ABOUT THE SPEAKER
George Blair-West - Psychiatrist
Dr. George Blair-West is an author, researcher and doctor specializing in psychiatry.

Why you should listen

Dr. George Blair-West specializes in psychiatry in private practice in Brisbane, Australia. He sub-specializes in trauma and relationship/sex therapy. His abiding interest is distilling the latest psychotherapeutic research, honing these insights for impactful delivery through his clinical work, and then sharing them with the greater population.

In the 1990s, as a Senior Lecturer at the University of Queensland, Blair-West published widely on suicide and depression. Needing to lose weight himself, he then turned his focus to the overlooked research into the psychological forces that prevent weight loss. The bestselling book Weight Loss for Food Lovers: Understanding Our Minds and Why We Sabotage Our Weight Loss (translated into Dutch and Chinese) along with related research papers resulted in keynote addresses, a regular spot on the Australian breakfast show Today and media appearances around the world. A children's book on teaching healthy eating habits followed, and in 2010 Blair-West was named one of the "top 20 most influential obesity experts in the world."

Blair-West's 2013 novel The Way of The Quest received three international awards and was about the "how to" of finding one's meaning and purpose in life while building healthy relationships.

Helping people make sense of relationships is Blair-West's most important work. Drawing on his 25 years as a relationship therapist, he is currently writing his fourth book, How to Make the Biggest Decision of Your Life with his daughter Jiveny Blair-West, a dating coach. He and his wife Penny, a psychologist, celebrated 30 years of marriage in 2018.

More profile about the speaker
George Blair-West | Speaker | TED.com
TEDxBrisbane

George Blair-West: 3 ways to build a happy marriage and avoid divorce

George Blair-West: Tres maneras de construir un matrimonio feliz y evitar el divorcio

