ABOUT THE SPEAKER
Wendy Suzuki - Neuroscientist, author
Wendy Suzuki is researching the science behind the extraordinary, life-changing effects that physical activity can have on the most important organ in your body: your brain.

Why you should listen

Dr. Wendy A. Suzuki is a Professor of Neural Science and Psychology in the Center for Neural Science at New York University, an author, storyteller and fitness instructor. She received her undergraduate degree in physiology and human anatomy at the University of California, Berkeley in 1987 studying with Prof. Marion C. Diamond, a leader in the field of brain plasticity. She went on to earn her PhDin Neuroscience from U.C. San Diego in 1993 and completed a post-doctoral fellowship at the National Institutes of Health before accepting her faculty position at New York University in 1998.

Suzuki's major research interest continues to be brain plasticity. She is best known for her extensive work studying areas in the brain critical for our ability to form and retain new long-term memories. More recently, her work has focused on understanding how aerobic exercise can be used to improve learning, memory and higher cognitive abilities in humans. She is passionate about teaching, about exercise (intenSati) and about supporting and mentoring up and coming scientists.

More profile about the speaker
Wendy Suzuki | Speaker | TED.com
TEDWomen 2017

Wendy Suzuki: The brain-changing benefits of exercise

Wendy Suzuki: Die positiven Effekte von Bewegung auf das Gehirn

Filmed:
8,225,245 views

Was ist das Effektivste, das Sie heute für Ihr Gehirn tun können? Laut Neurowissenschaftlerin Wendy Suzuki: Bewegung! Lassen Sie sich von Suzuki begeistern, ins Fitnessstudio zu gehen und erfahren Sie, wie Training Ihre Stimmung hebt und Ihr Gedächtnis verbessert -- und Ihr Gehirn vor neurodegenerativen Krankheiten wie Alzheimer schützen kann.
- Neuroscientist, author
Wendy Suzuki is researching the science behind the extraordinary, life-changing effects that physical activity can have on the most important organ in your body: your brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What if I told you there was something
that you can do right now
0
920
4216
Was wäre, wenn ich Ihnen sage,
dass Sie sofort etwas tun können,
00:17
that would have an immediateSofort,
positivepositiv benefitVorteil for your brainGehirn
1
5160
3696
das einen direkten
positiven Effekt auf Ihr Gehirn
00:20
includingeinschließlich your moodStimmung and your focusFokus?
2
8880
2680
sowie auf Ihre Stimmung
und Konzentration hat?
00:24
And what if I told you that samegleich thing
could actuallytatsächlich last a long time
3
12160
5456
Und dass dies sogar langfristig wirken
00:29
and protectschützen your brainGehirn
from differentanders conditionsBedingungen
4
17640
2656
und Ihr Gehirn vor Erkrankungen
00:32
like depressionDepression,
Alzheimer'sAlzheimer Krankheit diseaseKrankheit or dementiaDemenz.
5
20320
3936
wie Depression, Alzheimer
oder Demenz, schützen könnte?
00:36
Would you do it?
6
24280
1656
Würden Sie es machen?
00:37
Yes!
7
25960
1216
Ja!
Ich spreche von den immensen Effekten
körperlicher Aktivität.
00:39
I am talkingim Gespräch about the powerfulmächtig effectsAuswirkungen
of physicalphysisch activityAktivität.
8
27200
4496
Einfach Ihren Körper bewegen
00:43
SimplyEinfach movingbewegend your bodyKörper,
9
31720
2416
hat sofortige, anhaltende
und schützende Effekte auf Ihr Gehirn.
00:46
has immediateSofort, long-lastinglang anhaltende
and protectiveSchutz benefitsVorteile for your brainGehirn.
10
34160
5240
00:51
And that can last
for the restsich ausruhen of your life.
11
39960
2176
Und dies kann lebenslang anhalten.
00:54
So what I want to do todayheute
is tell you a storyGeschichte
12
42160
2376
Ich möchte Ihnen heute
eine Geschichte erzählen.
00:56
about how I used my deeptief
understandingVerstehen of neuroscienceNeurowissenschaften,
13
44560
4616
Davon, wie ich als Dozentin für
Neurowissenschaften
mein Wissen auf diesem Gebiet
genutzt habe,
01:01
as a professorProfessor of neuroscienceNeurowissenschaften,
14
49200
1736
01:02
to essentiallyim Wesentlichen do an experimentExperiment on myselfmich selber
15
50960
2816
um gewissermaßen ein Experiment
an mir selbst durchzuführen.
01:05
in whichwelche I discoveredentdeckt
the scienceWissenschaft underlyingzugrunde liegenden
16
53800
3016
Dabei habe ich herausgefunden,
warum Bewegung das Beste ist,
01:08
why exerciseÜbung
is the mostdie meisten transformativetransformative thing
17
56840
3856
01:12
that you can do for your brainGehirn todayheute.
18
60720
2000
was Sie heute für Ihr Gehirn tun können.
01:15
Now, as a neuroscientistNeurowissenschaftler,
I know that our brainsGehirne,
19
63360
3696
Als Neurowissenschaftlerin
weiß ich, dass das Gehirn,
01:19
that is the thing in our headKopf right now,
20
67080
3056
dieses Ding, so, wie es heute
in unserem Kopf ist,
01:22
that is the mostdie meisten complexKomplex structureStruktur
knownbekannt to humankindMenschheit.
