ABOUT THE SPEAKER
Timothy Prestero - Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind.

Why you should listen

Timothy Prestero is the founder and CEO of Design that Matters, a nonprofit that collaborates with social entrepreneurs and volunteers to design products for the poor in developing countries. A former Peace Corps volunteer and MIT graduate, Tim has worked in West Africa, Latin America and Asia. He is a Martin Fellow at the MIT Laboratory for Energy and the Environment, a Draper Richards Kaplan Fellow, and was named an Ashoka Affiliate in 2004. His awards include the 2007 Social Venture Network Innovation Award, and the 2009 World Technology Award. This year, Design That Matters was named the winner of the National Design Award in Corporate and Institutional Achievement.

Tim and his team made a splash when they created the NeoNurture Infant Incubator, named one of TIME Magazine's "50 Best Inventions of 2010." However, the product wasn't a hit with manufacturers or with hospitals in developing countries and forever remained a prototype. Design That Matters learned an important lesson from the experience -- that good design must keep in mind who will procure equipment, who will be using it, as well as the myriad ways it could be used incorrectly. As Timothy says, "There's no such thing as a dumb user; there are only dumb products.

More profile about the speaker
Timothy Prestero | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2012

Timothy Prestero: Design for people, not awards

Timothy Prestero : La conception pour les gens et pas pour les prix

Filmed:
1,074,577 views

Timothy Prestero pensait qu'il avait conçu l'incubateur parfait pour les nouveaux-nés des pays en développement -- mais son équipe a appris une dure leçon lorsqu'il est resté un prototype. Un manifeste sur l'importance de la conception pour une utilisation dans le monde réel plutôt que pour les congratulations. (Filmé à TEDxBoston)
- Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I've got a great ideaidée that's going to changechangement the worldmonde.
0
136
2576
J'ai une grande idée qui va changer le monde.
00:18
It's fantasticfantastique, it's going to blowcoup your mindesprit.
1
2712
1711
Elle est fantastique. Elle va vous stupéfier.
00:20
It's my beautifulbeau babybébé.
2
4423
2200
Elle est mon beau bébé.
00:22
Here'sVoici the thing, everybodyTout le monde lovesamours a beautifulbeau babybébé.
3
6623
2236
Alors, tout le monde adore un beau bébé.
00:24
I mean, I was a beautifulbeau babybébé.
4
8859
1801
J'étais un beau bébé.
00:26
Here'sVoici me and my dadpapa a couplecouple daysjournées after I was bornnée.
5
10660
2222
Voici mon père et moi deux ou trois jours après ma naissance.
00:28
So in the worldmonde of productproduit designconception,
6
12882
1649
Dans le monde de la conception de produit,
00:30
the beautifulbeau baby'sbébé like the conceptconcept carvoiture.
7
14531
3065
le beau bébé est comme la voiture prototype.
00:33
It's the knock-outKnock out.
8
17596
1401
C'est un canon.
00:34
You see it and you go, "Oh, my God. I'd buyacheter that in a secondseconde!"
9
18997
2767
On le voit et on dit :
" Mon Dieu! Je l'achèterais tout de suite! "
00:37
So why is it that this year'sannées newNouveau carsdes voitures
10
21764
3300
Alors pourquoi est-ce que les nouvelles voitures de cette année
00:40
look prettyjoli much exactlyexactement like last year'sannées newNouveau carsdes voitures?
11
25064
3288
ressemblent tellement aux nouvelles voitures de l'année dernière ?
00:44
(LaughterRires)
12
28352
1622
(Rires)
00:45
What wentest allé wrongfaux betweenentre the designconception studiostudio and the factoryusine?
13
29974
2625
Qu'est-ce qui s'est passé entre le studio de conception et l'usine ?
00:48
TodayAujourd'hui I don't want to talk about beautifulbeau babiesbébés,
14
32599
2599
Aujourd'hui je ne veux pas parler des beaux bébés ;
00:51
I want to talk about the awkwardmaladroite adolescenceadolescence of designconception --
15
35198
2985
je veux parler de l'adolescence maladroite de la conception -
00:54
those sortTrier of dorkyabruti teenageadolescent yearsannées
16
38183
3999
les années nazes des ados
00:58
where you're tryingen essayant to figurefigure out how the worldmonde workstravaux.
17
42182
3516
où on essaye de découvrir comment le monde fonctionne.
01:01
I'm going to startdébut with an exampleExemple from some work that we did on newbornnouveau-né healthsanté.
18
45698
4117
Je vais commencer par un exemple du travail que nous avons fait sur la santé de nouveaux-nés.
01:05
So here'svoici a problemproblème:
19
49815
1984
Voici un problème :
01:07
FourQuatre millionmillion babiesbébés around the worldmonde,
20
51799
2534
4 millions de bébés dans le monde,
01:10
mostlyla plupart in developingdéveloppement countriesdes pays,
21
54333
1199
surtout dans les pays en développement,
01:11
diemourir everychaque yearan before theirleur first birthdayanniversaire,
22
55532
2966
meurent chaque année avant leur premier anniversaire,
01:14
even before theirleur first monthmois of life.