Filmed:
3,158,765 views

Elegir casarse y compartir la vida con alguien es una de las decisiones más importantes que puede tomarse en la vida. Pero, con unas tasas de divorcio cercanas al 50 % en algunas partes del mundo, está claro que podríamos necesitar algo de ayuda para elegir una pareja. En una charla reveladora, que invita a la acción, el psiquiatra George Blair-West comparte tres claves para prevenir el divorcio y detectar posibles problemas mientras aún estamos en las primeras citas.
- Psychiatrist
Dr. George Blair-West is an author, researcher and doctor specializing in psychiatry. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Hace casi 50 años, los psiquiatras
Richard Wright y Thomas Harms
00:15
AlmostCasi 50 yearsaños agohace,
0
3306
2450
00:17
psychiatristspsiquiatras RichardRicardo RaheRahe
and ThomasThomas HolmesHolmes developeddesarrollado an inventoryinventario
1
5780
4726
desarrollaron un inventario de las
experiencias humanas más angustiosas
00:22
of the mostmás distressingangustioso
humanhumano experiencesexperiencias that we could have.
2
10530
5086
que podríamos tener.
00:28
NumberNúmero one on the listlista? DeathMuerte of a spouseesposa.
3
16835
3450
¿Número uno de la lista?
Muerte de un cónyuge.
Número dos: divorcio.
00:32
NumberNúmero two, divorcedivorcio.
ThreeTres, maritalmarital separationseparación.
4
20309
2667
Tres: separación conyugal.
00:35
Now, generallyen general, but not always,
5
23506
3170
En general, pero no siempre,
para que esos tres ocurran,
00:38
for those threeTres to occurocurrir, we need
what comesproviene in numbernúmero sevensiete on the listlista,
6
26700
4085
necesitamos lo que viene
en el número siete de la lista,
que es el matrimonio.
00:42
whichcual is marriagematrimonio.
7
30809
1472
(Risas)
00:44
(LaughterRisa)
8
32305
2092
00:46
FourthCuarto on the listlista is imprisonmentprisión
in an institutioninstitución.
9
34421
5157
Cuarto en la lista está el encarcelamiento
en una institución.
Algunos dicen que el número siete
se ha contado dos veces.
00:51
Now, some say numbernúmero sevensiete
has been countedcontado twicedos veces.
10
39955
2782
(Risas)
00:54
(LaughterRisa)
11
42761
2652
00:58
I don't believe that.
12
46356
1507
No creo eso.
01:00
When the life stressestrés inventoryinventario was builtconstruido,
13
48845
2730
Cuando se construyó
el inventario de estrés vital,
una relación a largo plazo
se equiparaba a un matrimonio.
01:04
back then, a long-terma largo plazo relationshiprelación
prettybonita much equatedequiparado to a marriagematrimonio.
14
52361
6065
No es así ahora para
los propósitos de esta charla,
01:10
Not so now.
15
58450
1156
01:11
So for the purposespropósitos of this talk,
I'm going to be includingincluso
16
59630
3345
voy a estar incluyendo
01:16
deDelaware factofacto relationshipsrelaciones,
common-lawCommon-Law marriagesmatrimonios
17
64282
2088
que las relaciones vienen antes de los
matrimonios y matrimonios homosexuales
01:18
and same-sexhomosexuales marriagesmatrimonios,
18
66394
2734
01:21
or same-sexhomosexuales relationshipsrelaciones
soonpronto hopefullyOjalá to becomevolverse marriagesmatrimonios.
19
69152
4110
o de relaciones del mismo género, pronto
espero que se conviertan en matrimonios.
01:26
And I can say from my work
with same-sexhomosexuales couplesparejas,
20
74432
2367
De mi trabajo con parejas
del mismo género,
01:28
the principlesprincipios I'm about
to talk about are no differentdiferente.
21
76823
3157
lo principal de lo que estoy por hablar
no es diferente, son iguales
en todas las relaciones.
01:32
They're the samemismo acrossa través de all relationshipsrelaciones.
22
80004
2720
Así que en una sociedad moderna,
sabemos que la prevención
01:35
So in a modernmoderno societysociedad,
23
83635
2590
01:38
we know that preventionprevención
is better than curecura.
24
86249
3876
es mejor que la cura.
01:42
We vaccinatevacunar againsten contra poliopolio, diphtheriadifteria,
tetanusTétanos, whoopingwhooping coughtos, measlessarampión.
25
90149
5187
Vacunamos contra la polio, la difteria,
el tétanos, la tos ferina, el sarampión.
01:47
We have awarenessconciencia campaignscampañas
for melanomamelanoma, strokecarrera, diabetesdiabetes --
26
95360
4219
Tenemos campañas de sensibilización
para el melanoma,
el accidente cerebrovascular, la diabetes.
Todas campañas importantes
01:51
all importantimportante campaignscampañas.
27
99603
2451
01:54
But noneninguna of those conditionscondiciones come closecerca
28
102660
2955
pero ninguna de esas enfermedades
01:58
to affectingconmovedor 45 percentpor ciento of us.
29
106743
3097
llegan a afectar al 45 %.
Al 45 %.
Ese es nuestra tasa actual de divorcio.
02:02
Forty-fiveCuarenta y cinco percentpor ciento: that's
our currentcorriente divorcedivorcio ratetarifa.
30
110860
3084
¿Por qué no hay campaña de prevención
para el divorcio?
02:06
Why no preventionprevención campaignCampaña for divorcedivorcio?
31
114616
3816
02:11
Well, I think it's because
our policymakersResponsables políticos don't believe
