ABOUT THE SPEAKER
Joachim de Posada - Speaker and author
Joachim de Posada was a speaker and motivational coach. He was the author of "How to Survive Among the Piranhas" and "Don't Eat the Marshmallow ... Yet."

Why you should listen

Joachim de Posada's infectious energy and humor turned him into a popular motivational coach. Working in Spanish and English, he helped companies and teams find deep and lasting reasons to succeed. His books included How to Survive Among the Piranhas and his latest, No te comas el marshmallow ... todavia, or Don't Eat the Marshmallow ... Yet. (He had recently updated the book for the recession, calling it Don't Eat the Marshmallow ... Ever.)

More profile about the speaker
Joachim de Posada | Speaker | TED.com
TED2009

Joachim de Posada: Don't eat the marshmallow!

Joachim de Posada mówi - nie jedzcie pianki

Filmed:
3,525,386 views

W tej krótkiej prezentacji z TED U, Joachim de Posada dzieli się wnioskami z przełomowego eksperymentu dotyczącego opóźnionej gratyfikacji oraz tłumaczy, w jaki sposób pomaga on przewidzieć przyszły sukces lub porażkę. Prezentacja podparta jest zabawnym materiałem filmowym, pokazującym, jak dzieci ze wszystkich sił próbują nie zjeść pianki.
- Speaker and author
Joachim de Posada was a speaker and motivational coach. He was the author of "How to Survive Among the Piranhas" and "Don't Eat the Marshmallow ... Yet." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'm here because I have a very importantważny messagewiadomość:
0
0
3000
Jestem tutaj, by ogłosić coś bardzo ważnego.
00:21
I think we have founduznany
1
3000
2000
Sądzę, że udało się odnaleźć klucz do sukcesu.
00:23
the mostwiększość importantważny factorczynnik for successpowodzenie.
2
5000
3000
Sądzę, że udało się odnaleźć klucz do sukcesu.
00:26
And it was founduznany closeblisko to here, StanfordStanford.
3
8000
5000
Odkrycia dokonano niedaleko stąd, w Stanford.
00:31
PsychologyPsychologia professorprofesor tookwziął kidsdzieciaki that were fourcztery yearslat oldstary
4
13000
4000
Psycholog zebrał czteroletnie dzieci
00:35
and put them in a roompokój all by themselvessami.
5
17000
4000
i zostawił je same w pokoju.
00:39
And he would tell the childdziecko, a four-year-oldczterolatek kiddziecko,
6
21000
3000
Mówił takiemu czterolatkowi:
00:42
"JohnnyJohnny, I am going to leavepozostawiać you here with a marshmallowZefir
7
24000
3000
"Jasiu, zostawiam cię tu z pianką na 15 minut.
00:45
for 15 minutesminuty.
8
27000
2000
Jasiu, zostawiam cię tu z pianką na 15 minut.
00:47
If, after I come back, this marshmallowZefir is here,
9
29000
4000
Jeżeli pianka będzie tutaj kiedy wrócę,
00:51
you will get anotherinne one. So you will have two."
10
33000
4000
dostaniesz drugą. Będziesz miał dwie pianki."
00:55
To tell a four-year-oldczterolatek kiddziecko to wait 15 minutesminuty
11
37000
3000
Mówienie czterolatkom, że mają czekać kwadrans
00:58
for something that they like,
12
40000
2000
na coś, co lubią,
01:00
is equivalentrównowartość to tellingwymowny us, "We'llMy będziemy bringprzynieść you coffeeKawa in two hoursgodziny."
13
42000
4000
to tak, jakby powiedzieć nam "kawa będzie za dwie godziny."
01:04
(LaughterŚmiech)
14
46000
1000
(Śmiech)
01:05
ExactDokładny equivalentrównowartość.
15
47000
2000
Dokładnie to samo.
01:07
So what happenedstało się when the professorprofesor left the roompokój?
16
49000
5000
Co się stało, gdy psycholog wyszedł z pokoju?
01:12
As soonwkrótce as the doordrzwi closedZamknięte...
17
54000
4000
Gdy tylko zamknęły się drzwi...
01:16
two out of threetrzy atejadł the marshmallowZefir.
18
58000
2000
Dwie trzecie dzieci zjadło słodycze.
01:18
FivePięć secondstowary drugiej jakości, 10 secondstowary drugiej jakości, 40 secondstowary drugiej jakości, 50 secondstowary drugiej jakości,
19
60000
3000
Niektóre czekały 5, 10, 40, 50 sekund,
01:21
two minutesminuty, fourcztery minutesminuty, eightosiem minutesminuty.
20
63000
2000
2, 4, 8 minut.
01:23
Some lastedtrwała 14-and-a-half- i --połowa minutesminuty.
