ABOUT THE SPEAKER
Nancy Rabalais - Marine scientist, educator
Nancy Rabalais has studied coastal marine ecosystems for more than 40 years now and loves to share that knowledge.

Why you should listen

Nancy Rabalais has worked in Louisiana ever since she got her PhD in 1983, studying aspects of marine ecology relevant to environmental health. As she writes: "I work on areas called 'dead zones' that are coastal waters lacking in oxygen in which animals such as fish, shrimp and crabs cannot live. I am also, since 2011, studying the long-term effects of the Deepwater Horizon oil spill on coastal waters and Louisiana wetlands.

"I fell in love with biology in the 8th grade and then marine biology in college. My education was not quite the typical 'academic' training. I worked my way through college, beginning at a two-year college, a regional university for my BS and MS, then worked at the University of Texas Marine Science Institute in Port Aransas, Texas, for three years. My desire for further education sent me back to work on my PhD at The University of Texas at Austin. My first job as a PhD was at the Louisiana Universities Marine Consortium, starting in 1983. I am now a professor and Shell Endowed Chair of Oceanography and Coastal Sciences at Louisiana State University."

More profile about the speaker
Nancy Rabalais | Speaker | TED.com
TEDWomen 2017

Nancy Rabalais: The "dead zone" of the Gulf of Mexico

Nancy Rabalais: La "zona muerta" del Golfo de México

Filmed:
1,211,268 views

La experta en océanos Nancy Rabalais investiga la ominosa "zona muerta" del golfo de México, donde el oxígeno del agua es tan bajo que la vida marina no es viable. El golfo tiene la segunda zona muerta más grande del mundo. Además de matar peces y crustáceos, también está comprometiendo la actividad pesquera. Rabalais nos explica el origen de este fenómeno y cómo podemos revertir sus efectos dañinos y restaurar uno de los tesoros naturales de Estados Unidos.
- Marine scientist, educator
Nancy Rabalais has studied coastal marine ecosystems for more than 40 years now and loves to share that knowledge. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Good eveningnoche, welcomeBienvenido to NewNuevo OrleansOrleans.
0
1040
3176
Buenas noches,
bienvenidos a Nueva Orleans.
00:16
I don't know if you knewsabía this,
1
4240
1536
No sé si lo sabían,
00:17
but you are sittingsentado withindentro 15 minutesminutos
of one of the largestmás grande riversríos in the worldmundo:
2
5800
6336
pero están sentados a 15 minutos
de uno de los ríos más grandes del mundo:
00:24
the MississippiMisisipí riverrío.
3
12160
1280
el río Misisipi.
00:26
OldAntiguo Man RiverRío, BigGrande MuddyFangoso.
4
14360
2440
También llamado "Old Man River",
y el "Gran Fangoso".
00:29
And it goesva as farlejos northnorte
as the stateestado of MinnesotaMinnesota,
5
17560
4496
Y llega al norte hasta
el estado de Minnesota,
00:34
as farlejos easteste as the stateestado of NewNuevo YorkYork,
6
22080
4336
al este hasta el estado de Nueva York,
00:38
as farlejos westOeste as MontanaMontana.
7
26440
3656
al oeste hasta Montana.
00:42
And 100 milesmillas from here, riverrío milesmillas,
8
30120
3336
Y a 160 km de aquí,
00:45
it emptiesenvases its freshFresco wateragua and sedimentssedimentos
into the GulfGolfo of MexicoMéjico.
9
33480
4600
vierte sus aguas dulces y
sedimentos en el golfo de México.
00:51
That's the endfin of GeographyGeografía 101.
10
39080
3176
Aquí termina la lección de geografía.
00:54
(LaughterRisa)
11
42280
1096
(Risas)
00:55
Now we're going to go
to what is in that wateragua.
12
43400
3936
Veamos ahora qué contiene esa agua.
00:59
BesidesAdemás the sedimentsedimento, there are dissolveddisuelto
moleculesmoléculas, nitrogennitrógeno and phosphorusfósforo.
