English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2018

Jason B. Rosenthal: The journey through loss and grief

जेसन बी. रोसेन्तॉल: क्षति आैर दुख से यात्रा

Filmed:
1,024,331 views

अपने क्रूरतापूर्ण खरे, विङम्बनापूर्ण मज़ाकिया आैर दूर-दूर तक पढ़े गये मृत्यु पर यह चिंतन "आप मेरे पति से शादी करना चाह सकते हैं", के द्ववारा स्वर्गीय लेखक आैर फिल्म निर्माता एमी क्राऊस रोसेन्तॉल ने अपने पति जेसन को आगे बढ़ने आैर खुशियाँ ढूंढने की बहुत सार्वजनिक आज्ञा दी। उनकी मृत्यु के एक साल बाद, जेसन सुस्पष्ट अंतर्दृष्टि देते हैं क्षति आैर दुख साथ और साथ चलने की अक्सर उत्तेजित प्रक्रिया पर--साथ ही कुछ शांत ज्ञान किसी और के लिए जीवन-बदल देने वाले दुःख का अनुभव करने के लिए।

- Advocate, artist
When Jason B. Rosenthal's wife died, he says: "as clichéd as it sounds, I started working on living each day as it comes, to get through the complexities of life." Full bio

तीन शब्द हैं जो बताते है
मै यहाँ क्यों हूँ।
00:13
There are threeतीन wordsशब्द
that explainसमझाना why I am here.
वो हैं "एमी क्राउस रोज़न्तॉल"।
00:17
They are "Amyएमी KrouseKrouse RosenthalRosenthal."
एमी के अंत में,
00:23
At the endसमाप्त of Amy'sएमी की life,
जो कि मॉर्फ़ीन अौर
हॉस्पिस
00:24
hypedHyped up on morphineअफ़ीम and home in hospiceधर्मशाला,
देखरेख में बीते,
"न्यूयॉर्क टाइम्स" ने एमी का एक
अनुच्छेद प्रकाशित किया
00:28
the "Newनया Yorkन्यूयार्क Timesबार"
publishedप्रकाशित an articleलेख she wroteलिखा था
जो उसने "मॉर्ङन लव" पत्रभाग के लिए,
मार्च 03, 2017 में लिखा था।
00:30
for the "Modernआधुनिक Love" columnस्तंभ
on Marchमार्च 3, 2017.
ये दुनिया-भर में
50 लाख लोगो द्वारा पढ़ा गया।
00:35
It was readपढ़ना worldwideदुनिया भर
by over fiveपंज millionदस लाख people.
अनुच्छेद असहनीय उदासीन,
00:39
The pieceटुकड़ा was unbearablyunbearably sadउदास,
विङम्बनापूर्ण मज़ाकिया
00:42
ironicallyविडम्बना से funnyमजेदार
अौर क्रूरतापूर्ण खरा था।
00:44
and brutallyक्रूरता honestईमानदार.
निश्चित ही यह हमारे
साथ जीवन के बारे में था,
00:47
While it was certainlyनिश्चित रूप से
about our life togetherसाथ में,
पर इसका केंद्र मै था।
00:49
the focusफोकस of the pieceटुकड़ा was me.
इसका शीर्षक था "आप
मेरे पति से शादी करना चाह सकते हैं"।
00:53
It was calledबुलाया, "You Mayहो सकता
Want to Marryशादी My Husbandपति."
यह मेरे लिए एक रचनात्मक निजी विज्ञापन था ।
00:56
It was a creativeरचनात्मक playप्ले
on a personalनिजी adविज्ञापन for me.
एमी, सचमुच में, मेरे भरने के लिए एक खाली
जगह छोड़ गयी
01:00
Amyएमी quiteकाफी literallyसचमुच left
an emptyखाली spaceअंतरिक्ष for me to fillभरना
एक दूसरी प्रेम कहानी से।
01:04
with anotherएक और love storyकहानी.
एमी मेरे आधे जीवन के लिए मेरी पत्नी रहीं।
01:07
Amyएमी was my wifeपत्नी for halfआधा my life.
वे 3 बेहतरीन ,अब बड़े, बच्चो का पालन-पोषण
करने में मेरी साथी थीं,
01:10
She was my partnerसाथी in raisingस्थापना
threeतीन wonderfulआश्चर्यजनक, now grownवयस्क childrenबच्चे,
वे सच मे, मेरी थी।
आप जानते हैं,
01:15
and really, she was my girlलड़की, you know?
हम मे, बहुत-कुछ समान था।
01:17
We had so much in commonसामान्य.
हम एक ही कला से प्यार करते थे,
01:20
We lovedप्यार किया the sameवही artकला,
समान वृत्तचित्र, समान संगीत।
01:21
the sameवही documentariesवृत्तचित्र, the sameवही musicसंगीत.
संगीत हमारे बाहम जीवन का बड़ा हिस्सा था।
01:24
Musicसंगीत was a hugeविशाल partअंश
of our life togetherसाथ में.
और हमने समान मूल्य साझा किए।
01:27
And we sharedसाझा the sameवही valuesमान.
हम प्यार मे थे,
01:30
We were in love,
अौर हमारा प्यार उसके आखिरी दिन
तक मज़बूत होता गया।
01:31
and our love grewबढ़ी strongerमजबूत
up untilजब तक her last day.
एमी एक शानदार लेखक थी।
01:37
Amyएमी was a prolificविपुल authorलेखक.