32
119312
5936
Creo que se debe a que nuestros políticos
no creen que cosas como la atracción
02:17
that things like attractionatracción
and the way relationshipsrelaciones are builtconstruido
33
125272
4825
y la forma en que se
construyen las relaciones
pueda cambiarse o enseñarse.
02:22
is changeablecambiable or educableeducable.
34
130121
2210
¿Por qué?
02:25
Why?
35
133262
1345
Bueno, nuestros políticos
son de la Generación X.
02:27
Well, our policymakersResponsables políticos currentlyactualmente
are GenerationGeneracion X.
36
135204
3994
Tienen entre treinta y tantos
y cincuenta y tantos.
02:31
They're in theirsu 30s to 50s.
37
139658
2659
02:34
And when I'm talkinghablando to these guys
about these issuescuestiones,
38
142931
3558
Cuando hablamos de estos temas
veo sus ojos vidriados,
02:38
I see theirsu eyesojos glazevidriado over,
39
146513
1989
y puedo ver que piensan:
¿No lo entiende este psiquiatra loco?
02:40
and I can see them thinkingpensando,
40
148526
2243
02:42
"Doesn't this crazyloca psychiatristpsiquiatra get it?
41
150793
2896
No se puede controlar la forma en que
las personas atraen a otras personas
02:45
You can't controlcontrolar the way in whichcual
people attractatraer other people
42
153713
3840
02:49
and buildconstruir relationshipsrelaciones."
43
157577
1850
y construyen relaciones.
02:52
Not so, our dearquerido millennialsmillennials.
44
160359
2326
No es así, nuestros queridos millennials.
02:55
This is the mostmás information-connectedinformación-conectado,
analyticalanalítico and skepticalescéptico generationGeneracion,
45
163594
5893
Esta es la generación más conectada,
analítica y escéptica
que toma las decisiones más informadas
de cualquier generación anterior.
03:01
makingfabricación the mostmás informedinformado decisionsdecisiones
of any generationGeneracion before them.
46
169511
4988
Y cuando hablo con los millennials,
tengo una reacción muy diferente.
03:06
And when I talk to millennialsmillennials,
I get a very differentdiferente reactionreacción.
47
174523
3252
Quieren saber de esto.
03:10
They actuallyactualmente want to hearoír about this.
48
178389
1856
Quieren saber cómo tenemos
relaciones que duran.
03:12
They want to know about how do we
have relationshipsrelaciones that last?
49
180269
4839
Así que para quienes quieren abrazar
la era post-romántica del destino conmigo,
03:18
So for those of you who want to embraceabrazo
the post-enviar- "romanticromántico destinydestino" eraera with me,
50
186278
5044
03:23
let me talk about my threeTres life hackspiratear
for preventingprevenir divorcedivorcio.
51
191346
4986
permítanme hablar de mis tres consejos
de vida para evitar el divorcio.
03:28
Now, we can interveneintervenir
to preventevitar divorcedivorcio at two pointspuntos:
52
196356
4220
Ahora podemos intervenir para evitar
el divorcio en dos puntos posteriores.
03:32
laterluego, onceuna vez the cracksgrietas beginempezar to appearAparecer
in an establishedestablecido relationshiprelación;
53
200600
4692
Una vez que las grietas empiecen
a aparecer en una relación establecida
03:37
or earliermás temprano, before we commitcometer,
before we have childrenniños.
54
205316
4935
o antes de que nos comprometamos,
antes de que tengamos hijos
y de eso hablaré ahora.
03:42
And that's where I'm going to take us now.
55
210275
2957
Así que mi primer consejo de vida:
03:46
So my first life hackcortar:
56
214128
1738
03:48
millennialsmillennials spendgastar seven-plussiete más hourshoras
on theirsu devicesdispositivos a day.
57
216919
4655
Los “millennials” pasan siete horas más
en sus dispositivos al día.
Datos estadounidenses, y algunos dicen,
quizá con razón,
03:54
That's Americanamericano datadatos.
58
222116
1288
03:56
And some say, probablyprobablemente not unreasonablyUnreasonably,
59
224056
2345
que esto tal vez ha afectado
03:58
this has probablyprobablemente affectedafectado
theirsu face-to-facecara a cara relationshipsrelaciones.
60
226425
4174
sus relaciones cara a cara.
04:03
IndeedEn efecto, and addañadir to that
the hookupEngánchate culturecultura,
61
231139
3715
Sumemos a eso la cultura de la conexión,
aplicaciones como Tinder,
04:06
ergoes decir appsaplicaciones like TinderTinder,
62
234878
1943
04:08
and it's no great surprisesorpresa that
the 20-somethings-algunas cosas that I work with
63
236845
3539
y no es una gran sorpresa que
los veinteañeros con los que trabajo
a menudo me hablen de cómo
04:12
will oftena menudo talk to me about
how it is oftena menudo easiermás fácil for them
64
240408
3897
es más fácil tener relaciones sexuales
con alguien que han conocido.
04:16
to have sexsexo with somebodyalguien that they'veellos tienen metreunió
65
244329
2561
04:18
than have a meaningfulsignificativo conversationconversacion.
66
246914
2240
Tenemos una conversación significativa.
04:21
Now, some say this is a badmalo thing.
67
249628
2427
Algunos dicen que esto es algo malo.
Yo digo que es algo muy bueno.
04:24
I say this is a really good thing.
68