13
47360
5960
Además de sedimento, contiene
moléculas disueltas de fósforo y nitrógeno
01:06
And those, throughmediante a biologicalbiológico processproceso,
14
54120
3160
que, mediante un proceso biológico,
01:10
leaddirigir to the formationformación
of areasáreas calledllamado deadmuerto zoneszonas.
15
58600
5200
llevan a la formación áreas
llamadas "zonas muertas".
01:16
Now, deadmuerto zonezona is a quitebastante ominousominoso wordpalabra
16
64400
4160
La zona muerta es
una palabra bastante siniestra,
01:21
if you're a fishpescado or a crabcangrejo.
17
69880
2056
si eres un pez o un cangrejo,
01:23
(LaughterRisa)
18
71960
1536
(Risas)
01:25
Even a little wormgusano in the sedimentssedimentos.
19
73520
2976
incluso un pequeño gusano
en los sedimentos.
01:28
WhichCual meansmedio that there's not enoughsuficiente oxygenoxígeno
20
76520
3056
Esto significa que no hay
suficiente oxígeno
01:31
for those animalsanimales to survivesobrevivir.
21
79600
2640
para que esos animales sobrevivan.
01:35
So, how does this happenocurrir?
22
83680
1736
Y ¿cómo sucede esto?
01:37
The nitrogennitrógeno and the phosphorusfósforo
23
85440
2216
El nitrógeno y el fósforo
01:39
stimulateestimular the growthcrecimiento of microscopicmicroscópico plantsplantas
calledllamado phytoplanktonfitoplancton.
24
87680
4960
estimulan el crecimiento de plantas
microscópicas llamadas fitoplancton.
01:45
And smallpequeña animalsanimales calledllamado zooplanktonzooplancton
eatcomer the phytoplanktonfitoplancton,
25
93760
5576
Y los animales pequeños, llamados
zooplancton, se comen el fitoplancton.
01:51
smallpequeña fishpescado eatcomer the zooplanktonzooplancton,
largegrande fishpescado eatcomer the smallpequeña fishpescado
26
99360
3936
Los peces pequeños comen el zooplancton,
los grandes se comen los peces pequeños
01:55
and it goesva on up into the foodcomida webweb.
27
103320
2776
y así se va conformando
la cadena alimentaria.
01:58
The problemproblema is that there's just too much
nitrogennitrógeno and phosphorusfósforo right now,
28
106120
4536
El problema es que actualmente
hay demasiado nitrógeno y fósforo,
02:02
too much phytoplanktonfitoplancton
fallingque cae to the bottomfondo
29
110680
3216
demasiado fitoplancton
que se hunde hasta el lecho
02:05
and decomposeddescompuesto by bacteriabacteria
that use up the oxygenoxígeno.
30
113920
5496
y se descompone por acción
de bacterias que consumen oxígeno.
02:11
That's the biologybiología.
31
119440
1760
Así es la biología.
02:13
Now, you can't see it
from the surfacesuperficie of the wateragua,
32
121880
3376
Ahora bien, esto no se puede ver
desde la superficie del agua,
02:17
you can't see it in satellitesatélite imagesimágenes,
33
125280
2456
ni con imágenes satelitales.
02:19
so how do we know it's there?
34
127760
2176
¿Cómo sabemos entonces que está allí?
02:21
Well, a trawlerbarco de jabeguero can tell you,
35
129960
2776
Pues bien, cuando un arrastrero
02:24
when she putspone her netred over the sidelado
and dragsarrastra for 20 minutesminutos
36
132760
4336
coloca su red sobre el costado,
la arrastra durante 20 minutos
02:29
and comesproviene up emptyvacío,
37
137120
1816
y esa red sale vacía,
02:30
that she knowssabe she's in the deadmuerto zonezona.
38
138960
2296
es porque está en la zona muerta.
02:33
And she has to go somewherealgun lado elsemás.
39
141280
2336
Y tiene que ir a otro lugar.
02:35
But where elsemás do you go
if this areazona is 8,000 squarecuadrado milesmillas biggrande?