23
58498
1852
et même avant leur premier mois de vie.
01:16
It turnsse tourne out halfmoitié of those kidsdes gamins, or about 1.8 millionmillion newbornsnouveaux-nés around the worldmonde,
24
60350
3479
En fait la moitié de ces enfants, soit environ 1,8 million de nouveaux-nés dans le monde,
01:19
would make it if you could just keep them warmchaud
25
63829
2636
survivraient ne serait-ce que si on pouvait les garder au chaud
01:22
for the first threeTrois daysjournées, maybe the first weekla semaine.
26
66465
3100
pendant les trois premiers jours, voire la première semaine.
01:25
So this is a newbornnouveau-né intensiveintensif carese soucier unitunité in KathmanduKatmandou, NepalNépal.
27
69565
3650
Voici une unité néonatale de soins intensifs à Kathmandu au Nepal.
01:29
All of these kidsdes gamins in blanketscouvertures belongappartenir in incubatorspépinières d’entreprises --
28
73215
3033
Tous ces enfants sous des couvertures devraient être dans des couveuses,
01:32
something like this. So this is a donatedDon JapaneseJaponais AtomAtom incubatorincubateur
29
76248
4633
comme celle-ci par exemple. C'est une couveuse japonaise Atom offerte
01:36
that we founda trouvé in a NICUNICU in KathmanduKatmandou.
30
80881
2167
que nous avons trouvée dans une Unité Néonatale de Soins Intensifs à Kathmandu.
01:38
This is what we want.
31
83048
2267
C'est ce que nous voulons.
01:41
ProbablySans doute what happenedarrivé is a hospitalhôpital in JapanJapon upgradedmis à jour theirleur equipmentéquipement
32
85315
2617
Ce qui s'est probalbement passé,c'est qu'un hôpital japonais a modernisé son équipment
01:43
and donatedDon theirleur oldvieux stuffdes trucs to NepalNépal.
33
87932
3600
et a donné son vieux matériel au Nepal.
01:47
The problemproblème is, withoutsans pour autant technicianstechniciens, withoutsans pour autant sparede rechange partsles pièces,
34
91532
3683
Le problème, c'est que sans techniciens ni pièces de rechange,
01:51
donationsdes dons like this very quicklyrapidement turntour into junkCamelote.
35
95215
3605
les dons comme celui-ci deviennent rapidement bons pour la poubelle.
01:54
So this seemedsemblait like a problemproblème that we could do something about.
36
98820
3060
Apparemment, c'était un problème pour lequel on pouvait faire quelque chose.
01:57
KeepingGardant a babybébé warmchaud for a weekla semaine,
37
101880
2500
Garder un bébé au chaud pendant une semaine,
02:00
that's not rocketfusée sciencescience.
38
104380
2000
ce n'est pas sorcier.
02:02
So we got startedcommencé.
39
106380
1783
Alors on s'y est mis.
02:04
We partnereden partenariat avec with a leadingde premier plan medicalmédical researchrecherche institutioninstitution here in BostonBoston.
40
108163
3118
Nous avons fait équipe avec une institution de recherche médicale éminente, ici à Boston.
02:07
We conductedconduit monthsmois of userutilisateur researchrecherche overseasoutre-mer,
41
111281
3717
Nous avons mené des études de consommation à l'étranger pendant des mois,
02:10
tryingen essayant to think like designersconcepteurs, human-centeredcentré sur l’humain designconception.
42
114998
2634
en essayant de penser comme des concepteurs, pour une conception centrée sur l'humain.
02:13
Let's figurefigure out what people want.
43
117632
2943
Essayons de comprendre ce que veulent les gens.
02:16
We killedtué thousandsmilliers of Post-itPost-it notesRemarques.
44
120575
1954
Nous avons tué des milliers de Post-it.
02:18
We madefabriqué dozensdouzaines of prototypesprototypes to get to this.
45
122529
2933
Nous avons fabriqué des douzaines de prototypes pour arriver à ça.
02:21
So this is the NeoNurtureNeoNurture InfantEnfant en bas âge IncubatorIncubateur,
46
125462
3217
Voici donc le *NeoNurture Infant Incubator*.
02:24
and this has a lot of smartsSmarts builtconstruit into it. And we feltse sentait great.
47
128679
4150
Il y a plein de choses intelligentes qui y sont intégrées. On s'est sentis géniaux.
02:28
So the ideaidée here is, unlikecontrairement à the conceptconcept carvoiture,
48
132829
2200
L'idée ici est, contrairement à la voiture prototype,
02:30
we want to marrymarier something beautifulbeau
49
135029
2016
de marier quelque chose de beau
02:32
with something that actuallyréellement workstravaux.
50
137045
2201
avec quelque chose qui marche vraiment.
02:35
And our ideaidée is that this designconception
51
139246
1916
Et notre idée est que ce design
02:37
would inspireinspirer manufacturersfabricants and other people of influenceinfluence
52
141162
3984
inspirerait les fabricants et d'autres personnes influentes
02:41
to take this modelmaquette and runcourir with it.