21
70160
5096
die komplexeste Struktur ist,
die wir Menschen kennen.
Aber es ist eine Sache,
über das Gehirn zu sprechen,
01:27
But it's one thing
to talk about the brainGehirn,
22
75280
2656
01:29
and it's anotherein anderer to see it.
23
77960
1440
und etwas ganz anderes, es zu sehen.
01:31
So here is a realecht preservederhalten humanMensch brainGehirn.
24
79880
2856
Hier ist ein echtes, konserviertes Gehirn.
01:34
And it's going to illustrateveranschaulichen two keySchlüssel areasBereiche
that we are going to talk about todayheute.
25
82760
3856
Es soll die beiden Bereiche
veranschaulichen, um die es heute geht.
01:38
The first is the prefrontalpräfrontalen cortexKortex,
right behindhinter your foreheadStirn,
26
86640
4256
Der erste Bereich ist der präfrontale
Cortex, direkt hinter der Stirn.
01:42
criticalkritisch for things like decision-makingEntscheidung fällen,
focusFokus, attentionAufmerksamkeit and your personalityPersönlichkeit.
27
90920
5880
Wesentlich für Dinge wie Entscheiden,
Aufmerksamkeit und Ihre Persönlichkeit.
01:49
The secondzweite keySchlüssel areaBereich is locatedgelegen
in the temporalzeitliche lobeLappen, showngezeigt right here.
28
97360
4256
Der zweite Bereich
sitzt im Temporallappen.
01:53
You have two temporalzeitliche lobesLappen in your brainGehirn,
the right and the left,
29
101640
3136
Sie haben zwei Temporallappen,
einen rechten und einen linken.
01:56
and deeptief in the temporalzeitliche lobeLappen
is a keySchlüssel structureStruktur
30
104800
2616
Tief im Temporallappen
befindet sich eine Struktur,
01:59
criticalkritisch for your abilityFähigkeit
31
107440
1696
die wesentlich dazu beiträgt,
02:01
to formbilden and retainbehalten newneu long-termlangfristig
memoriesErinnerungen for factsFakten and eventsVeranstaltungen.
32
109160
4456
Fakten und Ereignisse neu im
Langzeitgedächtnis abspeichern zu können.
02:05
And that structureStruktur
is callednamens the hippocampusHippocampus.
33
113640
3136
Diese Struktur heißt Hippocampus.
02:08
So I've always been fascinatedfasziniert
with the hippocampusHippocampus.
34
116800
3360
Mich hat der Hippocampus
immer schon fasziniert.
02:12
How could it be that an eventEvent
that lastsdauert just a momentMoment,
35
120640
4816
Wie kann es sein,
dass ein so kurzes Ereignis,
02:17
say, your first kissKuss,
36
125480
2216
wie zum Beispiel Ihr erster Kuss
02:19
or the momentMoment your first childKind was borngeboren,
37
127720
3456
oder der Moment, als Ihr
erstes Kind geboren wurde,
02:23
can formbilden a memoryErinnerung
that has changedgeändert your brainGehirn,
38
131200
3056
eine Erinnerung schaffen kann,
die das Gehirn verändert
02:26
that lastsdauert an entireganz lifetimeLebenszeit?
39
134280
2336
und die lebenslang fortbesteht?
02:28
That's what I want to understandverstehen.
40
136640
2016
Genau das will ich verstehen.
02:30
I wanted to startAnfang and recordAufzeichnung
the activityAktivität of individualPerson brainGehirn cellsZellen
41
138680
5096
Anfangs wollte ich die Aktivität einzelner
Gehirnzellen im Hippocampus messen,
02:35
in the hippocampusHippocampus
42
143800
1616
während Versuchspersonen
neue Erinnerungen bilden.
02:37
as subjectsFächer were formingBildung newneu memoriesErinnerungen.
43
145440
2176
02:39
And essentiallyim Wesentlichen try and decodeDecodieren how
those briefkurz burstsplatzt of electricalelektrisch activityAktivität,
44
147640
5296
Und so entschlüsseln, wie durch
die kurzen elektrischen Signale,
02:44
whichwelche is how neuronsNeuronen
communicatekommunizieren with eachjede einzelne other,
45
152960
2936
mit denen Nervenzellen
untereinander kommunizieren,
02:47
how those briefkurz burstsplatzt eitherentweder alloweddürfen us
to formbilden a newneu memoryErinnerung, or did not.
46
155920
4600
entweder eine neue Erinnerung
entsteht oder eben nicht.
Doch dann habe ich etwas
für die Wissenschaft Ungewöhnliches getan.
02:52
But a fewwenige yearsJahre agovor,
I did something very unusualungewöhnlich in scienceWissenschaft.
47
160960
3336
02:56
As a fullvoll professorProfessor of neuralneuronale scienceWissenschaft,
48
164320
2136
Als Lehrstuhlinhaberin für
Neurowissenschaften
02:58
I decidedbeschlossen to completelyvollständig switchSchalter
my researchForschung programProgramm.
49
166480
3800
habe ich mich entschieden, mein
Forschungsprogramm komplett zu wechseln.
