性 alsoまた、 have a hardハード time."
496
1481240
4000
「男だって辛いんだ」
と言う人もいるでしょう
24:57
And this is true真実.
497
1485880
1200
それは本当です
24:59
But that is not what this --
498
1487920
1336
でも それとこれとは―
25:01
(Laughter笑い)
499
1489280
1096
(笑)
25:02
But this is not
what this conversation会話 is about.
500
1490400
2680
でも それとこれとは話が違います
25:06
Gender性別 and classクラス
are different異なる formsフォーム of oppression抑圧.
501
1494480
3776
ジェンダーや階級の違いは
形は異なりますが抑圧行為です
25:10
I actually実際に learned学んだ quiteかなり a bitビット
about systemsシステム of oppression抑圧
502
1498280
3656
黒人の男性と話をするうちに
抑圧がいかに機能し
25:13
and how they can be blindブラインド to one another別の
503
1501960
2456
いかに他の差別に関して
盲目的になってしまうかが分かりました
25:16
by talking話す to black men男性.
504
1504440
1480
25:19
I was once一度 talking話す
to a black man about gender性別
505
1507320
3176
ある黒人男性と
ジェンダーについて話していた時です
25:22
and he said to me,
506
1510520
1376
彼は私に言いました
25:23
"Why do you have to say
'my'じぶんの experience経験 as a woman'女性'?
507
1511920
3456
「どうして『女としての経験』と
言う必要があるんだ?
25:27
Why can't it be
508
1515400
1216
『人間としての経験』でもいいだろう?」
25:28
'your experience経験 as a human人間 being'であること'?"
509
1516640
1880
25:31
Now, this was the same同じ man
510
1519840
1256
この男性は 自分ではよく
25:33
who would oftenしばしば talk
about his experience経験 as a black man.
511
1521120
3000
「黒人男性としての経験」について
語っているというのにです
25:39
Gender性別 matters問題.
512
1527360
1216
ジェンダーは問題です
25:40
Men男性 and women女性
experience経験 the world世界 differently異なって.
513
1528600
2496
男性と女性では
経験することが違います
25:43
Gender性別 colors the way
we experience経験 the world世界.
514
1531120
2816
私たちが経験することは
ジェンダーに影響されます
25:45
But we can change変化する that.
515
1533960
1400
でも それは変えられます
25:48
Some people will say,
516
1536520
1936
こんなことを言う人がいます
25:50
"Oh, but women女性 have the realリアル powerパワー,
517
1538480
2456
「でも 女には奥の手があるじゃないか
25:52
bottom powerパワー."
518
1540960
1776
女の武器だよ」
25:54
And for non-Nigerians非ナイジェリア人,
bottom powerパワー is an expression表現
519
1542760
2896
ナイジェリア人ではない方々に
説明すると
25:57
whichどの I suppose想定する means手段
something like a woman女性
520
1545680
1856
「女の武器」というのは
25:59
who uses用途 her sexualityセクシュアリティ
to get favors好意 from men男性.
521
1547560
2760
女性が性的な魅力を使って
男性に取り入ることです
26:03
But bottom powerパワー is not powerパワー at all.
522
1551200
2720
そんなものは 力ではありません
26:08
Bottomボトム powerパワー means手段 that a woman女性
523
1556400
2776
「女の武器」というのは 女性が
26:11
simply単に has a good rootルート to tapタップ into,
from time to time --
524
1559200
2896
自分の性的魅力を利用して
誰か他の人の力を
26:14
somebody誰か else's他の powerパワー.
525
1562120
1440
利用することなのです
26:16
And then, of courseコース, we have to wonderワンダー
526
1564640
1856
でも どうでしょう
26:18
what happens起こる when
that somebody誰か elseelse is in a bad悪い mood気分,
527
1566520
2656
取り入ろうとした相手が
機嫌が悪かったり
26:21
or sick病気
528
1569200
1376
病気だったり
26:22
or impotent無力.
529
1570600
1200
役立たずだったら
26:24
(Laughter笑い)
530
1572280
3416
(笑)
26:27
Some people will say that a woman女性
beingであること subordinate下位 to a man is our culture文化.
531
1575720
6240
女性が男性に従属するのは
私たちの文化なのだと言う人がいます
26:34
But culture文化 is constantly常に changing変化.
532
1582640
1976
でも文化は常に変化するものです
26:36
I have beautiful綺麗な twinツイン niecesニールズ