53
145146
2533
pour qu'ils prennent ce modèle et le lancent commercialement.
02:43
Here'sVoici the badmal newsnouvelles:
54
147679
3518
Voici la mauvaise nouvelle :
02:47
The only babybébé ever actuallyréellement put insideà l'intérieur the NeoNurtureNeoNurture IncubatorIncubateur
55
151197
3348
le seul bébé jamais placé dans le *NeoNurture Incubator*
02:50
was this kidenfant duringpendant a Time magazinemagazine photophoto shoottirer.
56
154545
3917
c'est celui-ci pendant une séance photo du magazine Time.
02:54
So recognitionreconnaissance is fantasticfantastique.
57
158462
2432
La reconnaissance, c'est fantastique.
02:56
We want designconception to get out for people to see it.
58
160894
3100
Nous voulons que le concept sorte pour que les gens puissent le voir.
02:59
It wona gagné lots of awardsprix.
59
163994
1234
Il a gagné beaucoup de prix.
03:01
But it feltse sentait like a boobyBooby prizeprix.
60
165228
2048
Mais c'était comme des médailles en chocolat.
03:03
We wanted to make beautifulbeau things that are going to make the worldmonde a better placeendroit,
61
167276
6515
Nous voulions faire des choses belles et qui rendraient le monde meilleur,
03:09
and I don't think this kidenfant was even in it long enoughassez to get warmchaud.
62
173791
3377
et je ne suis même pas sûr que ce bébé ait été assez longtemps dedans pour être réchauffé.
03:13
So it turnsse tourne out that designconception for inspirationinspiration
63
177168
2899
Il s'avère donc que la conception destinée à inspirer les gens
03:15
doesn't really --
64
180067
2518
ne fait pas vraiment...
03:18
I guessdeviner what I would say is, for us, for what I want to do,
65
182585
3549
je dirais que pour nous, pour ce que je veux faire,
03:22
it's eithernon plus too slowlent or it just doesn't work, it's ineffectiveinefficace.
66
186134
4050
c'est soit trop lent, soit ça ne fonctionne pas : c'est inefficace.
03:26
So really I want to designconception for outcomesrésultats.
67
190184
2800
Je veux vraiment concevoir pour un résultat.
03:28
I don't want to make beautifulbeau stuffdes trucs.
68
192984
1500
Je ne veux pas faire des choses belles.
03:30
I want to make the worldmonde a better placeendroit.
69
194484
1734
Je veux rendre le monde meilleur.
03:32
So when we were designingconception NeoNurtureNeoNurture,
70
196218
2350
Quand nous avons conçu NeoNurture
03:34
we paidpayé a lot of attentionattention to the people who are going to use this thing --
71
198568
2923
nous avons fait très attention aux gens qui vont s'en servir,
03:37
for exampleExemple, poorpauvre familiesdes familles, ruralrural doctorsmédecins,
72
201491
2560
par exemple, les familles pauvres, les médecins de campagne,
03:39
overloadedsurchargé nursesinfirmières, even repairréparation technicianstechniciens.
73
204051
3650
les infirmières débordées, et même les réparateurs.
03:43
We thought we had all our basesbases coveredcouvert, we'dmer doneterminé everything right.
74
207701
2649
Nous pensions que nous avions pensé à tout, que nous avions tout fait comme il faut.
03:46
Well it turnsse tourne out there's this wholeentier constellationconstellation of people
75
210350
2950
Eh bien il se trouve qu'il y a toute une constellation de gens
03:49
who have to be involvedimpliqué in a productproduit for it to be successfulréussi:
76
213300
3100
qui doivent être impliqués dans un produit pour qu'il réussisse :
03:52
manufacturingfabrication, financingfinancement, distributionDistribution, regulationrèglement.
77
216400
2701
la fabrication, le financement, la distribution, la réglementation.
03:55
MichaelMichael FreeGratuit at PATHCHEMIN D’ACCÈS saysdit you have to figurefigure out who will "choosechoisir, use and payPayer the duesdroits"
78
219101
4994
Michael Free de PATH dit qu'il faut trouver qui va "choisir, utiliser et payer les créances"
03:59
for a productproduit like this.
79
224095
1785
pour un produit comme celui-là.
04:01
And I have to askdemander the questionquestion --
80
225880
2184
Et il faut que je me pose la question :
04:03
VC'sVC always askdemander, "SirMonsieur le Président, what is your businessEntreprise, and who is your customerclient?"
81
228064
3021
les investisseurs demandent toujours "Quel est votre métier, et qui sont vos clients ?"
04:06
Who is our customerclient? Well here'svoici an exampleExemple.
82
231098
3022
Qui sont nos clients ? En voici un exemple.
04:10
This is a BangladeshiBangladeshi hospitalhôpital directorréalisateur outsideà l'extérieur his facilityétablissement.
83
234120
3379
Voici un directeur d’hôpital bangladais devant son bâtiment.
04:13
It turnsse tourne out he doesn't buyacheter any of his equipmentéquipement.
84
237499
2265
Il n’achète pas lui-même aucun de ses équipements.
