ABOUT THE SPEAKER
Bill Davenhall - Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records.

Why you should listen

Bill Davenhall has spent three decades creating useful intelligence out of what seems ordinary demographic and geographic data. In the '70s he built the first geo-demographic models that helped some of America’s most well-known franchises expand across the nation; in the '80s he founded a start-up market research company that developed the first national database of estimates for the demand of healthcare services.

Davenhall leads the health and human services marketing team at ESRI, the largest geographic information system (GIS) software developer in the world.

More profile about the speaker
Bill Davenhall | Speaker | TED.com
TEDMED 2009

Bill Davenhall: Your health depends on where you live

Bill Davenhall: Vaše zdravie závisí na tom kde žijete.

Filmed:
940,322 views

To kde žijete ovplyvňuje vaše zdravie rovnako ako diéta a vaše gény, ale nie je to v žiadnych vašich zdravotných záznamoch. V TEDMED, Bill Dovenhall ukazuje ako je možné vládou prehliadané geo-dáta (od percenta miestnych infarktov k informáciám o počte toxických skládok) spojiť s mobilnými GPS aplikáciami poskytujúc tak doktorom dodatočné informácie. Nazvime to "geo-medicína".
- Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Can geographiczemepisný informationinformácie
0
0
3000
Môžu vás zemepisné informácie
00:18
make you healthyzdravý?
1
3000
4000
uzdraviť?
00:22
In 2001 I got hithit by a trainvlak.
2
7000
4000
V roku 2001 ma zrazil vlak.
00:26
My trainvlak was a heartSrdce attackútok.
3
11000
3000
Ten vlak bol infarkt.
00:29
I foundnájdených myselfja sám in a hospitalnemocnica
4
14000
2000
Ocitol som sa v nemocnici
00:31
in an intensive-careintenzívnej starostlivosti wardstrážiť,
5
16000
2000
na oddelení intenzívnej starostlivosti,
00:33
recuperatingzotavil from emergencynúdzový surgerychirurgia.
6
18000
3000
zotavujúc sa z akútneho zákroku.
00:36
And I suddenlynaraz realizedsi uvedomil, something:
7
21000
2000
V tom som si niečo uvedomil:
00:38
that I was completelyúplne in the darktmavá.
8
23000
3000
že som bol v úplnej tme.
00:41
I startedzahájená askingpýta my questionsotázky, "Well, why me?"
9
26000
2000
Začal som si klásť otázky, "Prečo práve ja?"
00:43
"Why now?" "Why here?"
10
28000
2000
"Prečo teraz?" "Prečo tu?"
00:45
"Could my doctorlekár have warnedvaroval me?"
11
30000
3000
"Mohol ma môj doktor varovať?"
00:48
So, what I want to do here in the fewmálo minutesminúty I have with you
12
33000
3000
Takže, čo by som chcel za tých pár minút, ktoré tu dnes mám,
00:51
is really talk about what is the formulavzorec for life and good healthzdravie.
13
36000
5000
je hovoriť o tom aký je vzorec na život a dobré zdravie.
00:56
GeneticsGenetika, lifestyleživotný štýl and environmentprostredie.
14
41000
3000
Genetika, životný štýl a prostredie.
00:59
That's going to sortdruh of containobsahovať our risksriziká,
15
44000
2000
To tak nejak zahŕňa naše riziká
01:01
and if we managespravovať those risksriziká
16
46000
2000
a ak sa nám podarí riadiť tieto riziká
01:03
we're going to livežiť a good life and a good healthyzdravý life.
17
48000
3000
budeme žiť dobrý a zdravý život.
01:06
Well, I understandrozumieť the geneticsgenetika and lifestyleživotný štýl partčasť.
18
51000
4000
Nuž, chápem tej genetickej a životného štýlu časti.
01:10
And you know why I understandrozumieť that?
19
55000
2000
A viete prečo tomu chápem?
01:12
Because my physicianslekári constantlynepretržite
20
57000
3000
Pretože môj doktor mi neustále
01:15