21
65000
3000
Niektóre wytrzymały 14 i pół minuty.
01:26
(LaughterŚmiech)
22
68000
1000
(Śmiech)
01:27
Couldn'tNie mogłem do it. Could not wait.
23
69000
4000
Ale nie dały rady. Nie mogły się doczekać.
01:31
What's interestingciekawy is that one out of threetrzy
24
73000
3000
Interesujące jest to, że jedno na troje
01:34
would look at the marshmallowZefir and go like this ...
25
76000
5000
patrzyło na piankę i robiło tak...
01:39
Would look at it.
26
81000
2000
Spojrzało na nią.
01:41
Put it back.
27
83000
2000
Odłożyło ją.
01:43
They would walkspacerować around. They would playgrać with theirich skirtsSpódnice and pantsSpodnie.
28
85000
5000
Te dzieci chodziły w kółko, bawiły się spódnicą, spodniami.
01:48
That childdziecko alreadyjuż, at fourcztery, understoodzrozumiany
29
90000
3000
To dziecko już w wieku 4 lat zrozumiało
01:51
the mostwiększość importantważny principlezasada for successpowodzenie,
30
93000
3000
najważniejszy warunek sukcesu.
01:54
whichktóry is the abilityzdolność to delayopóźnienie gratificationgratyfikacja.
31
96000
4000
Czyli zdolność odroczenia gratyfikacji.
01:58
Self-disciplineSamodyscypliny:
32
100000
2000
Samodyscyplinę,
02:00
the mostwiększość importantważny factorczynnik for successpowodzenie.
33
102000
3000
najważniejszy warunek powodzenia.
02:03
15 yearslat laterpóźniej, 14 or 15 yearslat laterpóźniej,
34
105000
3000
14-15 lat później zbadano te dzieci.
02:06
follow-updziałania następcze studybadanie.
35
108000
2000
14-15 lat później zbadano te dzieci.
02:08
What did they find?
36
110000
2000
Co się okazało?
02:10
They wentposzedł to look for these kidsdzieciaki who were now 18 and 19.
37
112000
3000
Dzieci miały po 18-19 lat.
02:13
And they founduznany that 100 percentprocent
38
115000
3000
I okazało się, że 100 procent tych,
02:16
of the childrendzieci that had not eatenjeść the marshmallowZefir were successfuludany.
39
118000
4000
które nie zjadły pianki, odniosło sukces.
02:20
They had good gradesgatunki. They were doing wonderfulwspaniale.
40
122000
2000
Miały dobre stopnie. Radziły sobie świetnie.
02:22
They were happyszczęśliwy. They had theirich plansplany.
41
124000
2000
Były szczęśliwe, miały plany.
02:24
They had good relationshipsrelacje with the teachersnauczyciele, studentsstudenci.
42
126000
3000
Dobre stosunki z nauczycielami i kolegami.
02:27
They were doing fine.
43
129000
1000
Radziły sobie dobrze.
02:28
A great percentageodsetek of the kidsdzieciaki that atejadł the marshmallowZefir,
44
130000
3000
Wiele z dzieci, które zjadły piankę, miało kłopoty.
02:31
they were in troublekłopot.
45
133000
1000
Wiele z dzieci, które zjadły piankę, miało kłopoty.
02:32
They did not make it to universityUniwersytet.
46
134000
2000
Nie dostały się na studia.
02:34
They had badzły gradesgatunki. Some of them droppedporzucone out.
47
136000
2000
Słabo się uczyły.
02:36
A fewkilka were still there with badzły gradesgatunki.
48
138000
2000
Niektóre porzuciły szkołę.
02:38
A fewkilka had good gradesgatunki.
49
140000
2000
Nieliczne miały dobre stopnie.
02:40
I had a questionpytanie in my mindumysł: Would HispanicHiszpanie kidsdzieciaki
50
142000
2000
Pomyślałem: czy z latynoskimi dziećmi byłoby tak samo?
02:42
reactreagować the samepodobnie way as the AmericanAmerykański kidsdzieciaki?
51
144000
3000
Pomyślałem: czy z latynoskimi dziećmi byłoby tak samo?
02:45
So I wentposzedł to ColombiaKolumbia. And I reproducedodtworzone the experimenteksperyment.
52
147000
3000
Przeprowadziłem ten eksperyment w Kolumbii.
02:48
And it was very funnyzabawny. I used fourcztery, fivepięć and sixsześć yearslat oldstary kidsdzieciaki.
53
150000
3000
To było zabawne. Badałem dzieci w wieku 4-6 lat.
02:51
And let me showpokazać you what happenedstało się.
54
153000
3000
Pozwólcie, że pokażę, co się działo.
03:09
(SpanishHiszpański) (LaughterŚmiech)
55
171000
4000
(Śmiech)
04:50
So what happenedstało się in ColombiaKolumbia?
56
272000
2000
Co się wydarzyło w Kolumbii?
04:52