04:15
Those decisionsles décisions are madefabriqué by the MinistryMinistère of HealthSanté
85
239764
2784
Ces décisions sont prises par le Ministère de la Santé
04:18
or by foreignétranger donorsbailleurs de fonds,
86
242548
2067
ou par des donateurs étrangers,
04:20
and it just kindgentil of showsmontre up.
87
244615
1400
et ça arrive chez lui comme ça.
04:21
SimilarlyDe la même façon, here'svoici a multinationalmultinational medicalmédical devicedispositif manufacturerfabricant.
88
246015
3300
De la même façon, voici un fabricant international d'appareils médicaux.
04:25
It turnsse tourne out they'veils ont got to fishpoisson where the fishpoisson are.
89
249315
2766
Il doit bien pêcher là où il y a du poisson.
04:27
So it turnsse tourne out that in emergingémergent marketsles marchés, where the fishpoisson are,
90
252081
3633
Et il se trouve que dans les marchés émergents, l'endroit où il y a des poissons,
04:31
are the emergingémergent middlemilieu classclasse of these countriesdes pays --
91
255714
3201
c'est dans la classe moyenne émergente de ces pays...
04:34
diseasesmaladies of affluenceaffluence: heartcœur diseasemaladie, infertilityinfertilité.
92
258915
3501
des maladies de l'opulence : maladies du cœur, infertilité.
04:38
So it turnsse tourne out that designconception for outcomesrésultats in one aspectaspect
93
262416
4832
Alors concevoir pour obtenir des résultats sous cet angle
04:43
really meansveux dire thinkingen pensant about designconception for manufacturefabrication and distributionDistribution.
94
267248
3117
signifie en réalité concevoir pour la fabrication et la distribution.
04:46
Okay, that was an importantimportant lessonleçon.
95
270365
1883
Bon, c'était une leçon importante.
04:48
SecondSeconde, we tooka pris that lessonleçon and trieda essayé to pushpousser it into our nextprochain projectprojet.
96
272248
4883
Ensuite, nous avons pris cette leçon et essayé de l'appliquer à notre projet suivant.
04:53
So we startedcommencé by findingdécouverte a manufacturerfabricant,
97
277131
2599
Alors nous avons commencé par trouver un fabricant,
04:55
an organizationorganisation calledappelé MTTSTMTS in VietnamViêt Nam,
98
279730
1734
une société appelée MTTS au Viêtnam,
04:57
that manufacturesfabrique newbornnouveau-né carese soucier technologiesles technologies for SoutheastSud-est AsiaL’Asie.
99
281464
3467
qui fabrique des technologies de soins néonataux pour l'Asie du Sud-Est.
05:00
Our other partnerpartenaire is EastEast MeetsRencontre WestOuest.
100
284931
2033
Notre autre partenaire est *East Meets West* ("l'Orient rencontre l'Occident").
05:02
This is an AmericanAméricain foundationfondation that distributesdistribue that technologyLa technologie
101
286964
2883
C'est une fondation américaine qui distribue cette technologie
05:05
to poorpauvre hospitalshôpitaux around that regionRégion.
102
289847
2667
aux hôpitaux pauvres de cette région.
05:08
So we startedcommencé with them sayingen disant, "Well what do you want?
103
292514
2769
Nous avons donc commencé par leur dire : "Qu'est-ce que vous voulez ?
05:11
What's a problemproblème you want to solverésoudre?"
104
295283
1465
Quel problème voulez-vous résoudre ?"
05:12
And they said, "Well let's work on newbornnouveau-né jaundiceictère."
105
296748
2432
Et ils ont dit, "Travaillons sur la jaunisse des nouveaux-nés."
05:15
So this is anotherun autre one of these mind-bogglingahurissant globalglobal problemsproblèmes.
106
299180
3437
Voici donc un autre de ces casse-têtes mondiaux.
05:18
So jaundiceictère affectsaffecte two-thirdsles deux tiers of newbornsnouveaux-nés around the worldmonde.
107
302617
4164
La jaunisse affecte les deux tiers des nouveaux-nés dans le monde.
05:22
Of those newbornsnouveaux-nés, one in 10 roughlygrossièrement,
108
306781
4991
Chez environ un sur dix de ces nouveaux-nés,
05:27
if it's not treatedtraité, the jaundiceictère getsobtient so severesévère
109
311772
2437
la jaunisse devient si grave si elle n'est pas traitée,
05:30
that it leadspistes to eithernon plus a life-longtoute la vie disabilitypersonnes handicapées,
110
314209
3084
que cela conduit soit à un handicap à vie,
05:33
or the kidsdes gamins could even diemourir.
111
317293
1884
soit même à la mort des enfants.
05:35
There's one way to treattraiter jaundiceictère,
112
319177
2334
Il y a un moyen de traiter la jaunisse,
05:37
and that's what's calledappelé an exchangeéchange transfusiontransfusion sanguine.
113
321511
2549
c'est ce que l'on appelle une transfusion d'échange.
05:39
So as you can imagineimaginer, that's expensivecoûteux and a little bitbit dangerousdangereux.
114
324060
3336
Comme vous pouvez l'imaginer, c'est cher et un petit peu dangereux.