40
143640
5856
Pero, ¿cuán lejos podría ir si esta área
tiene más de 20 000 km cuadrados?
02:41
About the sizetamaño of the stateestado of NewNuevo JerseyJersey.
41
149520
2440
Una superficie aproximada
al estado de Nueva Jersey.
02:44
Well, you eitherya sea make
a decisiondecisión to go furtherpromover,
42
152880
4256
Pues bien, puede irse más lejos
02:49
withoutsin much economiceconómico returnregreso,
43
157160
2296
y no obtener gran beneficio económico,
02:51
or go back to the dockmuelle.
44
159480
1480
o volver al puerto.
02:54
As a scientistcientífico, I have accessacceso
to high-techalta tecnología equipmentequipo
45
162160
3936
Como científica, tengo acceso
a equipos de alta tecnología
02:58
that we can put over the sidelado
of the researchinvestigación vesselbuque,
46
166120
2856
que se pueden poner sobre el costado
del buque de investigación,
03:01
and it measuresmedidas oxygenoxígeno
and manymuchos more things.
47
169000
2856
para medir el oxígeno, entre otras cosas.
03:03
We startcomienzo at the MississippiMisisipí RiverRío,
48
171880
2296
Comenzamos en el río Misisipi,
03:06
we crisscrosscruzado the GulfGolfo of MexicoMéjico
all the way to TexasTexas,
49
174200
4496
atravesamos el golfo de México hasta Texas
03:10
and even I sneakfurtivo into TexasTexas
everycada now and then and testprueba theirsu watersaguas.
50
178720
4640
e incluso a veces me quedo
en Texas para analizar sus aguas.
03:16
And you can tell by the bottomfondo oxygenoxígeno --
51
184560
3736
Y según el nivel de oxígeno del fondo,
03:20
you can drawdibujar a mapmapa
of everything that's lessMenos than two,
52
188320
3176
se puede dibujar un mapa
de todo lo que sea inferior a 2,
03:23
whichcual is the magicmagia numbernúmero
for when the fishpescado startcomienzo to leavesalir the areazona.
53
191520
5680
el número mágico que indica que los peces
comienzan a abandonar el área.
03:29
I alsoademás divebucear in this deadmuerto zonezona.
54
197880
2080
También buceo en esta zona muerta.
03:33
We have oxygenoxígeno metersmetros
that we have to deploydesplegar offshorecosta afuera
55
201000
4016
Utilizamos medidores
de oxígeno en alta mar
03:37
that tell us continuouscontinuo measurementsmediciones
of lowbajo oxygenoxígeno or highalto oxygenoxígeno.
56
205040
4400
que nos informan continuamente
sobre los niveles de oxígeno.
03:42
And when you get into the wateragua,
there's a lot of fishpescado.
57
210360
3576
Y cuando buceamos,
se ven muchos peces.
03:45
TonsMontones of fishpescado, all kindsclases of fishpescado,
58
213960
1896
Miles de peces, de todo tipo,
03:47
includingincluso my buddycompañero here,
the barracudabarracuda that I saw one day.
59
215880
4216
incluyendo a mi amigo aquí,
la barracuda que vi un día.
03:52
EverybodyTodos elsemás swamnadó this way
and I wentfuimos this way with my cameracámara.
60
220120
4376
Mis compañeros fueron por un lado
y yo fui por este otro con mi cámara.
(Ríe)
03:56
(LaughterRisa)
61
224520
1016
03:57
And then, down at 30 feetpies
you startcomienzo to see fewermenos fishpescado.
62
225560
4616
Y luego, unos 10 m más abajo,
se empiezan a ver menos peces.
04:02
And then you get to the bottomfondo.
63
230200
2176
Y luego, al llegar al fondo,
04:04
And you don't see any fishpescado.
64
232400
2216
ya no se ve ningún pez.
04:06
There's no life on the platformplataforma,
there's no life swimmingnadando around.
65
234640
4656
No hay vida en la plataforma,
no hay seres vivos por allí.