दो अभूतपूर्व संस्मरण के अलावा,
01:39
In additionइसके अलावा to two groundbreakingअभूतपूर्व memoirsसंस्मरण,
उसने 30 बच्चों की पुस्तकें प्रकाषित करीं।
01:41
she publishedप्रकाशित over 30 children'sबच्चों के booksपुस्तकें.
मरणोपरांत, वह किताब जो उसने लिखी थी
हमारी बेटी पेरिस के साथ
01:45
Posthumouslyमरणोपरांत, the bookकिताब she wroteलिखा था
with our daughterबेटी Parisपेरिस,
"डियर गर्ल" नामक,
01:47
calledबुलाया "Dearप्रिय Girlलड़की,"
"न्यूयॉर्क टाइम्स" बेस्टसेलर सूची
मे नंबर एक स्थान पर पहुंची।
01:49
reachedपहुंच गए the numberसंख्या one positionपद
on the "Newनया Yorkन्यूयार्क Timesबार" bestsellerबेस्टसेलर listसूची.
वह स्वयं वर्णित फिल्म निर्माता थीं l
01:54
She was a self-describedस्व tinyछोटे filmmakerफिल्मकार.
वह 5'1" थी और उसकी फिल्में
इतनी लंबी नहीं थीं l
01:57
She was 5'1" and her filmsफिल्मों
were not that long.
(हँसी)
02:00
(Laughterहँसी)
उसकी फिल्में लोगों को इकट्ठा करने की उसकी
प्राकृतिक क्षमता का उदाहरण देती थी ।
02:01
Her filmsफिल्मों exemplifiedउदाहरण her naturalप्राकृतिक abilityयोग्यता
to gatherइकट्ठा people togetherसाथ में.
वह एक बेहतरीन सार्वजनिक वक्ता थी,
02:07
She was alsoभी a terrificभयानक publicजनता speakerवक्ता,
बच्चे और सभी उम्र
के लोगों के साथ बात करती
02:09
talkingबात कर रहे with childrenबच्चे
and adultsवयस्कों of all agesउम्र
पूरी दुनिया मेंं।
02:12
all over the worldविश्व.
अब, मेरी दुःख की कहानी केवल
यह समझ में अनोखी है कि यह सार्वजनिक है।
02:15
Now, my storyकहानी of griefदु : ख is only uniqueअद्वितीय
in the senseसमझ of it beingकिया जा रहा है ratherबल्कि publicजनता.
लेकिन, शोक की प्रक्रिया ही
मेरी अकेली कहानी नहीं थी।
02:19
Howeverहालांकि, the grievingदुःखी processप्रक्रिया itselfअपने आप
was not my storyकहानी aloneअकेला.
एमी ने मुझे आगे बढ़ने की अनुमति दी,
आैर मै इसके लिए उसका आभारी हूँ।
02:25
Amyएमी gaveदिया me permissionअनुमति to moveचाल forwardआगे,
and I'm so gratefulआभारी for that.
अब, मेरे नए जीवन में एक साल से थोड़ा सा
ज्यादा हुआ,
02:30
Now, just a little over a yearसाल
into my newनया life,
मैंने कुछ चीजें सीखी हैं।
02:33
I've learnedसीखा a fewकुछ things.
मैं आपके साथ साझा करने के लिए हूं
आगे बढ़ने की प्रक्रिया
02:35
I'm here to shareशेयर with you
partअंश of the processप्रक्रिया of movingचलती forwardआगे
दुख के पार आैर साथ।
02:38
throughके माध्यम से and with griefदु : ख.
लेकिन इससे पहले मै सोचता हूँ
02:42
But before I do that,
I think it would be importantजरूरी
ये ज़रूरी है
कि जीवन के अंत के बारे में
थोड़ा सा बात करे,
02:44
to talk a little bitबिट
about the endसमाप्त of life,
क्योंकि यह बनाता है कि भावनात्मक रूप
से तब से, मै कैसा हूं।
02:46
because it formsरूपों how I have been
emotionallyभावनात्मक रूप से sinceजबसे then.
मृत्यु इतनी निषिद्ध विषय है,
02:50
Deathमौत is suchऐसा a tabooनिषेध subjectविषय, right?
एमी ने अपना आखिरी भोजन 9 जनवरी, 2018
के किया था ।
02:54
Amyएमी ateखाया her last mealभोजन on Januaryजनवरी 9, 2017.
उसने किसी तरह 2 आैर महीने जीया
02:58
She somehowकिसी न किसी तरह livedरहते थे an additionalअतिरिक्त two monthsमहीने
बिना ठोस भोजन के।
03:01
withoutके बग़ैर solidठोस foodभोजन.
उसके डॉक्टर्स ने बताया कि हम
हॉस्पिस घर
03:03
Her doctorsडॉक्टरों told us
we could do hospiceधर्मशाला at home
या अस्पताल में कर सकते है।
03:07
or in the hospitalअस्पताल.
उन्होने हमे यह नही बताया कि एमी
अपने वज़न की आधी हो जाएगी,
03:09
They did not tell us that Amyएमी
would shrinkहटना to halfआधा her bodyतन weightवजन,
कि वह कभी अपने पति
दोबारा के साथ नही रहेगी,
03:13
that she would never layरखना
with her husbandपति again,
अौर कि ऊपर कमरे तक जाना
जल्द ही मैराथौन दौड़ जैसा लगेगा।
03:16
and that walkingघूमना upstairsऊपर to our bedroomशयनकक्ष
would soonशीघ्र feel like runningदौड़ना a marathonमैराथन.