05:43
There is anotherun autre cureguérir.
115
327396
2364
Il y a un autre traitement.
05:45
It's very technologicaltechnologique, it's very complexcomplexe, a little dauntingintimidant.
116
329760
5400
C'est très technologique, très complexe et un peu effrayant.
05:51
You've got to shineéclat bluebleu lightlumière on the kidenfant --
117
335160
2967
Vous devez envoyer une lumière bleue sur l'enfant...
05:54
brightbrillant bluebleu lightlumière on as much of the skinpeau as you can covercouverture.
118
338127
4066
une lumière vive bleue sur autant de peau qu'on peut couvrir.
05:58
How is this a harddifficile problemproblème?
119
342193
2500
En quoi est-ce un problème difficile ?
06:00
So I wentest allé to MITMIT,
120
344693
3480
Alors je suis allé au MIT,
06:04
Okay, we'llbien figurefigure that out. (LaughterRires)
121
348173
3237
Bon, on va trouver. (Rires)
06:07
So here'svoici an exampleExemple. This is an overheadfrais généraux phototherapyphotothérapie devicedispositif
122
351410
2883
Voici un exemple. C'est un appareil de photothérapie
06:10
that's designedconçu for AmericanAméricain hospitalshôpitaux.
123
354293
2816
qui a été conçu pour des hôpitaux américains.
06:13
And here'svoici how it's supposedsupposé to be used.
124
357109
2434
Et voici comment on est censé l'utiliser.
06:15
So it's over the babybébé, illuminatingéclairant a singleunique patientpatient.
125
359543
3468
Il est au dessus du bébé, il illumine un seul patient.
06:18
Take it out of an AmericanAméricain hospitalhôpital,
126
363011
2232
Sortez-le d'un hôpital américain,
06:21
sendenvoyer it overseasoutre-mer to a crowdedbondé facilityétablissement in AsiaL’Asie,
127
365243
1917
envoyez-le outre-mer dans un établissement bondé en Asie,
06:23
here'svoici how it's actuallyréellement used.
128
367160
1866
et voici comment il est utilisé en réalité.
06:24
The effectivenessefficacité of phototherapyphotothérapie is a functionfonction of lightlumière intensityintensité.
129
369026
3151
L'efficacité de la photothérapie dépend de l'intensité lumineuse.
06:28
So these darkfoncé bluebleu squarescarrés showmontrer you where it's effectiveefficace phototherapyphotothérapie.
130
372177
3300
Donc ces carrés bleu foncé montrent là où la photothérapie est efficace.
06:31
Here'sVoici what it looksregards like underen dessous de actualréel use.
131
375477
2867
Voici à quoi ça ressemble en utilisation réelle.
06:34
So those kidsdes gamins on the edgesbords
132
378344
1117
Ces enfants sur les côtés
06:35
aren'tne sont pas actuallyréellement receivingrecevoir effectiveefficace phototherapyphotothérapie.
133
379461
2615
ne reçoivent donc en réalité pas de photothérapie efficace.
06:37
But withoutsans pour autant trainingentraînement, withoutsans pour autant some kindgentil of lightlumière metermètre,
134
382076
2735
Mais sans formation, sans une sorte de luxmètre,
06:40
how would you know?
135
384811
1965
comment pourriez-vous le savoir ?
06:42
We see other examplesexemples of problemsproblèmes like this.
136
386776
1950
Nous voyons d'autres exemples de tels problèmes.
06:44
So here'svoici a neonatalnéonatale intensiveintensif carese soucier unitunité
137
388726
1717
Voici une unité néonatale de soins intensifs
06:46
where momsmamans come in to visitvisite theirleur babiesbébés.
138
390443
2367
où les mamans viennent rendre visite à leurs bébés.
06:48
And keep in mindesprit, MomLoL maybe just had a C-sectionC-section,
139
392810
2565
Et gardez à l'esprit que la maman vient peut-être d'avoir une césarienne,
06:51
so that's alreadydéjà kindgentil of a bummerpoisse.
140
395375
1884
c'est donc déjà un problème.
06:53
Mom'sMaman visitingvisiter her kidenfant.
141
397259
1301
La maman rend visite à son petit.
06:54
She seesvoit her babybébé nakednu, lyingmensonge underen dessous de some bluebleu lightslumières,
142
398560
3466
Elle voit son bébé nu, allongé sous une sorte de lumière bleue,
06:57
looking kindgentil of vulnerablevulnérable.
143
402026
1882
l'air plutôt vulnérable.
06:59
It's not uncommonrare for MomLoL to put a blanketcouverture over the babybébé.
144
403908
3135
Ce n'est pas rare de voir la maman poser une couverture sur le bébé.
07:02
From a phototherapyphotothérapie standpointpoint de vue, maybe not the bestmeilleur behaviorcomportement.
145
407043
3967
Du point de vue de la photothérapie, ça n'est peut-être pas le meilleur des comportements.
07:06
In factfait that soundsdes sons kindgentil of dumbstupide.
146
411010
3000
En fait, ça semble plutôt idiot.
