ABOUT THE SPEAKER
Sheperd Doeleman - Astrophysicist
Sheperd Doeleman led the global team behind the Event Horizon Telescope that captured the historic, first-ever image of a black hole.

Why you should listen

Sheperd Doeleman is the project director of the Event Horizon Telescope and an astrophysicist with the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics. His research focuses on problems in astrophysics that require ultra-high resolving power. His work employs the technique of very-long-baseline interferometry (VLBI), synchronizing geographically distant radio dishes into an Earth-sized virtual telescope. In addition to his work at the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics and for the Event Horizon Telescope, Doeleman is a Harvard senior research fellow and a project coleader of Harvard's Black Hole Initiative.

Doeleman's research includes work at the McMurdo Station on the Ross Ice Shelf in Antarctica and as assistant director of the MIT Haystack Observatory. He is a Guggenheim Fellow and was the recipient of the DAAD German Academic Exchange grant for research at the Max-Planck-Institut für Radioastronomie. He leads and coleads research programs supported by grants from the National Science Foundation, the National Radio Astronomy Observatory ALMA-NA Development Fund, the Smithsonian Astrophysical Observatory, the MIT International Science & Technology Initiatives (MISTI), the Gordon and Betty Moore Foundation and the John Templeton Foundation. Doeleman received his BA from Reed College and completed a PhD in astrophysics at MIT.

More profile about the speaker
Sheperd Doeleman | Speaker | TED.com
TED2019

Sheperd Doeleman: Inside the black hole image that made history

Σέπερντ Ντόλεμαν: Μέσα στην εικόνα της μαύρης τρύπας που έγραψε ιστορία

Filmed:
1,366,595 views

Στο κέντρο ενός γαλαξία, περισσότερα από 55 εκατομμύρια έτη φωτός μακρυά, υπάρχει μια υπερμεγέθης μαύρη τρύπα μάζας αρκετών δισεκατομμυρίων ήλιων. Και τώρα, για πρώτη φορά, μπορούμε να τη δούμε. Ο αστροφυσικός Σέπερντ Ντόλεμαν, επικεφαλής του Event Horizon Telescope collaboration, μιλάει με τον Κρις Άντερσον του TED για την εικονική, πρώτη εικόνα μιας μαύρης τρύπας -- και την επική, παγκόσμια προσπάθεια για τη σύλληψή της.
- Astrophysicist
Sheperd Doeleman led the global team behind the Event Horizon Telescope that captured the historic, first-ever image of a black hole. Full bio

Double-click (or triple-click) the English transcript below to play the video.

00:13
ChrisChris AndersonΆντερσον: ShepΣεπ,
thank you so much for comingερχομός.
0
1417
2434
Κρις Άντερσον: Σεπ,
σε ευχαριστώ πολύ που ήρθες.
00:15
I think your planeεπίπεδο landedπροσγειώθηκε
literallyΚυριολεκτικά two hoursώρες agoπριν in VancouverΒανκούβερ.
1
3875
2958
Νομίζω ότι προσγειώθηκες κυριολεκτικά
πριν από δύο ώρες στο Βανκούβερ.
00:19
SuchΜια τέτοια a treatκέρασμα to have you.
2
7750
1434
Είναι τιμή μας που είσαι εδώ.
00:21
So, talk us throughδιά μέσου how do you get
from Einstein'sΤου Αϊνστάιν equationεξίσωση to a blackμαύρος holeτρύπα?
3
9208
6143
Πες μας, λοιπόν, πώς πάμε από την εξίσωση
του Αϊνστάιν σε μια μαύρη τρύπα;
00:27
SheperdΠοιμένα DoelemanΝτόνελμαν: Over 100 yearsχρόνια agoπριν,
4
15375
1809
Σέπερντ Ντόλεμαν: 100 και χρόνια πριν,
00:29
EinsteinΟ Αϊνστάιν cameήρθε up with this
geometricγεωμετρικός theoryθεωρία of gravityβαρύτητα
5
17208
3435
ο Αϊνστάιν συνέλαβε
τη γεωμετρική θεωρία της βαρύτητας,
00:32
whichοι οποίες deformsπαραμορφώνει space-timeχωροχρόνο.
6
20667
2101
που παραμορφώνει τον χωροχρόνο.
00:34
So, matterύλη deformsπαραμορφώνει space-timeχωροχρόνο,
7
22792
1601
Η ύλη παραμορφώνει τον χωροχρόνο
00:36
and then space-timeχωροχρόνο tellsλέει matterύλη in turnστροφή
how to moveκίνηση around it.
8
24417
2953
και αυτός με τη σειρά του
καθορίζει την κίνηση της ύλης.
00:39
And you can get enoughαρκετά matterύλη
into a smallμικρό enoughαρκετά regionπεριοχή
9
27394
3540
Μπορεί να έχετε αρκετή ύλη
σε μια αρκετά μικρή περιοχή
00:42
that it puncturesοπές space-timeχωροχρόνο,
10
30958
2226
που διατρυπά τον χωροχρόνο
00:45
and that even lightφως can't escapeδιαφυγή,
11
33208
1685
που ούτε το φως δεν ξεφεύγει,
η βαρυτική δύναμη
κρατά ακόμη και το φως μέσα.
00:46
the forceδύναμη of gravityβαρύτητα
keepsκρατάει even lightφως insideμέσα.
12
34917
2101
00:49
CACA: And so, before that,
the reasonλόγος the EarthΓη movesκινήσεις around the SunΉλιος
13
37042
3101
ΚΑ: Και πριν από αυτό, ο λόγος
που η Γη κινείται γύρω από τον Ήλιο
00:52
is not because the SunΉλιος
is pullingτραβώντας the EarthΓη as we think,
14
40167
2642
δεν είναι επειδή ο Ήλιος
έλκει τη Γη όπως νομίζουμε,
αλλά γιατί όντως άλλαξε η μορφή του χώρου,
00:54
but it's literallyΚυριολεκτικά changedάλλαξε
the shapeσχήμα of spaceχώρος
15
42833
2143
00:57
so that we just
sortείδος of fallπτώση around the SunΉλιος.
16
45000
2101
ώστε να γίνεται μια
πτώση γύρω από τον Ήλιο.
00:59
SDSD: ExactlyΑκριβώς, the geometryγεωμετρία of space-timeχωροχρόνο
17
47125
1893
ΣΝ: Ακριβώς, η γεωμετρία του χωροχρόνου
λέει στη Γη πώς να κινηθεί
γύρω από τον Ήλιο.
01:01
tellsλέει the EarthΓη
how to moveκίνηση around the SunΉλιος.
