ABOUT THE SPEAKER
Nancy Rabalais - Marine scientist, educator
Nancy Rabalais has studied coastal marine ecosystems for more than 40 years now and loves to share that knowledge.

Why you should listen

Nancy Rabalais has worked in Louisiana ever since she got her PhD in 1983, studying aspects of marine ecology relevant to environmental health. As she writes: "I work on areas called 'dead zones' that are coastal waters lacking in oxygen in which animals such as fish, shrimp and crabs cannot live. I am also, since 2011, studying the long-term effects of the Deepwater Horizon oil spill on coastal waters and Louisiana wetlands.

"I fell in love with biology in the 8th grade and then marine biology in college. My education was not quite the typical 'academic' training. I worked my way through college, beginning at a two-year college, a regional university for my BS and MS, then worked at the University of Texas Marine Science Institute in Port Aransas, Texas, for three years. My desire for further education sent me back to work on my PhD at The University of Texas at Austin. My first job as a PhD was at the Louisiana Universities Marine Consortium, starting in 1983. I am now a professor and Shell Endowed Chair of Oceanography and Coastal Sciences at Louisiana State University."

More profile about the speaker
Nancy Rabalais | Speaker | TED.com
TEDWomen 2017

Nancy Rabalais: The "dead zone" of the Gulf of Mexico

Nancy Rabalais: "Zona mati" di Teluk Meksiko

Filmed:
1,211,268 views

Ahli laut, Nancy Rabalais melacak "zona mati" di Teluk Meksiko -- di mana tidak ada oksigen yang cukup untuk mendukung kehidupan. Teluk ini mempunyai zona mati terbesar kedua di dunia; selain membunuh ikan dan krustasea, zona ini juga membunuh perikanan di perairan ini. Rabalais memberi tahu kita apa yang menyebabkannya -- dan bagaimana kita dapat membalikkan efek berbahaya dan memulihkan salah satu harta alam Amerika.
- Marine scientist, educator
Nancy Rabalais has studied coastal marine ecosystems for more than 40 years now and loves to share that knowledge. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Good eveningmalam, welcomeSELAMAT DATANG to NewBaru OrleansOrleans.
0
1040
3176
Selamat malam,
selamat datang ke New Orleans.
Saya tidak tahu jika Anda tahu ini,
00:16
I don't know if you knewtahu this,
1
4240
1536
00:17
but you are sittingduduk withindalam 15 minutesmenit
of one of the largestterbesar riverssungai in the worlddunia:
2
5800
6336
tetapi Anda duduk 15 menit dari
salah satu sungai terbesar di dunia:
00:24
the MississippiMississippi riversungai.
3
12160
1280
Sungai Mississippi.
00:26
OldLama Man RiverSungai, BigBesar MuddyBerlumpur.
4
14360
2440
Sungai Old Man, Big Muddy.
00:29
And it goespergi as farjauh northutara
as the statenegara of MinnesotaMinnesota,
5
17560
4496
Dan sungainya mengalir
ke utara hingga negara bagian Minnesota,
00:34
as farjauh easttimur as the statenegara of NewBaru YorkYork,
6
22080
4336
ke timur hingga negara bagian New York,
00:38
as farjauh westbarat as MontanaMontana.
7
26440
3656
ke barat hingga Montana.
00:42
And 100 milesmil from here, riversungai milesmil,
8
30120
3336
Dan 100 mil dari sini,
mil sungai (160 km),
00:45
it emptiesmengosongkan its freshsegar waterair and sedimentssedimen
into the GulfTeluk of MexicoMeksiko.
9
33480
4600
sungainya mengosongkan air tawar
dan sedimennya ke Teluk Meksiko.
00:51
That's the endakhir of GeographyGeografi 101.
10
39080
3176
Itu adalah akhir dari Geografi 101.
00:54
(LaughterTawa)
11
42280
1096
(Tertawa)
00:55
Now we're going to go
to what is in that waterair.
12
43400
3936
Sekarang kita akan melihat
apa yang ada di dalam air itu.
00:59
BesidesSelain itu the sedimentsedimen, there are dissolvedlarut
moleculesmolekul, nitrogennitrogen and phosphorusFosfor.
13
47360
5960
Selain sedimennya, ada molekul
terlarut, nitrogen, dan fosfor.