askopýtať sa me questionsotázky about this.
21
60000
2000
kladie otázky ohľadne tohto.
01:17
Have you ever had to fillvyplniť out those long,
22
62000
2000
Už ste niekedy vyplňovali tie dlhé
01:19
legal-sizeLegal formsformuláre in your doctor'slekára officekancelária?
23
64000
3000
formuláre v ambulancii vášho doktora.
01:22
I mean, if you're luckyšťastný enoughdosť you get to do it more than onceakonáhle, right?
24
67000
3000
Myslím tým, ak máte to šťastie tak to musíte robiť viac než jeden krát, či nie?
01:25
(LaughterSmiech)
25
70000
1000
(Smiech)
01:26
Do it over and over again. And they askopýtať sa you questionsotázky
26
71000
2000
Znova a znova. A pýtajú sa vás otázky
01:28
about your lifestyleživotný štýl and your familyrodina historyhistórie,
27
73000
3000
o vašom životnom štýle a vašich predkoch,
01:31
your medicationliečenie historyhistórie, your surgicalchirurgický historyhistórie,
28
76000
4000
vašom zdravotnom zázname, chirurgických zákrokoch,
01:35
your allergyAlergia historyhistórie ... did I forgetzabudnúť any historyhistórie?
29
80000
4000
alergiách ... zabudol som niečo?
01:39
But this partčasť of the equationrovnice I didn't really get,
30
84000
4000
Túto časť rovnice som naozaj nepochopil.
01:43
and I don't think my physicianslekári
31
88000
3000
A nemyslím si, že môj doktor
01:46
really get this partčasť of the equationrovnice.
32
91000
2000
v skutočnosti pochopil túto časť rovnice.
01:48
What does that mean, my environmentprostredie?
33
93000
3000
Čo to znamená, moje prostredie?
01:51
Well, it can mean a lot of things.
34
96000
2000
Nuž, môže to znamenať veľa vecí.
01:53
This is my life. These are my life placesMiesta.
35
98000
3000
Toto je môj život. Toto sú miesta môjho života.
01:56
We all have these.
36
101000
2000
Všetci ich máme.
01:58
While I'm talkingrozprávanie I'd like you to alsotaktiež be thinkingpremýšľanie about:
37
103000
3000
Ako tu hovorím, chcem aby ste sa tiež zamysleli nad tým
02:01
How manyveľa placesMiesta have you livedžíl?
38
106000
3000
na koľkých miestach ste už žili?
02:04
Just think about that, you know, wanderpotulky throughskrz
39
109000
2000
Len sa nad tým zamyslite, viete, prejdite
02:06
your life thinkingpremýšľanie about this.
40
111000
2000
si tak svoj život premýšľajúc o tom.
02:08
And you realizerealizovať that you spendtráviť it in a varietyodroda of differentrozdielny placesMiesta.
41
113000
4000
A uvedomíte si, že ste ho prežili na rôznych miestach.
02:12
You spendtráviť it at restzvyšok and you spendtráviť it at work.
42
117000
2000
Strávili ste ho oddychom a prácou.
02:14
And if you're like me, you're in an airplanelietadlo a good portiončasť of your time
43
119000
3000
A ak ste ako ja, trávite v lietadle veľkú časť vášho času
02:17
travelingcestovanie some placemiesto.
44
122000
2000
cestovaním niekam.
02:19
So, it's not really simpleprostý
45
124000
2000
Takže to nieje úplne jednoduché
02:21
when somebodyniekto askspýta you, "Where do you livežiť, where do you work,
46
126000
2000
keď sa vás niekto opýta, "Kde žiješ, kde pracuješ,
02:23
and where do you spendtráviť all your time?
47
128000
2000
a kde tráviš všetok svoj čas?
02:25
And where do you exposevystaviť yourselvessami to risksriziká
48
130000
3000
A kde sa vystavuješ rizikám,
02:28
that maybe perhapsmožno you don't even see?"
49
133000
4000
ktoré pravdepodobne ani nevidíš?"
02:32
Well, when I have donehotový this on myselfja sám,
50
137000
2000
Nuž, keď som to skúšal na sebe,
02:34
I always come to the conclusionzáver
51
139000
2000
vždy som došiel k záveru,
02:36
that I spendtráviť about 75 percentpercento of my time