18
49042
2059
01:03
You're almostσχεδόν seeingβλέπων a blackμαύρος holeτρύπα
punctureπαρακέντηση throughδιά μέσου space-timeχωροχρόνο,
19
51125
3393
Σχεδόν βλέπετε μια μαύρη τρύπα
να διατρυπά τον χωροχρόνο,
01:06
and when it goesπηγαίνει so deeplyκατα ΒΑΘΟΣ in,
20
54542
1976
και όταν πηγαίνει τόσο βαθιά μέσα,
01:08
then there's a pointσημείο at whichοι οποίες
lightφως orbitsτροχιές the blackμαύρος holeτρύπα.
21
56542
3476
τότε υπάρχει ένα σημείο όπου το φως
περιστρέφεται γύρω από τη μαύρη τρύπα.
01:12
CACA: And so that's, I guessεικασία,
is what's happeningσυμβαίνει here.
22
60042
2517
ΚΑ: Και αυτό, υποθέτω, συμβαίνει εδώ.
01:14
This is not an imageεικόνα,
23
62583
1310
Αυτή δεν είναι μια εικόνα,
01:15
this is a computerυπολογιστή simulationπροσομοίωση
of what we always thought,
24
63917
2976
είναι μια προσομοίωση υπολογιστή
αυτού που πάντα πιστεύαμε,
01:18
like, the eventΕκδήλωση horizonορίζοντας
around the blackμαύρος holeτρύπα.
25
66917
2976
όπως ο ορίζοντας γεγονότων
γύρω από τη μαύρη τρύπα.
ΣΝ: Μέχρι την περασμένη εβδομάδα, δεν
ξέραμε πώς έμοιαζε μια μαύρη τρύπα.
01:21
SDSD: UntilΜέχρι last weekεβδομάδα, we had no ideaιδέα
what a blackμαύρος holeτρύπα really lookedκοίταξε like.
26
69917
3476
Το καλύτερο που μπορούσαμε να κάνουμε ήταν
τέτοιες προσομοιώσεις σε υπερ-υπολογιστές,
01:25
The bestκαλύτερος we could do were simulationsπροσομοιώσεις
like this in supercomputersυπερυπολογιστές,
27
73417
3934
01:29
but even here you see this ringδαχτυλίδι of lightφως,
28
77375
1976
αλλά και εδώ βλέπετε το δαχτυλίδι φωτός,
01:31
whichοι οποίες is the orbitτροχιά of photonsφωτόνια.
29
79375
1934
που είναι η τροχιά των φωτονίων.
Εκεί κυριολεκτικά κινούνται
γύρω από τη μαύρη τρύπα
01:33
That's where photonsφωτόνια
literallyΚυριολεκτικά moveκίνηση around the blackμαύρος holeτρύπα,
30
81333
2726
01:36
and around that is this hotζεστό gasαέριο
that's drawnσυρθεί to the blackμαύρος holeτρύπα,
31
84083
3560
και γύρω από αυτό υπάρχει αυτό το θερμό
αέριο που έλκεται από τη μαύρη τρύπα
01:39
and it's hotζεστό because of frictionτριβής.
32
87667
1976
και είναι θερμό λόγω της τριβής.
Όλο αυτό το αέριο θέλει να μπει
σε πολύ μικρό όγκο, οπότε θερμαίνεται.
01:41
All this gasαέριο is tryingπροσπαθεί to get
into a very smallμικρό volumeΕνταση ΗΧΟΥ, so it heatsθερμαίνει up.
33
89667
3351
01:45
CACA: A fewλίγοι yearsχρόνια agoπριν,
you embarkedξεκίνησε on this missionαποστολή
34
93042
2851
ΚΑ: Πριν από μερικά χρόνια,
ξεκινήσατε αυτήν την αποστολή
01:47
to try and actuallyπράγματι imageεικόνα
one of these things.
35
95917
2184
για να απεικονίσετε κάποιο από αυτά.
01:50
And I guessεικασία you tookπήρε --
36
98125
1875
Και υποθέτω ότι πήρατε --
01:52
you focusedεστιασμένη on this galaxyγαλαξίας way out there.
37
100708
2060
εστιάσατε σε αυτόν τον γαλαξία εκεί έξω.
01:54
Tell us about this galaxyγαλαξίας.
38
102792
1809
Πες μας για αυτόν τον γαλαξία.
01:56
SDSD: This is the galaxyγαλαξίας --
39
104625
1809
ΣΝ: Αυτός είναι ο γαλαξίας --
01:58
we're going to zoomανίπταμαι διαγωνίως into the galaxyγαλαξίας M87,
it's 55 millionεκατομμύριο light-yearsέτη φωτός away.
40
106458
3810
θα μεγεθύνουμε στον γαλαξία M87,
που είναι 55 εκατομμύρια έτη φωτός μακρυά.
02:02
CACA: Fifty-fiveΠενήντα πέντε millionεκατομμύριο.
41
110292
1226
ΚΑ: 55 εκατομμύρια.
02:03
SDSD: WhichΟποία is a long way.
42
111542
2017
ΣΝ: Είναι πολύ μακρυά.
02:05
And at its heartκαρδιά,
43
113583
1643
Και στην καρδιά του,
02:07
there's a six-and-a-half-billion-έξι και μισό δισεκατομμύριο
solar-massηλιακή μάζα blackμαύρος holeτρύπα.
44
115250
2684
υπάρχει μια μαύρη τρύπα
μάζας 6,5 δισεκατομμυρίων ήλιων.
02:09
That's hardσκληρά for us
to really fathomFathom, right?
45
117958
2476
Κάτι δύσκολο να το συλλάβουμε, σωστά;
02:12
SixΈξι and a halfΉμισυ billionδισεκατομμύριο sunsήλιοι
compressedσυμπιεσμένο into a singleμονόκλινο pointσημείο.
46
120458
4268
Εξίμισι δισεκατομμύρια ήλιοι
συμπιεσμένοι σε ένα και μόνο σημείο.
02:16
And it's governingπου διέπουν some of the energeticsenergetics
of the centerκέντρο of this galaxyγαλαξίας.
47
124750
4393
Αυτό κυριαρχεί σε μερικές ενεργειακές
μονάδες στο κέντρο αυτού του γαλαξία.
02:21
CACA: But even thoughαν και that thing is so hugeτεράστιος,
because it's so farμακριά away,
48
129167
3476
ΚΑ: Παρότι αυτό το πράγμα είναι τόσο
μεγάλο, επειδή είναι τόσο μακρυά,
02:24
to actuallyπράγματι dreamόνειρο
of gettingνα πάρει an imageεικόνα of it,
49
132667
2892
το να σκεφτεί κανείς να το φωτογραφίσει
02:27
that's incrediblyαπίστευτα hardσκληρά.
50
135583
1268
είναι απίστευτα δύσκολο.
02:28
The resolutionανάλυση would be incredibleαπίστευτος
that you need.
