ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Dunn - Happiness researcher
Elizabeth Dunn discovers ways that people can optimize their use of time, money and technology in order to maximize their own happiness.

Why you should listen

When Elizabeth Dunn got her first job, she wondered what to do with the money that was suddenly appearing in her bank account. So she teamed up with her friend Mike Norton (at Harvard) to figure out how people could use money to buy the most happiness. She and Norton wrote a book called Happy Money, which presents five research-based principles designed to help individuals and organizations use their money in happier ways. It was selected by the Washington Post as one of the "top 20 books every leader should read."

Recently, her work has focused on how people navigate trade-offs between time and money, and how mobile technology can both support and undermine human happiness. Dunn is an avid skier and surfer, and she survived a shark attack.

More profile about the speaker
Elizabeth Dunn | Speaker | TED.com
TED2019

Elizabeth Dunn: Helping others makes us happier -- but it matters how we do it

Elizabeth Dunn: Mások segítése boldoggá tesz minket – de nem mindegy, hogyan csináljuk

Filmed:
3,134,334 views

A kutatások azt igazolják, hogy mások segítése boldoggá tesz minket. Azonban Elizabeth Dunn szociálpszichológus a nagylelkűségről és az örömről szóló úttörő kutatásából kiderül: nem mindegy, hogyan segítünk. Megtanulhatjuk, hogyan válthatunk ki nagyobb hatást – és hogyan fokozzuk közben a saját boldogságunkat –, ha jelentősen változtatunk segítésünk módján. "Ne úgy gondoljunk az adakozásra, mint erkölcsi kötelességre; kezdjünk el úgy gondolni rá, mint örömforrásra", mondja Dunn.
- Happiness researcher
Elizabeth Dunn discovers ways that people can optimize their use of time, money and technology in order to maximize their own happiness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, I have a prettyszép funmóka jobmunka,
0
730
2999
Nos, az én munkám elég jó móka:
00:15
whichmelyik is to figureábra out
what makesgyártmányú people happyboldog.
1
3753
3279
kitalálni, mi teszi az embereket boldoggá.
00:19
It's so funmóka, it mightesetleg almostmajdnem seenlátott
a little frivolouskomolytalan,
2
7561
4750
Ez annyira mókás, talán egy picit
haszontalannak is tűnhet,
00:24
especiallykülönösen at a time where
we're beinglény confrontedszembesülnek
3
12335
2435
különösen ha olyan
címsorokkal kerülünk szembe,
00:26
with some prettyszép depressingnyomasztó headlinesAktualitások.
4
14794
2550
amelyek elég lehangolóak.
00:30
But it turnsmenetek out that studyingtanul happinessboldogság
mightesetleg providebiztosítani a keykulcs
5
18087
4362
De úgy tűnik, hogy a boldogság
kutatása kulcs lehet
00:34
to solvingmegoldó some of the toughestlegkeményebb
problemsproblémák we're facingnéző.
6
22473
3893
a legdurvább problémákra,
amelyekkel szembesülünk.
00:39
It's takentett me almostmajdnem a decadeévtized
to figureábra this out.
7
27242
3711
Majdnem egy évtizedembe került,
hogy erre rájöjjek.
00:43
Prettycsinos earlykorai on in my careerkarrier,
8
31567
1649
A karrierem kezdetén
00:45
I publishedközzétett a paperpapír in "ScienceTudomány"
with my collaboratorsegyüttműködők,
9
33240
3296
megjelent egy cikkünk a Science-ben,
00:48
entitledjogosult, "SpendingKiadások MoneyPénz
on OthersMások PromotesElősegíti HappinessBoldogság."
10
36560
3181
a következő címmel:
"A másokra költött pénz boldoggá tesz".
00:52
I was very confidentmagabiztos in this conclusionkövetkeztetés,
11
40377
2938
Nagyon biztos voltam ebben
a következtetésben,
00:55
exceptkivéve for one thing:
12
43339
2036
egy dolgot leszámítva:
00:57
it didn't seemlátszik to applyalkalmaz to me.
13
45399
3115
ez valahogy rám nem volt igaz.
01:00
(LaughterNevetés)
14
48538
1228
(Nevetés)
01:01
I hardlyalig ever gaveadott moneypénz to charityadomány,
15
49790
2302
Szinte soha nem adakoztam,
01:04
and when I did,
16
52116
1192
és ha mégis,
01:05
I didn't feel that warmmeleg glowragyogás
I was expectingvár.
17
53332
2842
nem éreztem azt a melegséget,
amire számítottam.
01:08
So I startedindult to wondercsoda if maybe
there was something wrongrossz with my researchkutatás
18
56723
6153
Szóval elkezdtem azon tűnődni, hogy
talán valami gond van a kutatásommal,
01:14
or something wrongrossz with me.
19
62900
3003
vagy velem.
01:19
My ownsaját lacklusterfakó emotionalérzelmi responseválasz
to givingígy was especiallykülönösen puzzlingrejtélyes
20
67450
5844
Az adakozásra adott fakó érzelmi reakcióm
különösen rejtélyes volt,
01:25
because my follow-upnyomon követése studiestanulmányok revealedkiderült
that even toddlerskisgyermekek exhibitedkiállítva joyöröm
21
73318
5254
mivel az utánkövetéses
tanulmányaimból kiderült,
hogy még a legkisebbeknek is örömet okoz,
ha valamit adhatnak másoknak.
01:30
from givingígy to othersmások.