01:06
And those, throughmelalui a biologicalbiologis processproses,
14
54120
3160
Dan itu, melalui proses biologis,
01:10
leadmemimpin to the formationpembentukan
of areasdaerah calledbernama deadmati zoneszona.
15
58600
5200
mengakibatkan terbentuknya
area bernama zona mati.
01:16
Now, deadmati zonedaerah is a quitecukup ominousyg beralamat buruk wordkata
16
64400
4160
Zona mati adalah kata yg beralamat buruk
01:21
if you're a fishikan or a crabkepiting.
17
69880
2056
jika Anda ikan atau kepiting.
01:23
(LaughterTawa)
18
71960
1536
(Tertawa)
01:25
Even a little wormcacing in the sedimentssedimen.
19
73520
2976
Bahkan cacing kecil di sedimennya.
01:28
WhichYang meanscara that there's not enoughcukup oxygenoksigen
20
76520
3056
Yang berarti tidak ada cukup oksigen
01:31
for those animalshewan to survivebertahan.
21
79600
2640
untuk kehidupan hewan itu.
01:35
So, how does this happenterjadi?
22
83680
1736
Jadi, bagaimana ini terjadi?
01:37
The nitrogennitrogen and the phosphorusFosfor
23
85440
2216
Nitrogen dan fosfor tersebut
01:39
stimulatemerangsang the growthpertumbuhan of microscopicmikroskopis plantstanaman
calledbernama phytoplanktonfitoplankton.
24
87680
4960
menstimulasi pertumbuhan
tanaman mikroskopik bernama fitoplankton.
01:45
And smallkecil animalshewan calledbernama zooplanktonzooplankton
eatmakan the phytoplanktonfitoplankton,
25
93760
5576
Dan hewan kecil bernama zooplankton
memakan fitoplankton,
01:51
smallkecil fishikan eatmakan the zooplanktonzooplankton,
largebesar fishikan eatmakan the smallkecil fishikan
26
99360
3936
ikan kecil memakan zooplankton,
ikan besar memakan ikan kecil
01:55
and it goespergi on up into the foodmakanan webweb.
27
103320
2776
dan terus naik ke jaringan makanan.
01:58
The problemmasalah is that there's just too much
nitrogennitrogen and phosphorusFosfor right now,
28
106120
4536
Masalahnya adalah nitrogen dan fosfornya
terlalu banyak sekarang,
02:02
too much phytoplanktonfitoplankton
fallingjatuh to the bottombawah
29
110680
3216
fitoplanktonnya terlalu banyak
yang jatuh ke dasar
02:05
and decomposeddidekomposisi by bacteriabakteri
that use up the oxygenoksigen.
30
113920
5496
dan diurai oleh bakteria
yang menggunakan oksigennya.
02:11
That's the biologybiologi.
31
119440
1760
Itu biologinya.
02:13
Now, you can't see it
from the surfacepermukaan of the waterair,
32
121880
3376
Anda tidak bisa melihatnya
dari permukaan air,
02:17
you can't see it in satellitesatelit imagesgambar,
33
125280
2456
Anda tidak bisa melihatnya
dari pencitraan satelit,
02:19
so how do we know it's there?
34
127760
2176
jadi bagaimana kita tahu bahwa itu ada?
02:21
Well, a trawlerpukat can tell you,
35
129960
2776
Baik, kapal pemukat
dapat memberitahu Anda,
02:24
when she putsmenempatkan her netbersih over the sidesisi
and dragsmenyeret for 20 minutesmenit
36
132760
4336
saat jaringnya didorong ke laut
dan diseret selama 20 menit
02:29
and comesdatang up emptykosong,
37
137120
1816
dan datang tanpa isi,
02:30
that she knowstahu she's in the deadmati zonedaerah.
38
138960
2296
bahwa ia tahu ia di zona mati.
02:33
And she has to go somewhereentah di mana elselain.
39
141280
2336
Dan ia harus ke tempat lain.
02:35
But where elselain do you go
if this areadaerah is 8,000 squarekotak milesmil bigbesar?
40
143640
5856
Tapi ke mana lagi Anda pergi,
jika area ini seluas 20.000 km persegi?
02:41
About the sizeukuran of the statenegara of NewBaru JerseyJersey.
41
149520
2440
Hampir seluas
negara bagian New Jersey.