04:11
And you know you're in the deadmuerto zonezona.
66
239320
2480
Y eso indica que uno
está en la zona muerta.
04:15
So, what's the connectionconexión
betweenEntre the middlemedio of the UnitedUnido StatesEstados
67
243000
4296
Y, ¿cuál es la conexión
entre el centro de EE. UU.
04:19
and the GulfGolfo of MexicoMéjico?
68
247320
2096
y el golfo de México?
04:21
Well, mostmás of the watershedcuenca is farmlandtierras de cultivo.
69
249440
3360
Gran parte de la cuenca
está formada por tierras agrícolas,
04:25
And in particularespecial, corn-soybeanmaíz-soja rotationrotación.
70
253720
3760
en particular de cultivos
de rotación de maíz y soja.
04:30
The nitrogennitrógeno that is put in fertilizersfertilizantes
and the phosphorusfósforo goesva on the landtierra
71
258959
5657
El nitrógeno y el fósforo
de los fertilizantes van al suelo,
04:36
and drainsdesagües off into the MississippiMisisipí RiverRío
72
264640
2976
se escurren, ingresan al río Misisipi
04:39
and endstermina up in the GulfGolfo of MexicoMéjico.
73
267640
2200
y terminan en el golfo de México.
04:42
There's threeTres timesveces more
nitrogennitrógeno in the wateragua
74
270440
4816
Hay actualmente tres veces
más nitrógeno en las aguas del Misisipi
04:47
in the MississippiMisisipí now,
75
275280
1776
04:49
than there was in the 1950s.
76
277080
2216
que en la década de 1950.
04:51
ThreeTres timesveces.
77
279320
1416
Tres veces.
04:52
And phosphorusfósforo has doubledduplicado.
78
280760
2016
Y el fósforo se ha duplicado.
04:54
And what that meansmedio is more phytoplanktonfitoplancton
and more sinkinghundimiento sailspaño and lowerinferior oxygenoxígeno.
79
282800
5080
Y la consecuencia es más fitoplancton,
más veleros que se hunden y menos oxígeno.
05:00
This is not a naturalnatural featurecaracterística of the GulfGolfo;
it's been causedcausado by humanhumano activitiesocupaciones.
80
288520
4480
Esta no es una característica
natural del golfo,
sino consecuencia de la actividad humana.
05:06
The landscapepaisaje is not what it used to be.
81
294040
2616
El paisaje ya no es lo que era.
05:08
It used to be prairiespraderas and forestsbosques
and prairiepradera potholesbaches
82
296680
4936
Había praderas, bosques, humedales,
05:13
and duckpato areasáreas and all kindsclases of stuffcosas.
83
301640
4096
áreas con patos y todo tipo de cosas.
05:17
But not anymorenunca más -- it's rowfila cropscosechas.
84
305760
2280
Pero ya no; ahora hay cultivos en hileras.
05:20
And there are waysformas that we can addressdirección
this typetipo of agricultureagricultura
85
308760
4976
Estas prácticas agrícolas
se pueden mejorar
05:25
by usingutilizando lessMenos fertilizerfertilizante,
maybe precisionprecisión fertilizingfertilizando.
86
313760
5296
usando menos fertilizantes, tal vez
mediante la fertilización de precisión,
05:31
And tryingmolesto some sustainablesostenible agricultureagricultura
87
319080
3416
e implementando
una agricultura sostenible,
05:34
suchtal as perennialperenne wheatgrasspasto de trigo,
whichcual has much longermás rootsraíces
88
322520
4536
como el pasto perenne de trigo,
que tiene raíces mucho más largas
05:39
than the sixseis inchespulgadas of a cornmaíz plantplanta,
89
327080
2616
que los 15 cm de una planta de maíz,
05:41
that can keep the nitrogennitrógeno on the soilsuelo
and keep the soilsuelo from runningcorriendo off.
90
329720
4600
y puede mantener el nitrógeno en la tierra
y evitar que el suelo se erosione.