घर मे शुश्रुषा करना मरने के लिए
एक सुन्दर वातावरण होता है ।
03:22
Home hospiceधर्मशाला does have an auraआभा of beingकिया जा रहा है
a beautifulसुंदर environmentवातावरण to dieमरना in.
कितना बढ़िया, कि आपके पास मशीनों
की बीप की आवाज़ नही होगी
03:27
How great that you don't have
the soundsआवाज़ of machinesमशीनों beepingbeeping
जो कि हर समय चलती रहती है,
03:30
and going on and off all the time,
03:33
no disruptionsअवरोधों for mandatoryअनिवार्य
drugदवा administrationशासन प्रबंध,
अनिवार्य दवा प्रशासन
में कोई व्यवधान नहीं
घर, अपने परिवार के साथ, मरने के लिए।
03:37
home with your familyपरिवार to dieमरना.
हमने अपनी पूरी कोशिश की
उन हफ्तों को सबसे सार्थक बनाने के लिए।
03:42
We did our bestश्रेष्ठ to make those weeksसप्ताह
as meaningfulसार्थक as we could.
हमने अक्सर मृत्यु के बारे मे बात की।
03:46
We talkedबातचीत की oftenअक्सर about deathमौत.
सभी जानते हैं कि यह निश्चित रूप से
उनके साथ होना है
03:48
Everybodyसभी knowsजानता है it's going
to happenहोना to them, like, for sure,
लेकिन इस पर खुल के बात करना मुक्ति थी ।
03:52
but beingकिया जा रहा है ableयोग्य to talk openlyखुले तौर पर
about it was liberatingमुक्ति.
हमने परवरिश जैसे विषयो पर बात करी ।
03:57
We talkedबातचीत की about subjectsविषयों like parentingParenting.
मैने एमी से पूछा कि मै कैसे हमारे
बच्चो के लिए सर्वोत्म पिता बन सकता हूँ
04:00
I askedपूछा Amyएमी how I could be the bestश्रेष्ठ parentमाता-पिता
possibleमुमकिन to our childrenबच्चे in her absenceअनुपस्थिति.
उसके न होने पर।
उन बातचीतो मे,उसने मुझे आत्मविश्वास दिया
04:06
In those conversationsबात चिट,
she gaveदिया me confidenceआत्मविश्वास
इस बात पर जोर देकर कि मेरा उनमें
से प्रत्येक के साथ कितना अच्छा रिश्ता था,
04:08
by stressingजोर दिया what a great relationshipसंबंध
I had with eachसे प्रत्येक one of them,
आैर मै ये कर सकता हूँ।
04:12
and that I can do it.
मै जानता हूँ एेसा कई बार होगा
04:15
I know there will be manyअनेक timesटाइम्स
जब मै चाहूंगा वाे आैर मै
एक साथ निर्णय लें।
04:17
where I wishतमन्ना she and I
can make decisionsनिर्णय togetherसाथ में.
हम हमेशा बहुत ताल-मेल में थे।
04:20
We were always so in syncसिंक.
क्या मैं सुझाव दे सकता हूं
04:24
Mayहो सकता I be so audaciousदुस्साहसिक as to suggestसुझाना
कि आप ये बातचीत अभी करें,
04:26
that you have these conversationsबात चिट now,
जब आप स्वस्थ हैं।
04:30
when healthyस्वस्थ.
कृपया इंतज़ार न करें।
04:32
Please don't wait.
हमारे धर्मशाला अनुभव के हिस्से के रूप में
हमने आगंतुकों के समूहों का आयोजन किया।
04:36
As partअंश of our hospiceधर्मशाला experienceअनुभव,
we organizedका आयोजन किया groupsसमूहों of visitorsआगंतुकों.
वो कितनी साहसी थी, जो शारीरिक
रूप से गिरावट होने के बावजूद उनसे मिलती।
04:40
How braveबहादुर of Amyएमी to receiveप्राप्त करना them,
even as she beganशुरू हुआ her physicalभौतिक declineपतन.
हमने एक क्राऊस शाम रखी,
04:45
We had a KrouseKrouse night,
उसके माता-पिता आैर 3 भाई-बहन।
04:47
her parentsमाता-पिता and threeतीन siblingsभाई बहन.
अगले दोस्त आैर परिवार थे।
04:49
Friendsदोस्तों and familyपरिवार were nextआगामी.
सबने एमी आैर हमारी सुंदर कहानियाँ
सुनायी।
04:51
Eachप्रत्येक told beautifulसुंदर storiesकहानियों
of Amyएमी and of us.
एमी ने अपने वफादार दोस्तों
पर काफी असर ङाला ।
04:55
Amyएमी madeबनाया गया an immenseअत्यधिक impactप्रभाव
on her loyalवफादार friendsदोस्तों.
लेकिन घर मे हॉस्पिस परिवार के बाकी लोगो
के लिए सुंदर नही होता।
05:00
But home hospiceधर्मशाला is not so beautifulसुंदर
for the survivingजीवित familyपरिवार membersसदस्यों.
मै यहाँ थोड़ा निजी होना चाहता हूँ
आैर बताना चाहता हूँ कि आज तक,
05:05
I want to get a little personalनिजी here
and tell you that to this dateतारीख,
मेरे पास उन अंतिम हफ्तों की यादें
है जो मुझे परेशान करती है।
05:09
I have memoriesयादें of those
finalअंतिम weeksसप्ताह that hauntअड्डा me.