02:44
Well, you eitherantara make
a decisionkeputusan to go furtherlebih lanjut,
42
152880
4256
Nah, jadi Anda memutuskan
untuk pergi lebih jauh,
02:49
withouttanpa much economicekonomis returnkembali,
43
157160
2296
dengan pendapatan yang sedikit,
02:51
or go back to the dockDermaga.
44
159480
1480
atau kembali ke dermaga.
02:54
As a scientistilmuwan, I have accessmengakses
to high-techteknologi tinggi equipmentperalatan
45
162160
3936
Sebagai ilmuwan,
saya mempunyai akses ke peralatan canggih
02:58
that we can put over the sidesisi
of the researchpenelitian vesselkapal,
46
166120
2856
yang dapat kami tempatkan
di sisi kapal penelitian,
03:01
and it measuresukuran oxygenoksigen
and manybanyak more things.
47
169000
2856
dan dapat mengukur oksigen
dan banyak hal lain.
03:03
We startmulai at the MississippiMississippi RiverSungai,
48
171880
2296
Kami mulai di Sungai Mississippi,
03:06
we crisscrosscrisscross the GulfTeluk of MexicoMeksiko
all the way to TexasTexas,
49
174200
4496
kami berselang-seling ke Teluk Meksiko,
hingga Texas,
03:10
and even I sneakmenyelinap into TexasTexas
everysetiap now and then and testuji theirmereka watersair.
50
178720
4640
dan bahkan saya kadang-kadang menyelinap
ke Texas untuk menguji airnya.
03:16
And you can tell by the bottombawah oxygenoksigen --
51
184560
3736
Dan Anda dapat lihat
dari oksigen di bawah --
03:20
you can drawseri a mappeta
of everything that's lesskurang than two,
52
188320
3176
Anda dapat menggambar peta dari
semuanya yang kurang dari dua,
03:23
whichyang is the magicsihir numberjumlah
for when the fishikan startmulai to leavemeninggalkan the areadaerah.
53
191520
5680
yaitu angka ajaib yang berarti ikannya
mulai meninggalkan tempat itu.
03:29
I alsojuga divemenyelam in this deadmati zonedaerah.
54
197880
2080
Saya juga menyelam dalam zona mati ini.
03:33
We have oxygenoksigen metersmeter
that we have to deploymenyebarkan offshorelepas pantai
55
201000
4016
Kami mempunyai meter oksigen
yang harus kami gunakan di lepas pantai
03:37
that tell us continuouskontinu measurementspengukuran
of lowrendah oxygenoksigen or hightinggi oxygenoksigen.
56
205040
4400
yang memberi kami pengukuran
kontinu oksigen rendah atau tinggi.
03:42
And when you get into the waterair,
there's a lot of fishikan.
57
210360
3576
Dan saat Anda memasuki air,
ada banyak ikan.
03:45
TonsTon of fishikan, all kindsmacam of fishikan,
58
213960
1896
Banyak ikan, setiap macam ikan,
03:47
includingtermasuk my buddysobat here,
the barracudaBarracuda that I saw one day.
59
215880
4216
termasuk sobat saya ini,
barakuda yang saya lihat suatu hari.
03:52
EverybodySemua orang elselain swamberenang this way
and I wentpergi this way with my camerakamera.
60
220120
4376
Semua orang renang ke arah ini, dan
saya pergi ke arah ini dengan kamera saya.
03:56
(LaughterTawa)
61
224520
1016
(Tertawa)
03:57
And then, down at 30 feetkaki
you startmulai to see fewerlebih sedikit fishikan.
62
225560
4616
Lalu, di kedalaman 30 kaki,
Anda mulai melihat lebih sedikit ikan.
04:02
And then you get to the bottombawah.
63
230200
2176
Lalu Anda sampai ke dasar.
04:04
And you don't see any fishikan.
64
232400
2216
Dan Anda tidak melihat ikan sama sekali.
04:06
There's no life on the platformperon,
there's no life swimmingrenang around.
65
234640
4656
Tidak ada kehidupan di dasar,
tidak ada kehidupan yang berenang-renang.
04:11
And you know you're in the deadmati zonedaerah.
66
239320
2480
Dan Anda tahu bahwa Anda di zona mati.
