ABOUT THE SPEAKER
Kaitlyn Sadtler - Regenerative tissue engineer
Kaitlyn Sadtler researches how our body can regenerate tissue through instructions from our immune system.

Why you should listen

Kaitlyn Sadtler is a postdoctoral fellow at MIT and received her Ph.D. from the Johns Hopkins University School of Medicine, where she discovered a certain type of immune cell -- the T cell -- was critical for muscle regeneration. This work was published in Science Magazine and has led to more findings in how our immune system responds to materials used in tissue engineering.

More profile about the speaker
Kaitlyn Sadtler | Speaker | TED.com
TED2018

Kaitlyn Sadtler: How we could teach our bodies to heal faster

Кейтлин Садтлер: Как мы можем научить человеческий организм регенерации

Filmed:
2,315,538 views

Что, если бы мы могли научиться излечиваться быстро и без шрамов, как Росомаха из «Людей Икс»? Стипендиат программы TED Fellows Кейтлин Садтлер работает над воплощением этой мечты в реальность, создавая биоматериалы, которые смогут поменять отклик иммунной системы на травмы. В этом коротком выступлении она расскажет о том, как такие материалы могут способствовать быстрой регенерации.
- Regenerative tissue engineer
Kaitlyn Sadtler researches how our body can regenerate tissue through instructions from our immune system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What if you could take a pillпилюля or a vaccineвакцина
0
1404
3508
Что, если бы вы могли выпить таблетку
или сделать себе прививку
00:16
and, just like gettingполучение over a coldхолодно,
1
4936
1730
и тем самым быстрее вылечить рану,
00:18
you could healизлечивать your woundsраны fasterБыстрее?
2
6690
2095
словно это всего лишь простуда?
00:20
TodayCегодня, if we have
an operationоперация or an accidentавария,
3
8809
3522
Сегодня после операции
или несчастного случая
00:24
we're in the hospitalбольница for weeksнедель,
4
12355
1621
люди лежат в больницах неделями.
00:26
and oftenдовольно часто left with scarsшрамы
and painfulболезненный sideбоковая сторона effectsпоследствия
5
14000
2626
После операций часто остаются шрамы
и болезненные побочные эффекты
00:28
of our inabilityнеспособность to regenerateрегенерировать
or regrowотрастить healthyздоровый, uninjuredневредимой organsорганы.
6
16650
5135
из-за нашей неспособности к регенерации
и повторному появлению здоровых органов.
Моя работа заключается
в создании материалов,
00:34
I work to createСоздайте materialsматериалы
7
22436
2026
00:36
that instructинструктировать our immuneиммунный systemсистема to give us
the signalsсигналы to growрасти newновый tissuesтканей.
8
24486
4203
с помощью которых мы можем
научить нашу иммунную систему
позволять организму
генерировать новые ткани.
00:41
Just like vaccinesвакцины instructинструктировать
our bodyтело to fightборьба diseaseболезнь,
9
29497
3074
Так же как вакцинация обучает наш
иммунитет бороться с заболеванием,
00:44
we could insteadвместо instructинструктировать
our immuneиммунный systemсистема
10
32595
2728
00:47
to buildстроить tissuesтканей
and more quicklyбыстро healизлечивать woundsраны.
11
35347
2864
мы могли бы обучить его наращивать
новые ткани и залечивать раны быстрее.
00:50
Now, regrowingотрастут bodyтело partsчасти out of nowhereнигде
mightмог бы seemказаться like magicмагия,
12
38886
3778
Возможно, сегодня регенерация
частей тела покажется волшебством,
00:54
but there are severalнесколько organismsмикроорганизмы
that can achieveдостигать this featподвиг.
13
42688
3191
однако некоторые организмы к ней способны.
00:57
Some lizardsящериц can regrowотрастить theirих tailsфрак,
14
45903
2443
Некоторые виды ящериц
могут заново отращивать хвосты,
01:00
the humbleсмиренный salamanderсаламандра
can completelyполностью regenerateрегенерировать theirих armрука,
15
48370
3945
а саламандра способна
