ABOUT THE SPEAKER
Stephen Webb - Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species.

Why you should listen

An early preoccupation with science fiction ended up influencing most of Stephen Webb's professional activity. It instilled in him a deep love of science and the scientific endeavor, which in turn led him to complete a PhD in theoretical particle physics. Isaac Asimov's story "The Fun They Had," about computerized homeschooling, prompted him to consider how digital technology might deepen students' learning, which in turn led to posts in a variety of UK universities.

And it was in the pages of a science fiction magazine that he first encountered the Fermi paradox, which kindled a lifelong fascination with the problem of why we see no signs of extraterrestrial intelligence -- and led to his book Where Is Everybody, which explores the question in detail. Webb hopes to pass on his love of science through his outreach work, and he is the author of a number of popular science books. He is working on New Light Through Old Windows, an anthology of classic science fiction tales; each tale appears alongside a commentary detailing the latest scientific thinking relating to the story's theme.

More profile about the speaker
Stephen Webb | Speaker | TED.com
TED2018

Stephen Webb: Where are all the aliens?

史帝芬韋柏: 外星人到哪兒去了?

Filmed:
5,111,570 views

宇宙非常古老,極度廣大,具有數兆個星球——所以,外星人在哪裡?天文學家史帝芬韋柏有一項解釋:我們在宇宙中是孤獨的。在這場能拓展思維的演說中,他詳細說明了一個星球若要有外星文明,會需要清除多麼大的障礙——並說明了我們可能的宇宙孤獨也是很美麗的理由。「宇宙的沉默正在吶喊:『我們是走運的生物。』」韋柏說。
- Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I saw a UFO飛碟 once一旦.
0
1200
2176
我曾經看過一次幽浮。
00:15
I was eight or nine,
1
3400
1896
我當時約八、九歲,
00:17
playing播放 in the street with a friend朋友
who was a couple一對 of years年份 older舊的,
2
5320
3336
和一位朋友在街上玩耍,
他比我大幾歲,
00:20
and we saw a featureless無特色 silver disc圓盤
hovering徘徊 over the houses房屋.
3
8680
4656
我們看到了一個毫無特色的
銀色碟形物在房子上方盤旋。
00:25
We watched看著 it for a few少數 seconds,
4
13360
1776
我們看了幾秒鐘,
00:27
and then it shot射擊 away incredibly令人難以置信 quickly很快.
5
15160
3256
接著,它以非常快的
速度瞬間飛走。
00:30
Even as a kid孩子,
6
18440
1216
即使當時只是孩子,
00:31
I got angry憤怒 it was ignoring無視
the laws法律 of physics物理.
7
19680
2840
我很氣它竟然可以不遵守物理定律。
00:35
We ran inside to tell the grown-ups大人,
8
23160
2256
我們跑進屋內告訴大人,
00:37
and they were skeptical懷疑的 --
9
25440
1576
大人充滿懷疑——
00:39
you'd be skeptical懷疑的 too, right?
10
27040
2080
換成是你們也會懷疑,對吧?
00:42
I got my own擁有 back a few少數 years年份 later後來:
11
30120
1736
幾年後我也找回了我的懷疑:
00:43
one of those grown-ups大人 told me,
12
31880
1496
其中一位大人告訴我:
00:45
"Last night I saw a flying飛行 saucer茶托.
13
33400
1816
「昨晚我看到了飛碟。
00:47
I was coming未來 out of the pub酒館
after a few少數 drinks飲料."
14
35240
2576
我在酒吧喝了幾杯,
當時正要離開。」
00:49
I stopped停止 him there.
I said, "I can explain說明 that sighting瞄準."
15
37840
2816
我在那時打斷他。我說:
「我能解釋你的目擊。」
00:52
(Laughter笑聲)
16
40680
1016
(笑聲)
00:53
Psychologists心理學家 have shown顯示
we can't trust相信 our brains大腦
17
41720
2896
心理學家已經證明了
我們不能相信我們的大腦
00:56
to tell the truth真相.
18
44640
1216
會告訴我們真相。
00:57
It's easy簡單 to fool傻子 ourselves我們自己.
19
45880
1816
要愚弄自己是很容易的。
00:59
I saw something,
20
47720
1616
我看到某種東西,
01:01
but what's more likely容易 --
21
49360
1376
但哪種情況比較有可能——
01:02
that I saw an alien外僑 spacecraft宇宙飛船,
22
50760
2016
是我看到了外星人的太空船?
01:04
or that my brain misinterpreted曲解
the data數據 my eyes眼睛 were giving it?
23
52800
3920
或是我的大腦錯誤詮釋了
我的眼睛給它的資料?
01:10
Ever since以來 though雖然 I've wondered想知道:
24
58200
1576
從那之後,我就一直納悶:
01:11
Why don't we see
flying飛行 saucers飛碟 flitting飛來飛去 around?
25
59800
3016
為什麼我們不會到處看到飛碟?
01:14
At the very least最小,
26
62840
1216
至少,