22
78596
1627
01:32
In one experimentkísérlet, my colleagueskollégák
KileyKiley HamlinHamlin, LaraLara AkninAknin and I
23
80803
3792
Egy kísérlet során a kollégáim,
Kiley Hamlin, Lara Aknin és én
01:36
broughthozott kidsgyerekek just underalatt
the agekor of two into the lablabor.
24
84619
3603
2 év alatti gyerekeket vittünk a laborba.
01:40
Now, as you mightesetleg imagineKépzeld el,
25
88246
1263
Hát képzelhetik,
01:41
we had to work with a resourceforrás
that toddlerskisgyermekek really caregondoskodás about,
26
89533
4276
olyasvalamit kellett használnunk,
ami igazán fontos a kisgyerekeknek,
01:45
so we used the toddlerkisgyermek equivalentegyenértékű of goldArany,
27
93833
3685
ami nekik aranyat ér:
01:49
namelyugyanis, GoldfishAranyhal crackerssós keksz.
28
97542
2365
az Aranyhal kekszet.
01:51
(LaughterNevetés)
29
99931
1309
(Nevetés)
01:53
We gaveadott kidsgyerekek this windfallVáratlan
of GoldfishAranyhal for themselvesmaguk
30
101264
3637
Odaadtunk egy rakás Aranyhalat
a gyerekeknek,
01:56
and a chancevéletlen to give
some of theirazok GoldfishAranyhal away
31
104925
3017
és lehetőséget kaptak,
hogy megkínálhassák belőle
01:59
to a puppetbáb namednevezett MonkeyMajom.
32
107966
1986
a Majom nevű bábut.
02:02
(VideoVideóinak) ResearcherKutató: I foundtalál
even more treatskezel,
33
110495
2130
(Videó) Kutató: Találtam még
falatkákat,
02:04
and I'm going to give them all to you.
34
112649
2285
és mindet odaadom neked.
02:06
ToddlerKisgyermek: OohÓ. Thank you.
35
114958
2835
Kisgyerek: Ó, köszönöm.
02:10
ResearcherKutató: But, you know,
I don't see any more treatskezel.
36
118712
2726
Kutató: De tudod, már
nem látok több falatkát.
02:13
Will you give one to MonkeyMajom?
37
121462
1652
Adsz egyet Majomnak?
02:16
ToddlerKisgyermek: Yeah.
ResearcherKutató: Yeah?
38
124278
1620
Kisgyerek: Igen.
Kutató: Igen?
02:18
ToddlerKisgyermek: Yeah.
39
126720
1461
Kisgyerek: Igen.
Tessék.
02:24
Here.
40
132852
1156
02:26
ResearcherKutató: OohÓ, yummyfincsi. MmmmMmmm.
41
134032
3747
Kutató: Hmm, nyami! Mmmm!
02:30
ToddlerKisgyermek: All goneelmúlt, he ateevett it.
42
138862
1633
Kisgyerek: Elfogyott, mind megette.
Elizabeth Dunn: Nos, kutatóasszisztenseket
tanítottunk be, hogy megnézzék a videókat,
02:34
ElizabethElizabeth DunnDunn: Now, we trainedkiképzett
researchkutatás assistantsasszisztensek to watch these videosvideók
43
142186
3670
02:37
and codekód toddlers'kisgyermekek emotionalérzelmi reactionsreakciók.
44
145880
2555
és kódolják a kicsik érzelmi reakcióit.
02:40
Of coursetanfolyam, we didn't tell them
our hypotheseshipotézisek.
45
148459
2154
Persze nem mondtuk el
a feltételezéseinket.
02:43
The dataadat revealedkiderült that toddlerskisgyermekek
were prettyszép happyboldog
46
151357
2812
Az adatok kimutatták, hogy a gyerekek
nagyon boldogok voltak,
02:46
when they got this pilehalom
of GoldfishAranyhal for themselvesmaguk,
47
154193
2858
amikor megkapták a saját
Aranyhal-adagjukat,
02:49
but they were actuallytulajdonképpen even happierboldogabb
48
157075
1834
de még boldogabbak voltak,
02:50
when they got to give
some of theirazok GoldfishAranyhal away.
49
158933
2853
amikor odaajándékozhattak néhányat.
02:54
And this warmmeleg glowragyogás of givingígy
persiststovábbra is fennáll into adulthoodfelnőttkorban.
50
162423
4418
És az adakozás meleg fénye
folytatódik a felnőttkorban is.
02:58
When we analyzedelemzett surveysfelmérések
from more than 200,000 adultsfelnőttek
51
166865
4245
Amikor több mint kétszázezer felnőttől
kapott kérdőíveket elemeztünk
szerte a világból,
03:03
acrossát the globeföldgolyó,
52
171134
1553
03:04
we saw that nearlyközel a thirdharmadik
of the world'svilág populationnépesség
53
172711
3212
azt láttuk, hogy a népesség
csaknem egyharmada
03:07
reportedjelentett givingígy at leastlegkevésbé some moneypénz
to charityadomány in the pastmúlt monthhónap.
54
175947
3924
arról számolt be, hogy némi pénzt
jótékonyságra fordított a múlt hónapban.
03:12
RemarkablyRendkívül, in everyminden
majorJelentősebb regionvidék of the worldvilág,
55
180535
4053
Feltűnő, hogy a világ minden fő
régiójában boldogabbak voltak azok,
03:16
people who gaveadott moneypénz to charityadomány
were happierboldogabb than those who did not,
56
184612
4549
akik jótékonykodtak, mint azok, akik nem,
03:21
even after takingbevétel into accountszámla
theirazok ownsaját personalszemélyes financialpénzügyi situationhelyzet.