मुझे याद है बाथरूम की तरफ पीछे चलना,
05:14
I rememberयाद है walkingघूमना backwardsपीछे की ओर
to the bathroomबाथरूम,
हर-एक कदम पर एमी की मदद करना।
05:18
assistingसहायता Amyएमी with eachसे प्रत्येक stepकदम.
मै शक्तिशाली महसूस कर रहा था।
05:21
I feltमहसूस किया so strongबलवान.
मै इतना बड़ा आदमी नहीं हूँ
05:23
I'm not suchऐसा a bigबड़े guy,
लेकिन मेरी बांह एमी की नाज़ुक देह से
बहुत मज़बूत दिख अौर महसूस हो रही थी।
05:25
but my armsहथियारों lookedदेखा and feltमहसूस किया so healthyस्वस्थ
comparedतुलना to Amy'sएमी की frailअनैतिक bodyतन.
और वह देह हमारे घर में विफल हुई।
05:31
And that bodyतन failedअनुत्तीर्ण होना in our houseमकान.
पिछले साल 13 मार्च को,
05:36
On Marchमार्च 13 of last yearसाल,
मेरी पत्नी हमारे बिस्तर पर
डिम्बग्रंथि के कैंसर से मर गई।
05:40
my wifeपत्नी diedमर गए of ovarianडिम्बग्रंथि cancerकैंसर in our bedबिस्तर.
मैं उसका निर्जीव शरीर ले गया
05:46
I carriedकिया her lifelessबेजान bodyतन
सीढ़ियों से नीचे,
05:50
down our stairsसीढ़ियों,
हमारे भोजन कक्ष से
05:53
throughके माध्यम से our diningभोजन roomकक्ष
आैर हमारी बैठक से
05:56
and our livingजीवित roomकक्ष
प्रतीक्षा करते स्ट्रेचर तक
05:58
to a waitingइंतज़ार कर रही gurneyगर्ने
उसके अंतिम संस्कार के लिए।
06:01
to have her bodyतन crematedअंतिम संस्कार.
मै उस छवि को अपने सिर
से कभी बाहर कर पाऊगा।
06:04
I will never get that imageछवि
out of my headसिर.
अगर आप किसी ऐसे व्यक्ति को जानते
हैं जो ऐसे अनुभव से गुज़रा है,
06:07
If you know someoneकोई व्यक्ति who has been
throughके माध्यम से the hospiceधर्मशाला experienceअनुभव,
उससे सहानुभूति रखें।
06:10
acknowledgeस्वीकार करते हैं that.
बस कहना कि आपने
इस आदमी जेसन को सुना है
06:11
Just say you heardसुना this guy Jasonजेसन
कि यह कितना कठिन होगा
उन यादों को रखना
06:13
talk about how toughकठोर it mustजरूर be
to have those memoriesयादें
और तुम वहाँ हो अगर वे कभी
इसके बारे में बात करना चाहते हैं।
06:15
and that you're there
if they ever want to talk about it.

वे बात नहीं करना चाहेंगे,
06:18
They mayहो सकता है not want to talk,
लेकिन किसी के साथ जुड़ना अच्छा लगता है
हर दिन उन स्थायी छवियों के रहने के साथ।
06:20
but it's niceअच्छा to connectजुडिये with someoneकोई व्यक्ति
livingजीवित eachसे प्रत्येक day with those lastingस्थायी imagesइमेजिस.
मुझे पता है यह अविश्वसनीय लगता है,
लेकिन मुझसे वो सवाल कभी नहीं पूछा गया ।
06:27
I know this soundsआवाज़ unbelievableअविश्वसनीय,
but I've never been askedपूछा that questionप्रश्न.
एमी के निबंध ने मुझे सार्वजनिक
तरीके से दुःख का अनुभव कराया।
06:32
Amy'sएमी की essayनिबंध causedवजह me
to experienceअनुभव griefदु : ख in a publicजनता way.
मेरे पास पहुंचने वाले कई पाठको ने
चिंतन के सुंदर शब्द लिखे।
06:37
Manyकई of the readersपाठकों who reachedपहुंच गए out to me
wroteलिखा था beautifulसुंदर wordsशब्द of reflectionप्रतिबिंब.
एमी के प्रभाव का दायरा
गहरा और धनी था
06:41
The scopeक्षेत्र of Amy'sएमी की impactप्रभाव
was deeperऔर गहरा and richerअमीर
इतना कि दोस्त आैर परिवार को भी नही पता था।
06:44
than even us and her familyपरिवार knewजानता था.
मुझे प्राप्त कुछ प्रतिक्रियाओं ने
तीव्र शोक प्रक्रिया मे मेरी मदद करी।
06:48
Some of the responsesजवाब I receivedप्राप्त किया helpedमदद की me
with the intenseतीव्र grievingदुःखी processप्रक्रिया
उनके हास्य की वजह से,
06:52
because of theirजो अपने humorहास्य,
जैसे कि यह ईमेल जो मुझे
एक महिला पाठक से मिले,
06:54
like this emailईमेल I receivedप्राप्त किया
from a womanमहिला readerपाठक
जिसने लेख पढ़ा, घोषित किया
06:56
who readपढ़ना the articleलेख, declaringघोषणा,
"जब आप तैयार हों तो मैं आपसे शादी करूंगी--
07:00
"I will marryशादी कर you when you are readyतैयार --
(हँसी)
07:02
(Laughterहँसी)
"बशर्ते आप स्थायी रूप से पीना से छोड़े।
07:03
"providedप्रदान की you permanentlyहमेशा stop drinkingपीने.