04:15
So, what's the connectionkoneksi
betweenantara the middletengah of the UnitedInggris StatesSerikat
67
243000
4296
Jadi, apa hubungannya
antara tengah-tengah Amerika
04:19
and the GulfTeluk of MexicoMeksiko?
68
247320
2096
dan Teluk Meksiko?
04:21
Well, mostpaling of the watershedbatas air is farmlandlahan pertanian.
69
249440
3360
Baik, sebagian besar daerah aliran sungai
adalah lahan pertanian.
04:25
And in particulartertentu, corn-soybeanjagung-kedelai rotationrotasi.
70
253720
3760
Dan khususnya, rotasi jagung-kedelai.
04:30
The nitrogennitrogen that is put in fertilizerspupuk
and the phosphorusFosfor goespergi on the landtanah
71
258959
5657
Nitrogen yang dimasukkan ke dalam pupuk
dan fosfor di darat
04:36
and drainssaluran air off into the MississippiMississippi RiverSungai
72
264640
2976
dan mengalir ke Sungai Mississippi
04:39
and endsberakhir up in the GulfTeluk of MexicoMeksiko.
73
267640
2200
dan sampai ke Teluk Meksiko.
04:42
There's threetiga timeswaktu more
nitrogennitrogen in the waterair
74
270440
4816
Sekarang sudah
ada tiga kali lebih nitrogen
04:47
in the MississippiMississippi now,
75
275280
1776
di perairan Mississippi sekarang,
04:49
than there was in the 1950s.
76
277080
2216
daripada tahun 1950-an.
04:51
ThreeTiga timeswaktu.
77
279320
1416
Tiga kali.
04:52
And phosphorusFosfor has doubleddua kali lipat.
78
280760
2016
Dan fosfor telah berlipat ganda.
04:54
And what that meanscara is more phytoplanktonfitoplankton
and more sinkingtenggelam sailslayar and lowermenurunkan oxygenoksigen.
79
282800
5080
Dan itu berarti ada
lebih banyak fitoplankton,
dan lebih banyak layar tenggelam,
dan kekurangan oksigen.
05:00
This is not a naturalalam featurefitur of the GulfTeluk;
it's been causeddisebabkan by humanmanusia activitieskegiatan.
80
288520
4480
Ini bukan fitur alami dari Teluk-nya;
ini diakibatkan oleh perbuatan manusia.
05:06
The landscapepemandangan is not what it used to be.
81
294040
2616
Pemandangannya tidak seperti dulu lagi.
05:08
It used to be prairiespadang rumput and forestshutan
and prairiepadang rumput potholeslubang
82
296680
4936
Dulunya, itu adalah
padang rumput, dan hutan
05:13
and duckBebek areasdaerah and all kindsmacam of stuffbarang.
83
301640
4096
dan daerah bebek, dan segala macam tempat.
05:17
But not anymorelagi -- it's rowbaris cropstanaman.
84
305760
2280
Tidak lagi -- sekarang itu
berubah menjadi tanaman baris.
05:20
And there are wayscara that we can addressalamat
this typemengetik of agriculturepertanian
85
308760
4976
Dan ada cara-cara yang dapat kita gunakan
untuk pertanian jenis ini
05:25
by usingmenggunakan lesskurang fertilizerpupuk,
maybe precisionpresisi fertilizingpemupukan.
86
313760
5296
dengan menggunakan lebih sedikit pupuk
kimia, dan mungkin pemupukan presisi.
05:31
And tryingmencoba some sustainableberkelanjutan agriculturepertanian
87
319080
3416
Dan mencoba sedikit
pertanian berkelanjutan
05:34
suchseperti itu as perennialabadi wheatgrassWheatgrass,
whichyang has much longerlebih lama rootsakar
88
322520
4536
seperti wheatgrass, yang mempunyai akar
yang jauh lebih panjang
05:39
than the sixenam inchesinci of a cornJagung plantmenanam,
89
327080
2616
dari pada 15 cm-nya tanaman jagung,
05:41
that can keep the nitrogennitrogen on the soiltanah
and keep the soiltanah from runningberlari off.
90
329720
4600
yang dapat menjaga nitrogen di tanah dan
menjaga agar tanahnya tetap di tempatnya.