03:02
Because I encounteredangetroffen something
that was so amazingtolle,
50
170840
4296
Denn mir war etwas
so Erstaunliches begegnet,
03:07
with the potentialPotenzial to changeVeränderung so manyviele livesLeben
51
175160
3056
das möglicherweise
so viele Leben verändern kann.
Ich musste es studieren.
03:10
that I had to studyStudie it.
52
178240
1256
03:11
I discoveredentdeckt and I experiencederfahren
the brain-changingGehirn verändern effectsAuswirkungen of exerciseÜbung.
53
179520
6816
Ich habe die gehirnverändernden Effekte
von Bewegung entdeckt und selbst erlebt.
03:18
And I did it in a completelyvollständig
inadvertentunbeabsichtigte way.
54
186360
3176
Und das ganz unbeabsichtigt.
03:21
I was actuallytatsächlich at the heightHöhe
of all the memoryErinnerung work that I was doing --
55
189560
3816
Es war am Gipfel meiner
Forschung über das Gedächtnis,
03:25
dataDaten was pouringGießen in,
56
193400
1616
Daten strömten ein
03:27
I was becomingWerden knownbekannt in my fieldFeld
for all of this memoryErinnerung work.
57
195040
4536
und ich wurde mit meinen Forschungen
zum Gedächtnis zunehmend bekannter.
03:31
And it should have been going great.
It was, scientificallywissenschaftlich.
58
199600
3600
Wissenschaftlich lief es
großartig für mich.
03:35
But when I stuckfest my headKopf
out of my labLabor doorTür,
59
203720
3936
Aber wenn ich den Kopf
aus meiner Labortür steckte,
03:39
I noticedbemerkt something.
60
207680
1240
fiel mir etwas auf.
Ich hatte keinerlei Sozialleben.
03:41
I had no socialSozial life.
61
209920
1456
03:43
I spentverbraucht too much time
listeningHören to those brainGehirn cellsZellen
62
211400
2736
Ich habe zu viel Zeit
mit diesen Gehirnzellen verbracht,
03:46
in a darkdunkel roomZimmer, by myselfmich selber.
63
214160
1576
allein, in einem dunklen Raum.
03:47
(LaughterLachen)
64
215760
1136
(Lachen)
03:48
I didn't moveBewegung my bodyKörper at all.
65
216920
2616
Ich hatte keinerlei Bewegung.
03:51
I had gainedgewonnen 25 poundsPfunde.
66
219560
2736
Ich hatte über 11 Kilo zugenommen.
03:54
And actuallytatsächlich, it tookdauerte me
manyviele yearsJahre to realizerealisieren it,
67
222320
2816
Und wirklich, ich habe Jahre
gebraucht, bis ich bemerkte,
03:57
I was actuallytatsächlich miserableelend.
68
225160
1456
dass es mir schlecht ging.
03:58
And I shouldn'tsollte nicht be miserableelend.
69
226640
1696
Und das passte mir nicht.
04:00
And I wentging on a river-raftingRiver-rafting tripAusflug --
by myselfmich selber, because I had no socialSozial life.
70
228360
4456
Da machte ich einen Wildwasser-Ausflug,
allein, ich war ja ohne Sozialkontakte.
04:04
And I camekam back --
71
232840
1256
Ich kam zurück --
(Lachen)
04:06
(LaughterLachen)
72
234120
1016
und dachte: "Oh Gott, ich war
die Schwächlichste auf diesem Ausflug."
04:07
thinkingDenken, "Oh, my God,
I was the weakestschwächsten personPerson on that tripAusflug."
73
235160
3456
04:10
And I camekam back with a missionMission.
74
238640
1536
Und da ich fasste einen Vorsatz:
04:12
I said, "I'm never going to feel
like the weakestschwächsten personPerson
75
240200
2656
"Ich werde nie wieder die Schwächlichste
beim Wildwasser sein."
04:14
on a river-raftingRiver-rafting tripAusflug again."
76
242880
1496
04:16
And that's what madegemacht me go to the gymFitness-Studio.
77
244400
1976
Darum bin ich ins Fitnessstudio gegangen.
04:18
And I focusedfokussiert my type-ATyp-A personalityPersönlichkeit
78
246400
3496
Als typische Perfektionistin
richtete ich meinen ganzen Ehrgeiz darauf,
04:21
on going to all the exerciseÜbung
classesKlassen at the gymFitness-Studio.
79
249920
2936
alle Trainingskurse im Studio zu besuchen.
04:24
I triedversucht everything.
80
252880
1896
Ich habe alles ausprobiert.
04:26
I wentging to kickboxKickbox,
dancetanzen, yogaYoga, stepSchritt classKlasse,
81
254800
3936
Ich ging zum Kickboxen,
Tanzen, Yoga, Step-Aerobic.
04:30
and at first it was really hardhart.
82
258760
2136
Zuerst war es sehr anstrengend.
04:32
But what I noticedbemerkt is that after everyjeden
sweat-inducingschweißtreibende workoutTraining that I triedversucht,
83
260920
4976
Aber nach jedem schweißtreibenden Training
04:37
I had this great moodStimmung boostBoost
and this great energyEnergie boostBoost.
84
265920
3896
erlebte ich einen großen
Energie- und Stimmungsschub.
04:41
And that's what keptgehalten me
going back to the gymFitness-Studio.