07:09
ExceptSauf, what we'venous avons learnedappris
147
414010
2166
Sauf que ce que nous avons appris,
07:12
is that there's no suchtel thing as a dumbstupide userutilisateur -- really is what we'venous avons learnedappris.
148
416176
3668
c'est qu'il n'y a pas d'utilisateur idiot – c'est vraiment ce qu'on a appris.
07:15
There are only dumbstupide productsdes produits.
149
419844
1666
Il y a seulement des produits idiots.
07:17
We have to think like existentialistsexistentialistes.
150
421510
1683
Nous devons pense comme des existentialistes.
07:19
It's not the paintingLa peinture we would have paintedpeint,
151
423193
1515
Ce n'est pas le tableau que nous aurions peint,
07:20
it's the paintingLa peinture that we actuallyréellement paintedpeint.
152
424708
2000
c'est le tableau que nous avons vraiment peint.
07:22
It's the use -- designedconçu for actualréel use.
153
426708
3325
C'est l'utilisation, la conception pour une utilisation réelle.
07:25
How are people actuallyréellement going to use this?
154
430033
1349
Comment est-ce que les gens vont vraiment utiliser ça ?
07:27
So similarlyDe même, when we think about our partnerpartenaire MTTSTMTS,
155
431382
4199
Alors, de même, quand on pense à notre partenaire MTTS,
07:31
they'veils ont madefabriqué some amazingincroyable technologiesles technologies for treatingtraitant newbornnouveau-né illnessesles maladies.
156
435581
3394
ils ont créé des technologies formidables pour traiter les maladies néonatales.
07:34
So here'svoici an overheadfrais généraux warmerchauffe- and a CPAPCPAP.
157
438975
1956
Alors voici un radiateur suspendu et un CPAP (ventilation à pression positive continue).
07:36
They're inexpensivepeu coûteux, really ruggedrobuste.
158
440931
2816
Ils sont très bon marché, très rustiques.
07:39
They'veIls ont treatedtraité 50,000 kidsdes gamins in VietnamViêt Nam with this technologyLa technologie.
159
443747
3116
50 000 enfants ont été traités au Viêtnam avec cette technologie.
07:42
But here'svoici the problemproblème:
160
446863
1067
Mais voici le problème :
07:43
EveryChaque doctordocteur in the worldmonde, everychaque hospitalhôpital administratoradministrateur,
161
447930
2568
tous les docteurs du monde, tous les administratifs hospitaliers,
07:46
has seenvu TVTV -- cursemalédiction those "E.R." rerunsrediffusions.
162
450498
4916
ont regardé la télé... maudites soient ces rediffs d'"Urgences".
07:51
TurnsTour à tour out they all know what a medicalmédical devicedispositif is supposedsupposé to look like.
163
455414
4365
Il se trouve qu'ils savent tous à quoi est supposé ressembler un appareil médical.
07:55
They want BuckBuck RogersRogers, they don't want effectiveefficace.
164
459779
3534
Ils veulent Buck Rogers, ils ne veulent pas l'efficacité.
07:59
It soundsdes sons crazyfou, it soundsdes sons dumbstupide,
165
463313
2518
Ça semble dingue, ça semble idiot,
08:01
but there are actuallyréellement hospitalshôpitaux who would ratherplutôt have no equipmentéquipement
166
465831
2385
mais il y a vraiment des hôpitaux qui préféreraient encore ne pas avoir d'équipement,
08:04
than something that looksregards cheappas cher and crummyminable.
167
468216
2466
que quelque chose qui ait l'air pas cher et minable.
08:06
So again, if we want people to trustconfiance a devicedispositif,
168
470682
3467
Donc encore une fois, si on veut que les gens aient confiance en un appareil,
08:10
it has to look trustworthydigne de confiance.
169
474149
1703
il faut qu'il inspire confiance.
08:11
So thinkingen pensant about outcomesrésultats,
170
475852
1515
Donc en pensant en termes de résultats,
08:13
it turnsse tourne out appearancesapparences mattermatière.
171
477367
2401
il se trouve que les apparences comptent.
08:15
So we tooka pris all that informationinformation togetherensemble.
172
479768
2317
Alors nous avons rassemblé toutes ces informations.
08:17
We trieda essayé, this time, to get it right.
173
482085
2282
Nous avons essayé, cette fois-ci, de faire ça comme il faut.
08:20
And here'svoici what we developeddéveloppé.
174
484367
1401
Et voici ce qu'on a développé.
08:21
So this is the FireflyLuciole PhototherapyPhotothérapie DeviceAppareil,
175
485768
2085
Voici donc le *Firefly Phototherapy Device* (l'appareil de photothérapie Luciole),
08:23
exceptsauf this time we didn't stop at the conceptconcept carvoiture.
176
487853
3049
sauf que cette fois-ci on ne s'est pas arrêté au prototype.
08:26
So from the very beginningdébut we startedcommencé by talkingparlant to manufacturersfabricants.
177
490902
3632
Dès le départ, nous avons entrepris de parler aux fabricants.