51
136875
2309
Η απαιτούμενη ανάλυση θα ήταν απίστευτη.
ΣΝ: Οι μαύρες τρύπες είναι τα μικρότερα
πράγματα στο γνωστό σύμπαν.
02:31
SDSD: BlackΜαύρο holesτρύπες are the smallestμικρότερο
objectsαντικείμενα in the knownγνωστός universeσύμπαν.
52
139208
3018
02:34
But they have these outsizeμη ορίων όγκων effectsυπάρχοντα
on wholeολόκληρος galaxiesτους γαλαξίες.
53
142250
2768
Αλλά έχουν υπερμεγέθεις επιδράσεις
σε ολόκληρους γαλαξίες.
02:37
But to see one,
54
145042
1267
Αλλά για να δείτε μία,
χρειάζεται να φτιάξετε ένα τηλεσκόπιο
τόσο μεγάλο όσο η Γη,
02:38
you would need to buildχτίζω a telescopeτηλεσκόπιο
as largeμεγάλο as the EarthΓη,
55
146333
2726
02:41
because the blackμαύρος holeτρύπα
that we're looking at
56
149083
2101
γιατί η μαύρη τρύπα που κοιτάζουμε
02:43
givesδίνει off copiousάφθονη radioραδιόφωνο wavesκυματιστά.
57
151208
1476
εκπέμπει άφθονα ραδιοκύματα.
02:44
It's emittingεκπομπής all the time.
58
152708
1351
Εκπέμπει όλη την ώρα.
02:46
CACA: And that's exactlyακριβώς what you did.
59
154083
1768
ΚΑ: Και αυτό ακριβώς κάνατε.
02:47
SDSD: ExactlyΑκριβώς. What you're seeingβλέπων here
60
155875
1768
ΣΝ: Ακριβώς. Αυτό που βλέπετε εδώ
02:49
is we used telescopesτηλεσκόπια
all around the worldκόσμος,
61
157667
2059
χρησιμοποιήσαμε τηλεσκόπια
σε όλο τον κόσμο,
02:51
we synchronizedσυγχρονισμένη them perfectlyτέλεια
with atomicατομικός clocksΡολόγια,
62
159750
2393
τα συγχρονίσαμε απόλυτα
με ατομικά ρολόγια,
02:54
so they receivedέλαβε the lightφως wavesκυματιστά
from this blackμαύρος holeτρύπα,
63
162167
2524
έτσι έλαβαν τα φωτεινά κύματα
από αυτή τη μαύρη τρύπα
02:56
and then we stitchedραμμένες all of that dataδεδομένα
togetherμαζί to make an imageεικόνα.
64
164715
3969
και στη συνέχεια συνδυάσαμε όλα αυτά τα
δεδομένα για να δημιουργήσουμε μια εικόνα.
03:00
CACA: To do that
65
168708
1292
ΚΑ: Για να το κάνετε αυτό
ο καιρός έπρεπε να είναι καλός
03:03
the weatherκαιρός had to be right
66
171292
1309
03:04
in all of those locationsτοποθεσίες
at the sameίδιο time,
67
172625
2059
σε όλες τις θέσεις, την ίδια στιγμή,
03:06
so you could actuallyπράγματι get a clearΣαφή viewθέα.
68
174708
1893
ώστε να έχετε μια καθαρή θέαση.
03:08
SDSD: We had to get luckyτυχερός
in a lot of differentδιαφορετικός waysτρόπους.
69
176625
2417
ΣΝ: Έπρεπε να είμαστε
τυχεροί ποικιλοτρόπως.
03:11
And sometimesωρες ωρες, it's better
to be luckyτυχερός than good.
70
179875
2309
Ενίοτε, καλύτερα να είσαι
τυχερός παρά καλός.
03:14
In this caseπερίπτωση, we were bothκαι τα δυο,
I like to think.
71
182208
2685
Σε αυτήν την περίπτωση,
ήμασταν και τα δύο, πιστεύω.
03:16
But lightφως had to come from the blackμαύρος holeτρύπα.
72
184917
2809
Αλλά το φως έπρεπε να
προέρχεται από τη μαύρη τρύπα.
03:19
It had to come
throughδιά μέσου intergalacticδιαγαλαξιακό spaceχώρος,
73
187750
3934
Έπρεπε να έρθει μέσω
διαγαλαξιακού διαστήματος,
03:23
throughδιά μέσου the Earth'sΤης γης atmosphereατμόσφαιρα,
where waterνερό vaporυδρατμών can absorbαπορροφώ it,
74
191708
3685
μέσω της ατμόσφαιρας της Γης, όπου
οι υδρατμοί μπορούν να το απορροφήσουν,
03:27
and everything workedεργάστηκε out perfectlyτέλεια,
75
195417
1767
και τα πάντα εξελίχθηκαν τέλεια,
03:29
the sizeμέγεθος of the EarthΓη
at that wavelengthμήκος κύματος of lightφως,
76
197208
2518
το μέγεθος της Γης
σε αυτό το μήκος κύματος του φωτός,
03:31
one millimeterχιλιοστόμετρο wavelengthμήκος κύματος,
77
199750
1309
ένα χιλιοστό μήκος κύματος,
03:33
was just right to resolveαποφασίζω that blackμαύρος holeτρύπα,
55 millionεκατομμύριο light-yearsέτη φωτός away.
78
201083
4768
ήταν σωστό ώστε να αναλύσει αυτή τη μαύρη
τρύπα, 55 εκατομμύρια έτη φωτός μακρυά.
03:37
The universeσύμπαν was tellingαποτελεσματικός us what to do.
79
205875
2809
Το σύμπαν μας έλεγε τι να κάνουμε.
ΚΑ: Έτσι αρχίσατε τη λήψη
τεράστιου όγκου δεδομένων.
03:40
CACA: So you startedξεκίνησε capturingσύλληψη
hugeτεράστιος amountsποσά of dataδεδομένα.
80
208708
2393
03:43
I think this is like halfΉμισυ the dataδεδομένα
from just one telescopeτηλεσκόπιο.
81
211125
3018
Νομίζω αυτά είναι τα μισά δεδομένα
από ένα και μόνο τηλεσκόπιο.
03:46
SDSD: Yeah, this is one of the membersμελών
of our teamομάδα, LindyLindy BlackburnΜπλάκμπερν,
82
214167
3142
ΣΝ: Ναι, αυτός είναι ένα μέλος
της ομάδας μας, ο Λίντι Μπλάκμπερν,
03:49
and he's sittingσυνεδρίαση with halfΉμισυ the dataδεδομένα
83
217333
1726
και βρίσκεται με τα μισά δεδομένα
που κατέγραψε το Large
Millimeter Telescope,
03:51
recordedέχει καταγραφεί at the LargeΜεγάλο
MillimeterΧιλιοστό TelescopeΤηλεσκόπιο,
84
219083
2060
03:53
whichοι οποίες is atopκορυφή a 15,000-foot-πόδι
mountainβουνό in MexicoΜεξικό.