who are fifteen15 and liveライブ in Lagosラゴス.
533
1584640
4656
私には美しい双子の姪がいます
15歳で ラゴスに住んでいます
26:41
If they had been bornうまれた a hundred years ago
534
1589320
1960
もしその子たちが
百年前に生まれていたら
26:44
they would have been
taken撮影 away and killed殺された.
535
1592000
2136
取り上げられて
殺されていたでしょう
26:46
Because it was our culture文化,
it was our culture文化 to kill殺します twins双子.
536
1594160
3040
それが文化だったからです
双子は殺されていたのです
26:51
So what is the pointポイント of culture文化?
537
1599040
1720
文化にどんな意味があるのでしょう?
26:53
I mean there's the decorative装飾的な,
538
1601480
1576
装飾的なものだったり
26:55
the dancingダンシング ...
539
1603080
1616
踊りだったり
26:56
but alsoまた、, culture文化 really is about
preservation保存 and continuity連続 of a people.
540
1604720
4616
でも民族が守ってきたものを
受け継いでいくのが文化ではないでしょうか
27:01
In my family家族,
541
1609360
1256
私の家族の中で
27:02
I am the child who is most最も interested興味がある
in the storyストーリー of who we are,
542
1610640
3176
家族の歴史や伝統
先祖伝来の土地について
27:05
in our traditions伝統,
543
1613840
1256
27:07
in the knowledge知識 about ancestral祖先 lands土地.
544
1615120
2176
一番興味を持っているのは私です
27:09
My brothersブラザーズ are not as interested興味がある as I am.
545
1617320
2576
私の兄弟はそれほどでもありません
27:11
But I cannotできない participate参加する,
546
1619920
1440
それでも 私は
27:14
I cannotできない go to umunnaウムンナ meetings会議,
547
1622200
2016
集落会議に参加すらできません
27:16
I cannotできない have a say.
548
1624240
1736
意見を言えないのです
27:18
Because I'm female女性.
549
1626000
1200
私が女だからです
27:20
Culture文化 does not make people,
550
1628080
2096
文化が人を作るのではなく
27:22
people make culture文化.
551
1630200
1400
人が文化を作るのです
27:24
So if it is in fact事実 true真実 --
552
1632920
1776
ですから 実際に―
27:26
(Applause拍手)
553
1634720
3496
(拍手)
27:30
So if it is in fact事実 true真実
554
1638240
1616
ですから 実際に
27:31
that the full満員 humanity人類 of women女性
is not our culture文化,
555
1639880
2896
私たちの文化が 女性の人間性を
きちんと認めないものなら
27:34
then we must必須 make it our culture文化.
556
1642800
1720
認める文化にするのです
27:38
I think very oftenしばしば of my dear親愛な friend友人,
Okolomaオコロマ Maduewesiマデュウェシ.
557
1646040
5616
私は 親友のオコロマ・マドエウシのことを
よく考えます
27:43
May5月 he and all the othersその他
who passed合格 away in that Sosolisoソソリソ crashクラッシュ
558
1651680
3976
彼とソソリソ航空墜落事故で
亡くなった方々の魂が
27:47
continue持続する to rest残り in peace平和.
559
1655680
1480
安らかでありますように
27:50
He will always be remembered思い出した
by those of us who loved愛された him.
560
1658400
3080
彼を愛した人は皆
彼を忘れることはありません
27:54
And he was right that day manyたくさんの years ago
when he calledと呼ばれる me a feministフェミニスト.
561
1662880
4496
私をフェミニストと呼んだあの日
彼は正しかったのです
27:59
I am a feministフェミニスト.
562
1667400
1240
私はフェミニストです
28:01
And when I looked見た up the wordワード
in the dictionary辞書 that day,
563
1669400
2696
あの日 調べた辞書には
こう書いてありました
28:04
this is what it said:
564
1672120
1256
「フェミニストとは 男女間の社会的、政治的
経済的平等を信じる人のことである」
28:05
"Feministフェミニスト: a person
who believes信じる in the socialソーシャル, political政治的
565
1673400
3376
28:08
and economic経済的 equality平等 of the sexes性別."
566
1676800
3696
28:12
My great grandmother祖母,
from the stories物語 I've heard聞いた,
567
1680520
2936
話を聞く限り
私のひいおばあさんは
28:15
was a feministフェミニスト.
568
1683480
1576
フェミニストでした
28:17
She ran走った away from the house of the man
she did not want to marry結婚する