52
141000
4000
že 75 percent môjho času strávim
02:40
relativelypomerne in a smallmalý numberčíslo of placesMiesta.
53
145000
3000
na relatívne malom počte miest.
02:43
And I don't wanderpotulky farďaleko from that placemiesto
54
148000
2000
A to sa netúlam ďaleko od týchto miest
02:45
for a majorityväčšina of my time,
55
150000
2000
po väčšinu môjho času,
02:47
even thoughhoci I'm an extensiverozsiahle globalglobálnej trekkerTrekker.
56
152000
5000
aj keď som veľký svetový cestovateľ.
02:52
Now, I'm going to take you on a little journeycesta here.
57
157000
2000
Teraz vás tu vezmem na malú cestu.
02:54
I startedzahájená off in ScrantonScranton, PennsylvaniaPennsylvania.
58
159000
2000
Začal som v Scranton Pensylvánia.
02:56
I don't know if anybodyniekto mightsila hailkrupobitie from northeasternseverovýchodné PennsylvaniaPennsylvania,
59
161000
3000
Neviem či niekto pochádza zo severovýchodnej Pensylvánie.
02:59
but this is where I spentstrávil my first 19 yearsleta
60
164000
3000
Ale tu som strávil mojich prvých 19 rokov
03:02
with my little youngmladý lungspľúca.
61
167000
2000
s mojimi mladými pľúcami.
03:04
You know, breathingdýchanie highvysoký concentrationskoncentrácie here
62
169000
3000
Viete, dýchajúc vysoké koncentrácie
03:07
of sulfurSíra dioxidedioxid, carbonuhlík dioxidedioxid
63
172000
2000
oxidu siričitého, oxidu uhoľnatého
03:09
and methanemetán gasplynový,
64
174000
2000
a metánu,
03:11
in unequalnerovný quantitiesmnožstvá -- 19 yearsleta of this.
65
176000
3000
v rôznych množstvách -- a to všetko 19 rokov.
03:14
And if you've been in that partčasť of the countrykrajina,
66
179000
2000
A ak ste boli v tej časti krajiny
03:16
this is what those pileshemoroidy of burninghoriace, smolderingtlejúce coaluhlie wasteodpad look like.
67
181000
4000
takto vypadajú tie kopy horiaceho, tlejúceho uhoľného odpadu.
03:20
So then I decidedrozhodol to leavezanechať that partčasť of the worldsvet,
68
185000
3000
Takže potom som sa rozhodol opustiť túto časť sveta.
03:23
and I was going to go to the mid-westMid-západ.
69
188000
3000
A šiel som na stredo-západ.
03:26
OK, so I endedukončený up in LouisvilleLouisville, KentuckyKentucky.
70
191000
3000
OK, tak som skončil v Luisville v Kentucky.
03:29
Well, I decidedrozhodol to be neighborssusedia to a placemiesto calledvolal RubbertownRubbertown.
71
194000
4000
Rozhodol som sa byť susedom miestu zvanému Gumové mesto.
03:33
They manufacturevýroba plasticsplasty. They use largeveľký quantitiesmnožstvá chloropreneChloropren
72
198000
3000
Vyrábajú tam plasty. Používajú pri tom veľké množstvá chloroprénu
03:36
and benzenebenzén.
73
201000
2000
a benzénu.
03:38
Okay, I spentstrávil 25 yearsleta, in my middle-agestredný vek lungspľúca now,
74
203000
5000
OK, 25 rokov mojich stredne starých pľúc som strávilo
03:43
breathingdýchanie variousrôzny concentrationskoncentrácie of that.
75
208000
3000
dýchajúc rôzne koncentrácie tohoto.
03:46
And on a clearjasný day it always lookedpozrel like this, so you never saw it.
76
211000
4000
A počas jasného dňa to vždy vypadalo takto, takže to nebolo vidno.
03:50
It was insidiouszákerné and it was really happeninghappening.
77
215000
3000
Bolo to zákerné a fakt sa to dialo.
03:53
Then I decidedrozhodol I had to get really smartšikovný,
78
218000
2000
A potom som sa rozhodol, že musím byť už rozumnejší
03:55
I would take this jobzamestnania in the WestWest CoastPobrežie.
79
220000
3000
a vezmem tú prácu na západnom pobreží.
03:58
And I movedpohyboval to RedlandsRedlands CaliforniaKalifornia.
80
223000
3000
A presťahoval som sa do Redlands v Kalifornii.