05:47
And how do we convinceconvencer
our neighborsvecinos to the northnorte,
91
335320
4016
¿Y cómo convencemos
a nuestros vecinos del norte,
05:51
maybe 1,000 milesmillas away or more,
92
339360
3376
a 1600 km de distancia o más,
05:54
that theirsu activitiesocupaciones are causingcausando problemsproblemas
with wateragua qualitycalidad in the GulfGolfo of MexicoMéjico?
93
342760
6040
de que sus actividades perjudican
la calidad del agua en el golfo de México?
06:01
First of all, we can take them
to theirsu ownpropio backyardpatio interior.
94
349760
3136
En primer lugar, podemos llevarlos
a su propio patio trasero.
06:04
If you want to go swimmingnadando
in WisconsinWisconsin in the summerverano
95
352920
3576
Si uno quiere ir a nadar
a Wisconsin en el verano
06:08
in your favoritefavorito wateringriego holeagujero,
96
356520
1800
a nuestra laguna favorita,
06:11
you mightpodría find something like this
97
359200
3216
pueden encontrarnos con algo así,
06:14
whichcual looksmiradas like spilledderramado greenverde paintpintar
and smellsolores like it,
98
362440
4496
que parece pintura verde
derramada y huele a eso,
06:18
growingcreciente on the surfacesuperficie of the wateragua.
99
366960
2536
y crece en la superficie del agua.
06:21
This is a toxictóxico blue-greenazul verde algalalgal bloomflorecer
100
369520
3856
Esta es una proliferación de algas
tóxicas, de un color verde azulado,
06:25
and it is not good for you.
101
373400
3040
que no son nada buenas para los humanos.
06:29
Similarlysimilar, in Lakelago ErieErie,
couplePareja of summersveranos agohace
102
377480
4136
También, hace un par de veranos,
la superficie del lago Eire se cubrió
06:33
there was hundredscientos of milesmillas
of this blue-greenazul verde algaealgas
103
381640
3896
de estas algas verde azuladas,
cubriendo cientos de kilómetros;
06:37
and the cityciudad of ToledoToledo, OhioOhio,
couldn'tno pudo use it for theirsu drinkingbebida wateragua
104
385560
4336
y la ciudad de Toledo, en Ohio,
no pudo abastecerse de agua
06:41
for severalvarios daysdías on endfin.
105
389920
1856
durante varios días seguidos.
06:43
And if you watch the newsNoticias,
106
391800
1736
Y si miramos las noticias,
06:45
you know that lots of communitiescomunidades
are havingteniendo troubleproblema with drinkingbebida wateragua.
107
393560
5920
veremos que muchas comunidades
tienen problemas con el agua potable.
06:53
I'm a scientistcientífico.
108
401440
1736
Soy científica,
06:55
I don't know if you could tell that.
109
403200
2096
--no sé si se nota.
06:57
(LaughterRisa)
110
405320
1240
(Risas)
07:01
And I do solidsólido scienceciencia,
I publishpublicar my resultsresultados,
111
409560
4096
Y hago ciencia sólida,
publico mis resultados,
07:05
my colleaguescolegas readleer them,
I get citationscitas of my work.
112
413680
4400
mis colegas los leen, citan mi trabajo.
07:10
But I trulyverdaderamente believe that, as a scientistcientífico,
113
418840
3880
Pero realmente creo que, como científica
07:15
usingutilizando mostlyprincipalmente federalfederal fundsfondos
to do the researchinvestigación,
114
423680
4976
que usa principalmente fondos
federales para investigar,
07:20
I owedeber it to the publicpúblico,
115
428680
3136
me debo al público,
07:23
to agencyagencia headscabezas and congressionaldel congreso people
116
431840
3496
a jefes de organismos
y miembros del congreso,
07:27
to sharecompartir my knowledgeconocimiento with them
117
435360
2576
con quienes debo compartir mi conocimiento
07:29
so they can use it,
hopefullyOjalá to make better decisionsdecisiones
118
437960
3896
para que puedan usarlo, espero,
para tomar mejores decisiones
07:33
about our environmentalambiental policypolítica.