85
269840
2736
Und darum blieb ich dabei
und ging weiter hin.
04:44
Well, I startedhat angefangen feelingGefühl strongerstärker.
86
272600
2576
Allmählich fühlte ich mich kräftiger.
04:47
I startedhat angefangen feelingGefühl better,
I even losthat verloren that 25 poundsPfunde.
87
275200
3616
Es ging mir zunehmend besser
und ich bin sogar die 11 Kilo losgeworden.
04:50
And now, fast-forwardschneller Vorlauf a yearJahr and a halfHälfte
into this regularregulär exerciseÜbung programProgramm
88
278840
5000
Nach anderthalb Jahren
regelmäßigen Trainings
04:56
and I noticedbemerkt something that really
madegemacht me sitsitzen up and take noticebeachten.
89
284800
3216
fiel mir etwas auf,
was mich wirklich stutzig werden ließ.
05:00
I was sittingSitzung at my deskSchreibtisch,
writingSchreiben a researchForschung grantgewähren,
90
288040
2976
Ich saß am Schreibtisch und schrieb
einen Forschungsantrag.
05:03
and a thought wentging throughdurch my mindVerstand
91
291040
2056
Und mir ging ein Gedanke durch den Kopf,
05:05
that had never goneWeg
throughdurch my mindVerstand before.
92
293120
2656
den ich zuvor noch nie gehabt hatte.
05:07
And that thought was,
93
295800
1856
Der Gedanke war:
05:09
"GeeGee, grant-writingGrant-schreiben is going well todayheute."
94
297680
3296
"Oh, das Antrag schreiben läuft
ja echt gut heute."
Und alle --
05:13
And all the scientistsWissenschaftler --
95
301000
1296
(Lachen)
05:14
(LaughterLachen)
96
302320
1016
die Wissenschaftler lachen immer,
wenn ich das sage,
05:15
yeah, all the scientistsWissenschaftler
always laughLachen when I say that,
97
303360
2576
05:17
because grant-writingGrant-schreiben never goesgeht well.
98
305960
2016
denn Anträge zu schreiben geht nie leicht.
05:20
It is so hardhart; you're always
pullingziehen your hairHaar out,
99
308000
2816
Es ist so schwierig.
Man sucht händeringend nach der
Idee, die viel Geld einbringt.
05:22
tryingversuchen to come up with that
million-dollar-winningMillionen-Dollar-Gewinner ideaIdee.
100
310840
3256
05:26
But I realizedrealisiert that
the grant-writingGrant-schreiben was going well,
101
314120
3256
Doch ich merkte, dass das Schreiben
des Projektantrags so gut lief,
05:29
because I was ablefähig
to focusFokus and maintainpflegen my attentionAufmerksamkeit
102
317400
4336
weil ich mich besser und länger
05:33
for longerlänger than I had before.
103
321760
2016
konzentrieren konnte als früher.
05:35
And my long-termlangfristig memoryErinnerung --
what I was studyingstudieren in my ownbesitzen labLabor --
104
323800
4976
Und mein eigenes Langzeitgedächtnis,
wie ich es ja auch im Labor erforschte,
05:40
seemedschien to be better in me.
105
328800
1840
schien sich verbessert zu haben.
Und in dem Moment wurde es mir klar.
05:43
And that's when I put it togetherzusammen.
106
331560
2056
05:45
Maybe all that exerciseÜbung
that I had includedinbegriffen and addedhinzugefügt to my life
107
333640
5216
Vielleicht veränderte das Fitnesstraining,
das Teil meines Lebens geworden war,
mein Gehirn.
05:50
was changingÄndern my brainGehirn.
108
338880
1216
Vielleicht hatte ich unbewusst
ein Experiment an mir selbst gemacht.
05:52
Maybe I did an experimentExperiment on myselfmich selber
withoutohne even knowingzu wissen it.
109
340120
3016
05:55
So as a curiousneugierig neuroscientistNeurowissenschaftler,
110
343160
1616
Als neugierige Wissenschaftlerin
durchsuchte ich die Fachliteratur
05:56
I wentging to the literatureLiteratur to see
what I could find about what we knewwusste
111
344800
3696
nach den Effekten von Bewegung
auf das Gehirn.
06:00
about the effectsAuswirkungen
of exerciseÜbung on the brainGehirn.
112
348520
2096
06:02
And what I foundgefunden was an excitingaufregend
and a growingwachsend literatureLiteratur
113
350640
4136
Dabei fand ich eine wachsende Zahl
von spannenden Publikationen,
06:06
that was essentiallyim Wesentlichen showingzeigt everything
that I noticedbemerkt in myselfmich selber.
114
354800
4176
die meine Beobachtungen bestätigte.
06:11
Better moodStimmung, better energyEnergie,
better memoryErinnerung, better attentionAufmerksamkeit.
115
359000
3960
Bessere Stimmung, mehr Energie,
besseres Gedächtnis und Aufmerksamkeit.
06:15
And the more I learnedgelernt,
116
363600
2176
Je mehr ich darüber erfahren habe,
06:17
the more I realizedrealisiert
how powerfulmächtig exerciseÜbung was.
117
365800
3376
umso klarer wurde mir,
wie wirksam Bewegung ist.