04:01
Very nicepekný, and there
81
226000
2000
Veľmi pekné, a tam
04:03
my olderstaršie, seniorsenior lungspľúca, as I like to call them,
82
228000
4000
moje staršie, seniorské pľuca, ako ich rád nazývam,
04:07
I fillednaplnené with particulatečastíc matterzáležitosť, carbonuhlík dioxidedioxid and very highvysoký dosesdávky of ozoneozón.
83
232000
6000
som naplnil časticami oxidu uhoľnatého, a veľkými dávkami ozónu.
04:13
Okay? AlmostTakmer like the highestnajvyššiu in the nationnárod.
84
238000
2000
OK? Skoro tie najvyššie v krajine.
04:15
AlrightV poriadku, this is what it looksvzhľad like on a good day.
85
240000
2000
A takto to vypadá v ten lepší deň.
04:17
If you've been there, you know what I'm talkingrozprávanie about.
86
242000
3000
Ak ste tam boli, tak viete o čom hovorím.
04:20
So, what's wrongzle with this pictureobrázok?
87
245000
3000
Takže čo je zlé na tomto obrázku?
04:23
Well, the pictureobrázok is, there is a hugeobrovský gapmedzera here.
88
248000
2000
No, samotný obrázok, je tam obrovská medzera.
04:25
The one thing that never happensdeje in my doctor'slekára officekancelária:
89
250000
4000
Jedna vec ktorá sa nikdy nestane v ambulancii môjho doktora:
04:29
They never askopýtať sa me about my placemiesto historyhistórie.
90
254000
3000
Nikdy sa ma neopýtajú na históriu mojich bydlísk.
04:32
No doctorlekár, can I rememberpamätať, ever askingpýta me,
91
257000
3000
Žiadny doktor, čo si pamätám, sa ma nikdy neopýtal,
04:35
"Where have you livedžíl?"
92
260000
2000
"Kde ste bývali?"
04:37
They haven'tnemajú askedspýtal me what kinddruh of the qualitykvalita
93
262000
2000
Neopýtali sa ako kvalitnu
04:39
of the drinkingpitie watervoda that I put in my mouthústa
94
264000
2000
pitnú vodu som pil,
04:41
or the foodjedlo that I ingestprijímať potravu into my stomachžalúdok.
95
266000
4000
alebo ako kvalitné jedlo som jedol.
04:45
They really don't do that. It's missingchýbajúce.
96
270000
3000
Naozaj to nerobia. Je to chyba.
04:48
Look at the kinddruh of datadáta that's availablek dispozícii.
97
273000
3000
Pozrite sa na druh dát, ktoré sú k dispozícii.
04:51
This data'súdaje spoločnosti from all over the worldsvet --
98
276000
2000
Tieto dáta sú z celého sveta -
04:53
countrieskrajiny spendtráviť billionsmiliardy of dollarsdolárov investinginvestovania in this kinddruh of researchvýskum.
99
278000
4000
krajiny investujú miliardy dolárov do podobných výskumov.
04:57
Now, I've circledkrúžil the placesMiesta where I've been.
100
282000
3000
Teraz, zakrúžkoval som miesta kde som bol.
05:00
Well, by designdizajn, if I wanted to have a heartSrdce attackútok
101
285000
3000
No schválne, ak by som chcel mať infarkt
05:03
I'd been in the right placesMiesta. Right?
102
288000
5000
bol som na tých správnych miestach. Je tak?
05:08
So, how manyveľa people are in the whitebiely?
103
293000
2000
Takže, schválne, koľko ľudí tu je v tých v bielych miestach?
05:10
How manyveľa people in the roomizba have spentstrávil the majorityväčšina of theirich life
104
295000
2000
Koľko ľudí z tejto miestnosti strávilo väčšinu svojho života
05:12
in the whitebiely spacepriestor?
105
297000
3000
v bielych miestach?
05:15
AnybodyNiekto? Boychlapec you're luckyšťastný.
106
300000
2000
Nikto? Vy máte šťastie.
05:17
How manyveľa have spentstrávil it in the redčervená placesMiesta?
107
302000
3000
Koľký ho strávili na tých červených miestach.
05:20
Oh, not so luckyšťastný.
108
305000
2000
Oh, nie tak šťastný.
05:22
There are thousandstisíce of these kindsdruhy of mapsmapy
109
307000
3000
Existujú tisícky podobných máp
05:25