HispanicHiszpanie kidsdzieciaki, two out of threetrzy atejadł the marshmallowZefir;
57
274000
3000
Dwie trzecie dzieci zjadło piankę.
04:55
one out of threetrzy did not.
58
277000
2000
Jedno na trzy nie zjadło.
04:57
This little girldziewczyna was interestingciekawy;
59
279000
2000
Ta dziewczynka jest interesująca.
04:59
she atejadł the insidewewnątrz of the marshmallowZefir.
60
281000
2000
Wyjadła wnętrze pianki.
05:01
(LaughterŚmiech)
61
283000
1000
(Śmiech)
05:02
In other wordssłowa, she wanted us to think that she had not eatenjeść it, so she would get two.
62
284000
4000
Innymi słowy, udawała, że jej nie zjadła, żeby dostać dwie.
05:06
But she atejadł it.
63
288000
2000
Ale zjadła ją.
05:08
So we know she'llmuszla be successfuludany. But we have to watch her.
64
290000
3000
Poradzi sobie, ale trzeba na nią uważać.
05:11
(LaughterŚmiech)
65
293000
1000
(Śmiech)
05:12
She should not go into bankingBankowość, for exampleprzykład,
66
294000
3000
Nie powinna na przykład pracować w banku,
05:15
or work at a cashgotówka registerzarejestrować.
67
297000
2000
albo przy kasie.
05:17
But she will be successfuludany.
68
299000
2000
Ale odniesie sukces.
05:19
And this appliesdotyczy for everything. Even in salesobroty.
69
301000
2000
To dotyczy każdej dziedziny.
05:21
The salesobroty personosoba that --
70
303000
4000
Kiedy klient mówi "Proszę to",
05:25
the customerklient saysmówi, "I want that." And the personosoba saysmówi, "Okay, here you are."
71
307000
2000
a sprzedawca mówi "Proszę bardzo”,
05:27
That personosoba atejadł the marshmallowZefir.
72
309000
2000
klient zjada piankę.
05:29
If the salesobroty personosoba saysmówi, "Wait a seconddruga.
73
311000
2000
Jeśli sprzedawca powie "Proszę zaczekać.
05:31
Let me askzapytać you a fewkilka questionspytania to see if this is a good choicewybór."
74
313000
3000
Porozmawiajmy o towarze" - wtedy sprzeda więcej.
05:34
Then you sellSprzedać a lot more.
75
316000
1000
Porozmawiajmy o towarze" - wtedy sprzeda więcej.
05:35
So this has applicationsAplikacje in all walksspacery of life.
76
317000
5000
To stosuje się do wszystkich zawodów.
05:40
I endkoniec with -- the KoreansKoreańczycy did this.
77
322000
3000
Na koniec opowiem o Koreańczykach.
05:43
You know what? This is so good
78
325000
2000
Powiedzieli "To jest tak dobre,
05:45
that we want a marshmallowZefir bookksiążka for childrendzieci.
79
327000
2000
że chcemy o tym książeczkę dla dzieci.”
05:47
We did one for childrendzieci. And now it is all over KoreaKorea.
80
329000
3000
Przygotowaliśmy taką. Jest teraz wszędzie w Korei.
05:50
They are teachingnauczanie these kidsdzieciaki exactlydokładnie this principlezasada.
81
332000
2000
Oni uczą tej zasady swoje dzieci.
05:52
And we need to learnuczyć się that principlezasada here in the StatesPaństwa,
82
334000
2000
W USA też musimy się jej nauczyć.
05:54
because we have a bigduży debtdług.
83
336000
2000
Ponieważ mamy wielkie długi.
05:56
We are eatingjedzenie more marshmallowsmarshmallows than we are producingprodukujący.
84
338000
2000
Jemy więcej pianek, niż produkujemy.
05:58
Thank you so much.
85
340000
2000
Dziękuję Państwu bardzo.
Translated by Kornelia Korzec
Reviewed by Krystian Aparta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joachim de Posada - Speaker and author
Joachim de Posada was a speaker and motivational coach. He was the author of "How to Survive Among the Piranhas" and "Don't Eat the Marshmallow ... Yet."

Why you should listen

Joachim de Posada's infectious energy and humor turned him into a popular motivational coach. Working in Spanish and English, he helped companies and teams find deep and lasting reasons to succeed. His books included How to Survive Among the Piranhas and his latest, No te comas el marshmallow ... todavia, or Don't Eat the Marshmallow ... Yet. (He had recently updated the book for the recession, calling it Don't Eat the Marshmallow ... Ever.)

More profile about the speaker
Joachim de Posada | Speaker | TED.com