полностью отращивать свои лапы.
01:04
and even us mereвсего лишь humansлюди
can regrowотрастить our liverпечень
16
52339
2889
Даже мы, люди, способны
восстанавливать печень
01:07
after losingпроигрыш more than halfполовина
of its originalоригинал massмасса.
17
55252
2571
после потери более половины её массы.
01:10
To make this magicмагия
a bitнемного closerближе to realityреальность,
18
58615
2635
Чтобы воплотить
это волшебство в реальность,
01:13
I'm investigatingрасследование how our bodyтело
can healизлечивать woundsраны and buildстроить tissueткань
19
61274
4095
я исследую, как наши организмы
могут лечить раны и формировать ткани
01:17
throughчерез instructionsинструкции
from the immuneиммунный systemсистема.
20
65393
2129
с помощью сигналов иммунной системы.
01:20
From a scrapeскрести on your kneeколено
to that annoyingраздражающий sinusпазуха infectionинфекционное заболевание,
21
68387
3525
Иммунитет защищает нас
от разнообразных опасностей,
01:23
our immuneиммунный systemсистема defendsзащищает
our bodyтело from dangerОпасность.
22
71936
2681
начиная с царапины на коленке
и заканчивая надоедливым насморком.
01:27
I'm an immunologistиммунолог,
23
75199
1461
Я иммунолог,
01:28
and by usingс помощью what I know
about our body'sорганизма defenseзащита systemсистема,
24
76684
3030
и на основе своих знаний об иммунитете
я определила ключевые факторы
01:31
I was ableв состоянии to identifyидентифицировать keyключ playersигроки
25
79738
2176
в борьбе за заживление царапин и синяков.
01:33
in our fightборьба to buildстроить back
our cutsпорезы and bruisesушибы.
26
81938
2688
Наша команда исследовала
способность некоторых материалов
01:37
When looking at materialsматериалы
that are currentlyВ данный момент beingявляющийся testedпроверенный
27
85436
2669
01:40
for theirих abilitiesспособности to help regrowотрастить muscleмускул,
28
88129
2198
стимулировать восстановление
мышечной ткани.
01:42
our teamкоманда noticedзаметил that after treatingлечения
an injuredпострадавший muscleмускул with these materialsматериалы,
29
90351
4159
В процессе лечения тканей этими веществами
мы заметили высокое содержание
иммунных клеток в этом веществе
01:46
there was a largeбольшой numberномер of immuneиммунный cellsячейки
30
94534
2323
01:48
in that materialматериал
and the surroundingокружающих muscleмускул.
31
96881
2557
и окружающей мышечной ткани.
Вместо того, чтобы бросаться на борьбу
01:52
So in this caseдело,
32
100010
1158
01:53
insteadвместо of the immuneиммунный cellsячейки rushingбросаясь off
towardsв направлении infectionинфекционное заболевание to fightборьба bacteriaбактерии,
33
101192
4214
с инфекционными бактериями,
01:57
they're rushingбросаясь towardк an injuryтравма.
34
105430
2087
иммунные клетки
переключаются на саму травму.
01:59
I discoveredобнаруженный a specificконкретный
typeтип of immuneиммунный cellклетка,
35
107922
2833
Я выяснила, что Т-хелперы —
иммунные клетки особого типа —
02:02
the helperпомощник T cellклетка,
36
110779
1294
02:04
was presentнастоящее время insideвнутри
that materialматериал that I implantedимплантированный
37
112097
2729
присутствовали
в имплантированном материале
02:06
and absolutelyабсолютно criticalкритический for woundрана healingисцеление.
38
114850
2397
и были необходимы для залечивания раны.
02:10
Now, just like when you were a kidдитя
and you'dвы бы breakломать your pencilкарандаш
39
118325
3442
Наши тела залечивают свои раны так же,
02:13
and try and tapeлента it back togetherвместе again,
40
121791
2538
как мы в детстве склеивали скотчем
02:16
we can healизлечивать,
41
124353
1154
обломки карандаша.
02:17
but it mightмог бы not be
in the mostбольшинство functionalфункциональная way,
42
125531
2245
Возможно, это не самый оптимальный способ,
02:19
and we'llЧто ж get a scarшрам.
43
127800
1373
потому что у нас остаются шрамы.