05:47
And how do we convincemeyakinkan
our neighborstetangga to the northutara,
91
335320
4016
Dan bagaimana kami meyakinkan,
tetangga kita di utara,
05:51
maybe 1,000 milesmil away or more,
92
339360
3376
mungkin 1.500 km di utara, atau lebih,
05:54
that theirmereka activitieskegiatan are causingmenyebabkan problemsmasalah
with waterair qualitykualitas in the GulfTeluk of MexicoMeksiko?
93
342760
6040
bahwa perbuatan mereka mengakibatkan
masalah kualitas air di Teluk Meksiko?
Pertama-tama, kita dapat membawa
mereka ke halaman belakang mereka.
06:01
First of all, we can take them
to theirmereka ownsendiri backyardhalaman belakang.
94
349760
3136
06:04
If you want to go swimmingrenang
in WisconsinWisconsin in the summermusim panas
95
352920
3576
Jika Anda ingin berenang
di Wisconsin pada musim panas
06:08
in your favoritefavorit wateringpengairan holelubang,
96
356520
1800
dalam lubang berair favorit Anda,
06:11
you mightmungkin find something like this
97
359200
3216
Anda mungkin menemukan sesuatu seperti ini
06:14
whichyang looksterlihat like spilledtumpah greenhijau paintcat
and smellsbau like it,
98
362440
4496
yang terlihat seperti cat hijau
yang tumpah, dan berbau sepertinya,
06:18
growingpertumbuhan on the surfacepermukaan of the waterair.
99
366960
2536
bertumbuh di permukaan air.
06:21
This is a toxicracun blue-greenbiru-hijau algalganggang bloomberkembang
100
369520
3856
Ini adalah alga biru-hijau yang beracun
06:25
and it is not good for you.
101
373400
3040
dan itu tidak baik untuk Anda.
06:29
SimilarlyDemikian pula, in LakeDanau ErieErie,
couplepasangan of summersmusim panas agolalu
102
377480
4136
Demikian pula, di Danau Erie,
beberapa musim panas yang lalu
06:33
there was hundredsratusan of milesmil
of this blue-greenbiru-hijau algaeganggang
103
381640
3896
ada ratusan kilometer
dari alga biru-hijau ini
06:37
and the citykota of ToledoToledo, OhioOhio,
couldn'ttidak bisa use it for theirmereka drinkingminum waterair
104
385560
4336
dan kota Toledo, Ohio, tidak dapat
mengunakannya untuk air minum mereka
06:41
for severalbeberapa dayshari on endakhir.
105
389920
1856
selama beberapa hari.
06:43
And if you watch the newsberita,
106
391800
1736
Dan jika Anda melihat berita,
06:45
you know that lots of communitiesmasyarakat
are havingmemiliki troublekesulitan with drinkingminum waterair.
107
393560
5920
Anda tahu bahwa ada banyak komunitas yang
mempunyai masalah dengan air minum mereka.
06:53
I'm a scientistilmuwan.
108
401440
1736
Saya seorang ilmuwan.
06:55
I don't know if you could tell that.
109
403200
2096
Saya tidak tahu jika
Anda dapat melihat itu.
06:57
(LaughterTawa)
110
405320
1240
(Tertawa)
07:01
And I do solidpadat scienceilmu,
I publishmenerbitkan my resultshasil,
111
409560
4096
Dan saya melakukan sains,
saya menerbitkan hasil saya,
07:05
my colleaguesrekan kerja readBaca baca them,
I get citationskutipan of my work.
112
413680
4400
rekan saya membacanya,
saya mendapat kutipan dari karya saya.
07:10
But I trulysungguh believe that, as a scientistilmuwan,
113
418840
3880
Tetapi saya percaya bahwa,
sebagai seorang ilmuwan,
07:15
usingmenggunakan mostlykebanyakan federalfederal fundsdana
to do the researchpenelitian,
114
423680
4976
sebagian banyak dari
riset menggunakan dana federal,
07:20
I oweberhutang it to the publicpublik,
115
428680
3136
saya berutang kepada publik,
07:23
to agencyagen headskepala and congressionalKongres people
116
431840
3496
kepada kepala agen dan orang kongres
07:27
to shareBagikan my knowledgepengetahuan with them
117
435360
2576
untuk membagi pengetahuan saya
dengan mereka
07:29
so they can use it,
hopefullysemoga to make better decisionskeputusan
118
437960
3896
agar dapat digunakan,
untuk membuat keputusan lebih baik
07:33
about our environmentallingkungan policykebijakan.