252928
2577
Es particularmente bueno
tener relaciones sexuales
04:28
It's a particularlyparticularmente good thing
69
256980
2046
04:31
to be havingteniendo sexsexo outsidefuera de
of the institutioninstitución of marriagematrimonio.
70
259050
4206
fuera de la institución del matrimonio.
04:35
Now, before you go out
and get all moralmoral on me,
71
263280
2906
Pero antes de plantearme reparos morales,
recuerden que la Generación X,
04:38
rememberrecuerda that GenerationGeneracion X,
in the Americanamericano PublicPúblico ReportInforme,
72
266210
3904
en el Informe Público Estadounidense
hallaron que el 91 % de las mujeres
04:42
they foundencontró that 91 percentpor ciento of womenmujer
73
270138
3403
habían tenido relaciones
sexuales prematrimoniales
04:45
had had premaritalpremarital sexsexo by the ageaños of 30.
74
273565
2712
a los 30 años, el 91 %.
04:48
Ninety-one91 percentpor ciento.
75
276301
1768
Es particularmente bueno que estas
relaciones estén sucediendo más tarde.
04:51
It's a particularlyparticularmente good thing that
these relationshipsrelaciones are happeningsucediendo laterluego.
76
279383
4493
04:56
See, boomersboomers in the '60s --
77
284358
2317
Verán, los boomers en los años 60
04:59
they were gettingconsiguiendo marriedcasado
at an averagepromedio ageaños for womenmujer of 20
78
287921
3285
se casaban,
en promedio las mujeres a los 20
y los hombres a los 23.
05:03
and 23 for menhombres.
79
291230
1910
En 2015 en Australia ahora es
30 para las mujeres y 32 para los hombres.
05:05
2015 in AustraliaAustralia?
80
293629
2132
05:07
That is now 30 for womenmujer and 32 for menhombres.
81
295785
4932
05:13
That's a good thing, because
the oldermayor you are when you get marriedcasado,
82
301759
5533
Eso es bueno, porque cuanto mayor
seas cuando te casas,
05:19
the lowerinferior your divorcedivorcio ratetarifa.
83
307316
1696
menor será tu tasa de divorcio. ¿Por qué?
05:21
Why?
84
309036
1168
¿Por qué es útil casarse más tarde?
05:22
Why is it helpfulservicial to get marriedcasado laterluego?
85
310228
2487
Por tres razones.
05:24
ThreeTres reasonsrazones.
86
312739
1169
En primer lugar, casarse más tarde
permite que entren en juego
05:25
Firstlyen primer lugar, gettingconsiguiendo marriedcasado laterluego allowspermite
the other two preventersPreventores of divorcedivorcio
87
313932
4694
05:30
to come into playjugar.
88
318650
1231
factores que evitan el divorcio.
Se trata de la educación terciaria
y de un ingreso más elevado,
05:31
They are tertiaryterciario educationeducación
89
319905
2270
05:34
and a highermayor incomeingresos, whichcual tendstiende
to go with tertiaryterciario educationeducación.
90
322952
3054
que tiende a ir
con la educación terciaria.
Estos tres factores se confunden.
05:38
So these threeTres factorsfactores all
kindtipo of get mixedmezclado up togetherjuntos.
91
326030
3208
Dos: La investigación en neuroplasticidad
nos dice que el cerebro humano
05:41
NumberNúmero two,
92
329262
1277
05:42
neuroplasticityNeuroplasticidad researchinvestigación tell us
93
330563
2362
05:44
that the humanhumano braincerebro is still growingcreciente
untilhasta at leastmenos the ageaños of 25.
94
332949
6234
sigue creciendo hasta
al menos los 25 años.
Eso significa que la manera de pensar
y lo que uno piensa
05:51
So that meansmedio how you're thinkingpensando
and what you're thinkingpensando
95
339207
2802
05:54
is still changingcambiando up untilhasta 25.
96
342033
2326
sigue cambiando hasta los 25.
05:57
And thirdlyen tercer lugar, and mostmás importantlyen tono rimbombante
to my mindmente, is personalitypersonalidad.
97
345034
3845
Y en tercer lugar, y lo más importante
para mí, es la personalidad.
La personalidad a los 20 años
06:00
Your personalitypersonalidad at the ageaños of 20
98
348903
2309
no se correlaciona con
la personalidad a los 50 años.
06:03
does not correlatecorrelación with
your personalitypersonalidad at the ageaños of 50.
99
351236
3744
Y la personalidd a los 30 se correlaciona
con la personalidad a los 50 años.
06:07
But your personalitypersonalidad at the ageaños of 30
100
355004
2541
06:09
does correlatecorrelación with
your personalitypersonalidad at the ageaños of 50.
101
357569
3416
Cuando le pregunté a alguien que se casó
joven, por qué rompieron dijeron:
06:13
So when I askpedir somebodyalguien
who got marriedcasado youngjoven why they brokerompió up,
102
361009
3021
06:16
and they say, "We grewcreció apartaparte,"
103
364054
1480
“Nos separamos”.
Fueron sorprendentemente precisos
porque los veintitantos
06:18
they're beingsiendo surprisinglyasombrosamente accuratepreciso,
104
366629
1754
06:20
because the 20s is a decadedécada
of rapidrápido changecambio and maturationmaduración.
105
368407
4404
es una edad de rápido cambio y maduración.
06:25
So the first thing you want to get
before you get marriedcasado is oldermayor.
106
373197
5752
Lo primero que quieres antes de casarte
es ser mayor.
06:30
(LaughterRisa)
107
378973
2089
(Risas)
Número dos:
06:34
NumberNúmero two,