that are displayedzobrazí in atlasesAtlasy
110
310000
2000
zobrazených v atlasoch
05:27
all over the worldsvet.
111
312000
2000
po celom svete.
05:29
They give us some sensezmysel of what's going
112
314000
2000
Dávajú nám akú takú predstavu toho, čo
05:31
to be our trainvlak wreckvrak.
113
316000
3000
môže byť naším koncom.
05:34
But nonenikto of that's in my medicallekársky recordrekord.
114
319000
2000
Ale nič z toho nieje v mojom zdravotnom zázname.
05:36
And it's not in yourstvoj eitherbuď.
115
321000
2000
A ani vo vašom.
05:38
So, here'stady my friendpriateľ PaulPavol.
116
323000
2000
Tak, tu je môj priateľ Paul.
05:40
He's a colleaguekolega. He allowedpovolený his cellbunka phonetelefón to be trackedpásová
117
325000
4000
Je to kolega. Povolil sledovanie svojho mobilu
05:44
everykaždý two hourshodiny, 24/7,
118
329000
3000
každé dve hodiny, 24/7,
05:47
365 daysdni out of the yearrok
119
332000
2000
365 dní v roku,
05:49
for the last two yearsleta, everywherevšade he wentšiel.
120
334000
3000
počas posledných dvoch rokov, kamkoľvek šiel.
05:52
And you can see he's been to a fewmálo placesMiesta around the UnitedVeľká StatesŠtáty.
121
337000
4000
A môžete vidieť, že bol na pár miestach v rámci Spojených štátov.
05:56
And this is where he has spentstrávil mostväčšina of his time.
122
341000
4000
A toto sú miesta kde strávil najviac svojho času.
06:00
If you really studiedštudoval that you mightsila have some cluesstopy
123
345000
3000
Keby ste to bližšie preskúmali môžete tušiť
06:03
as to what PaulPavol likeszáľuby to do.
124
348000
3000
čo Paul rád robí.
06:06
AnybodyNiekto got any cluesstopy? SkiSki. Right.
125
351000
3000
Má niekto nejaké nápady? Lyžovanie. Správne.
06:09
We can zoomzoom in here, and we suddenlynaraz see
126
354000
3000
Môžeme sem priblížiť, a zrazu vidíme
06:12
that now we see where PaulPavol has really spentstrávil a majorityväčšina of his time.
127
357000
4000
kde Paul skutočne strávil väčšinu svojho času.
06:16
And all of those blackčierna dotsbodky are all of the
128
361000
4000
A všetky tie čierne bodky sú
06:20
toxictoxický releaseuvoľnenie inventorieszásoby
129
365000
2000
výpuste toxického odpadu
06:22
that are monitoredmonitorovať by the EPAEPA.
130
367000
2000
monitorované EPA (Agentúra ochrany životného prostredia).
06:24
Did you know that datadáta existedexistoval?
131
369000
3000
Vedeli ste, že také dáta existujú?
06:27
For everykaždý communityspoločenstvo in the UnitedVeľká StatesŠtáty,
132
372000
2000
Pre každú komunitu v Spojených Štátoch
06:29
you could have your ownvlastný personalizedPersonalizované mapmapa of that.
133
374000
4000
by ste mohli mať svoju osobnú mapu toho.
06:33
So, our cellbunka phonestelefóny can now buildvybudovať a placemiesto historyhistórie.
134
378000
3000
Takže naše mobily môžu teraz vytvoriť históriu pobytu.
06:36
This is how PaulPavol did it. He did it with his iPhoneiPhone.
135
381000
3000
Takto to spravil Paul. Spravil to so svojim iPhonom.
06:39
This mightsila be what we endkoniec up with.
136
384000
2000
Toto by nám mohlo vzniknúť.
06:41
This is what the physicianlekár would have
137
386000
3000
Toto je to, čo by mali doktori
06:44
in frontpredné of him and her when we entervstúpiť that examskúška roomizba
138
389000
3000
pred sebou keď vstúpime do ambulancie
06:47
insteadnamiesto of just the pinkRužová slippošmyknutia that said I paidzaplatil at the counterpult. Right?
139
392000
4000
namiesto ružového ústrižku, ktorý hovorí, že som zaplatil na pulte. Je tak?
06:51
This could be my little assessmentposúdenie.
140
396000
2000
Toto by mohlo byť moje malé hodnotenie.