57
189185
3825
még az anyagi helyzetüket
figyelembe véve is.
03:25
And this correlationkorreláció wasn'tnem volt trivialjelentéktelen.
58
193769
2597
És ez az összefüggés
nem volt jelentéktelen.
03:28
It lookednézett like givingígy to charityadomány
59
196908
2102
Úgy tűnt, hogy az adakozás
03:31
madekészült about the sameazonos
differencekülönbség for happinessboldogság
60
199034
2422
körülbelül ugyanannyi boldogságot jelent,
03:33
as havingamelynek twicekétszer as much incomejövedelem.
61
201480
2663
mint a kétszeres bevétel.
03:37
Now, as a researcherkutató,
62
205857
2087
Ha tehát egy kutató elég szerencsés ahhoz,
03:39
if you're luckyszerencsés enoughelég
to stumblemegbotlik on an effecthatás
63
207968
2533
hogy rábukkanjon egy olyan vonásra,
03:42
that replicatesismétlésben around the worldvilág
in childrengyermekek and adultsfelnőttek alikehasonló,
64
210525
4112
ami világszerte jelen van
mind gyerekekben, mind felnőttekben,
az tűnődni kezd:
03:46
you startRajt to wondercsoda:
65
214661
1849
03:48
Could this be partrész of humanemberi naturetermészet?
66
216534
2800
Lehetséges, hogy ez az
emberi természet része?
03:51
We know that pleasureöröm
reinforcesmegerősíti a adaptiveadaptív behaviorsviselkedés
67
219848
4553
Tudjuk, hogy az öröm megerősíti
az adaptív viselkedést,
03:56
like eatingenni and sexszex
68
224425
1892
például az evést vagy a szexet,
03:58
that help perpetuateállandósítja our speciesfaj,
69
226341
3051
amik segítik a fajfenntartást.
04:01
and it lookednézett to me like givingígy
mightesetleg be one of those behaviorsviselkedés.
70
229416
4375
És úgy tűnt nekem, hogy az adakozás is
egyike lehet ezeknek a viselkedésmódoknak.
04:06
I was really excitedizgatott about these ideasötletek,
71
234639
2802
Nagyon izgatottá tett ez az elgondolás,
04:09
and I wroteírt about them
in the "NewÚj YorkYork TimesAlkalommal."
72
237465
2439
írtam is róla a New York Timesban.
04:12
One of the people who readolvas this articlecikk
73
240457
2115
A cikk egyik olvasója
04:14
was my accountantKönyvelő.
74
242596
1602
a könyvelőm volt.
04:16
(LaughterNevetés)
75
244222
3045
(Nevetés)
04:19
Yeah.
76
247291
1162
Igen.
04:20
At taxadó time, I foundtalál myselfmagamat
seatedülő acrossát from him,
77
248477
4050
Az adóbevallás megírása idején
egymással szemben ültünk,
04:24
watchingnézni as he slowlylassan tappedütögetett his pentoll
78
252551
2960
néztem, ahogy lassan kopog a tollával
04:27
on the charitablejótékonysági givingígy linevonal
of my taxadó returnVisszatérés
79
255535
2880
a nyomtatványom adományozási rovatán
04:30
with this look of, like,
80
258439
2017
ezzel szinte alig leplezve jelezte,
04:32
poorlyrosszul concealedrejtett disapprovalelutasítás.
81
260480
2397
mennyire elítél.
04:34
(LaughterNevetés)
82
262901
2051
(Nevetés)
04:36
DespiteAnnak ellenére, hogy buildingépület my careerkarrier
by showingkiállítás how great givingígy can feel,
83
264976
4876
Bár a karrieremet arra építettem,
hogy megmutassam, milyen jó adni,
04:41
I actuallytulajdonképpen wasn'tnem volt doing very much of it.
84
269876
3534
valójában nem sokat tettem ezért.
04:45
So I resolvedmegoldódott to give more.
85
273434
2591
Szóval úgy döntöttem, többet fogok adni.
04:48
Around that time,
86
276944
1834
Akkoriban
04:50
devastatingpusztító storiestörténetek about
the SyrianSzíriai refugeemenekült crisisválság
87
278802
3734
a szíriai menekültválságról szóló
borzasztó történetek
04:54
were everywheremindenhol.
88
282560
1639
keringtek mindenfelé.
04:56
I really wanted to help,
89
284826
1530
Nagyon segíteni akartam,
04:58
so I pulledhúzta out my credithitel cardkártya.
90
286380
2798
szóval elővettem a bankkártyám.
05:01
I knewtudta my donationsadományok would probablyvalószínűleg
make a differencekülönbség for someonevalaki somewherevalahol,
91
289202
5268
Tudtam, hogy az adományaim valószínűleg
sokat fognak jelenteni valahol valakinek,
05:06
but going to the websiteweboldal
of an effectivehatékony charityadomány
92
294494
2930
de úgy éreztem, még mindig nem elég
05:09
and enteringbelépés my VisaVízum numberszám
93
297448
2094
felmenni az adománygyűjtő weboldalra,
05:11
still just didn't feel like enoughelég.
94
299566
2438
és beírni a Visa számomat.
05:15
That's when I learnedtanult
about the GroupCsoport of FiveÖt.
95
303091
3641
Ekkor hallottam a Group of Five-ról.