119
441880
2160
tentang kebijakan lingkungan.
07:36
(ApplauseTepuk tangan)
120
444440
1976
(Tepuk tangan)
07:38
Thank you.
121
446440
1256
Terima kasih.
07:39
(ApplauseTepuk tangan)
122
447720
3696
(Tepuk tangan)
07:43
One of the wayscara that I was ablesanggup to do this
is I broughtdibawa in the mediamedia.
123
451440
4456
Salah satu cara yang bisa saya lakukan
adalah saya membawa media.
07:47
And JobyJoby WarrickWarrick
from the "WashingtonWashington PostPosting"
124
455920
4416
Dan Joby Warrick
dari "the Washington Post"
07:52
put this picturegambar in an articleartikel
125
460360
2976
menaruh foto ini dalam artikel
07:55
on the frontdepan pagehalaman, SundayMinggu morningpagi,
two inchesinci aboveatas the foldmelipat.
126
463360
4000
pada halaman depan, pagi Minggu,
5 cm di atas lipatan.
08:00
That's a bigbesar dealberurusan.
127
468160
2256
Itu hal besar.
08:02
And SenatorSenator JohnJohn BreauxBREAUX, from LouisianaLouisiana,
128
470440
3256
Dan Senator John Breaux, dari Louisiana,
08:05
said, "Oh my goshAstaga, that's what they think
the GulfTeluk of MexicoMeksiko looksterlihat like?"
129
473720
4216
berkata, "Astaga, mereka kira
Teluk Meksiko seperti itu?"
08:09
And I said, "Well, you know,
there's the proofbukti."
130
477960
2656
Dan saya bilang,
"Ya, Anda tahu, itu buktinya."
08:12
And we'vekita sudah go to do something about it.
131
480640
2696
Dan kita harus melakukan
sesuatu tentangnya.
08:15
At the samesama time,
SenatorSenator OlympiaOlympia SnoweSnowe from MaineMaine
132
483360
4736
Pada waktu yang sama,
Senator Olympia Snowe dari Maine
08:20
was havingmemiliki troublekesulitan with harmfulberbahaya
algalganggang bloomsmekar in the GulfTeluk of MaineMaine.
133
488120
3896
sedang mempunyai masalah dengan
mekar alga berbahaya di Teluk Maine.
08:24
They joinedbergabung forceskekuatan -- it was bipartisanbipartisan --
134
492040
3896
Mereka bergabung - itu bipartisan -
08:27
(LaughterTawa)
135
495960
1296
(Tertawa)
08:29
(ApplauseTepuk tangan)
136
497280
2456
(Tepuk tangan)
08:31
And inviteddiundang me to give
congressionalKongres testimonykesaksian,
137
499760
2896
Dan mengundang saya untuk
memberi kesaksian kongres
dan saya berkata, "Oh, saya hanya mengejar
kepiting di seluruh Texas selatan,
08:34
and I said, "Oh, all I've doneselesai
is chasemengejar crabskepiting around southSelatan TexasTexas,
138
502680
3056
08:37
I don't know how to do that."
139
505760
1416
Saya tidak tahu cara melakukannya. "
08:39
(LaughterTawa)
140
507200
1216
(Tertawa)
08:40
But I did it.
141
508440
1216
Tetapi saya melakukannya.
08:41
(CheersBersulang)
142
509680
1496
(Sorakan)
Dan akhirnya, RUU itu disahkan.
08:43
And eventuallyakhirnya, the billtagihan passedberlalu.
143
511200
1575
08:44
And it was calledbernama -- yeah, yayyay!
144
512799
2697
Dan namanya -- ya, yay!
08:47
It was calledbernama The HarmfulBerbahaya AlgalGanggang BloomMekar
145
515520
3096
Namanya adalah Tindakan Kontol tentang
Mekar Alga Berbahaya
08:50
and HypoxiaHipoksia ResearchPenelitian
and ControlKontrol ActUndang-undang of 1998.
146
518640
4696
dan Riset Hipoksia tahun 1998.
08:55
(LaughterTawa)
147
523360
1456
(Tertawa)
08:56
(ApplauseTepuk tangan)
148
524840
3336
(Tepuk tangan)
09:00
Thank you.
149
528200
1216
Terima kasih.