कोई अन्य शर्तें नहीं।
07:07
No other conditionsशर्तेँ.
मै वादा करती हूँ आपसे
07:09
I promiseपक्का वादा to outliveजीवित रहना you.
ज्यादा जीने का।
आपका बहुत बहुत धन्यवाद।"
07:11
Thank you very much."
अब, मुझे एक अच्छी टकीला पसंद है,
लेकिन यह वास्तव में मेरा मुद्दा नहीं है।
07:14
Now, I do like a good tequilaशराब,
but that really is not my issueमुद्दा.
फिर भी मैं उस प्रस्ताव
को न कैसे कहुँ?
07:19
Yetअभी तक how could I say no to that proposalप्रस्ताव?
(हँसी)
07:21
(Laughterहँसी)
परिवार के मित्र का यह नोट पढ़कर
मै आँसुआें के साथ हँसा।
07:23
I laughedहँसे throughके माध्यम से the tearsआँसू when I readपढ़ना
this noteध्यान दें from a familyपरिवार friendदोस्त:
"मुझे आपके घर पर शब्बत रात्रिभोज याद है
07:28
"I rememberयाद है Shabbatशबात dinnersरात्रिभोज at your home
आैर एमी ने मुझे कॉर्नब्रेड
क्रूटॉन बनाने सिखाए
07:30
and Amyएमी teachingशिक्षण me
how to make cornbreadCornbread croutonsक्रुटौन्स्.
केवल एमी क्रूटॉन मे
रचनात्मकता ढूंढ सकती है।
07:34
Only Amyएमी could find
creativityरचनात्मकता in croutonsक्रुटौन्स्."
(हँसी)
07:38
(Laughterहँसी)
27 जुलाई को, एमी की मौत के कुछ महीनो बाद,
07:42
On Julyजुलाई 27, just a fewकुछ monthsमहीने
after Amy'sएमी की deathमौत,
मेरे पिता जटिलताओं से मर गए
07:46
my dadपिता diedमर गए of complicationsजटिलताओं
पार्किंसंस रोग की, जो एक दशक से चल रही थी।
07:47
relatedसम्बंधित to a decades-longदशकों से लंबे battleलड़ाई
with Parkinson'sपार्किंसंस diseaseरोग.
मुझे आश्चर्य करना पड़ा: मानव
हालातों को कितना संभाल सकता है?
07:52
I had to wonderआश्चर्य: How much
can the humanमानव conditionशर्त handleसंभालना?
वह क्या है जो हमें सक्षम बनाता है
इस तीव्र हानि से निपटने के लिए
07:56
What makesबनाता है us capableसक्षम
of dealingव्यवहार with this intenseतीव्र lossनुकसान
आैर फिर भी आगे बढ़ते रहे।
07:59
and yetअभी तक carryले जाना on?
क्या यह एक परीक्षा थी?
08:02
Was this a testपरीक्षण?
मेरे परिवार और मेरे अद्भुत बच्चे क्यों?
08:04
Why my familyपरिवार and my amazingगजब का childrenबच्चे?
जवाब की तलाश में, मुझे पछतावा है,
कि यह एक आजीवन मिशन है,
08:08
Looking for answersजवाब, I regretअफसोस to say,
is a lifelongजीवन भर missionमिशन,
लेकिन मेरे डटे रहने की कुंजी
08:12
but the keyकुंजी to my beingकिया जा रहा है ableयोग्य to persevereदृढ़
एमी का व्यक्त और बहुत ही
सार्वजनिक फरमान है
08:16
is Amy'sएमी की expressedव्यक्त and very publicजनता edictफतवे
कि मुझे चलना होगा।
08:20
that I mustजरूर go on.
इस साल के दौरान,
मैंने बस यही किया है।
08:23
Throughoutमें this yearसाल,
I have doneकिया हुआ just that.
मैंने बाहर निकलने का प्रयास किया है
और खुशी और सुंदरता की तलाश की
08:26
I have attemptedका प्रयास किया to stepकदम out
and seekमांगना the joyहर्ष and the beautyसुंदरता
जो मैं जानता हूँ, ये जीवन
प्रदान करने में सक्षम है।
08:30
that I know this life
is capableसक्षम of providingउपलब्ध कराने के.
लेकिन यहां वास्तविकता है:
08:36
But here'sयहाँ है the realityवास्तविकता:
उन पारिवारिक सभाएें
08:38
those familyपरिवार gatheringsसमारोहों,
शादी में भाग लेना और एमी
का सम्मान करने वाले समारोह,
08:40
attendingमें भाग लेने weddingsशादियों
and eventsआयोजन honoringसम्मान Amyएमी,
जितने ये प्यारे है
08:42
as lovingप्यारा as they are,
सभी को सहन करना मुश्किल होता था।
08:44
have all been very difficultकठिन to endureसहना.
लोग मुझे अद्भुत मानते है
08:48
People say I'm amazingगजब का.
"आप अपने आप को कैसे संभालते
है उस समय के दौरान ? "
08:49
"How do you handleसंभालना yourselfस्वयं
that way duringदौरान those timesटाइम्स?"