05:19
The CanadianKanadai governmentkormány
allowslehetővé tesz any fiveöt CanadiansKanadaiak
96
307717
3587
A kanadai kormány lehetővé teszi,
hogy bármely öt kanadai polgár
05:23
to privatelymagántulajdonban sponsorszponzor a familycsalád of refugeesmenekültek.
97
311328
3092
személyesen támogasson
egy-egy menekült családot.
05:27
You have to raiseemel enoughelég moneypénz
to supporttámogatás the familycsalád
98
315166
2767
Elég pénzt kell gyűjteni
a család támogatásához
05:29
for theirazok first yearév in CanadaKanada,
99
317957
1933
a Kanadában töltött első évük során,
05:31
and then they literallyszó szerint
get on a planerepülőgép to your cityváros.
100
319914
3676
aztán lényegében felülnek egy repülőre,
ami az adományozó városába tart.
05:36
One of the things that I think
is so coolmenő about this programprogram
101
324608
3750
Az egyik dolog, ami miatt szerintem
ez a program annyira klassz,
05:40
is that no one is allowedengedélyezett to do it aloneegyedül.
102
328382
2461
az az, hogy senki nem csinálhatja egyedül.
05:42
And insteadhelyette of a GroupCsoport of FiveÖt,
103
330867
2211
És egy öttagú csoport helyett
05:45
we endedvége lett up partneringpartnerkapcsolat
with a communityközösség organizationszervezet
104
333102
2513
végül egy közösségi
szervezettel társultunk,
05:47
and formingalakítás a groupcsoport of 25.
105
335639
2887
egy 25-tagú csoportot alkotva.
05:51
After almostmajdnem two yearsévek
of paperworkpapírmunka and waitingvárakozás,
106
339716
3771
Majdnem két év papírmunka
és várakozás után megtudtuk,
05:55
we learnedtanult that our familycsalád
would be arrivingérkező in VancouverVancouver
107
343511
2694
hogy a családunk Vancouverbe érkezik,
05:58
in lessKevésbé than sixhat weekshetes.
108
346229
1858
alig hat héten belül.
06:00
They had fournégy sonsfiai and a daughterlánya,
109
348795
2522
Négy fiuk és egy lányuk volt,
06:03
so we racedszáguldott to find them a placehely to liveélő.
110
351341
2921
szóval sietve kerestünk nekik lakhelyet.
06:06
We were very luckyszerencsés to find them a houseház,
111
354786
2485
Szerencsénkre találtunk nekik egy házat,
06:09
but it neededszükséges quiteegészen a bitbit of work.
112
357295
1689
amire azonban ráfért egy kis munka.
06:11
So my friendsbarátok camejött out
on eveningsEsténként and weekendshétvégén
113
359008
2948
Így a barátaim kijöttek
esténként és hétvégente,
06:13
and paintedfestett and cleanedtisztítani
and assembledösszeszerelt furniturebútor.
114
361980
3319
festettünk, takarítottunk,
meg bútorokat szereltünk össze.
06:17
When the bignagy day camejött,
115
365807
1658
Amikor eljött a nagy nap,
06:19
we filledmegtöltött theirazok fridgehűtőszekrény
with milktej and freshfriss fruitgyümölcs
116
367489
3406
megtöltöttük a hűtőjüket
tejjel és friss gyümölccsel,
06:22
and headedfejes to the airportrepülőtér
to meettalálkozik our familycsalád.
117
370919
3480
majd a reptérre mentünk,
hogy találkozzunk a családdal.
06:26
It was a little overwhelmingtúlnyomó for everyonemindenki,
118
374423
3765
Kicsit mindenkinek fárasztó volt,
06:30
especiallykülönösen the four-year-oldNégy éves.
119
378212
1917
különösen a négyévesnek.
06:32
His motheranya was reunitedújra with her sisterlánytestvér
120
380646
2927
Az édesanyja újra találkozhatott
a nővérével,
06:35
who had come to CanadaKanada earlierkorábban
throughkeresztül the sameazonos programprogram.
121
383597
3055
aki korábban érkezett Kanadába
ugyanezen a programon keresztül.
06:39
They hadn'tnem volt seenlátott eachminden egyes other in 15 yearsévek.
122
387074
3517
Nem látták egymást már 15 éve.
06:43
When you hearhall that more than
5.6 millionmillió refugeesmenekültek have fledelmenekült SyriaSzíria,
123
391952
6418
Mikor azt halljuk, hogy több mint
5,6 milló menekült hagyta el Szíriát,
szembesülünk ezzel a tragédiával,
06:50
you're facedszembe with this tragedytragédia
124
398394
2013
06:52
that the humanemberi brainagy hasn'tmég nem really
evolvedfejlődött to comprehendfelfogni.
125
400431
4710
amit az emberi agy
nem igazán képes megérteni.
06:57
It's so abstractabsztrakt.
126
405165
1993
Ez annyira megfoghatatlan.
07:00
Before, if any of us had been askedkérdezte
to donateadományoz 15 hoursórák a monthhónap
127
408746
3189
Ha korábban megkértek volna minket,
hogy havi 15 órát szánjunk
07:03
to help out with the refugeemenekült crisisválság,
128
411959
2575
a menekültválság kisegítésére,
07:06
we probablyvalószínűleg would have said no.
129
414558
2090
valószínűleg nemet mondtunk volna.
07:09
But as soonhamar as we tookvett our familycsalád
to theirazok newúj home in VancouverVancouver,
130
417545
3501
De amint elvittük a családot
az új vancouveri otthonába,
07:13
we all had the sameazonos realizationmegvalósítása:
131
421070
2371
mindannyian ráébredtünk:
07:15
we were just going to do whatevertök mindegy it tookvett
to help them be happyboldog.