02:21
So if we don't have these helperпомощник T cellsячейки,
44
129515
2984
Так что, если у нас нет Т-хелперов,
02:24
insteadвместо of healthyздоровый muscleмускул,
45
132523
1587
вместо здоровой мышечной ткани
02:26
our muscleмускул developsразвивается
fatжир cellsячейки insideвнутри of it,
46
134134
2611
появляются жировые клетки,
02:28
and if there's fatжир in our muscleмускул,
it isn't as strongсильный.
47
136769
2477
с которыми мышцы становятся слабее.
02:32
Now, usingс помощью our immuneиммунный systemсистема,
48
140033
2400
А с помощью иммунной системы
02:34
our bodyтело could growрасти back
withoutбез these scarsшрамы
49
142457
2497
наш организм может
восстанавливаться без шрамов,
02:36
and look like what it was
before we were even injuredпострадавший.
50
144978
2912
так, будто повреждения никогда и не было.
02:41
I'm workingза работой to createСоздайте materialsматериалы
51
149128
2560
Я работаю над созданием материалов,
02:43
that give us the signalsсигналы
to buildстроить newновый tissueткань
52
151712
2279
которые подают сигналы
для создания новых тканей,
02:46
by changingизменения the immuneиммунный responseответ.
53
154015
1840
изменяя отклик иммунной системы.
02:48
We know that any time
a materialматериал is implantedимплантированный in our bodyтело,
54
156840
4215
Как мы знаем, иммунная система
02:53
the immuneиммунный systemсистема will respondотвечать to it.
55
161079
2055
реагирует на любые материалы,
имплантированные в организм,
02:55
This rangesдиапазоны from pacemakersкардиостимуляторы
to insulinинсулин pumpsнасосы
56
163158
4509
начиная с кардиостимуляторов
и инсулиновых помп
02:59
to the materialsматериалы that engineersинженеры are usingс помощью
to try and buildстроить newновый tissueткань.
57
167691
3666
и заканчивая материалами
для попытки восстановления тканей.
03:03
So when I placeместо that materialматериал,
or scaffoldстроительные леса, in the bodyтело,
58
171932
4065
Поэтому после имплантирования
такого материала, или скаффолда,
03:08
the immuneиммунный systemсистема createsсоздает
a smallмаленький environmentОкружающая среда of cellsячейки and proteinsбелки
59
176021
4405
иммунная система создаёт
небольшую среду клеток и белков,
03:12
that can changeизменение the way
that our stemстебель cellsячейки behaveвести себя.
60
180450
2872
влияющую на активность стволовых клеток.
03:15
Now, just like the weatherПогода
affectsвлияет our dailyежедневно activitiesвиды деятельности,
61
183817
3898
Так же, как погода влияет
на наше решение пойти на пробежку
03:19
like going for a runбег
62
187739
1325
или остаться дома
03:21
or stayingпребывание insideвнутри and binge-watchingпереедание-смотреть
an entireвсе TVТВ showпоказать on NetflixNetflix,
63
189088
4485
и посмотреть залпом
целый сериал на Netflix,
03:25
the immuneиммунный environmentОкружающая среда of a scaffoldстроительные леса
64
193597
1968
иммунная среда скаффолда влияет на то,
03:27
affectsвлияет the way that
our stemстебель cellsячейки growрасти and developразвивать.
65
195589
2825
как будут расти и развиваться
стволовые клетки.
03:30
If we have the wrongнеправильно signalsсигналы,
66
198883
2016
В случае неправильных сигналов,
03:32
say the NetflixNetflix signalsсигналы,
67
200923
1675
например, Netflix-сигналов,
03:34
we get fatжир cellsячейки insteadвместо of muscleмускул.
68
202622
2864
вместо мышечных клеток
у нас растут жировые клетки.
03:38
These scaffoldsстроительные леса are madeсделал
of a varietyразнообразие of differentдругой things,
69
206790
3127
Скаффолды могут состоять
из множества различных элементов,
03:41
from plasticsпластики to naturallyестественно
derivedполученный materialsматериалы,
70
209941
3365
от пластиковых до натуральных материалов,
03:45
nanofibersНановолокна of varyingварьируя thicknessesтолщина,
71
213330
2751
нановолокон разной толщины,