06:53
And he looksvzhľad at that and he sayshovorí,
141
398000
2000
Doktor sa na to pozrie a povie,
06:55
"WhoaWhoa BillBill,
142
400000
2000
"Fíha Bill.
06:57
I suggestnavrhnúť that maybe you not deciderozhodnúť,
143
402000
3000
Myslím, že by ste sa nemali rozhodnúť,
07:00
just because you're out here in beautifulkrásny CaliforniaKalifornia,
144
405000
2000
len preto, že ste tu v prekrásnej Kalifornii
07:02
and it's warmteplý everykaždý day,
145
407000
2000
a je teplo každý deň,
07:04
that you get out and runbeh at sixšesť o'clockhodiny at night.
146
409000
3000
že večer o šiestej vyjdete von a beháte.
07:07
I'd suggestnavrhnúť that that's a badzlý ideanápad BillBill,
147
412000
3000
Myslím Bill, že je to zlý nápad,
07:10
because of this reportspráva."
148
415000
3000
kvôli tejto správe."
07:13
What I'd like to leavezanechať you for are two prescriptionspredpisy.
149
418000
4000
Chcel by som vám dať dva recepty.
07:17
Okay, numberčíslo one is, we mustmusieť teachvyučovať physicianslekári
150
422000
2000
OK, po prvé, musíme naučiť doktorov
07:19
about the valuehodnota of geographicalgeografické informationinformácie.
151
424000
4000
hodnote zemepisných informácii.
07:23
It's calledvolal geomedicinegeomedicine. There are about a halfpolovičná a dozentucet programsrelácie in the worldsvet right now
152
428000
4000
Nazýva sa to geomedicína. Vo svete je asi poltucta programov
07:27
that are focusedzameraný on this.
153
432000
2000
zameraných na toto.
07:29
And they're in the earlyzavčas stagesstupňa of developmentvývoj.
154
434000
3000
A sú v počiatočných fázach vývoja.
07:32
These programsrelácie need to be supportedpodporovaný,
155
437000
3000
Tieto programy potrebujú podporu.
07:35
and we need to teachvyučovať our futurebudúcnosť
156
440000
2000
Musíme učiť našich budúcich
07:37
doctorslekári of the worldsvet
157
442000
2000
doktorov na svete
07:39
the importancedôležitosť of some of the informationinformácie
158
444000
2000
doležitosti niektorých informácií
07:41
I've sharedzdieľaná here with you todaydnes.
159
446000
2000
o ktoré som sa tu dnes s vami podelil.
07:43
The seconddruhý thing we need to do
160
448000
2000
Druhú vec, čo musíme spraviť,
07:45
is while we're spendingvýdavky billionsmiliardy and billionsmiliardy
161
450000
2000
zatiaľ čo míňame miliardy a miliardy
07:47
of dollarsdolárov all over the worldsvet
162
452000
3000
dolárov po celom svete
07:50
buildingbudova an electronicelektronický healthzdravie recordrekord,
163
455000
2000
na tvorbu elektronických zdravotných záznamov,
07:52
we make sure we put a placemiesto historyhistórie
164
457000
2000
je že zaistíme pridanie histórií miest
07:54
insidevnútri that medicallekársky recordrekord.
165
459000
3000
do týchto záznamov.
07:57
It not only will be importantdôležitý for the physicianlekár;
166
462000
3000
Nebude to dôležité len pre doktorov;
08:00
it will be importantdôležitý for the researchersvedci
167
465000
2000
bude to dôležité pre výskumníkov,
08:02
that now will have hugeobrovský samplesvzorky to drawkresliť uponna.
168
467000
4000
ktorý budú mať teraz množstvo vzoriek na čerpanie.
08:06
But it will alsotaktiež be usefulužitočný for us.
169
471000
2000
Ale bude to užitočné aj pre nás.
08:08
I could have madevyrobený the decisionrozhodnutie, if I had this informationinformácie,
170
473000
4000
Mohol som sa rozhodnúť, majúc túto informáciu,
08:12
not to movesťahovať to the ozoneozón capitalkapitál
171
477000
3000
nepresťahovať sa do hlavného mesta ozónu
08:15
of the UnitedVeľká StatesŠtáty, couldn'tnemohol I? I could make that decisionrozhodnutie.