132
423465
3644
meg fogunk tenni minden tőlünk telhetőt,
hogy boldogok legyenek.
07:19
This experiencetapasztalat madekészült me think
a little more deeplymélyen about my researchkutatás.
133
427743
5782
Ez a tapasztalat kicsit mélyebben
elgondolkodtatott a kutatásomról.
07:25
Back in my lablabor,
134
433972
1300
A laboratóriumban láttuk,
07:27
we'dHázasodik seenlátott the benefitselőnyök of givingígy spiketüske
135
435296
2792
hogy az adakozás örömtelibb volt
a résztvevők számára,
07:30
when people feltfilc a realigazi senseérzék
of connectionkapcsolat with those they were helpingsegít
136
438112
3976
ha igazi kapcsolatban voltak
azokkal, akiknek segítettek,
07:34
and could easilykönnyen envisionelképzelni
the differencekülönbség they were makinggyártás
137
442112
2715
így tisztán el tudták képzelni,
07:36
in those individuals'az egyének liveséletét.
138
444851
1537
hogyan tették jobbá az életüket.
07:39
For examplepélda, in one experimentkísérlet,
139
447333
1871
Egy kísérlet során például
07:41
we gaveadott participantsrésztvevők an opportunitylehetőség
to donateadományoz a bitbit of moneypénz
140
449228
2911
lehetőséget adtunk a résztvevőknek,
hogy pénzt adományozzanak
07:44
to eitherbármelyik UNICEFUNICEF or SpreadElterjedése the NetNET.
141
452163
2588
az UNICEF-nek vagy a Spread the Netnek.
07:46
We choseválasztotta these charitiesjótékonysági intentionallyszándékosan,
142
454775
2272
Szándékosan őket választottuk,
07:49
because they were partnerspartnerek and sharedmegosztott
the sameazonos criticallykritikusan importantfontos goalcél
143
457071
3851
mert partnerek, és az a közös céljuk,
07:52
of promotingelőmozdítása children'sgyermek healthEgészség.
144
460946
1542
hogy gondoskodjanak
a gyerekek egészségéről.
07:55
But I think UNICEFUNICEF is just
suchilyen a bignagy, broadszéles charityadomány
145
463798
4642
De úgy gondolom, hogy az UNICEF
olyan nagy szervezet,
08:00
that it can be a little hardkemény to envisionelképzelni
146
468464
1983
hogy kissé nehéz lehet átlátni,
08:02
how your ownsaját smallkicsi donationadomány
will make a differencekülönbség.
147
470471
3230
mennyire fontos a mi kis adományunk.
08:06
In contrastkontraszt, SpreadElterjedése the NetNET
offersajánlatok donorsadományozók a concreteKonkrét promiseígéret:
148
474245
5022
Ezzel szemben a Spread the Net
konkrét ígéretet tesz az adakozóknak:
08:11
for everyminden 10 dollarsdollár donatedadományozott,
149
479291
1605
minden tíz adományozott dollárra
08:12
they providebiztosítani one bedágy netháló
to protectvéd a childgyermek from malariamalária.
150
480920
3669
egy-egy szúnyoghálót ajánlanak fel,
ami megvéd egy gyermeket a maláriától.
08:17
We saw that the more moneypénz
people gaveadott to SpreadElterjedése the NetNET,
151
485368
3481
Azt láttuk, hogy minél több pénzt
adtak az emberek a Spread the Netnek,
08:20
the happierboldogabb they reportedjelentett
feelingérzés afterwardutána.
152
488873
3042
annál boldogabbak voltak.
08:24
In contrastkontraszt, this emotionalérzelmi
returnVisszatérés on investmentberuházás
153
492740
4130
Ezzel szemben a befektetésnek
ez az érzelmi visszatérülése
08:28
was completelyteljesen eliminatedEltüntetett
when people gaveadott moneypénz to UNICEFUNICEF.
154
496894
4485
teljes mértékben hiányzott,
mikor az emberek az UNICEF-nek adakoztak.
08:33
So this suggestsjavasolja that just
givingígy moneypénz to a worthwhileérdemes charityadomány
155
501994
4087
Ez tehát azt sugallja, hogy pénzt adni
egy arra érdemes szervezetnek
08:38
isn't always enoughelég.
156
506105
1489
nem mindig elég.
08:39
You need to be ableképes to envisionelképzelni
157
507997
2129
Látni kell a lelki szemeinkkel,
08:42
how, exactlypontosan, your dollarsdollár
are going to make a differencekülönbség.
158
510150
3645
hogy a pénzünk pontosan hogyan fog
változtatni a helyzeten.
08:46
Of coursetanfolyam, the GroupCsoport of FiveÖt programprogram
takes this ideaötlet to a wholeegész newúj levelszint.
159
514524
4758
A Group of Give ezt az elképzelést
természetesen teljesen új szintre emeli.
08:51
When we first tookvett on this projectprogram,
160
519678
1723
Amikor elvállaltuk ezt a projektet,
08:53
we would talk about when
the refugeesmenekültek would arrivemegérkezik.
161
521425
3242
arról beszéltünk, mikor érkeznek
meg a menekültek.
08:57
Now, we just referutal to them as our familycsalád.
162
525158
3448
Most a családunkként említjük őket.