03:48
spongesгубки that are more or lessМеньше porousпористый,
72
216105
2413
губок разной степени пористости,
03:50
gelsгели of differentдругой stiffnessesжесткость.
73
218542
2119
гелей различной густоты.
03:52
And researchersисследователи
can even make the materialsматериалы
74
220685
2110
Учёные могут даже сделать так,
03:54
releaseвыпуск differentдругой signalsсигналы over time.
75
222819
2039
чтобы материалы подавали
со временем другие сигналы.
03:57
So in other wordsслова, we can orchestrateоркестровать
this BroadwayБродвей showпоказать of cellsячейки
76
225473
5246
Другими словами, мы словно ставим
бродвейское представление клеток,
04:02
by givingдающий them the correctверный
stageсцена, cuesподсказки and propsреквизит
77
230743
3858
давая им нужные сцену, реплики и реквизит
04:06
that can be changedизменено for differentдругой tissuesтканей,
78
234625
2221
в зависимости от вида ткани,
04:08
just like a producerрежиссер would changeизменение the setзадавать
79
236870
2196
так же, как продюсер по-разному бы ставил
04:11
for "LesLes MisMIS" versusпротив
"Little ShopМагазин of HorrorsСтрашилки."
80
239090
2923
«Отверженных» и «Магазинчик ужасов».
04:14
I'm combiningобъединение specificконкретный typesтипы of signalsсигналы
81
242398
2684
Я совмещаю разные типы сигналов,
04:17
that mimicмим how our bodyтело respondsоткликается to injuryтравма
to help us regenerateрегенерировать.
82
245106
4708
определяющих реакцию организма на травму,
чтобы стимулировать регенерацию.
04:22
In the futureбудущее, we could see
a scar-proofСКАР доказательство band-aidлейкопластырь,
83
250283
3528
Возможно, в будущем появятся
не оставляющие шрамов пластыри,
04:25
a moldableформовочная muscleмускул fillerнаполнитель
or even a wound-healingлечение раны vaccineвакцина.
84
253835
3978
эластичные филлеры для мышц
или вакцинация для заживления ран.
04:29
Now, we aren'tне going to wakeбудить up tomorrowзавтра
and be ableв состоянии to healизлечивать like WolverineРосомаха.
85
257837
3577
Завтра мы не проснёмся со способностью
к регенерации, как у Росомахи.
04:33
ProbablyВероятно not nextследующий Tuesdayвторник, eitherили.
86
261438
1866
Наверное, такого не будет и через неделю.
04:35
But with these advancesдостижения,
87
263328
1184
Но уже делаются шаги вперёд,
04:36
and workingза работой with our immuneиммунный systemсистема
to help buildстроить tissueткань and healизлечивать woundsраны,
88
264536
4205
и иммунную систему уже начали обучать
регенерировать ткани и лечить раны.
04:40
we could beginначать seeingвидя
productsпродукты on the marketрынок
89
268765
2229
Поэтому со временем мы сможем
увидеть на прилавках товары,
04:43
that work with our body'sорганизма defenseзащита systemсистема
to help us regenerateрегенерировать,
90
271018
3866
обучающие иммунную систему
наращивать новые ткани.
04:46
and maybe one day be ableв состоянии
to keep paceтемп with a salamanderсаламандра.
91
274908
4055
Возможно, однажды мы сможем
регенерироваться, как саламандра.
04:51
Thank you.
92
279876
1151
Спасибо.
04:53
(ApplauseАплодисменты)
93
281051
3639
(Аплодисменты)
Translated by Maria Likova
Reviewed by Alena Chernykh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kaitlyn Sadtler - Regenerative tissue engineer
Kaitlyn Sadtler researches how our body can regenerate tissue through instructions from our immune system.

Why you should listen

Kaitlyn Sadtler is a postdoctoral fellow at MIT and received her Ph.D. from the Johns Hopkins University School of Medicine, where she discovered a certain type of immune cell -- the T cell -- was critical for muscle regeneration. This work was published in Science Magazine and has led to more findings in how our immune system responds to materials used in tissue engineering.

More profile about the speaker
Kaitlyn Sadtler | Speaker | TED.com