06:21
WhichDie eventuallyschließlich
led me to the biggroß decisionEntscheidung
118
369200
3176
Das brachte mich schließlich zu der
großen Entscheidung,
06:24
to completelyvollständig shiftVerschiebung my researchForschung focusFokus.
119
372400
3736
meinen Forschungsschwerpunkt
komplett neu auszurichten.
06:28
And so now, after severalmehrere yearsJahre
of really focusingfokussierend on this questionFrage,
120
376160
4896
Und jetzt, nach einigen Jahren
intensiver Forschungsarbeit,
06:33
I've come to the followinges folgen conclusionSchlussfolgerung:
121
381080
2896
bin ich zu folgendem Schluss gekommen:
06:36
that exerciseÜbung is
the mostdie meisten transformativetransformative thing
122
384000
3496
Bewegung ist das effektivste Mittel,
06:39
that you can do for your brainGehirn todayheute
123
387520
2256
um das Gehirn positiv zu verändern.
06:41
for the followinges folgen threedrei reasonsGründe dafür.
124
389800
2096
Dafür gibt es drei Gründe.
06:43
NumberAnzahl one: it has
immediateSofort effectsAuswirkungen on your brainGehirn.
125
391920
3776
Erstens: Bewegung
wirkt sofort auf das Gehirn.
06:47
A singleSingle workoutTraining that you do
126
395720
2016
Schon eine einzige Trainingseinheit
06:49
will immediatelysofort increaseerhöhen, ansteigen
levelsEbenen of neurotransmittersNeurotransmitter
127
397760
3616
erhöht das Niveau von Neurotransmittern
06:53
like dopamineDopamin, serotoninSerotonin
and noradrenalineNoradrenalin.
128
401400
3536
wie Dopamin, Serotonin und Noradrenalin.
06:56
That is going to increaseerhöhen, ansteigen your moodStimmung
right after that workoutTraining,
129
404960
3256
Direkt nach dem Training
führt dies zu einem Stimmungsanstieg,
07:00
exactlygenau what I was feelingGefühl.
130
408240
1576
wie ich es erlebt habe.
Mein Labor zeigte,
dass schon ein einzelnes Training
07:01
My labLabor showedzeigte, that a singleSingle workoutTraining
131
409840
2456
die Aufmerksamkeitsleistung
verbessern kann
07:04
can improveverbessern your abilityFähigkeit
to shiftVerschiebung and focusFokus attentionAufmerksamkeit,
132
412320
3576
07:07
and that focusFokus improvementVerbesserung
will last for at leastam wenigsten two hoursStd..
133
415920
3936
und dass dieser Effekt
wenigstens zwei Stunden anhält.
07:11
And finallyendlich, studiesStudien have showngezeigt
134
419880
1616
Studien haben zudem gezeigt,
07:13
that a singleSingle workoutTraining
will improveverbessern your reactionReaktion timesmal
135
421520
3376
dass schon eine einzelne Trainingseinheit
die Reaktionszeiten verbessert.
07:16
whichwelche basicallyGrundsätzlich gilt meansmeint
136
424920
1256
Das bedeutet,
07:18
that you are going to be fasterschneller
at catchingfangend that cupTasse of StarbucksStarbucks
137
426200
3336
Sie können bei Starbucks den Becher,
der von der Theke fällt,
07:21
that fallsStürze off the counterZähler,
138
429560
1736
schneller auffangen.
07:23
whichwelche is very, very importantwichtig.
139
431320
1736
Und das ist wirklich sehr wichtig.
07:25
(LaughterLachen)
140
433080
1016
(Lachen)
07:26
But these immediateSofort effectsAuswirkungen are transientvorübergehend,
they help you right after.
141
434120
3920
Aber diese sofortigen Effekte
zeigen sich nur direkt nach dem Training.
07:30
What you have to do is do what I did,
142
438720
1816
Sie sollten es so machen wie ich:
07:32
that is changeVeränderung your exerciseÜbung regimeRegime,
increaseerhöhen, ansteigen your cardiorespiratoryKardiorespiratorische functionFunktion,
143
440560
4016
Ihre Bewegungsgewohnheiten ändern und
Ihr Herz- und Atmungssystem stärken,
07:36
to get the long-lastinglang anhaltende effectsAuswirkungen.
144
444600
2336
wenn Sie langfristige Effekte wollen.
07:38
And these effectsAuswirkungen are long-lastinglang anhaltende
145
446960
2256
Diese Effekte sind von Dauer,
07:41
because exerciseÜbung actuallytatsächlich
changesÄnderungen the brain'sGehirn anatomyAnatomie,
146
449240
4416
da Training die Anatomie, Physiologie
und Funktion des Gehirns verändert.
07:45
physiologyPhysiologie and functionFunktion.
147
453680
2000
07:48
Let's startAnfang with my favoriteFavorit
brainGehirn areaBereich, the hippocampusHippocampus.
148
456360
3240
Beginnen wir mit meiner Lieblingsregion
im Gehirn, dem Hippocampus.
07:52
The hippocampusHippocampus --
149
460360
1376
Der Hippocampus -- Bewegung produziert
tatsächlich ganz neue Gehirnzellen
07:53
or exerciseÜbung actuallytatsächlich
producesproduziert brandMarke newneu brainGehirn cellsZellen,
150
461760
4456
07:58
newneu brainGehirn cellsZellen in the hippocampusHippocampus,
that actuallytatsächlich increaseerhöhen, ansteigen its volumeVolumen,
151
466240
4656
im Hippocampus, die ihn vergrößern
08:02
as well as improveverbessern
your long-termlangfristig memoryErinnerung, OK?