09:00
RecentlyNemrégiben, we tookvett the kidsgyerekek icejég skatingkorcsolyázás,
163
528630
2592
Nemrég elvittük a gyerekeket korcsolyázni,
09:03
and latera későbbiekben that day,
my six-year-oldHat éves, OliverOliver, askedkérdezte me,
164
531246
4221
és aznap később a hatéves kisfiam,
Oliver megkérdezte:
09:07
"MommyAnyu, who is the oldestlegrégebbi
kidkölyök in our familycsalád?"
165
535491
2736
"Anyu, ki a legidősebb gyerek
a családunkban?"
09:10
I assumedfeltételezett he was talkingbeszél
about his plethoraszámtalan of cousinsunokatestvérek,
166
538908
3624
Azt gondoltam, hogy a rengeteg
unokatestvéréről beszél,
09:14
and he was talkingbeszél about them,
167
542556
2000
és róluk beszélt,
09:16
but alsois about our SyrianSzíriai familycsalád.
168
544580
2514
de a szír családunkról is.
09:19
SinceÓta our familycsalád arrivedmegérkezett,
169
547832
1841
Amióta a családunk megérkezett,
09:21
so manysok people and organizationsszervezetek
have offeredfelajánlott to help,
170
549697
4160
annyi ember és szervezet
ajánlotta fel a segítségét,
09:25
providinggondoskodás everything
from freeingyenes dentalfog fillingstömések
171
553881
3545
biztosítva mindent,
a fogtöméstől a nyári táborokig.
09:29
to summernyár campstáborok.
172
557450
2005
09:32
It's madekészült me see the goodnessjóság
that existslétezik in our communityközösség.
173
560125
4097
Ezáltal megláttam
a közösségünkben rejlő jóságot.
Egy adománynak köszönhetően
09:36
Thankskösz to one donationadomány,
174
564990
1587
09:38
the kidsgyerekek got to go to bikebicikli camptábor,
175
566601
2788
a gyerekek elmehettek egy biciklitáborba,
09:41
and everyminden day of the weekhét,
176
569413
1498
és igyekeztünk, hogy minden nap ott legyen
valamelyikünk a csoportból,
09:42
some membertag of our groupcsoport
triedmegpróbálta to be there to cheerjókedv for them.
177
570935
3092
hogy biztassa őket.
09:46
I happenedtörtént to be there
178
574591
1177
Én épp aznap voltam ott,
09:47
the day the trainingkiképzés wheelskerekek
were supposedfeltételezett to come off,
179
575792
2554
amikor le kellett venni a pótkerekeket,
09:50
and let me tell you, the four-year-oldNégy éves
did not think this was a good ideaötlet.
180
578370
3965
és biztosíthatom önöket, hogy a négyéves
gyereknek nem tetszett az ötlet.
09:55
So I wentment over and talkedbeszélt to him
181
583483
2094
Szóval odamentem, és meséltem neki
09:57
about the long-termhosszútávú benefitselőnyök
of ridinglovaglás withoutnélkül trainingkiképzés wheelskerekek.
182
585601
3627
a pótkerék nélküli biciklizés
hosszú távú előnyeiről.
10:01
(LaughterNevetés)
183
589252
2438
(Nevetés)
10:03
Then I rememberedEmlékezett that he was fournégy
and barelyalig spokebeszéltem Englishangol.
184
591714
3903
Aztán eszembe jutott, hogy négyéves,
és alig beszél angolul.
10:07
So I revertedmegtért to two wordsszavak
he definitelyegyértelműen knewtudta:
185
595641
4017
Ezért leegyszerűsítettem két szóra,
amit biztosan ismert:
10:11
icejég creamkrém.
186
599682
1195
veszek fagyit.
10:13
You try withoutnélkül trainingkiképzés wheelskerekek,
I'll buyVásárol you icejég creamkrém.
187
601535
3487
Ha megpróbálod pótkerék nélkül,
veszek neked fagyit.
10:17
Here'sItt van what happenedtörtént nextkövetkező.
188
605046
1631
Utána ez történt:
10:19
(VideoVideóinak) EDEd: Yes. Yeah!
189
607565
2741
(Videó) ED: Igen. Igen!
10:22
KidGyerek: I'm gonna try.
190
610330
1151
Gyerek: Megpróbálom.
10:23
EDEd: Oh my God! Look at you go!
191
611505
1877
ED: Istenem! Nézzenek oda!
10:25
(SquealingVisítozó) Look at you go!
You're doing it all by yourselfsaját magad!
192
613406
2891
(Sikítás) Nézzenek oda!
Már egyedül is megy!
10:28
(AudienceKözönség) (LaughterNevetés)
193
616321
1205
(Közönség) (Nevetés)
10:29
(VideoVideóinak) EDEd: Good jobmunka!
194
617550
2104
(Videó) ED: Szép munka!
10:32
(AudienceKözönség) (LaughterNevetés)
195
620142
1537
(Nevetés)
10:33
(ApplauseTaps)
196
621703
4459
(Taps)
10:38
EDEd: So this is the kindkedves of helpingsegít
that humanemberi beingslények evolvedfejlődött to enjoyélvez,
197
626186
5901
ED: Szóval ezt a fajta segítséget
boldogan végzik az emberek,
10:44
but for 40 yearsévek,
198
632111
1911
de negyven évig
10:46
CanadaKanada was the only countryország in the worldvilág
199
634046
2447
Kanada volt a világon az egyetlen ország,
10:48
that allowedengedélyezett privatemagán citizenspolgárok
to sponsorszponzor refugeesmenekültek.
200
636517
3460
amelyik megengedte a lakosainak,
hogy menekülteket támogassanak.
10:52
Now -- CanadaKanada!
201
640565
2184
Nos – Kanada!