569
1685080
3376
結婚したくなかった
男性の家から逃げ出して
28:20
and ended終了しました up marrying結婚
the man of her choice選択.
570
1688480
2080
自分で選んだ男性と結婚したのです
28:23
She refused拒否された, she protested抗議した, she spokeスポーク up
571
1691160
2976
参加や土地の所有などを
否定されたと思ったら
28:26
wheneverいつでも she feltフェルト she was beingであること deprived奪われた
of accessアクセス, of land土地, that sortソート of thing.
572
1694160
5296
曾祖母は それを受け入れず
抗議し 声を上げたそうです
28:31
My great grandmother祖母
did not know that wordワード "feministフェミニスト,"
573
1699480
3296
「フェミニスト」という言葉を
曾祖母は知りませんでしたが
28:34
but it doesn't mean that she wasn'tなかった one.
574
1702800
1920
体現していたのではないでしょうか
28:38
More of us should reclaim再生する that wordワード.
575
1706160
1920
多くの人がこの言葉を取り戻すべきです
28:42
My own自分の definition定義 of feministフェミニスト is:
576
1710040
2400
フェミニストの
私流の定義はこうです
28:45
"A feministフェミニスト is a man or a woman女性
577
1713200
2376
「フェミニストとは
男性あるいは女性で―
28:47
who says言う --
578
1715600
1200
28:49
(Laughter笑い)
579
1717480
3136
(笑)
28:52
(Applause拍手)
580
1720640
3760
(拍手)
28:58
A feministフェミニスト is a man or a woman女性 who says言う,
581
1726600
3256
「フェミニストとは
男性あるいは女性で
29:01
"Yes, there's a problem問題
with gender性別 as it is today今日,
582
1729880
3296
『今でもジェンダーの問題は
存在するから
29:05
and we must必須 fix修正する it.
583
1733200
1296
正し 改善しなければならない』
という人のことである」
29:06
We must必須 do better."
584
1734520
1720
29:09
The bestベスト feministフェミニスト I know
585
1737960
2056
私の知るフェミニストの鑑は
29:12
is my brother Keneケネ.
586
1740040
1320
私の弟のケネです
29:14
He's alsoまた、 a kind種類,
good-lookingハンサム, lovely美しい man,
587
1742920
3896
優しくて ハンサムで
素敵な男性です
29:18
and he's very masculine男性的.
588
1746840
1760
しかも とても男らしいんですよ
29:21
Thank you.
589
1749320
1216
ありがとうございました
29:22
(Applause拍手)
590
1750560
4280
(拍手)
Translated by Ayako Gdula
Reviewed by Moe Shoji

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chimamanda Ngozi Adichie - Novelist
Inspired by Nigerian history and tragedies all but forgotten by recent generations of westerners, Chimamanda Ngozi Adichie’s novels and stories are jewels in the crown of diasporan literature.

Why you should listen

In Nigeria, Chimamanda Ngozi Adichie's novel Half of a Yellow Sun has helped inspire new, cross-generational communication about the Biafran war. In this and in her other works, she seeks to instill dignity into the finest details of each character, whether poor, middle class or rich, exposing along the way the deep scars of colonialism in the African landscape.

Adichie's newest book, The Thing Around Your Neck, is a brilliant collection of stories about Nigerians struggling to cope with a corrupted context in their home country, and about the Nigerian immigrant experience.

Adichie builds on the literary tradition of Igbo literary giant Chinua Achebe—and when she found out that Achebe liked Half of a Yellow Sun, she says she cried for a whole day. What he said about her rings true: “We do not usually associate wisdom with beginners, but here is a new writer endowed with the gift of ancient storytellers.”

(Photo: Wani Olatunde) 

More profile about the speaker
Chimamanda Ngozi Adichie | Speaker | TED.com