152
470920
4336
und das Langzeitgedächtnis verbessern.
08:07
And that includingeinschließlich in you and me.
153
475280
2440
Das gilt für Sie wie für mich.
08:10
NumberAnzahl two: the mostdie meisten commonverbreitet findingErgebnis
in neuroscienceNeurowissenschaften studiesStudien,
154
478400
3616
Zweitens: Der häufigste Befund
in neurowissenschaftlichen Studien
08:14
looking at effectsAuswirkungen of long-termlangfristig exerciseÜbung,
155
482040
2616
zu den Effekten langfristigen Trainings
08:16
is improvedverbessert attentionAufmerksamkeit functionFunktion
dependentabhängig or your prefrontalpräfrontalen cortexKortex.
156
484680
4376
ist eine verbesserte Aufmerksamkeit,
was auf dem präfrontalen Kortex beruht.
08:21
You not only get
better focusFokus and attentionAufmerksamkeit,
157
489080
2456
Sie werden nicht nur
konzentrierter und aufmerksamer,
08:23
but the volumeVolumen of the hippocampusHippocampus
increaseserhöht sich as well.
158
491560
3576
sondern das Volumen des
Hippocampus nimmt ebenso zu.
08:27
And finallyendlich, you not only get
immediateSofort effectsAuswirkungen of moodStimmung with exerciseÜbung
159
495160
4976
Schließlich bewirkt Training nicht nur
kurzfristige Stimmungseffekte,
sondern diese halten auch lange an.
08:32
but those last for a long time.
160
500160
1656
08:33
So you get long-lastinglang anhaltende increaseserhöht sich
in those good moodStimmung neurotransmittersNeurotransmitter.
161
501840
5360
Die Neurotransmitter für eine gute
Stimmung erhöhen sich langfristig.
08:39
But really, the mostdie meisten transformativetransformative thing
that exerciseÜbung will do
162
507920
4576
Doch die wesentlichste Veränderung,
die Bewegung bewirkt,
08:44
is its protectiveSchutz effectsAuswirkungen on your brainGehirn.
163
512520
3176
ist der Schutzeffekt für Ihr Gehirn.
08:47
Here you can think
about the brainGehirn like a muscleMuskel.
164
515720
2856
Stellen Sie sich das Gehirn
dabei wie einen Muskel vor.
08:50
The more you're workingArbeiten out,
165
518600
1656
Je mehr Sie trainieren,
08:52
the biggergrößer and strongerstärker your hippocampusHippocampus
and prefrontalpräfrontalen cortexKortex getsbekommt.
166
520280
4840
desto größer und stärker werden Ihr
Hippocampus und der präfrontale Cortex.
08:57
Why is that importantwichtig?
167
525640
1296
Warum ist das wichtig?
08:58
Because the prefrontalpräfrontalen cortexKortex
and the hippocampusHippocampus
168
526960
2776
Weil der präfrontale Cortex
und der Hippocampus
09:01
are the two areasBereiche that are mostdie meisten
susceptibleanfällig to neurodegenerativeneurodegenerative diseasesKrankheiten
169
529760
5776
am anfälligsten für
neurodegenerative Krankheiten
und den normalen altersbedingten
Abbau kognitiver Fähigkeiten sind.
09:07
and normalnormal cognitivekognitiv declineAblehnen in agingAltern.
170
535560
2920
Mit mehr Bewegung in Ihrem Leben
09:10
So with increasederhöht exerciseÜbung
over your lifetimeLebenszeit,
171
538960
3176
09:14
you're not going to cureheilen
dementiaDemenz or Alzheimer'sAlzheimer Krankheit diseaseKrankheit,
172
542160
3136
werden Sie Demenz oder Alzheimer
zwar nicht heilen können.
09:17
but what you're going to do
is you're going to createerstellen
173
545320
2496
Doch Sie werden damit
Hippocampus und präfrontalen Cortex
erheblich vergrößern und stärken,
09:19
the strongestam stärksten, biggestgrößte hippocampusHippocampus
and prefrontalpräfrontalen cortexKortex
174
547840
2656
sodass mehr Zeit bleibt, bis diese
Krankheiten tatsächlich Effekte zeigen.
09:22
so it takes longerlänger for these diseasesKrankheiten
to actuallytatsächlich have an effectbewirken.
175
550520
4440
09:27
You can think of exerciseÜbung, thereforedeswegen,
176
555560
2776
Deshalb könnte man Bewegung
als ultimative Altersvorsorge
für Ihr Gehirn bezeichnen.
09:30
as a superchargedmit Kompressor 401K for your brainGehirn, OK?
177
558360
5416
09:35
And it's even better, because it's freefrei.
178
563800
2880
Und das sogar noch kostenlos.
09:39
So this is the pointPunkt in the talk
where everybodyjeder sayssagt,
179
567880
2896
An dieser Stelle des Vortrags
werde ich oft gefragt:
09:42
"That soundsGeräusche so interestinginteressant, WendyWendy,
180
570800
2136
"Wendy, das ist sehr interessant,
09:44
but I really will only
want to know one thing.