172
480000
3000
Spojených štátov. Nemohol som? Mohol som sa tak rozhodnúť.
08:18
Or I could negotiatevyjednávať with my employerzamestnávateľ
173
483000
2000
Alebo som mohol vyjednávať s mojim zamestnávateľom,
08:20
to make that decisionrozhodnutie
174
485000
2000
tak aby som spravil toto rozhodnutie
08:22
in the bestnajlepší interestzáujem of myselfja sám and my companyspoločnosť.
175
487000
6000
v najlepšom záujme mojom a mojej spoločnosti.
08:28
With that, I would like to just say that JackJack LordPán said
176
493000
3000
K tomu by som chcel len povedal,že Jack Lord to povedal,
08:31
this almosttakmer 10 yearsleta agopred.
177
496000
3000
skoro pred desiatimi rokmi.
08:34
Just look at that for a minuteminúta.
178
499000
2000
Len sa na to pozrite na minútku.
08:36
That was what the conclusionzáver
179
501000
2000
To je to o čom bol záver
08:38
of the DartmouthDartmouth AtlasAtlas of HealthcareZdravotnej starostlivosti was about,
180
503000
3000
zdravotnej starostlivosti v Dartmouth Atlase,
08:41
was sayingpríslovie that we can explainvysvetliť the geographiczemepisný variationsvariácie
181
506000
3000
ktorý hovorí, že je možné vysvetliť zemepisné rozdiely
08:44
that occurnastať in diseasechoroba, in illnesschoroba, in wellnesswellness,
182
509000
4000
ktoré nastávajú pri chorobách, nemociach, uzdravovaní
08:48
and how our healthcarezdravotná starostlivosť systemsystém actuallyvlastne operatesoperuje.
183
513000
3000
a ako náš zdravotný systém vlastne funguje.
08:51
That was what he was talkingrozprávanie about
184
516000
2000
To je to o čom hovoril
08:53
on that quotecitovať.
185
518000
2000
v tom citáte.
08:55
And I would say he got it right almosttakmer a decadedesaťročia agopred.
186
520000
4000
A ja by som povedal, že mal pravdu už pred desaťročím.
08:59
So, I'd very much like to see us beginzačať to
187
524000
2000
Takže by som nás veľmi rád videl
09:01
really seizezabaviť this as an opportunitypríležitosť to get this into our medicallekársky recordszáznamy.
188
526000
4000
chopiť sa tejto príležitosti pridať to do našich zdravotných záznamov.
09:05
So with that, I'll leavezanechať you that
189
530000
2000
Opustil by som vás s tým, že
09:07
in my particularkonkrétny viewvyhliadka of viewvyhliadka of healthzdravie:
190
532000
4000
podľa môjho názoru najmä z ohľadom na zdravie,
09:11
GeographyGeografia always matterszáležitosti.
191
536000
2000
geografia hraje vždy rolu.
09:13
And I believe that geographiczemepisný informationinformácie
192
538000
2000
A verím, že geografické informácie
09:15
can make bothoboje you and me very healthyzdravý. Thank you.
193
540000
2000
môžu oboch, Vás i mňa, urobiť veľmi zdravými. Ďakujem.
09:17
(ApplausePotlesk)
194
542000
3000
(Potlesk)
Translated by Tomas Hricisin
Reviewed by Richard Hrdlovič

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Davenhall - Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records.

Why you should listen

Bill Davenhall has spent three decades creating useful intelligence out of what seems ordinary demographic and geographic data. In the '70s he built the first geo-demographic models that helped some of America’s most well-known franchises expand across the nation; in the '80s he founded a start-up market research company that developed the first national database of estimates for the demand of healthcare services.

Davenhall leads the health and human services marketing team at ESRI, the largest geographic information system (GIS) software developer in the world.

More profile about the speaker
Bill Davenhall | Speaker | TED.com