119
441880
2160
sobre nuestra política ambiental.
07:36
(ApplauseAplausos)
120
444440
1976
(Aplausos)
07:38
Thank you.
121
446440
1256
Gracias.
07:39
(ApplauseAplausos)
122
447720
3696
(Aplausos)
07:43
One of the waysformas that I was ablepoder to do this
is I broughttrajo in the mediamedios de comunicación.
123
451440
4456
Una de las formas de lograrlo
fue convocando a los medios.
07:47
And JobyJoby WarrickWarrick
from the "WashingtonWashington PostEnviar"
124
455920
4416
Y Joby Warrick del "Washington Post"
07:52
put this pictureimagen in an articleartículo
125
460360
2976
puso esta foto en un artículo
07:55
on the frontfrente pagepágina, Sundaydomingo morningMañana,
two inchespulgadas aboveencima the folddoblez.
126
463360
4000
en la primera plana del periódico,
un domingo por la mañana.
08:00
That's a biggrande dealacuerdo.
127
468160
2256
Fue una excelente estrategia.
08:02
And SenatorSenador JohnJohn BreauxBreaux, from LouisianaLuisiana,
128
470440
3256
Y el senador John Breaux, de Louisiana,
08:05
said, "Oh my goshDios mío, that's what they think
the GulfGolfo of MexicoMéjico looksmiradas like?"
129
473720
4216
dijo: "Dios mío, ¿así piensan
que es el golfo de México?"
08:09
And I said, "Well, you know,
there's the proofprueba."
130
477960
2656
Y yo dije: "Bueno, ahí está la prueba,
08:12
And we'venosotros tenemos go to do something about it.
131
480640
2696
y tenemos que hacer algo al respecto".
08:15
At the samemismo time,
SenatorSenador OlympiaOlimpia SnoweSnowe from MaineMaine
132
483360
4736
Al mismo tiempo, la senadora
de Maine, Olympia Snowe,
08:20
was havingteniendo troubleproblema with harmfulperjudicial
algalalgal bloomsfloraciones in the GulfGolfo of MaineMaine.
133
488120
3896
tenía problemas con la proliferación
de algas nocivas en el golfo de Maine.
08:24
They joinedunido forcesefectivo -- it was bipartisande dos partidos políticos --
134
492040
3896
Y entonces unieron fuerzas
--fue una acción bipartidista--
08:27
(LaughterRisa)
135
495960
1296
(Risas)
08:29
(ApplauseAplausos)
136
497280
2456
(Aplausos)
08:31
And invitedinvitado me to give
congressionaldel congreso testimonytestimonio,
137
499760
2896
y me invitaron a hablar en el Congreso,
08:34
and I said, "Oh, all I've donehecho
is chasepersecución crabscangrejos around southsur TexasTexas,
138
502680
3056
y dije, "Lo único que hice fue
perseguir cangrejos por el sur de Texas,
08:37
I don't know how to do that."
139
505760
1416
No sé cómo hacer eso."
08:39
(LaughterRisa)
140
507200
1216
(Risas)
08:40
But I did it.
141
508440
1216
Pero lo hice.
08:41
(CheersAclamaciones)
142
509680
1496
(Aclamaciones)
08:43
And eventuallyfinalmente, the billcuenta passedpasado.
143
511200
1575
Finalmente, el proyecto
de ley se aprobó,
08:44
And it was calledllamado -- yeah, yayHurra!
144
512799
2697
y recibió el nombre de... ¡sí, sí!
08:47
It was calledllamado The HarmfulPerjudicial AlgalAlgas BloomFlorecer
145
515520
3096
Ley de Investigación y Control
de la Proliferación de Algas Nocivas
08:50
and HypoxiaHipoxia ResearchInvestigación
and ControlControlar ActActo of 1998.
146
518640
4696
e Hipoxia de 1998.
08:55
(LaughterRisa)
147
523360
1456
(Risas)
08:56
(ApplauseAplausos)
148
524840
3336
(Aplausos)
Gracias.