85
221167
3392
που βρίσκεται στην κορυφή ενός βουνού
ύψους 4.500 μέτρων στο Μεξικό.
03:56
And what he's holdingκράτημα there
is about halfΉμισυ a petabytePetabyte.
86
224583
3310
Αυτά τα δεδομένα
είναι περίπου μισό petabyte.
03:59
WhichΟποία, to put it in termsόροι
that we mightθα μπορούσε understandκαταλαβαίνουν,
87
227917
3267
Για να το κάνω πιο κατανοητό,
04:03
it's about 5,000 people'sτων ανθρώπων
lifetimeΔιάρκεια Ζωής selfieselfie budgetπροϋπολογισμός.
88
231208
3935
είναι περίπου όλες οι σέλφι
της ζωής 5.000 ατόμων.
04:07
(LaughterΤο γέλιο)
89
235167
2142
(Γέλια)
04:09
CACA: It's a lot of dataδεδομένα.
90
237333
1268
ΚΑ: Είναι πολλά δεδομένα.
Όλα απεστάλησαν ταχυδρομικώς,
δεν γινόταν να σταλούν μέσω Διαδικτύου.
04:10
So this was all shippedαποστέλλονται,
you couldn'tδεν μπορούσε sendστείλετε this over the internetΔιαδίκτυο.
91
238625
3143
04:13
All this dataδεδομένα was shippedαποστέλλονται to one placeθέση
92
241792
1851
Όλα απεστάλησαν σε ένα μέρος
04:15
and the massiveογκώδης computerυπολογιστή effortπροσπάθεια beganάρχισε
to try and analyzeαναλύει it.
93
243667
3309
κι άρχισε η μαζική υπολογιστική
προσπάθεια για να τα αναλύσουμε.
04:19
And you didn't really know
94
247000
1768
Και δεν ξέρατε πραγματικά
04:20
what you were going to see
comingερχομός out of this.
95
248792
2184
τι επρόκειτο να προκύψει από αυτό.
04:23
SDSD: The way this techniqueτεχνική
worksεργοστάσιο that we used --
96
251000
2268
ΣΝ: Ο τρόπος λειτουργίας
της τεχνικής μας --
04:25
imagineφαντάζομαι takingλήψη an opticalοπτική mirrorκαθρέφτης
and smashingχάρμα it
97
253292
3350
φανταστείτε ότι παίρνετε
ένα οπτικό κάτοπτρο, το σπάτε
04:28
and puttingβάζοντας all the shardsθραύσματα
in differentδιαφορετικός placesθέσεις.
98
256666
2226
και βάζετε όλα τα θραύσματα
σε διαφορετικά μέρη.
04:30
The way a normalκανονικός mirrorκαθρέφτης worksεργοστάσιο
99
258916
1393
Σε έναν κανονικό καθρέπτη
04:32
is the lightφως raysακτίνες bounceαναπήδηση
off the surfaceεπιφάνεια, whichοι οποίες is perfectτέλειος,
100
260333
2810
αναπηδούν οι φωτεινές ακτίνες
στην τέλεια επιφάνεια
04:35
and they focusΣυγκεντρώνω in a certainβέβαιος pointσημείο
at the sameίδιο time.
101
263167
3142
και εστιάζουν σε ένα συγκεκριμένο
σημείο την ίδια στιγμή.
04:38
We take all these recordingsηχογραφήσεις,
102
266333
1976
Λαμβάνουμε όλες αυτές τις εγγραφές
04:40
and with atomicατομικός clockρολόι precisionακρίβεια
103
268333
1560
και με ατομική ακρίβεια
04:41
we alignΣτοίχιση them perfectlyτέλεια,
laterαργότερα in a supercomputerυπερυπολογιστής.
104
269917
3351
τις ευθυγραμμίζουμε τέλεια,
αργότερα σε έναν υπερ-υπολογιστή.
04:45
And we recreateαναδημιουργήσει
kindείδος of an Earth-sizedΓη μεγέθους lensφακός.
105
273292
2601
Αναδημιουργούμε ένα είδος φακού
στο μέγεθος της Γης.
04:47
And the only way to do that
is to bringνα φερεις the dataδεδομένα back by planeεπίπεδο.
106
275917
2976
Ο μόνος τρόπος είναι να φέρουμε
τα δεδομένα εδώ αεροπορικώς.
04:50
You can't beatΡυθμός the bandwidthεύρος ζώνης
of a 747 filledγέματο with hardσκληρά discsδίσκοι.
107
278917
3684
Δεν μπορείτε να κερδίσετε το εύρος ζώνης
ενός 747 γεμάτο με σκληρούς δίσκους.
04:54
(LaughterΤο γέλιο)
108
282625
1018
(Γέλια)
04:55
CACA: And so, I guessεικασία a fewλίγοι weeksεβδομάδες
or a fewλίγοι monthsμήνες agoπριν,
109
283667
2476
ΚΑ: Υποθέτω ότι πριν
από λίγες εβδομάδες ή μήνες,
04:58
on a computerυπολογιστή screenοθόνη somewhereκάπου,
110
286167
1642
κάπου σε μια οθόνη υπολογιστή,
04:59
this startedξεκίνησε to come into viewθέα.
111
287833
3268
αυτό άρχισε να εμφανίζεται.
05:03
This momentστιγμή.
112
291125
1268
Αυτή η στιγμή.
05:04
SDSD: Well, it tookπήρε a long time.
113
292417
2267
ΣΝ: Χρειάστηκε πολύς χρόνος.
05:06
CACA: I mean, look at this.
114
294708
1292
ΚΑ: Κοιτάξτε την.
05:09
That was it.
115
297708
1393
Αυτή ήταν.
05:11
That was the first imageεικόνα.
116
299125
1268
Αυτή ήταν η πρώτη εικόνα.
05:12
(ApplauseΧειροκροτήματα)
117
300417
6184
(Χειροκρότημα)
05:18
So tell us what
we're really looking at there.
118
306625
2309
Πες μας λοιπόν τι ακριβώς βλέπουμε εδώ.
05:20
SDSD: I still love it.
119
308958
1351
ΣΝ: Ακόμη τη λατρεύω.
05:22
(LaughterΤο γέλιο)
120
310333
2935
(Γέλια)
05:25
So what you're seeingβλέπων
is that last orbitτροχιά of photonsφωτόνια.
121
313292
3892
Αυτό που βλέπετε είναι
η τελευταία τροχιά των φωτονίων.
05:29
You're seeingβλέπων Einstein'sΤου Αϊνστάιν
geometryγεωμετρία laidστρωτός bareγυμνός.