08:30
Our goalobjectif is to make a state-of-the-artl'état de l'art productproduit
178
494534
3068
Notre but est de faire un produit à la pointe de la technologie
08:33
that our partnerpartenaire MTTSTMTS can actuallyréellement manufacturefabrication.
179
497602
2833
que notre partenaire MTTS puisse réellement produire.
08:36
So our goalobjectif is to studyétude how they work, the resourcesRessources they have accessaccès to,
180
500435
3900
Donc notre but est d'étudier comment ils travaillent, les ressources auxquelles ils ont accès,
08:40
so that they can make this productproduit.
181
504335
2583
pour qu'ils puissent fabriquer ce produit.
08:42
So that's the designconception for manufacturefabrication questionquestion.
182
506918
3102
C'est donc la question de la conception pour le fabricant.
08:45
When we think about actualréel use,
183
510020
1265
Quand on pense à l'utilisation réelle,
08:47
you'lltu vas noticeremarquer that FireflyLuciole has a singleunique bassinetcouffin.
184
511285
2483
vous remarquerez que le Firefly a un bac unique.
08:49
It only fitsconvient a singleunique babybébé.
185
513768
2066
On ne peut y mettre qu'un seul bébé.
08:51
And the ideaidée here is it's obviousévident how you oughtdevrait to use this devicedispositif.
186
515834
4333
Et l'idée ici, c'est que le mode d'utilisation de cet appareil soit évident.
08:56
If you try to put more than one kidenfant in,
187
520167
1518
Si vous essayez d'y mettre plus d'un bébé,
08:57
you're stackingempilage them on topHaut of eachchaque other.
188
521685
1533
vous allez les empiler les uns sur les autres.
08:59
(LaughterRires)
189
523218
1136
(Rires)
09:00
So the ideaidée here is we say, you want to make it harddifficile to use wrongfaux.
190
524354
4214
Donc l'idée ici est qu'on veut faire que ce soit difficile des'en servir de travers.
09:04
In other wordsmots, you want to make the right way to use it
191
528568
1983
En d'autres termes, on veut faire en sorte que la bonne façon de l'utiliser
09:06
the easiestplus facile way to use it.
192
530551
2468
soit la façon la plus facile de l'utiliser.
09:08
AnotherUn autre exampleExemple: Again, sillyidiot mommaman.
193
533019
2932
Un autre exemple : encore une fois, quelle sotte cette maman !
09:11
SillyStupide mommaman thinkspense her babybébé looksregards colddu froid, wants to put a blanketcouverture over the babybébé.
194
535951
3000
Cette maman sotte pense que son bébé a froid, elle veut mettre une couverture sur le bébé.
09:14
Well that's why we have lightslumières aboveau dessus and belowau dessous de the babybébé in FireflyLuciole.
195
538951
3067
Eh bien c'est pour cela que nous avons des lampes au-dessus et en-dessous du bébé dans le Firefly.
09:17
So if mommaman does put a blanketcouverture over the babybébé,
196
542018
2084
Donc si maman met une couverture sur le bébé,
09:20
it's still receivingrecevoir effectiveefficace phototherapyphotothérapie from belowau dessous de.
197
544102
3184
il reçoit toujours une photothérapie efficace par en dessous.
09:23
Last storyrécit here:
198
547286
1998
Et une dernière anecdote :
09:25
I've got a friendami in IndiaInde who told me
199
549284
1901
j'ai un ami en Inde qui m'a dit
09:27
that you haven'tn'a pas really testedtesté a piecepièce of electronicélectronique technologyLa technologie
200
551185
3282
qu'on n'a jamais vraiment testé un instrument électronique
09:30
for distributionDistribution in AsiaL’Asie
201
554467
2087
destiné à être distribué en Asie
09:32
untiljusqu'à you've trainedqualifié a cockroachcafard to climbmontée in
202
556554
2613
tant qu'on n'a pas entraîné un cafard à grimper dessus
09:35
and peepipi on everychaque singleunique little componentcomposant on the insideà l'intérieur.
203
559167
2185
et à uriner sur chacun des petits composants à l'intérieur.
09:37
(LaughterRires)
204
561352
1433
(Rires)
09:38
You think it's funnydrôle.
205
562785
2134
Vous trouvez ça drôle.
09:40
I had a laptopportable in the PeacePaix CorpsCorps,
206
564919
1632
J'avais un ordinateur portable aux Corps de la Paix,
09:42
and the screenécran had all these deadmort pixelspixels on it.
207
566551
2616
et l'écran avait tous ces pixels morts.
09:45
And one day I lookedregardé in, they were all deadmort antsfourmis
208
569167
2235
Et un jour, j'ai regardé dedans, il y avait plein de fourmis mortes
09:47
that had gottenobtenu into my laptopportable and perishedpéri --
209
571402
2499
qui étaient entrées dans mon portable et avaient péri...
09:49
those poorpauvre antsfourmis!
210
573901
1299
les pauvres fourmis !
09:51
So with FireflyLuciole, what we did is --
211
575200
3167
Alors avec le Firefly, ce qu'on a fait c'est...
09:54
the problemproblème is electronicsélectronique get hotchaud
212
578367
1734
le problème c'est que les circuits chauffent...