09:00
Thank you.
149
528200
1216
Por eso la llamamos simplemente
"proyecto de ley Snowe-Breaux".
09:01
WhichCual is why we call it
the Snowe-BreauxSnowe-Breaux BillCuenta.
150
529440
2496
09:03
(LaughterRisa)
151
531960
1200
(Risas)
09:06
The other thing is
that we had a conferenceconferencia in 2001
152
534400
6520
También hubo una conferencia en 2001
09:13
that was put on by
the NationalNacional AcademyAcademia of SciencesCiencias
153
541800
2776
organizada por la Academia
Nacional de Ciencias
09:16
that lookedmirado at fertilizersfertilizantes,
nitrogennitrógeno and poorpobre wateragua qualitycalidad.
154
544600
4320
que trató el tema de los fertilizantes,
el nitrógeno y la mala calidad del agua.
09:21
Our plenarysesión plenaria speakeraltavoz
was the formerex governorgobernador
155
549880
3616
Nuestro oradora plenaria
fue la exgobernadora
09:25
of the stateestado of NewNuevo JerseyJersey.
156
553520
1840
del estado de Nueva Jersey.
09:28
And she ...
157
556640
2136
Y ella...
09:30
There was no thinkingpensando she wasn'tno fue seriousgrave
when she peeredpelado at the audienceaudiencia,
158
558800
4856
sin duda hablaba muy en serio
cuando miraba a la audiencia,
09:35
and I thought,
"SurelySeguramente she's looking at me."
159
563680
3136
y pensé: "Seguramente me mira a mí".
09:38
"You know, I'm really tiredcansado
of this thing beingsiendo calledllamado NewNuevo JerseyJersey.
160
566840
4016
"Estoy harta de que a esto
se lo compare con Nueva Jersey.
09:42
PickRecoger anotherotro stateestado, any stateestado,
I just don't want to hearoír it anymorenunca más."
161
570880
3856
Elijan otro estado, cualquier estado,
simplemente no quiero oírlo más".
09:46
But she was ablepoder to movemovimiento the actionacción planplan
162
574760
3656
Pero ella fue capaz de
activar el plan de acción
09:50
acrossa través de Presidentpresidente GeorgeJorge H.W. Bush'sBush deskescritorio
163
578440
5696
en la agenda del presidente
George H. W. Bush
09:56
so that we had environmentalambiental goalsmetas
164
584160
2560
para fijar objetivos ambientales
09:59
and that we were workingtrabajando to solveresolver them.
165
587960
1960
y trabajar para resolverlos.
10:04
The MidwestMidwest does not feedalimentar the worldmundo.
166
592000
3040
La región del Midwest
no alimenta al mundo.
10:07
It feedsalimenta a lot of chickensgallinas, hogsCerdos, cattleganado
167
595880
5736
Alimenta a muchas gallinas, cerdos, ganado
10:13
and it generatesgenera ethanoletanol
168
601640
2256
y genera el etanol
que usamos en la gasolina,
10:15
to put into our gasolinegasolina,
169
603920
2376
10:18
whichcual is regulatedregulado by federalfederal policypolítica.
170
606320
3000
que está regulado por la política federal.
10:22
We can do better than this.
171
610160
1480
Podemos hacerlo mejor.
10:25
We need to make decisionsdecisiones
172
613400
2240
Debemos tomar decisiones
10:28
that make us lessMenos consumptiveconsuntivo
173
616880
4120
que nos hagan menos consumistas
10:34
and reducereducir our reliancedependencia on nitrogennitrógeno.
174
622840
4240
y reduzcan nuestra
dependencia del nitrógeno.
10:39
It's like a carboncarbón footprinthuella.
175
627920
2176
Podemos contrarrestar
el impacto ecológico
10:42
But you can reducereducir
your nitrogennitrógeno footprinthuella.
176
630120
3016
reduciendo nuestro
consumo de nitrógeno.