108
382218
1199
John Gottman, psicólogo
e investigador de relaciones
06:35
JohnJohn GottmanGottman, psychologistpsicólogo
and relationshiprelación researcherinvestigador,
109
383998
4208
06:40
can tell us manymuchos factorsfactores that correlatecorrelación
with a happycontento, successfulexitoso marriagematrimonio.
110
388230
5176
puede hablarnos de muchos factores
que se correlacionan
con un matrimonio feliz y exitoso,
pero quiero hablar de algo importante.
06:46
But the one that I want to talk about
111
394853
1958
06:48
is a biggrande one:
112
396835
1232
El 81 % de los matrimonios
implosionan, se autodestruyen
06:50
81 percentpor ciento of marriagesmatrimonios implodeimplosionar,
self-destructauto destrucción, if this problemproblema is presentpresente.
113
398091
6282
si este problema está presente.
06:56
And the secondsegundo reasonrazón why I want
to talk about it here
114
404397
2756
Quiero hablar de ello aquí
porque es algo que pueden evaluar
06:59
is because it's something
you can evaluateevaluar while you're datingcitas.
115
407177
3894
en sus citas.
Gottman encontró que las relaciones
más estables y felices
07:03
GottmanGottman foundencontró that the relationshipsrelaciones
that were the mostmás stableestable and happycontento
116
411095
5874
07:08
over the longermás termtérmino
117
416993
1202
a largo plazo eran relaciones
en las que la pareja compartía el poder.
07:10
were relationshipsrelaciones in whichcual
the couplePareja sharedcompartido powerpoder.
118
418219
3425
07:14
They were influenceableInfluenceable:
119
422531
1954
Eran influenciables.
Grandes decisiones como comprar una casa,
07:18
biggrande decisionsdecisiones, like buyingcomprando a housecasa,
overseasde ultramar tripsexcursiones, buyingcomprando a carcoche,
120
426854
4223
viajar al exterior,
comprar un coche, tener hijos.
07:23
havingteniendo childrenniños.
121
431101
1421
07:24
But when GottmanGottman
drilledperforado down on this datadatos,
122
432959
2859
Pero cuando Gottman
profundizó en estos datos,
encontró que las mujeres
eran generalmente bastante influenciables.
07:27
what he foundencontró was that womenmujer
were generallyen general prettybonita influenceableInfluenceable.
123
435842
5335
07:33
GuessAdivinar where the problemproblema laylaico?
124
441639
2129
¿Adivinan dónde estaba el problema?
07:35
(LaughterRisa)
125
443792
1023
Sí, hay dos opciones aquí.
07:36
Yeah, there's only
two optionsopciones here, isn't there?
126
444839
2427
Sí, los hombres teníamos la culpa.
07:39
Yeah, we menhombres were to blameculpa.
127
447290
1696
La otra cosa que encontró Gottman
es que los hombres influenciables
07:42
The other thing that GottmanGottman foundencontró
128
450497
1730
07:44
is that menhombres who are influenceableInfluenceable
129
452251
4211
07:48
alsoademás tendedtendido to be "outstandingexcepcional fatherspadres."
130
456486
4418
también solían ser
“¡padres sobresalientes!”
07:53
So womenmujer: How influenceableInfluenceable is your man?
131
461323
4887
Así que mujeres,
¿qué tan influenciable es su hombre?
07:58
MenHombres:
132
466987
1185
Hombre:
Estás con ella porque la respetas.
08:03
you're with her because you respectel respeto her.
133
471038
2085
Asegúrate de que hay respeto
en la toma de decisiones.
08:07
Make sure that respectel respeto playsobras de teatro out
in the decision-makingToma de decisiones processproceso.
134
475396
3631
08:14
NumberNúmero threeTres.
135
482445
1736
Número tres.
A menudo me intriga por qué
las parejas vienen a verme
08:19
I'm oftena menudo intriguedintrigado by
why couplesparejas come in to see me
136
487213
3328
después de haber estado casados
durante 30 o 40 años.
08:23
after they'veellos tienen been marriedcasado
for 30 or 40 yearsaños.
137
491712
2696
08:26
This is a time when they're approachingque se acerca
the infirmitiesdebilidades and illnessenfermedad of oldantiguo ageaños.
138
494432
4943
Es el momento en el que se acercan
a las enfermedades de la vejez,
en el que están particularmente
enfocados en cuidarse unos a otros.
08:31
It's a time when they're particularlyparticularmente
focusedcentrado on caringcuidando for eachcada other.
139
499399
4676
Perdonarán cosas que
les han molestado durante años.
08:37
They'llEllos van a forgiveperdonar things
that have buggedescuchado them for yearsaños.
140
505376
2668
Perdonarán las viejas traiciones,
incluso las infidelidades,
08:40
They'llEllos van a forgiveperdonar all betrayalstraiciones,
even infidelitiesInfidelidades,
141
508068
3571
08:43
because they're focusedcentrado
on caringcuidando for eachcada other.
142
511663
2361
porque están enfocados en cuidar.
Entonces, ¿qué los separa?
08:46
So what pullstira them apartaparte?
143
514048
1626
La mejor palabra que tengo para esto
es la fiabilidad o la falta de fidelidad.
08:47
The bestmejor wordpalabra I have
for this is reliabilityconfiabilidad,
144
515698
2748
08:50
or the lackausencia thereofen esto.
145
518470
1459
¿Tu pareja te da la espalda?
08:52
Does your partnercompañero have your back?