09:56
and you have to put in ventsévents or fansfans to keep them coolcool --
213
580101
3100
et il faut mettre des aérations ou des ventilateurs pour les refroidir...
09:59
in mostles plus productsdes produits.
214
583201
1398
dans la plupart des produits.
10:00
We decideddécidé that I can't put a "do not enterentrer" signsigne nextprochain to the ventévent.
215
584599
4234
Nous avons décidé qu'on ne pouvait pas mettre de panneau "ne pas entrer" à côté de l'aération.
10:04
We actuallyréellement got riddébarrasser of all of that stuffdes trucs.
216
588833
1967
En fait, on s'est débarrassé de tout ça.
10:06
So Firefly'sFirefly totallytotalement sealedscellé.
217
590800
1833
Si bien que le Firefly est complètement scellé.
10:08
These are the kindssortes of lessonscours --
218
592633
1601
C'est le genre de leçons...
10:10
as awkwardmaladroite as it was to be a prettyjoli goofyDingo teenageradolescent,
219
594234
2849
aussi embarrassant que ça ait été d'être un adolescent empoté,
10:12
much worsepire to be a frustratedfrustré designerdesigner.
220
597083
2268
c'est bien pire d'être un concepteur frustré.
10:15
So I was thinkingen pensant about, what I really want to do is changechangement the worldmonde.
221
599351
3050
Donc je me disais, ce que je veux vraiment faire c'est changer le monde.
10:18
I have to payPayer attentionattention to manufacturingfabrication and distributionDistribution.
222
602401
2500
Je dois faire attention à la fabrication et à la distribution.
10:20
I have to payPayer attentionattention to how people are actuallyréellement going to use a devicedispositif.
223
604901
3599
Je dois faire attention à la façon dont les gens vont réellement utiliser un appareil.
10:24
I actuallyréellement have to payPayer attentionattention. Really, there's no excuseexcuse for failureéchec.
224
608500
4017
En fait, je dois faire attention. Vraiment l'échec est inexcusable.
10:28
I have to think like an existentialistexistentialiste.
225
612517
1550
Je dois penser comme un existentialiste.
10:29
I have to acceptAcceptez that there are no dumbstupide usersutilisateurs,
226
614067
1834
Je dois accepter qu'il n'y a pas d'utilisateur idiot,
10:31
that there's only dumbstupide productsdes produits.
227
615901
1865
qu'il y a seulement des produits idiots.
10:33
We have to askdemander ourselvesnous-mêmes harddifficile questionsdes questions.
228
617766
2144
Nous devons nous poser des questions difficiles.
10:35
Are we designingconception for the worldmonde that we want?
229
619910
3330
Est-ce que l'on conçoit pour le monde que l'on veut ?
10:39
Are we designingconception for the worldmonde that we have?
230
623240
2154
Est-ce que l'on conçoit pour le monde que l'on a ?
10:41
Are we designingconception for the worldmonde that's comingvenir,
231
625394
2033
Est-ce que l'on conçoit pour le monde qui arrive,
10:43
whetherqu'il s'agisse we're readyprêt or not?
232
627427
1450
que l'on soit prêt ou pas ?
10:44
I got into this businessEntreprise designingconception productsdes produits.
233
628877
3351
Je suis entré dans ce métier en concevant des produits.
10:48
I've sincedepuis learnedappris that if you really want to make a differencedifférence in the worldmonde,
234
632228
3299
Depuis j'ai appris que si on veut vraiment faire une différence dans le monde,
10:51
you have to designconception outcomesrésultats.
235
635527
2184
on doit concevoir des résultats.
10:53
And that's designconception that mattersimporte.
236
637711
1616
Et c'est ça, la conception qui importe.
10:55
Thank you.
237
639327
1266
Merci.
10:56
(ApplauseApplaudissements)
238
640593
3685
(Appaudissements)
Translated by Maïlys Grau
Reviewed by Elisabeth Buffard

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Timothy Prestero - Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind.

Why you should listen

Timothy Prestero is the founder and CEO of Design that Matters, a nonprofit that collaborates with social entrepreneurs and volunteers to design products for the poor in developing countries. A former Peace Corps volunteer and MIT graduate, Tim has worked in West Africa, Latin America and Asia. He is a Martin Fellow at the MIT Laboratory for Energy and the Environment, a Draper Richards Kaplan Fellow, and was named an Ashoka Affiliate in 2004. His awards include the 2007 Social Venture Network Innovation Award, and the 2009 World Technology Award. This year, Design That Matters was named the winner of the National Design Award in Corporate and Institutional Achievement.

Tim and his team made a splash when they created the NeoNurture Infant Incubator, named one of TIME Magazine's "50 Best Inventions of 2010." However, the product wasn't a hit with manufacturers or with hospitals in developing countries and forever remained a prototype. Design That Matters learned an important lesson from the experience -- that good design must keep in mind who will procure equipment, who will be using it, as well as the myriad ways it could be used incorrectly. As Timothy says, "There's no such thing as a dumb user; there are only dumb products.

More profile about the speaker
Timothy Prestero | Speaker | TED.com