09:01
WhichYang is why we call it
the Snowe-BreauxSnowe-BREAUX BillBill.
150
529440
2496
Itulah mengapa kami menyebutnya
Snowe-Breaux Bill.
09:03
(LaughterTawa)
151
531960
1200
(Tertawa)
09:06
The other thing is
that we had a conferencekonferensi in 2001
152
534400
6520
Hal lainnya adalah kami
mengadakan konferensi pada tahun 2001
09:13
that was put on by
the NationalNasional AcademyAkademi of SciencesIlmu
153
541800
2776
yang diselenggarakan oleh
Akademi Sains Nasional
09:16
that lookedtampak at fertilizerspupuk,
nitrogennitrogen and poormiskin waterair qualitykualitas.
154
544600
4320
yang fokus pada pupuk kimia,
nitrogen, dan kualitas air rendah.
09:21
Our plenaryPleno speakerpembicara
was the formerbekas governorgubernur
155
549880
3616
Pembicara utama kami
adalah mantan gubernur
09:25
of the statenegara of NewBaru JerseyJersey.
156
553520
1840
negara bagian New Jersey.
09:28
And she ...
157
556640
2136
Dan beliau ..
09:30
There was no thinkingberpikir she wasn'ttidak seriousserius
when she peeredmengintip at the audiencehadirin,
158
558800
4856
Tidak ada pemikiran bahwa dia
tidak serius ketika dia menatap penonton,
09:35
and I thought,
"SurelyPasti she's looking at me."
159
563680
3136
dan saya pikir,
"Pasti beliau melihat ke saya."
09:38
"You know, I'm really tiredlelah
of this thing beingmakhluk calledbernama NewBaru JerseyJersey.
160
566840
4016
"Kamu tahu, saya benar-benar lelah dengan
hal ini yang disebut New Jersey.
Pilih negara bagian lain, yang mana saja,
Saya hanya tidak ingin mendengarnya lagi."
09:42
PickMemilih anotherlain statenegara, any statenegara,
I just don't want to hearmendengar it anymorelagi."
161
570880
3856
09:46
But she was ablesanggup to movepindah the actiontindakan planrencana
162
574760
3656
Namun beliau mampu
menggerakkan rencana aksi
09:50
acrossmenyeberang PresidentPresiden GeorgeGeorge H.W. Bush'sBush deskmeja tulis
163
578440
5696
ke meja Presiden George H.W. Bush
09:56
so that we had environmentallingkungan goalstujuan
164
584160
2560
sehingga kami memiliki tujuan lingkungan
09:59
and that we were workingkerja to solvememecahkan them.
165
587960
1960
dan kami bekerja untuk menyelesaikannya.
10:04
The MidwestMidwest does not feedmakan the worlddunia.
166
592000
3040
Barat Tengah tidak memberi
makan kepada dunia.
10:07
It feedsmakan a lot of chickensayam, hogsbabi, cattleternak
167
595880
5736
Barat Tengah memberi makan
kepada ayam, babi, sapi,
10:13
and it generatesmenghasilkan ethanoletanol
168
601640
2256
dan menghasilkan ethanol
10:15
to put into our gasolinebensin,
169
603920
2376
untuk dimasukkan ke dalam bensin kami
10:18
whichyang is regulateddiatur by federalfederal policykebijakan.
170
606320
3000
yang dikendalikan oleh aturan pemerintah.
Kami bisa melakukan
lebih baik daripada ini.
10:22
We can do better than this.
171
610160
1480
10:25
We need to make decisionskeputusan
172
613400
2240
Kami harus membuat keputusan
10:28
that make us lesskurang consumptiveKonsumtif
173
616880
4120
yang membuat kami kurang konsumtif
10:34
and reducemengurangi our relianceketergantungan on nitrogennitrogen.
174
622840
4240
dan mengurangi ketergantungan
kami kepada nitrogen.
10:39
It's like a carbonkarbon footprinttapak.
175
627920
2176
Ini seperti jejak karbon.
10:42
But you can reducemengurangi
your nitrogennitrogen footprinttapak.
176
630120
3016
Tetapi Anda dapat
mengurangi jejak nitrogen.