146
520563
1871
Adopta dos formas.
08:54
It takes two formsformularios.
147
522458
1267
08:55
Firstlyen primer lugar, can you relyconfiar on your partnercompañero
to do what they say they're going to do?
148
523749
5756
En primer lugar, ¿puedes confiar en que
tu pareja haga lo que dice que va a hacer?
¿Es consecuente?
09:01
Do they followseguir throughmediante?
149
529529
1527
09:03
SecondlyEn segundo lugar,
150
531706
1224
En segundo lugar: si,
por ejemplo, estás fuera,
09:06
if, for exampleejemplo,
151
534356
1691
te atacan verbalmente
09:08
you're out and you're beingsiendo
verballyverbalmente attackedatacado by somebodyalguien,
152
536071
2806
o sufres una enfermedad
realmente incapacitante,
09:10
or you're sufferingsufrimiento from
a really disablingdeshabilitar illnessenfermedad,
153
538901
5122
¿tu pareja está presente
y hace lo que hay que hacer
09:16
does your partnercompañero steppaso up
and do what needsnecesariamente to be donehecho
154
544047
3876
para que sientas cuidado y protección?
09:19
to leavesalir you feelingsensación
caredcuidado for and protectedprotegido?
155
547947
2733
Este es el problema.
09:23
And here'saquí está the rubfrotar:
156
551497
1760
Si te enfrentas a la vejez y tu pareja
no hace eso por ti,
09:25
if you're facingfrente a oldantiguo ageaños,
157
553281
1925
09:27
and your partnercompañero
isn't doing that for you --
158
555230
2383
09:29
in facthecho, you're havingteniendo
to do that for them --
159
557637
2179
de hecho, tienes que hacerlo
por tu pareja,
y eso en una relación ya frágil
09:32
then in an already-fragileya frágil relationshiprelación,
160
560523
3195
puede parecer como si uno estuviera
mejor fuera que dentro de la relación.
09:35
it can look a bitpoco like you mightpodría
be better off out of it rathermás bien than in it.
161
563742
4938
09:41
So is your partnercompañero there for you
when it really mattersasuntos?
162
569834
6061
¿Tu pareja está ahí para ti
cuando realmente importa?
09:49
Not all the time, 80 percentpor ciento of the time,
163
577141
2476
No todo el tiempo, el 80 % del
tiempo, pero sobre todo si es importante.
09:51
but particularlyparticularmente if it's importantimportante to you.
164
579641
2246
09:55
On your sidelado, think carefullycuidadosamente before you
commitcometer to do something for your partnercompañero.
165
583821
5609
Por tu lado, piensa cuidadosamente
antes de comprometerte
a hacer algo por tu pareja.
10:01
It is much better to commitcometer to
as much as you can followseguir throughmediante
166
589454
4463
Es mucho mejor comprometerse
dentro de lo posible,
10:05
than to commitcometer to more
sound-good-in-the-momentsonido-bueno-en-el-momento
167
593941
2790
que comprometerse con lo que suena bien
en el momento y luego decepcionar.
10:08
and then let them down.
168
596755
1517
Y si es realmente importante
para tu pareja y te comprometes con ello,
10:14
And if it's really importantimportante
to your partnercompañero, and you commitcometer to it,
169
602244
4002
10:18
make sure you movemovimiento hellinfierno
and highalto wateragua to followseguir throughmediante.
170
606270
3071
asegúrate de que mueves
cielo y tierra para seguir adelante.
Esto que digo es algo que pueden buscar.
10:21
Now, these are things
that I'm sayingdiciendo you can look for.
171
609938
2685
10:24
Don't worrypreocupación, these are alsoademás
things that can be builtconstruido
172
612647
2926
Cosas que se pueden construir
y relaciones existentes.
10:27
in existingexistente relationshipsrelaciones.
173
615597
1891
Creo que la decisión más importante
que pueden tomar
10:32
I believe that the mostmás importantimportante decisiondecisión
174
620282
3434
10:37
that you can make
175
625234
1554
es a quién eligen como pareja en la vida,
10:38
is who you chooseescoger as a life partnercompañero,
176
626812
2699
a quién eligen como par
para tener a sus hijos.
10:43
who you chooseescoger as
the other parentpadre of your childrenniños.
177
631068
2921
Y, por supuesto, tiene que haber romance,
10:47
And of coursecurso, romanceromance has to be there.
178
635137
1870
10:49
RomanceRomance is a grandgrandioso and beautifulhermosa
and quirkypeculiar thing.
179
637031
4195
el romance es algo grandioso
hermoso y peculiar.
Pero tenemos que añadir
a un corazón romántico y amoroso,
10:54
But we need to addañadir
to a romanticromántico, lovingamoroso heartcorazón
180
642001
5417
10:59
an informedinformado, thoughtfulpensativo mindmente,
181
647442
4146
una mente reflexiva informada
11:03
as we make the mostmás importantimportante
decisiondecisión of our life.
182
651612
2985
conforme tomamos la decisión
más importante de nuestra vida.
11:06
Thank you.
183
654621
1192
Gracias.
(Aplausos)
11:07
(ApplauseAplausos)
184
655837
3738
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by TED Translators Admin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
George Blair-West - Psychiatrist
Dr. George Blair-West is an author, researcher and doctor specializing in psychiatry.