10:54
(ApplauseTaps)
202
642773
2160
(Nevetés)
10:56
It's prettyszép great.
203
644957
1316
Ez nagyszerű!
10:59
Now AustraliaAusztrália and the UKEGYESÜLT KIRÁLYSÁG
are startingkiindulási up similarhasonló programsprogramok.
204
647354
3546
Már Ausztrália és az Egyesült Királyság is
hasonló programokat indít.
11:03
Just imagineKépzeld el how differentkülönböző
the refugeemenekült crisisválság could look
205
651613
3503
Képzeljék el, mennyire más lehetne
a menekültválság,
11:07
if more countriesországok madekészült this possiblelehetséges.
206
655140
2459
ha több ország tenné ezt lehetővé.
11:10
CreatingLétrehozása these kindsféle of meaningfuljelentőségteljes
connectionskapcsolatok betweenközött individualsegyének
207
658647
3981
Ilyen jelentőségteljes kapcsolatok
kialakítása az egyének között
11:14
provideselőírja an opportunitylehetőség
to dealüzlet with challengeskihívások
208
662652
2867
lehetőséget nyújt arra,
hogy olyan kihívásokat oldjunk meg,
11:17
that feel overwhelmingtúlnyomó.
209
665543
2124
amelyeket nyomasztónak érzünk.
11:20
One of those challengeskihívások lieshazugságok just blocksblokkok
from where I'm standingálló right now,
210
668429
4929
Az egyik ilyen kihívás csak pár
háztömbnyire van innen,
11:25
in the DowntownBelváros EastsideEastside of VancouverVancouver.
211
673382
2604
a vancouveri belvárosi szegénynegyedben.
11:28
By some measuresintézkedések, it's the poorestlegszegényebb
urbanvárosi postalpostai codekód in CanadaKanada.
212
676010
4328
Egyes felmérések szerint ez Kanada
legszegényebb városrésze.
11:32
We actuallytulajdonképpen debatedvitatott whetherakár
to bringhoz over a familycsalád of refugeesmenekültek,
213
680854
3085
Igazából vitattuk, hogy telepítsünk-e
oda menekültcsaládot,
11:35
because there are so manysok people
right here alreadymár strugglingküzdő.
214
683963
3652
mivel már eleve olyan sokan
szenvednek ott.
11:39
My friendbarát EvanEvan told me
that when he was a kidkölyök
215
687639
2684
A barátom, Evan elmondta,
hogy mikor gyerek volt,
11:42
and his parentsszülők drovehajtott, vezetett
throughkeresztül this neighborhoodszomszédság,
216
690347
2269
és a szülei ezen a környéken hajtottak át,
11:44
he would duckkacsa down in the back seatülés.
217
692640
2517
ő mindig elbújt a hátsó ülésen.
11:48
But Evan'sEvan blogja parentsszülők
never would have guessedkitalálta
218
696077
2537
De a szülei sosem gondolták volna,
11:50
that when he grewnőtt up,
219
698638
1617
hogy mikor Evan felnő,
11:52
he would opennyisd ki up the doorsajtók
of a localhelyi restaurantétterem
220
700279
2701
megnyitja egy helyi étterem ajtaját,
11:55
and invitemeghívás this communityközösség insidebelül
to enjoyélvez three-courseHáromfogásos dinnersvacsorák.
221
703004
4315
és háromfogásos vacsorákra
hívja meg ezt a közösséget.
11:59
The programprogram that EvanEvan helpedsegített buildépít
is calledhívott "PlentySok of PlatesLemezek,"
222
707997
3871
A program, amelyet Evan segített
kidolgozni, a "Temérdek tányér",
és a cél nemcsak az,
hogy ingyen ételt biztosítson,
12:03
and the goalcél is not just
to providebiztosítani freeingyenes mealsétkezés
223
711892
2417
12:06
but to createteremt momentspillanatok of connectionkapcsolat
224
714333
2026
hanem hogy kapcsolatot teremtsen
olyan emberek között,
12:08
betweenközött people who otherwisemásképp
mightesetleg never make eyeszem contactkapcsolatba lépni.
225
716383
3396
akik egyébként egymásra sem néznének.
12:12
EachMinden night, a localhelyi businessüzleti
sponsorstámogatók the dinnervacsora
226
720216
3080
Egy helyi vállalkozás állja
a vacsora költségeit minden este,
és önkéntesek csapatját küldi ki,
akik segítenek
12:15
and sendsküld a teamcsapat of volunteersönkéntesek
227
723320
1928
12:17
who help make and serveszolgál the mealétkezés.
228
725272
1944
az étel elkészítésében
és felszolgálásában.
12:19
AfterwardUtána, the leftoversmaradékot get distributedmegosztott
to people who are out on the streetutca,
229
727732
4886
A maradékot ezután kiosztják
az utcán élő embereknek,
12:24
and importantlyfontosabb, there's enoughelég moneypénz left
230
732642
2019
és ami a legfontosabb,
elég pénz marad
12:26
to providebiztosítani a thousandezer freeingyenes lunchesebéd
for this communityközösség
231
734685
2520
ezer ingyen ebéd biztosítására
a közösségnek
12:29
in the daysnapok that followkövesse.
232
737229
1570
az ezt követő napokban is.
12:31
But the benefitselőnyök of this programprogram
extendkiterjesztése beyondtúl foodélelmiszer.
233
739494
3600
De a program előnyei
az ételen is túlmutatnak.