10:45
I do it by not eatingmakan much meatdaging --
177
633160
4400
Saya melakukannya dengan
memakan sedikit daging --
saya masih suka sedikit
sekali-sekali --
10:50
I still like a little
everysetiap now and then --
178
638360
2096
10:52
not usingmenggunakan cornJagung oilminyak,
179
640480
1480
tidak menggunakan minyak jagung,
10:55
drivingmenyetir a carmobil that I can put
nonethanolnonetanol gasgas in
180
643240
4416
mengemudi mobil yang saya
bisa isi dengan bensin nonethanol
10:59
and get better gasgas mileagejarak tempuh.
181
647680
1800
dan mendapatkan
jarak tempuh yang lebih baik.
11:02
Just things like that
that can make a differenceperbedaan.
182
650520
2536
Hanya hal seperti itu
dapat membuat perbedaan.
11:05
So I'm challengingmenantang, not just you,
183
653080
3656
Jadi saya tantang, tidak hanya Anda,
11:08
but I challengetantangan a lot of people,
especiallyterutama in the MidwestMidwest --
184
656760
3416
tetapi saya menantang banyak orang,
khususnya di Barat Tengah --
11:12
think about how you're treatingmengobati your landtanah
and how you can make a differenceperbedaan.
185
660200
4960
pikirkan bagaimana Anda
memperlakukan tanah Anda
dan bagaimana Anda bisa membuat perbedaan.
11:18
So my stepstangga are very smallkecil stepstangga.
186
666040
2960
Jadi langkah saya adalah
langkah yang sangat kecil.
11:22
To changeperubahan the typemengetik
of agriculturepertanian in the US
187
670320
3696
Untuk mengubah
jenis pertanian di AS
11:26
is going to be manybanyak bigbesar stepstangga.
188
674040
2896
akan menjadi banyak langkah besar.
11:28
And it's going to take politicalpolitik
and socialsosial will for that to happenterjadi.
189
676960
3760
Dan itu akan memerlukan kemauan politik
dan sosial agar dapat terjadi.
Tetapi kita dapat melakukannya.
11:33
But we can do it.
190
681360
1320
11:35
I stronglydengan kuat believe
we can translatementerjemahkan the scienceilmu,
191
683280
4176
Saya sangat percaya bahwa kami
dapat menerjemahkan sainsnya,
11:39
bridgejembatan it to policykebijakan and make
a differenceperbedaan in our environmentlingkungan Hidup.
192
687480
4480
menjembataninya dengan kebijakan dan
membuat perbedaan di lingkungan kita.
11:44
We all want a cleanbersih environmentlingkungan Hidup.
193
692560
2456
Kita semua ingin lingkungan yang bersih.
11:47
And we can work togetherbersama to do this
194
695040
2576
Dan kita dapat
bekerja sama untuk melakukan ini
11:49
so that we no longerlebih lama have
these deadmati zoneszona in the GulfTeluk of MexicoMeksiko.
195
697640
4296
agar kita tidak mempunyai
zona mati di Teluk Meksiko lagi.
11:53
Thank you.
196
701960
1216
Terima kasih.
11:55
(ApplauseTepuk tangan)
197
703200
6080
(Tepuk tangan.)
Translated by Zahra Wijaya
Reviewed by Fitria Aida Marfuaty

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nancy Rabalais - Marine scientist, educator
Nancy Rabalais has studied coastal marine ecosystems for more than 40 years now and loves to share that knowledge.

Why you should listen

Nancy Rabalais has worked in Louisiana ever since she got her PhD in 1983, studying aspects of marine ecology relevant to environmental health. As she writes: "I work on areas called 'dead zones' that are coastal waters lacking in oxygen in which animals such as fish, shrimp and crabs cannot live. I am also, since 2011, studying the long-term effects of the Deepwater Horizon oil spill on coastal waters and Louisiana wetlands.

"I fell in love with biology in the 8th grade and then marine biology in college. My education was not quite the typical 'academic' training. I worked my way through college, beginning at a two-year college, a regional university for my BS and MS, then worked at the University of Texas Marine Science Institute in Port Aransas, Texas, for three years. My desire for further education sent me back to work on my PhD at The University of Texas at Austin. My first job as a PhD was at the Louisiana Universities Marine Consortium, starting in 1983. I am now a professor and Shell Endowed Chair of Oceanography and Coastal Sciences at Louisiana State University."

More profile about the speaker
Nancy Rabalais | Speaker | TED.com