Why you should listen

Dr. George Blair-West specializes in psychiatry in private practice in Brisbane, Australia. He sub-specializes in trauma and relationship/sex therapy. His abiding interest is distilling the latest psychotherapeutic research, honing these insights for impactful delivery through his clinical work, and then sharing them with the greater population.

In the 1990s, as a Senior Lecturer at the University of Queensland, Blair-West published widely on suicide and depression. Needing to lose weight himself, he then turned his focus to the overlooked research into the psychological forces that prevent weight loss. The bestselling book Weight Loss for Food Lovers: Understanding Our Minds and Why We Sabotage Our Weight Loss (translated into Dutch and Chinese) along with related research papers resulted in keynote addresses, a regular spot on the Australian breakfast show Today and media appearances around the world. A children's book on teaching healthy eating habits followed, and in 2010 Blair-West was named one of the "top 20 most influential obesity experts in the world."

Blair-West's 2013 novel The Way of The Quest received three international awards and was about the "how to" of finding one's meaning and purpose in life while building healthy relationships.

Helping people make sense of relationships is Blair-West's most important work. Drawing on his 25 years as a relationship therapist, he is currently writing his fourth book, How to Make the Biggest Decision of Your Life with his daughter Jiveny Blair-West, a dating coach. He and his wife Penny, a psychologist, celebrated 30 years of marriage in 2018.

More profile about the speaker
George Blair-West | Speaker | TED.com