181
572960
2536
jetzt möchte ich nur noch wissen,
09:47
And that is, just tell me
the minimumMinimum amountMenge of exerciseÜbung
182
575520
3896
wie viel Bewegung ich mindestens brauche,
09:51
I need to get all these changesÄnderungen."
183
579440
1856
um das alles zu erreichen".
09:53
(LaughterLachen)
184
581320
1016
(Lachen)
09:54
And so I'm going to tell you
the answerAntworten to that questionFrage.
185
582360
2816
Ich will Ihnen auch
diese Frage beantworten.
09:57
First, good newsNachrichten: you don't have to becomewerden
a triathleteTriathlet to get these effectsAuswirkungen.
186
585200
4296
Das Gute ist, Sie müssen kein Triathlet
werden, um diese Effekte zu haben.
10:01
The ruleRegel of thumbDaumen is you want to get
threedrei to fourvier timesmal a weekWoche exerciseÜbung
187
589520
4536
Als Daumenregel sollte man drei
bis vier Mal wöchentlich trainieren,
10:06
minimumMinimum 30 minutesProtokoll an exerciseÜbung sessionSession,
188
594080
3416
jeweils mindestens 30 Minuten,
10:09
and you want to get aerobicaerobe exerciseÜbung in.
189
597520
2656
wobei aerobes Training dabei sein sollte.
10:12
That is, get your heartHerz ratePreis up.
190
600200
1976
Das heißt, die Herzfrequenz zu erhöhen.
10:14
And the good newsNachrichten is,
you don't have to go to the gymFitness-Studio
191
602200
2496
Sie müssen auch nicht
ins Fitnessstudio gehen
10:16
to get a very expensiveteuer gymFitness-Studio membershipMitgliedschaft.
192
604720
2016
und teure Mitgliedsbeiträge bezahlen.
10:18
AddHinzufügen an extraextra walkgehen around the blockBlock
in your powerLeistung walkgehen.
193
606760
3696
Erweitern Sie Ihr Powerwalking
um eine Extrarunde.
10:22
You see stairsTreppen -- take stairsTreppen.
194
610480
2456
Wenn es Stufen gibt,
nehmen Sie die Stufen.
10:24
And power-vacuumingmacht Staubsaugen can be as good
as the aerobicsAerobic classKlasse
195
612960
4096
Und Power-Staubsaugen kann so gut sein
wie die Aerobic-Stunde,
10:29
that you were going to take at the gymFitness-Studio.
196
617080
1880
die das Studio anbietet.
10:31
So I've goneWeg from memoryErinnerung pioneerPionier
197
619800
4056
Mein Weg hat mich vom Gedächtnispionier
10:35
to exerciseÜbung explorerExplorer.
198
623880
1776
zum Bewegungsforscher gemacht.
10:37
From going into the innermostinnersten
workingsArbeiten of the brainGehirn,
199
625680
3816
Von den innersten Mechanismen des Gehirns
zur Erforschung dessen,
10:41
to tryingversuchen to understandverstehen how exerciseÜbung
can improveverbessern our brainGehirn functionFunktion,
200
629520
4216
wie Training das Funktionieren
unseres Gehirns verbessern kann.
10:45
and my goalTor in my labLabor right now
201
633760
2816
Mein aktuelles Forschungsziel ist,
10:48
is to go beyonddarüber hinaus that ruleRegel of thumbDaumen
that I just gavegab you --
202
636600
3136
über die Daumenregel von eben --
drei bis vier Mal pro Woche,
30 Minuten -- hinauszukommen.
10:51
threedrei to fourvier timesmal a weekWoche, 30 minutesProtokoll.
203
639760
1896
10:53
I want to understandverstehen
the optimumOptimum exerciseÜbung prescriptionRezept
204
641680
5216
Ich möchte das optimale, individuelle
Trainingsprogramm finden.
10:58
for you, at your ageAlter,
at your fitnessFitness levelEbene,
205
646920
3976
Für Sie, für Ihr Alter, Ihren Fitnessgrad,
11:02
for your geneticgenetisch backgroundHintergrund,
206
650920
1896
Ihren genetischen Hintergrund.
11:04
to maximizezu maximieren the effectsAuswirkungen of exerciseÜbung todayheute
207
652840
3776
Das Ziel ist, kurzfristige
Trainingseffekte zu maximieren
11:08
and alsoebenfalls to improveverbessern your brainGehirn
and protectschützen your brainGehirn the bestBeste
208
656640
5296
und Ihr Gehirn auch darüber hinaus
bestmöglich für den Rest Ihres Lebens
zu stärken und zu schützen.
11:13
for the restsich ausruhen of your life.
209
661960
1776
11:15
But it's one thing to talk about exerciseÜbung,
and it's anotherein anderer to do it.
210
663760
4056
Aber es ist eine Sache, über Bewegung
zu sprechen und eine andere, es zu tun.
11:19
So I'm going to invokeaufrufen my powerLeistung
as a certifiedzertifiziert exerciseÜbung instructorLehrer,
211
667840
3736
Als zertifizierte Trainingsleiterin
bitte ich Sie deshalb,
11:23
to askFragen you all to standStand up.
212
671600
1576
dass Sie nun alle aufstehen.