वे कहते है, आप यह बहुत सुंदर ढंग
से करते है।
08:52
They say, "You do it with suchऐसा graceअनुग्रह."
अच्छा, अंदाजा लगाए?
08:56
Well, guessअनुमान what?
मैं वास्तव में बहुत बार उदास होता हूँ।
08:58
I really am sadउदास a lot of the time.
मुझे अक्सर लगता है कि मैं
एक गड़बड़ की तरह हूँ,
09:02
I oftenअक्सर feel like I'm kindमेहरबान of a messगड़बड़,
और मैं जानता हूं ये भावनाएें
अन्य जीवित पति / पत्नी पर लागू होते हैं,
09:05
and I know these feelingsभावना के
applyलागू करें to other survivingजीवित spousesपत्नियों,
बच्चे, माता-पिता
09:09
childrenबच्चे, parentsमाता-पिता
और अन्य परिवार के सदस्य।
09:12
and other familyपरिवार membersसदस्यों.
जापानी जेन में, "शोजी" शब्द है
09:16
In Japaneseजापानी Zenज़ेन, there is a termअवधि "ShojiShoji,"
जो "जन्म मृत्यु" के रूप में
अनुवाद करता है।
09:18
whichकौन कौन से translatesअनुवाद as "birthजन्म deathमौत."
जीवन और मृत्यु के बीच कोई विरह नहीं है
09:21
There is no separationपृथक्करण
betweenके बीच life and deathमौत
एक पतली रेखा के अलावा
जो दोनों को जोड़ती है।
09:24
other than a thinपतला lineलाइन
that connectsजोड़ता है the two.
जन्म, या खुशी, जीवन
के अद्भुत, महत्वपूर्ण भाग,
09:28
Birthजन्म, or the joyousखुशी,
wonderfulआश्चर्यजनक, vitalमहत्वपूर्ण partsभागों of life,
और मौत, वो चीजें जिन से
हम छुटकारा पाना चाहते हैं,
09:32
and deathमौत, those things
we want to get ridछुटकारा of,
कहा जाता है कि दोनो
09:35
are said to be facedका सामना करना पड़ा equallyसमान रूप से.
से समान सामना करना होता है।
इस नए जीवन में मैं खुद को पाता हूं,
09:38
In this newनया life that I find myselfखुद in,
मैं इस धारणा को गले लगाने की पूरी कोशिश कर
रहा हूं जैसे मैं दुख के साथ आगे बढ़ता हूं।
09:40
I am doing my bestश्रेष्ठ to embraceआलिंगन this conceptसंकल्पना
as I moveचाल forwardआगे with grievingदुःखी.
हालांकि,एमी की मृत्यु के
शुरुआती महीनों में
09:47
In the earlyजल्दी monthsमहीने
followingनिम्नलिखित Amy'sएमी की deathमौत, thoughहालांकि,
मुझे यकीन था कि निराशा की भावना
हमेशा मौजूद होगी
09:50
I was sure that the feelingअनुभूति of despairनिराशा
would be ever-presentकभी मौजूद,
कि ये मुझे खा जाएगी ।
09:53
that it would be all-consumingसभी उपभोक्ता.
मै भाग्यशाली था ,जल्द ही,
कुछ आशाजनक सलाह मिली।
09:56
Soonजल्द ही I was fortunateभाग्यशाली
to receiveप्राप्त करना some promisingहोनहार adviceसलाह.
लुज़िंग ए स्पाउस़ क्लब के कई सदस्य
10:01
Manyकई membersसदस्यों of the losing-a-spouseहार-ए-पत्नि clubक्लब
मुझ तक पहुँचे।
10:03
reachedपहुंच गए out to me.
विशेष रूप से एक दोस्त जिसने भी
अपने जीवन साथी को खोया बार-बार कहता,
10:05
One friendदोस्त in particularविशेष who had alsoभी
lostगुम हो गया her life partnerसाथी keptरखा repeatingदोहराए जाने वाले,
"जेसन, आपको खुशी मिलेगी।
10:10
"Jasonजेसन, you will find joyहर्ष."
मुझे नहीं पता वह किस बारे
में बात कर रही थी।
10:14
I didn't even know
what she was talkingबात कर रहे about.
यह कैसे संभव था?
10:16
How was that possibleमुमकिन?
लेकिन क्योंकि एमी ने मुझे
बहुत सार्वजनिक अनुमति दी थी
10:19
But because Amyएमी gaveदिया me
very publicजनता permissionअनुमति
खुशी भी ढूंढने के लिए,
10:22
to alsoभी find happinessख़ुशी,
अब मै खुशी का समय समय
पर अनुभव करता हूँ।
10:25
I now have experiencedअनुभव joyहर्ष
from time to time.
एक एलसीडी ध्वनि प्रणाली संगीत
कार्यक्रम में रात भर नाचते हुए
10:29
There it was, dancingनृत्य the night away
at an LCDएलसीडी SoundsystemSoundsystem concertसंगीत कार्यक्रम,
मेरे भाई आैर सबसे अच्छे मित्र या
कॉलेज के दोस्तो के साथ सैर करना
10:35
travelingयात्रा का with my brotherभाई and bestश्रेष्ठ friendदोस्त
or with a collegeकॉलेज buddyसाथी on a boys'लड़कों' tripयात्रा
महान लोगो के समूह से मिलना
जिनसे मै कभी नही मिला।
10:39
to meetमिलना a groupसमूह of great guys
I never metमिला before.