10:45
I do it by not eatingcomiendo much meatcarne --
177
633160
4400
En mi caso, contribuyo
comiendo poca carne
10:50
I still like a little
everycada now and then --
178
638360
2096
--aunque algo me gusta de vez en cuando--
10:52
not usingutilizando cornmaíz oilpetróleo,
179
640480
1480
evitando el uso de aceite de maíz,
10:55
drivingconducción a carcoche that I can put
nonethanolnonethanol gasgas in
180
643240
4416
conduciendo un auto que puede
funcionar a gasolina sin etanol
10:59
and get better gasgas mileagekilometraje.
181
647680
1800
y que permite un mejor
rendimiento de combustible.
11:02
Just things like that
that can make a differencediferencia.
182
650520
2536
Cosas como esas pueden
marcar la diferencia.
11:05
So I'm challengingdesafiante, not just you,
183
653080
3656
Así que los desafío, no solo a Uds.,
11:08
but I challengereto a lot of people,
especiallyespecialmente in the MidwestMidwest --
184
656760
3416
sino a muchas personas, en especial
a las de la región del Midwest,
11:12
think about how you're treatingtratar your landtierra
and how you can make a differencediferencia.
185
660200
4960
a que piensen en cómo manejan su tierra
y cómo pueden marcar la diferencia.
11:18
So my stepspasos are very smallpequeña stepspasos.
186
666040
2960
Y mis pasos son muy pequeños.
11:22
To changecambio the typetipo
of agricultureagricultura in the US
187
670320
3696
Para cambiar el tipo
de agricultura en EE. UU.
11:26
is going to be manymuchos biggrande stepspasos.
188
674040
2896
será necesario dar grandes pasos.
11:28
And it's going to take politicalpolítico
and socialsocial will for that to happenocurrir.
189
676960
3760
Y se necesitará voluntad política
y social para que eso suceda.
11:33
But we can do it.
190
681360
1320
Pero podemos hacerlo.
11:35
I stronglyfuertemente believe
we can translatetraducir the scienceciencia,
191
683280
4176
Creo firmemente que podemos transformar
la ciencia en un puente hacia la acción
11:39
bridgepuente it to policypolítica and make
a differencediferencia in our environmentambiente.
192
687480
4480
y marcar una diferencia
en nuestro medioambiente.
11:44
We all want a cleanlimpiar environmentambiente.
193
692560
2456
Todos queremos un medioambiente limpio.
11:47
And we can work togetherjuntos to do this
194
695040
2576
Y podemos trabajar juntos para lograrlo
11:49
so that we no longermás have
these deadmuerto zoneszonas in the GulfGolfo of MexicoMéjico.
195
697640
4296
para que ya no existan estas zonas
muertas en el golfo de México.
11:53
Thank you.
196
701960
1216
Gracias.
11:55
(ApplauseAplausos)
197
703200
6080
(Aplausos)
Translated by Lidia Cámara de la Fuente
Reviewed by Paula Motter

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nancy Rabalais - Marine scientist, educator
Nancy Rabalais has studied coastal marine ecosystems for more than 40 years now and loves to share that knowledge.

Why you should listen

Nancy Rabalais has worked in Louisiana ever since she got her PhD in 1983, studying aspects of marine ecology relevant to environmental health. As she writes: "I work on areas called 'dead zones' that are coastal waters lacking in oxygen in which animals such as fish, shrimp and crabs cannot live. I am also, since 2011, studying the long-term effects of the Deepwater Horizon oil spill on coastal waters and Louisiana wetlands.

"I fell in love with biology in the 8th grade and then marine biology in college. My education was not quite the typical 'academic' training. I worked my way through college, beginning at a two-year college, a regional university for my BS and MS, then worked at the University of Texas Marine Science Institute in Port Aransas, Texas, for three years. My desire for further education sent me back to work on my PhD at The University of Texas at Austin. My first job as a PhD was at the Louisiana Universities Marine Consortium, starting in 1983. I am now a professor and Shell Endowed Chair of Oceanography and Coastal Sciences at Louisiana State University."

More profile about the speaker
Nancy Rabalais | Speaker | TED.com