122
317208
3518
Βλέπετε γυμνή τη γεωμετρία του Αϊνστάιν.
05:32
The punctureπαρακέντηση in space-timeχωροχρόνο is so deepβαθύς
123
320750
2393
Η διάτρηση στον χωροχρόνο είναι τόσο βαθιά
05:35
that lightφως movesκινήσεις around in orbitτροχιά,
124
323167
2017
που το φως κινείται σε τροχιά,
05:37
so that lightφως behindπίσω the blackμαύρος holeτρύπα,
as I think we'llΚαλά see soonσύντομα,
125
325208
3060
ώστε το φως πίσω από τη μαύρη τρύπα,
που νομίζω θα δούμε σύντομα,
05:40
movesκινήσεις around and comesέρχεται to us
on these parallelπαράλληλο linesγραμμές
126
328292
2934
κινείται και έρχεται σε μας
σε αυτές τις παράλληλες γραμμές
05:43
at exactlyακριβώς that orbitτροχιά.
127
331250
1684
ακριβώς στην τροχιά αυτή.
05:44
It turnsστροφές out, that orbitτροχιά is
the squareτετράγωνο rootρίζα of 27
128
332958
4643
Αποδεικνύεται ότι αυτή η τροχιά
είναι η τετραγωνική ρίζα του 27
05:49
timesφορές just a handfulχούφτα
of fundamentalθεμελιώδης constantsσταθερές.
129
337625
2976
επί μια χούφτα θεμελιωδών σταθερών.
05:52
It's extraordinaryέκτακτος
when you think about it.
130
340625
2018
Είναι εξαιρετικό όταν το σκέφτεστε.
05:54
CACA: When ...
131
342667
1934
ΚΑ: Όταν ...
05:56
In my headκεφάλι, initiallyαρχικά,
when I thought of blackμαύρος holesτρύπες,
132
344625
2684
Στο κεφάλι μου, αρχικά,
όταν σκέφτηκα τις μαύρες τρύπες,
05:59
I'm thinkingσκέψη that is the eventΕκδήλωση horizonορίζοντας,
133
347333
1893
είπα αυτός είναι ο ορίζοντας γεγονότων,
06:01
there's lots of matterύλη and lightφως
whirlingWhirling around in that shapeσχήμα.
134
349250
3809
ότι υπάρχει πολύ ύλη και φως
που περιστρέφονται σε αυτό το σχήμα.
06:05
But it's actuallyπράγματι
more complicatedπερίπλοκος than that.
135
353083
3185
Αλλά στην πραγματικότητα
είναι πιο περίπλοκο από αυτό.
06:08
Well, talk us throughδιά μέσου this animationκινουμένων σχεδίων,
because it's lightφως beingνα εισαι lensedlensed around it.
136
356292
4434
Μίλα μας, ενώ βλέπουμε τη σχεδιοκίνηση,
γιατί είναι φως που περνά γύρω από αυτό.
06:12
SDSD: You'llΘα σας see here that some lightφως
from behindπίσω it getsπαίρνει lensedlensed,
137
360750
3351
ΣΝ: Θα δείτε εδώ ότι κάποιο
παρασκηνιακό φως περνά
06:16
and some lightφως does a loop-the-loopβρόχος βρόχου
around the entireολόκληρος orbitτροχιά of the blackμαύρος holeτρύπα.
138
364125
4393
και κάποιο φως κάνει ολόκληρη στροφή
γύρω από την τροχιά της μαύρης τρύπας.
06:20
But when you get enoughαρκετά lightφως
139
368542
1476
Αλλά όταν έχετε αρκετό φως
απ'όλο αυτό το θερμό αέριο που
στροβιλίζεται στη μαύρη τρύπα,
06:22
from all this hotζεστό gasαέριο
swirlingπεριστροφικές κινήσεις around the blackμαύρος holeτρύπα,
140
370042
2809
06:24
then you windάνεμος up seeingβλέπων
all of these lightφως raysακτίνες
141
372875
2893
τότε καταλήγετε να βλέπετε
όλες αυτές τις φωτεινές ακτίνες
06:27
come togetherμαζί on this screenοθόνη,
142
375792
1392
να προβάλλονται στην οθόνη,
06:29
whichοι οποίες is a stand-instand-in
for where you and I are.
143
377208
2435
που αντιπροσωπεύει τη θέση μας.
06:31
And you see the definitionορισμός of this ringδαχτυλίδι
beginαρχίζουν to come into shapeσχήμα.
144
379667
4476
Βλέπετε τον ορισμό αυτού του δακτυλίου
να αρχίζει να διαμορφώνεται.
06:36
And that's what EinsteinΟ Αϊνστάιν predictedπροβλεπόταν
over 100 yearsχρόνια agoπριν.
145
384167
3375
Αυτό προέβλεψε ο Αϊνστάιν
περισσότερα από 100 χρόνια πριν.
06:40
CACA: Yeah, that is amazingφοβερο.
146
388167
2059
ΚΑ: Ναι, αυτό είναι εκπληκτικό.
06:42
So tell us more about
what we're actuallyπράγματι looking at here.
147
390250
5768
Λοιπόν, πες μας περισσότερα
για το τι πραγματικά βλέπουμε εδώ.
Καταρχήν, γιατί μέρος της
είναι φωτεινότερο από το άλλο;
06:48
First of all, why is partμέρος of it
brighterφωτεινότερο than the restυπόλοιπο?
148
396042
2642
06:50
SDSD: So what's happeningσυμβαίνει
is that the blackμαύρος holeτρύπα is spinningκλώση.
149
398708
3768
ΣΝ: Αυτό που συμβαίνει είναι
ότι η μαύρη τρύπα περιστρέφεται.
06:54
And you windάνεμος up with some of the gasαέριο
movingκίνηση towardsπρος us belowπαρακάτω
150
402500
3393
Και η περιέλιξη μέρους του αερίου
κινούμενο προς εμάς από κάτω
και απομακρύνεται από εμάς από επάνω.
06:57
and recedingυποχωρώντας from us on the topμπλουζα.
151
405917
1684
06:59
And just as the trainτρένο whistleσφυρίχτρα
has a higherπιο ψηλά pitchπίσσα
152
407625
2476
Όπως το σφύριγμα
του τρένου έχει υψηλότερο τόνο
07:02
when it's comingερχομός towardsπρος you,
153
410125
1393
όταν έρχεται προς εμάς,
υπάρχει περισσότερη ενέργεια από το αέριο
που πλησιάζει παρά από αυτό που φεύγει.
07:03
there's more energyενέργεια from the gasαέριο
comingερχομός towardsπρος us than going away from us.
154
411542
3767
07:07
You see the bottomκάτω μέρος partμέρος brighterφωτεινότερο
155
415333
1560
Το κάτω μέρος είναι φωτεινότερο,
07:08
because the lightφως is actuallyπράγματι
beingνα εισαι boostedώθηση in our directionκατεύθυνση.