एक सर्द दिन में अपने डेक से
सूरज को चमकता देखना
10:42
From observingअवलोकन that my deckडेक had sunरवि
beatingपिटाई down on it on a coldसर्दी day,
इसमे बाहर कदम रखना,लेटना
10:47
steppingकदम out in it, layingबिछाने there,
गरमाहट मेरे शरीर मे जाती हुई महसूस करना।
10:50
the warmthगर्मी consumingलेने my bodyतन.
खुशी मुझे मेरे 3 लाजवाब बच्चो से मिलती है।
10:54
The joyहर्ष comesआता हे from my threeतीन
stunningचौका देने वाला childrenबच्चे.
मेरा बेटा जस्टिन,
11:00
There was my sonबेटा Justinजस्टिन,
मुझे अपनी फोटो एक उम्र मे
बड़े सज्जन के साथ भेजता है
11:02
textingTexting me a pictureचित्र of himselfस्वयं
with an olderबड़े gentlemanसज्जन
जिसकी भारी ,मज़बूत बाँह थी आैर
अनुशीर्षक था, "मै अभी पोपाय से मिला,"
11:05
with a massiveबड़ा, strongबलवान forearmबांह की कलाई
and the captionकैप्शन, "I just metमिला PopeyePopeye,"
चेहरे पर एक विशाल मुस्कराहट के साथ।
11:10
with a hugeविशाल grinमुस्कराहट on his faceचेहरा.
(हँसी)
11:11
(Laughterहँसी)
उसका भाई माइल्स, ट्रेन की तरफ जाते हुए
11:13
There was his brotherभाई Milesमील,
walkingघूमना to the trainरेल गाडी
नौकरी के पहले दिन, कॉलेज से
ग्रेजुएट होने के बाद,
11:15
for his first day of work
after graduatingस्नातक होने के collegeकॉलेज,
रुकता है आैर मेरी तरफ देख के पूछता है,
11:19
who stoppedरोका हुआ and lookedदेखा
back at me and askedपूछा,
"मै क्या भूल रहा हूँ?"
11:21
"What am I forgettingभूल?"
मैंने उसे तुरंत आश्वासन दिया,
" तुम 100 प्रतिशत तैयार हो।"
11:23
I assuredआश्वासन दिया him right away,
"You are 100 percentप्रतिशत readyतैयार. You got this."
और मेरी बेटी पेरिस,
11:28
And my daughterबेटी Parisपेरिस,
साथ - साथ चलते हुए
लंदन में बैटरसी पार्क से,
11:29
walkingघूमना togetherसाथ में
throughके माध्यम से Batterseaबैटरसी Parkपार्क in Londonलंदन,
पत्तियों का ऊंचा ढेर,
11:32
the leavesपत्ते piledढेर highउच्च,
सुबह सूरज चमकता है
योग के लिए हमारे रास्ते पर।
11:34
the sunरवि glisteningदीप्ति in the earlyजल्दी morningसुबह
on our way to yogaयोग.
मैं जोड़ूंगा सुंदरता भी है,
खोजने के लिए ,
11:40
I would addजोड़ना that beautyसुंदरता
is alsoभी there to discoverपता चलता है,
सुंदरता से मेरा मतलब दोषयुक्त भी,
11:44
and I mean beautyसुंदरता of the wabi-sabiवबी-साबी varietyविविधता
लेकिन फिर भी सुंदर।
11:46
but beautyसुंदरता nonethelessफिर भी.
एक तरफ, इस श्रेणी में, जब
मैं कुछ देखता हूं, मैं कहना चाहता हूं,
11:49
On the one handहाथ, when I see something
in this categoryवर्ग, I want to say,
"एमी, क्या तुमने उसे देखा?
क्या तुमने सुना?
11:52
"Amyएमी, did you see that? Did you hearसुनो that?
यह बहुत सुंदर है
मेरे साथ साझा नहीं करने के लिए
11:54
It's too beautifulसुंदर
for you not to shareशेयर with me."
दूसरी तरफ,
12:00
On the other handहाथ,
इन पलों को अनुभव करता हूँ
12:02
I now experienceअनुभव these momentsक्षणों
पूरे ही नवीन तरीके से।
12:04
in an entirelyपूरी तरह से newनया way.
मैने संगीत में सुंदरता ढूंढी,
12:08
There was the beautyसुंदरता I foundमिल गया in musicसंगीत,
नए मैनचेस्टर ऑर्केस्ट्रा एल्बम
में पलो की तरह,
12:11
like the momentपल in the newestनवीनतम
Manchesterमैनचेस्टर Orchestraआर्केस्ट्रा albumएल्बम,
जब गीत "द एलियन"
12:14
when the songगाना "The Alienविदेशी"
निर्बाध रूप से "सनशाइन" में
पारगमन करता है
12:16
seamlesslyमूल transitionsसंक्रमण
into "The Sunshineधूप,"
या मनमोहक सुंदरता ल्यूक
सिताल-सिंह का गीत "इट्स किलिंग,"
12:19
or the hauntingसता beautyसुंदरता
of Lukeल्यूक Sital-Singh'sसितल-सिंह की "Killingहत्या Me,"
जिसका कोरस है,
12:24
whoseकिसका chorusकोरस readsपढ़ता,
"और यह मुझे मार रहा है
कि तुम मेरे साथ यहाँ नहीं हो।
12:26
"And it's killingमारना me
that you're not here with me.