12:35
For the volunteersönkéntesek, it provideselőírja
an opportunitylehetőség to engagerészt with people,
234
743666
4657
Az önkéntesek számára lehetőséget nyújt,
hogy kapcsolatba lépjenek emberekkel,
12:40
to sitül down and hearhall theirazok storiestörténetek.
235
748347
2909
hogy leüljenek, és meghallgassák
a történeteiket.
12:43
After this experiencetapasztalat,
one volunteerönkéntes changedmegváltozott his commuteingázás
236
751733
4153
E tapasztalat után az egyik önkéntes
megváltoztatta az útvonalát:
12:47
so that insteadhelyette of avoidingelkerülve
this neighborhoodszomszédság,
237
755910
2879
ahelyett, hogy elkerülné a környéket,
12:50
he walkssétál throughkeresztül it,
238
758813
1502
végigsétál rajta,
12:52
smilingmosolygás or makinggyártás eyeszem contactkapcsolatba lépni
as he passesbérletek familiarismerős facesarcok.
239
760339
4020
mosolyogva és szemkontaktust létesítve,
amint ismerős arcokat lát.
12:57
All of us are capableképes
of findinglelet joyöröm in givingígy.
240
765270
3773
Mindannyian képesek vagyunk arra,
hogy örömöt leljünk az adakozásban.
13:01
But we shouldn'tne expectelvár this
to happentörténik automaticallyautomatikusan.
241
769551
3189
De ne várjuk el, hogy ez
magától megtörténjen.
13:05
SpendingKiadások moneypénz helpingsegít othersmások
doesn't necessarilyszükségszerűen promotenépszerűsít happinessboldogság.
242
773359
4292
Az, hogy pénzt költünk mások segítésére,
még nem feltétlen okoz örömet.
13:09
InsteadEhelyett, it mattersügyek how we do it.
243
777675
3099
Inkább az számít, hogyan csináljuk.
13:13
And if we want people to give more,
244
781223
2689
És ha azt akarjuk,
hogy az emberek többet adjanak,
13:15
we need to subvertaláásni the way we think
about charitablejótékonysági givingígy.
245
783936
4126
másképp kell gondolkodnunk
az adakozásról.
13:20
We need to createteremt opportunitieslehetőségek to give
246
788086
2535
Adakozásra való
lehetőségeket kell teremtetünk,
13:22
that enableengedélyezze us to appreciateméltányol
our sharedmegosztott humanityemberiség.
247
790645
3457
ami képessé tesz minket arra,
hogy megbecsüljük embertársainkat.
13:26
If any of you work for a charityadomány,
248
794737
2436
Ha bármelyikük is ilyen
szervezetnél dolgozik,
13:29
don't rewardjutalom your donorsadományozók
with penstollak or calendarsnaptárak.
249
797197
3444
ne tollakkal vagy naptárakkal
jutalmazzák az adakozókat.
13:33
(ApplauseTaps)
250
801959
3819
(Taps)
13:37
RewardJutalom them with the opportunitylehetőség
251
805802
1877
Jutalmazzák meg őket a lehetőséggel,
13:39
to see the specifickülönleges impacthatás
that theirazok generositynagylelkűség is havingamelynek
252
807703
4260
hogy láthassák a nagylelkűségük
speciális hatását,
13:43
and to connectkapcsolódni with the individualsegyének
and communitiesközösségek they're helpingsegít.
253
811987
4504
és hogy kapcsolatba kerülhessenek
azokkal, akiken segítenek.
13:49
We're used to thinkinggondolkodás about givingígy
as something we should do.
254
817519
4937
Úgy szoktunk gondolni az adakozásra,
mintha kötelességünk lenne.
13:54
And it is.
255
822480
1333
És az is.
13:56
But in thinkinggondolkodás about it this way,
256
824551
2558
De ha így vélekedünk róla,
13:59
we're missinghiányzó out on one of
the bestlegjobb partsalkatrészek of beinglény humanemberi:
257
827133
4759
akkor lemaradunk az emberi lét
egyik legjobb részéről:
14:03
that we have evolvedfejlődött to find joyöröm
in helpingsegít othersmások.
258
831916
4528
arra születtünk, hogy örömünket
leljük mások segítésében.
14:09
Let's stop thinkinggondolkodás about givingígy
as just this moralerkölcsi obligationkötelezettség
259
837041
5246
Ne úgy gondoljunk az adakozásra,
mint erkölcsi kötelességre,
14:14
and startRajt thinkinggondolkodás of it
as a sourceforrás of pleasureöröm.
260
842311
4050
kezdjünk el úgy gondolni rá,
mint örömforrásra.
14:18
Thank you.
261
846782
1194
Köszönöm.
14:20
(ApplauseTaps)
262
848000
4873
(Taps)
Translated by Florina Nagy
Reviewed by Andrea Vida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Dunn - Happiness researcher
Elizabeth Dunn discovers ways that people can optimize their use of time, money and technology in order to maximize their own happiness.

Why you should listen

When Elizabeth Dunn got her first job, she wondered what to do with the money that was suddenly appearing in her bank account. So she teamed up with her friend Mike Norton (at Harvard) to figure out how people could use money to buy the most happiness. She and Norton wrote a book called Happy Money, which presents five research-based principles designed to help individuals and organizations use their money in happier ways. It was selected by the Washington Post as one of the "top 20 books every leader should read."

Recently, her work has focused on how people navigate trade-offs between time and money, and how mobile technology can both support and undermine human happiness. Dunn is an avid skier and surfer, and she survived a shark attack.

More profile about the speaker
Elizabeth Dunn | Speaker | TED.com