156
416917
3226
γιατί το φως στην πραγματικότητα
έρχεται προς τα εμάς.
07:12
CACA: And how physicallyφυσικώς bigμεγάλο is that?
157
420167
1976
ΚΑ: Σωματικά πόσο μεγάλο είναι αυτό;
07:14
SDSD: Our entireολόκληρος solarηλιακός systemΣύστημα
would fitκατάλληλος well withinστα πλαίσια that darkσκοτάδι regionπεριοχή.
158
422167
5809
ΣΝ: Χωράει ολόκληρο το ηλιακό μας σύστημα
μέσα σε αυτήν τη σκοτεινή περιοχή.
07:20
And if I mayενδέχεται,
159
428000
1976
Και αν μου επιτρέπεις,
07:22
that darkσκοτάδι regionπεριοχή is the signatureυπογραφή
of the eventΕκδήλωση horizonορίζοντας.
160
430000
4059
αυτή η σκοτεινή περιοχή είναι
η υπογραφή του ορίζοντα γεγονότων.
07:26
The reasonλόγος we don't see lightφως from there,
161
434083
1976
Ο λόγος που δεν βλέπουμε φως από εκεί,
07:28
is that the lightφως that would come
to us from that placeθέση
162
436083
2601
είναι ότι το προερχόμενο από εκεί φως
07:30
was swallowedκαταπιείτε by the eventΕκδήλωση horizonορίζοντας.
163
438708
1726
το κατάπιε ο ορίζοντας γεγονότων.
07:32
So that -- that's it.
164
440458
2101
Έτσι -- αυτό είναι.
07:34
CACA: And so when we think of a blackμαύρος holeτρύπα,
165
442583
1976
ΚΑ: Όταν σκέφτεσαι μια μαύρη τρύπα,
07:36
you think of these hugeτεράστιος raysακτίνες
jettingJetting out of it,
166
444583
2560
σκέφτεσαι τεράστιες ακτίνες
να εκτοξεύονται από αυτήν,
07:39
whichοι οποίες are pointedαιχμηρός
directlyκατευθείαν in our directionκατεύθυνση.
167
447167
2101
οι οποίες κατευθύνονται άμεσα προς εμάς.
07:41
Why don't we see them?
168
449292
1351
Γιατί δεν τις βλέπουμε;
07:42
SDSD: This is a very powerfulισχυρός blackμαύρος holeτρύπα.
169
450667
2101
ΣΝ: Αυτή είναι μια
πολύ ισχυρή μαύρη τρύπα.
07:44
Not by universalΠαγκόσμιος standardsπρότυπα,
it's still powerfulισχυρός,
170
452792
3309
Όχι με καθολικά πρότυπα,
αλλά είναι ακόμα ισχυρή,
07:48
and from the northβόρειος and southΝότος polesπόλους
of this blackμαύρος holeτρύπα
171
456125
2477
από τον βόρειο και νότιο πόλο
αυτής της μαύρης τρύπας
07:50
we think that jetsjets are comingερχομός.
172
458626
1725
πιστεύουμε ότι υπάρχουν πίδακες.
07:52
Now, we're too closeΚοντά
to really see all the jetπίδακας structureδομή,
173
460375
3601
Τώρα είμαστε πολύ κοντά στο να δούμε
πραγματικά τη δομή όλων των πιδάκων,
07:56
but it's the baseβάση of those jetsjets
that are illuminatingφωτιστικός the space-timeχωροχρόνο.
174
464000
3684
αλλά είναι η βάση αυτών των πιδάκων
που φωτίζουν τον χωροχρόνο.
07:59
And that's what's beingνα εισαι bentλυγισμένα
around the blackμαύρος holeτρύπα.
175
467708
3726
Αυτοί είναι που κάμπτονται
γύρω από τη μαύρη τρύπα.
08:03
CACA: And if you were in a spaceshipδιαστημόπλοιο
whirlingWhirling around that thing somehowκάπως,
176
471458
3768
ΚΑ: Αν βρισκόσασταν σε ένα διαστημόπλοιο
στροβιλίζοντας κάπως γύρω από αυτήν,
πόσο χρόνο θα χρειαζόταν
για να περιστραφεί γύρω της;
08:07
how long would it take
to actuallyπράγματι go around it?
177
475250
2476
08:09
SDSD: First, I would give anything
to be in that spaceshipδιαστημόπλοιο.
178
477750
2726
ΣΝ: Καταρχήν, θα τα έδινα όλα
για να ήμουν στο διαστημόπλοιο.
08:12
(LaughterΤο γέλιο)
179
480500
1893
(Γέλια)
08:14
SignΕίσοδος me up.
180
482417
1291
Κάνε μου εγγραφή.
08:16
There’s something calledπου ονομάζεται the --
if I can get wonkyασταθές for one momentστιγμή --
181
484583
3226
Υπάρχει κάτι που ονομάζεται
-- θα γίνω σπασίκλας για μια στιγμή --
08:19
the innermostεσώτατο stableσταθερός circularεγκύκλιος orbitτροχιά,
182
487833
1768
η εσώτατη σταθερή κυκλική τροχιά,
08:21
that's the innermostεσώτατο orbitτροχιά at whichοι οποίες
matterύλη can moveκίνηση around a blackμαύρος holeτρύπα
183
489625
3393
είναι η εσώτατη τροχιά όπου η ύλη
κινείται γύρω από μια μαύρη τρύπα
08:25
before it spiralsσπείρες in.
184
493042
1392
προτού πάει σπειροειδώς μέσα.
08:26
And for this blackμαύρος holeτρύπα, it's going to be
betweenμεταξύ threeτρία daysημέρες and about a monthμήνας.
185
494458
4709
Για αυτή τη μαύρη τρύπα, χρειάζεται
μεταξύ τριών ημερών και περίπου ενός μήνα.
08:32
CACA: It's so powerfulισχυρός,
it's weirdlyWeirdly slowαργός at one levelεπίπεδο.
186
500208
3726
ΚΑ: Είναι τόσο ισχυρή,
είναι παράξενα αργά σε ένα επίπεδο.
08:35
I mean, you wouldn'tδεν θα ήταν even noticeειδοποίηση
187
503958
2851
Εννοώ ότι δεν θα το προσέχατε
08:38
fallingπτώση into that eventΕκδήλωση horizonορίζοντας
if you were there.
188
506833
3810
αν πέφτατε σε αυτόν τον ορίζοντα
γεγονότων αν ήσασταν εκεί.