मैं खुशी से रह रहा हूँ,
लेकिन मैं दोषी महसूस कर रहा हूं। "
12:30
I'm livingजीवित happilyखुशी,
but I'm feelingअनुभूति guiltyदोषी."
सरल क्षणों में सुंदरता है
जो जीवन पेश करता है,
12:35
There is beautyसुंदरता in the simpleसरल momentsक्षणों
that life has to offerप्रस्ताव,
उस दुनिया को देखने का एक तरीका
जो एमी के डीएनए का हिस्सा था,
12:40
a way of seeingदेख के that worldविश्व
that was so much a partअंश of Amy'sएमी की DNAडीएनए,
जैसे सुबह आते-जाते
12:44
like on my morningसुबह commuteलघुकरण,
मिशिगन झील से प्रतिबिंबित
हो रहे सूरज को देखना
12:46
looking at the sunरवि
reflectingदर्शाती off of Lakeझील Michiganमिशिगन,
या रूक कर, वास्तव में देखना
प्रकाश कैसे चमकता है
12:49
or stoppingरोक and trulyसही मायने में seeingदेख के
how the lightरोशनी shinesचमकता
दिन के अलग-अलग समय पर
12:53
at differentविभिन्न timesटाइम्स of the day
उस घर में जो हमने एक साथ बनाया;
12:55
in the houseमकान we builtबनाया togetherसाथ में;
शिकागो तूफान के बाद भी,
बर्फ बनना देखना
12:59
even after a Chicagoशिकागो stormआंधी,
noticingदेख the freshताज़ा buildupBuildup of snowहिमपात
पूरे पड़ोस में
13:03
throughoutभर the neighborhoodअड़ोस - पड़ोस;
या मेरी बेटी के कमरे में देखना
13:05
or peekingदेखना into my daughter'sबेटी की roomकक्ष
जब वह बास गिटार का अभ्यास करती है।
13:08
as she's practicingअभ्यास the bassबास guitarगिटार.
सुनिए, मैं इसे स्पष्ट करना चाहता हूं
कि मैं एक बहुत भाग्यशाली व्यक्ति हूँ।
13:13
Listen, I want to make it clearस्पष्ट
that I'm a very fortunateभाग्यशाली personव्यक्ति.
मेरे पास सबसे अद्भुत परिवार है
जो मुझे प्यार करता है और समर्थन करता है।
13:18
I have the mostअधिकांश amazingगजब का familyपरिवार
that lovesप्यार करता है and supportsसमर्थन me.
मेरे पास व्यक्तिगत विकास के लिए संसाधन हैं
दुःख के समय के दौरान।
13:22
I have the resourcesसाधन for personalनिजी growthविकास
duringदौरान my time of griefदु : ख.
लेकिन चाहे यह तलाक हो,
13:27
But whetherकि क्या it's a divorceतलाक,
नौकरी खोना जिसके लिए आपने मेहनत की हो
13:30
losingहार a jobकाम you workedकाम so hardकठिन at
या परिवार के एक सदस्य
की मृत्यु सहसा होना
13:33
or havingहोने a familyपरिवार memberसदस्य dieमरना suddenlyअचानक से
या धीरे आैर दर्दनाक तरीके से होना,
13:35
or of a slow-movingधीमी गति से चलती and painfulदर्दनाक deathमौत,
मैं आपको पेश करना चाहता हूं
13:38
I would like to offerप्रस्ताव you
जो मुझे दिया गया था:
13:40
what I was givenदिया हुआ:
एक कोरा कागज़।
13:43
a blankरिक्त of sheetचादर of paperकागज़.
आप क्या करेंगे अपनी
जानी- बूझी खाली जगह के साथ,
13:47
What will you do
with your intentionalजान-बूझकर emptyखाली spaceअंतरिक्ष,
अपनी ताजा शुरुआत के साथ?
13:51
with your freshताज़ा startप्रारंभ?
धन्यवाद।
13:55
Thank you.
(तालियां)
13:57
(Applauseप्रशंसा)
Translated by Rashika Rautela
Reviewed by arvind patil

▲Back to top

About the speaker:

Jason B. Rosenthal - Advocate, artist
When Jason B. Rosenthal's wife died, he says: "as clichéd as it sounds, I started working on living each day as it comes, to get through the complexities of life."

Why you should listen

Jason B. Rosenthal writes: "I have practiced law and developed real estate in Chicago for half of my life. But that is only what I did 9 to 5. What made me better at my profession -- and as a human being getting through each day -- was realizing my thirst for learning and doing. I practiced yoga intensely; I traveled the world with my wife and my family; I learned to paint and made a home studio; and I developed a passion for cooking. I would not have called myself the most passionate student when I was in school, but in my adult life I have read with a thirst for knowledge -- everything from the most meaty fiction, fascinating nonfiction and magazines. My family is what makes me who I am today.

"I was married to the most amazing woman for half of my life. We raised three incredible children in Chicago, a culturally vibrant and livable city with people of good midwestern values. When my bride died of ovarian cancer after 26 years of marriage, I got in touch with real pain. I immediately reevaluated my life's work. I had talked for years about whether my chosen career path gave me real fulfillment. I am now the executive director of a nonprofit organization created in Amy's name, the Amy Krouse Rosenthal Foundation. I am fueled by its mission to provide programs that encourage child literacy and funding for early detection of ovarian cancer. My future is a blank space waiting to be filled."

More profile about the speaker
Jason B. Rosenthal | Speaker | TED.com