11:25
(LaughterLachen)
213
673200
1856
(Lachen)
11:27
We're going to do
just one minuteMinute of exerciseÜbung.
214
675080
2256
Wir werden nur eine Minute trainieren.
11:29
It's call-and-responseCall and response,
just do what I do, say what I say,
215
677360
3496
Machen Sie einfach nach, was ich mache,
und sprechen Sie mir jeweils nach
11:32
and make sure you don't punchPunsch
your neighborNachbar, OK?
216
680880
3136
und bitte nicht den Nachbarn boxen!
11:36
MusicMusik!
217
684040
1216
Musik!
11:37
(UpbeatAuftakt musicMusik-)
218
685280
1616
(Schnelle Musik)
11:38
FiveFünf, sixsechs, sevenSieben, eightacht,
it's right, left, right, left.
219
686920
4496
Fünf, sechs, sieben, acht,
rechts, links, rechts, links.
11:43
And I say, I am strongstark now.
220
691440
4696
Sagen Sie: Ich bin jetzt stark.
11:48
Let's hearhören you.
221
696160
1216
Und jetzt alle, laut!
Publikum: Ich bin jetzt stark.
11:49
AudiencePublikum: I am strongstark now.
222
697400
3016
11:52
WendyWendy SuzukiSuzuki: LadiesDamen,
I am WonderFrage mich Woman-strongFrau-starke.
223
700440
3656
Wendy Suzuki: Die Frauen:
Ich bin stark wie Wonder Woman.
11:56
Let's hearhören you!
224
704120
1216
Alle, laut!
11:57
AudiencePublikum: I am WonderFrage mich Woman-strongFrau-starke.
225
705360
2896
Publikum: Ich bin stark wie Wonder Woman.
12:00
WSWS: NewNeu moveBewegung -- uppercutAufwärtshaken, right and left.
226
708280
2616
WS: Neue Bewegung -- Aufwärtshaken,
rechts und links.
12:02
I am inspiredinspiriert now. You say it!
227
710920
3896
Ich lass' mich ein. Jetzt Sie!
12:06
AudiencePublikum: I am inspiredinspiriert now.
228
714840
3336
Publikum: Ich lass' mich ein!
12:10
WSWS: Last moveBewegung -- pullziehen it down,
right and left, right and left.
229
718200
3896
WS: Letzte Bewegung -- Richtung Boden,
rechts und links, rechts und links.
12:14
I say, I am on fireFeuer now! You say it.
230
722120
4776
Ich sage: Ich bin voll dabei! Jetzt Sie.
12:18
AudiencePublikum: I am on fireFeuer now.
231
726920
3296
Publikum: Ich bin voll dabei.
12:22
WSWS: And doneerledigt! OK, good jobJob!
232
730240
2496
WS: Und fertig! Gut gemacht!
12:24
(ApplauseApplaus)
233
732760
5216
(Applaus)
12:30
Thank you.
234
738000
1616
Dankeschön.
12:31
I want to leaveverlassen you with one last thought.
235
739640
2776
Ich möchte Ihnen noch etwas
mit auf den Weg geben:
12:34
And that is, bringingbringt
exerciseÜbung in your life
236
742440
3456
Bringen Sie Bewegung in Ihr Leben.
12:37
will not only give you
a happierglücklicher, more protectiveSchutz life todayheute,
237
745920
4976
Bewegung macht Ihr Leben
nicht nur heute glücklicher und sicherer,
12:42
but it will protectschützen your brainGehirn
from incurableunheilbar diseasesKrankheiten.
238
750920
4576
sondern schützt Ihr Gehirn
vor unheilbaren Krankheiten.
12:47
And in this way it will changeVeränderung
the trajectoryFlugbahn of your life
239
755520
5136
So kann Bewegung Ihren Lebensweg
hin zum Besseren verändern.
12:52
for the better.
240
760680
1216
12:53
Thank you very much.
241
761920
1216
Vielen Dank.
12:55
(ApplauseApplaus)
242
763160
3256
(Applaus)
12:58
Thank you.
243
766440
1216
Danke.
12:59
(ApplauseApplaus)
244
767680
2200
(Applaus)
Translated by Simone Schuett
Reviewed by Klaus Ackermann

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wendy Suzuki - Neuroscientist, author
Wendy Suzuki is researching the science behind the extraordinary, life-changing effects that physical activity can have on the most important organ in your body: your brain.

Why you should listen

Dr. Wendy A. Suzuki is a Professor of Neural Science and Psychology in the Center for Neural Science at New York University, an author, storyteller and fitness instructor. She received her undergraduate degree in physiology and human anatomy at the University of California, Berkeley in 1987 studying with Prof. Marion C. Diamond, a leader in the field of brain plasticity. She went on to earn her PhDin Neuroscience from U.C. San Diego in 1993 and completed a post-doctoral fellowship at the National Institutes of Health before accepting her faculty position at New York University in 1998.

Suzuki's major research interest continues to be brain plasticity. She is best known for her extensive work studying areas in the brain critical for our ability to form and retain new long-term memories. More recently, her work has focused on understanding how aerobic exercise can be used to improve learning, memory and higher cognitive abilities in humans. She is passionate about teaching, about exercise (intenSati) and about supporting and mentoring up and coming scientists.

More profile about the speaker
Wendy Suzuki | Speaker | TED.com