08:42
SDSD: So you mayενδέχεται have heardακούσει
of "spaghettificationμακαρονοποίησης,"
189
510667
2309
ΣΝ: Ίσως έχετε ακούσει
τη «σπαγγετοποίηση»,
08:45
where you fallπτώση into a blackμαύρος holeτρύπα
190
513000
1558
όπου πέφτετε σε μια μαύρη τρύπα
και το βαρυτικό πεδίο στα πόδια σας
είναι πολύ ισχυρότερο από ό,τι στο κεφάλι,
08:46
and the gravitationalβαρυτική fieldπεδίο on your feetπόδια
is much strongerισχυρότερη than on your headκεφάλι,
191
514582
3601
08:50
so you're rippedσχισμένο apartχώρια.
192
518207
1311
οπότε ξεσκίζεστε.
08:51
This blackμαύρος holeτρύπα is so bigμεγάλο
193
519542
2434
Αυτή η μαύρη τρύπα είναι τόσο μεγάλη
08:54
that you're not going to becomeγίνομαι
a spaghettiμακαρόνια noodleμανέστρα.
194
522000
3351
ώστε να μη γίνετε ένα σπαγγέτι ζυμαρικών.
08:57
You're just going to driftτάση
right throughδιά μέσου that eventΕκδήλωση horizonορίζοντας.
195
525375
2851
Απλά θα παρασυρθείτε κατευθείαν
από τον ορίζοντα γεγονότων.
ΚΑ: Άρα, είναι σαν έναν τεράστιο σίφουνα.
09:00
CACA: So, it's like a giantγίγαντας tornadoανεμοστρόβιλος.
196
528250
1809
09:02
When DorothyDorothy was whippedσαντιγί by a tornadoανεμοστρόβιλος,
she endedέληξε up in OzOz.
197
530083
3518
Όταν η Ντόροθι χτυπήθηκε από
έναν ανεμοστρόβιλο, κατέληξε στο Οζ.
09:05
Where do you endτέλος up
if you fallπτώση into a blackμαύρος holeτρύπα?
198
533625
2351
Πού καταλήγεις αν πέσεις
σε μια μαύρη τρύπα;
09:08
(LaughterΤο γέλιο)
199
536000
1851
(Γέλια)
09:09
SDSD: VancouverΒανκούβερ.
200
537875
1268
ΣΝ: Στο Βανκούβερ.
09:11
(LaughterΤο γέλιο)
201
539167
1934
(Γέλια)
09:13
CACA: Oh, my God.
202
541125
1268
ΚΑ: Ω, Θεέ μου.
09:14
(ApplauseΧειροκροτήματα)
203
542417
2142
(Χειροκρότημα)
09:16
It's the redτο κόκκινο circleκύκλος, that's terrifyingφοβερός.
204
544583
2292
Είναι ο κόκκινος κύκλος,
αυτό είναι τρομακτικό.
09:20
No, really.
205
548292
1309
Όχι, πραγματικά.
09:21
SDSD: BlackΜαύρο holesτρύπες really are
the centralκεντρικός mysteryμυστήριο of our ageηλικία,
206
549625
3559
ΣΝ: Οι μαύρες τρύπες είναι πραγματικά
το κεντρικό μυστήριο της εποχής μας,
09:25
because that's where the quantumποσοστό worldκόσμος
and the gravitationalβαρυτική worldκόσμος come togetherμαζί.
207
553208
3810
γιατί εκεί ο κβαντικός κόσμος
και ο βαρυτικός κόσμος συναντώνται.
09:29
What's insideμέσα is a singularityμοναδικότητα.
208
557042
1601
Ό,τι είναι μέσα είναι μοναδικό.
09:30
And that's where
all the forcesδυνάμεις becomeγίνομαι unifiedενιαία,
209
558667
2392
Εκεί όλες οι δυνάμεις είναι ενοποιημένες,
09:33
because gravityβαρύτητα finallyτελικά is strongισχυρός enoughαρκετά
to competeανταγωνίζονται with all the other forcesδυνάμεις.
210
561083
4601
γιατί η βαρύτητα είναι αρκετά ισχυρή ώστε
να ανταγωνιστεί όλες τις άλλες δυνάμεις.
09:37
But it's hiddenκεκρυμμένος from us,
211
565708
1393
Αλλά είναι κρυμμένη από εμάς,
09:39
the universeσύμπαν has cloakedcloaked it
in the ultimateτελικός invisibilityαφάνειας cloakμανδύα.
212
567125
4059
το σύμπαν την έχει καλύψει
με έναν υπέρτατο μανδύα αορατότητας.
09:43
So we don't know what happensσυμβαίνει in there.
213
571208
1893
Άρα, δεν ξέρουμε τι συμβαίνει εκεί μέσα.
09:45
CACA: So there's a smallerμικρότερος one of these
in our ownτα δικά galaxyγαλαξίας.
214
573125
2643
ΚΑ: Υπάρχει μία μικρότερη
από αυτήν στον γαλαξία μας.
09:47
Can we go back
to our ownτα δικά beautifulπανεμορφη galaxyγαλαξίας?
215
575792
2142
Πάμε πίσω στον δικό μας όμορφο γαλαξία;
09:49
This is the MilkyΓαλακτώδες Way, this is home.
216
577958
1768
Εδώ είναι ο Γαλαξίας μας, το σπίτι.
09:51
And somewhereκάπου in the middleΜέσης of that
there's anotherαλλο one,
217
579750
2643
Και κάπου στη μέση αυτού υπάρχει μία άλλη,
09:54
whichοι οποίες you're tryingπροσπαθεί to find as well.
218
582417
1767
που επίσης προσπαθείτε να βρείτε.
09:56
SDSD: We alreadyήδη know it's there,
and we'veέχουμε alreadyήδη takenληφθεί dataδεδομένα on it.
219
584208
3143
ΣΝ: Γνωρίζουμε την ύπαρξη και έχουμε
ήδη λάβει τα σχετικά δεδομένα.
09:59
And we're workingεργαζόμενος on those dataδεδομένα right now.
220
587375
2059
Εργαζόμαστε πάνω σε αυτά επί του παρόντος.
10:01
So we hopeελπίδα to have something
in the nearκοντά futureμελλοντικός, I can't say when.
221
589458
3851
Ελπίζουμε να έχουμε κάτι στο εγγύς μέλλον,
δεν μπορώ να ξέρω πότε.
10:05
CACA: It's way closerπιο κοντά
but alsoεπίσης a lot smallerμικρότερος,
222
593333
2268
ΚΑ: Είναι πολύ κοντύτερα,
αλλά πολύ μικρότερη,
10:07
maybe the similarπαρόμοιος kindείδος of sizeμέγεθος
to what we saw?
223
595625
2268
ίσως παρόμοιου μεγέθους
με αυτή που είδαμε;
10:09
SDSD: Right. So it turnsστροφές out
that the blackμαύρος holeτρύπα in M87,
224
597917
3517
ΣΝ: Σωστά. Αποδεικνύεται
ότι η μαύρη τρύπα στο M87,
10:13
that we saw before,
225
601458
1268
αυτή που είδαμε πριν,
10:14
is sixέξι and a halfΉμισυ billionδισεκατομμύριο solarηλιακός massesμάζες.
226
602750
2184
είναι εξήμισι
δισεκατομμύρια ηλιακές μάζες.
10:16
But it's so farμακριά away
that it appearsεμφανίζεται a certainβέβαιος sizeμέγεθος.
227
604958
3060
Αλλά είναι τόσο μακρυά,
που εμφανίζεται σε ένα ορισμένο μέγεθος.
10:20
The blackμαύρος holeτρύπα in the centerκέντρο of our galaxyγαλαξίας
is a thousandχίλια timesφορές lessπιο λιγο massiveογκώδης,
228
608042
3601
Η μαύρη τρύπα στο κέντρο του γαλαξία μας
έχει χίλιες φορές μικρότερη μάζα,
10:23
but alsoεπίσης a thousandχίλια timesφορές closerπιο κοντά.
229
611667
1642
αλλά και χίλιες φορές πιο κοντά.
10:25
So it looksφαίνεται the sameίδιο
angularΓωνιακή sizeμέγεθος on the skyουρανός.
230
613333
3685
Έτσι φαίνεται ίδια σε
γωνιακό μέγεθος στον ουρανό.
10:29
CACA: FinallyΤέλος, I guessεικασία,
a nodνεύμα to a remarkableαξιοσημείωτος groupομάδα of people.
231
617042
3226
ΚΑ: Τέλος, υποθέτω, μια υπόκλιση
σε μια αξιόλογη ομάδα ανθρώπων.
10:32
Who are these guys?
232
620292
1559
Ποιοι είναι αυτοί;
10:33
SDSD: So these are only some of the teamομάδα.
233
621875
2643
ΣΝ: Αυτοί είναι μόνο κάποιοι
από την ομάδα.
10:36
We marveledθαύμασε at the resonanceαπήχηση
that this imageεικόνα has had.
234
624542
5601
Θαυμάσαμε την απήχηση
που είχε αυτή η εικόνα.
10:42
If you told me that it would be
aboveπανω the foldπτυχή in all of these newspapersεφημερίδες,
235
630167
3517
Αν μου λέγατε ότι θα ήταν στο επάνω μισό
σε όλες αυτές τις εφημερίδες,
10:45
I'm not sure I would
have believedπιστεύω you, but it was.
236
633708
2435
δεν είμαι βέβαιος ότι
θα σας πίστευα, αλλά ήταν.
Επειδή είναι ένα μεγάλο μυστήριο,
10:48
Because this is a great mysteryμυστήριο,
237
636167
1557
10:49
and it's inspiringεμπνέοντας for us,
and I hopeελπίδα it's inspiringεμπνέοντας to everyoneΟλοι.
238
637738
3613
που μας εμπνέει και ελπίζω
να είναι έμπνευση για όλους.
10:53
But the more importantσπουδαίος thing is that
this is just a smallμικρό numberαριθμός of the teamομάδα.
239
641375
3643
Αλλά το πιο σημαντικό είναι ότι αυτός
είναι ένας μικρός αριθμός της ομάδας.
10:57
We're 200 people strongισχυρός with 60 institutesΙνστιτούτα
240
645042
2892
Είμαστε 200 άτομα με 60 ινστιτούτα
10:59
and 20 countriesχώρες and regionsπεριοχές.
241
647958
1560
και 20 χώρες και περιφέρειες.
11:01
If you want to buildχτίζω a globalπαγκόσμια telescopeτηλεσκόπιο
you need a globalπαγκόσμια teamομάδα.
242
649542
3142
Ένα παγκόσμιο τηλεσκόπιο
χρειάζεται μια παγκόσμια ομάδα.
11:04
And this techniqueτεχνική that we use
of linkingσύνδεση telescopesτηλεσκόπια around the worldκόσμος
243
652708
3935
Η τεχνική που χρησιμοποιούμε για τη
σύνδεση των τηλεσκοπίων σε όλον τον κόσμο
11:08
kindείδος of effortlesslyαβίαστα sidestepsπαραμερίζει
some of the issuesθέματα that divideδιαιρέστε us.
244
656667
4559
παρακάμπτει κάπως αβίαστα
μερικά από τα θέματα που μας χωρίζουν.
11:13
And as scientistsΕπιστήμονες, we naturallyΦυσικά
come togetherμαζί to do something like this.
245
661250
3708
Και ως επιστήμονες, βρισκόμαστε
για να πετύχουμε κάτι τέτοιο.
11:17
CACA: WowWow, boyαγόρι, that's inspiringεμπνέοντας
for our wholeολόκληρος teamομάδα this weekεβδομάδα.
246
665833
3310
ΚΑ: Ουάου, αυτό είναι έμπνευση
για όλη την ομάδα μας αυτή την εβδομάδα.
11:21
ShepΣεπ, thank you so much for what you did
and for comingερχομός here.
247
669167
2858
Σεπ, σε ευχαριστώ πολύ για αυτό
που κάνατε και που ήρθες εδώ.
11:24
SDSD: Thank you.
248
672049
1260
ΣΝ: Σας ευχαριστώ.
11:25
(ApplauseΧειροκροτήματα)
249
673333
3334
(Χειροκρότημα)
Translated by Nikolaos Benias
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sheperd Doeleman - Astrophysicist
Sheperd Doeleman led the global team behind the Event Horizon Telescope that captured the historic, first-ever image of a black hole.

Why you should listen

Sheperd Doeleman is the project director of the Event Horizon Telescope and an astrophysicist with the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics. His research focuses on problems in astrophysics that require ultra-high resolving power. His work employs the technique of very-long-baseline interferometry (VLBI), synchronizing geographically distant radio dishes into an Earth-sized virtual telescope. In addition to his work at the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics and for the Event Horizon Telescope, Doeleman is a Harvard senior research fellow and a project coleader of Harvard's Black Hole Initiative.

Doeleman's research includes work at the McMurdo Station on the Ross Ice Shelf in Antarctica and as assistant director of the MIT Haystack Observatory. He is a Guggenheim Fellow and was the recipient of the DAAD German Academic Exchange grant for research at the Max-Planck-Institut für Radioastronomie. He leads and coleads research programs supported by grants from the National Science Foundation, the National Radio Astronomy Observatory ALMA-NA Development Fund, the Smithsonian Astrophysical Observatory, the MIT International Science & Technology Initiatives (MISTI), the Gordon and Betty Moore Foundation and the John Templeton Foundation. Doeleman received his BA from Reed College and completed a PhD in astrophysics at MIT.

More profile about the speaker
Sheperd Doeleman | Speaker | TED.com