01:16
why don't we see life
out there in the cosmos宇宙?
27
64080
2856
為什麼我們不會看到
在宇宙中有生命?
01:18
It's a puzzle難題,
28
66960
1216
這是個謎,
01:20
and I've discussed討論 it
with dozens許多 of experts專家
29
68200
2456
在過去三十年,我已經
01:22
from different不同 disciplines學科
over the past過去 three decades幾十年.
30
70680
3136
和數十位不同領域的專家討論過。
01:25
And there's no consensus共識.
31
73840
1856
沒有達成任何共識。
01:27
Frank坦率 Drake began開始 searching搜索
for alien外僑 signals信號 back in 1960 --
32
75720
4336
1960 年,法蘭克德雷克
就開始尋找外星人的線索——
01:32
so far, nothing.
33
80080
1896
目前,一無所獲。
01:34
And with each passing通過 year,
34
82000
1416
隨著每一年過去,
01:35
this nonobservationnonobservation,
35
83440
1536
都沒人觀察到,
01:37
this lack缺乏 of evidence證據
for any alien外僑 activity活動 gets得到 more puzzling令人費解
36
85000
5656
且缺乏外星人活動的證據,
讓這一切更令人迷惑不解,
01:42
because we should see them, shouldn't不能 we?
37
90680
3000
因為我們應該會看見他們,對吧?
01:47
The universe宇宙 is 13.8 billion十億 years年份 old,
38
95120
3776
宇宙已經 138 億歲了,
01:50
give or take.
39
98920
1256
這是概略數字。
01:52
If we represent代表 the age年齡
of the universe宇宙 by one year,
40
100200
3496
若我們把宇宙的年齡比喻為一年,
01:55
then our species種類 came來了 into being存在
about 12 minutes分鐘 before midnight午夜,
41
103720
4576
那麼我們這個物種大約是在
午夜前 12 分鐘才出現的,
02:00
31stST December十二月.
42
108320
1240
12 月 31 日。
02:02
Western西 civilization文明
has existed存在 for a few少數 seconds.
43
110120
3656
西方文明才幾秒鐘而已。
02:05
Extraterrestrial外星人 civilizations文明
could have started開始 in the summer夏季 months個月.
44
113800
3720
外星文明可能在夏季就已經出現。
02:10
Imagine想像 a summer夏季 civilization文明
45
118600
2736
想像一個夏季文明,
02:13
developing發展 a level水平 of technology技術
more advanced高級 than ours我們的,
46
121360
4256
發展出了比我們更先進的科技水平,
02:17
but tech高科技 based基於 on accepted公認 physics物理 though雖然,
47
125640
2136
不過,我是指以已經
被接受的物理為基礎,
02:19
I'm not talking wormholes蟲洞
or warp drives驅動器 -- whatever隨你 --
48
127800
3936
不是指蟲洞或曲速引擎——
諸如此類——
02:23
just an extrapolation外推
of the sort分類 of tech高科技 that TEDTED celebrates慶祝.
49
131760
4520
只是 TED 所頌掦的
那種科技的推斷而已。
02:28
That civilization文明 could program程序
self-replicating自我複製 probes探頭
50
136880
3576
該文明有可能可以設計出
會自我複製的探測飛船,
02:32
to visit訪問 every一切 planetary行星
system系統 in the galaxy星系.
51
140480
2640
去探訪銀河系中的每一個星系。
02:35
If they launched推出 the first probes探頭
just after midnight午夜 one August八月 day,
52
143840
4520
如果他們在八月某一天的午夜之後
發射了第一艘探測飛船,
02:41
then before breakfast早餐 same相同 day,
53
149200
2256
那麼在同一天的早餐時間之前,
02:43
they could have colonized拓殖 the galaxy星系.
54
151480
2120
他們就已經殖民了整個銀河系。
02:46
Intergalactic星際 colonization定植
isn't much more difficult,
55
154640
2576
跨銀河系的殖民並不會困難太多,
02:49
it just takes longer.
56
157240
1240
只是比較花時間。
02:51
A civilization文明 from any one
of millions百萬 of galaxies星系
57
159080
2936
數百萬銀河系中的任何一個文明
02:54
could have colonized拓殖 our galaxy星系.
58
162040
2360
都有可能在我們的銀河殖民。
02:56
Seems似乎 far-fetched牽強?
59
164960
1736
似乎很牽強?
02:58
Maybe it is,
60
166720
1216
也許是吧,
02:59
but wouldn't不會 aliens外星人 engage從事
in some recognizable識別 activity活動 --
61
167960
5096
但外星人不會從事一些
可辨識的活動嗎?——
03:05
put worldletsworldlets around a star
to capture捕獲 free自由 sunlight陽光,
62
173080
4256
比如在一顆恆星的周圍建立
小世界來捕捉免費的陽光、
03:09
collaborate合作 on a Wikipedia維基百科 Galactica卡拉狄加,
63
177360
3176
合作撰寫銀河維基百科,
03:12
or just shout out
to the universe宇宙, "We're here"?
64
180560
2920
或是對著宇宙大叫:
「我們在這裡!」
03:16
So where is everybody每個人?
65
184920
1200
所以,他們在哪裡?
03:18
It's a puzzle難題 because we do expect期望
these civilizations文明 to exist存在, don't we?
66
186760
5416
這是個謎,因為我們確實預期
會有這類文明存在,對吧?
03:24
After all, there could be
a trillion planets行星 in the galaxy星系 --
67
192200
3176
畢竟,銀河系中
可能有一兆個星球——
03:27
maybe more.
68
195400
1360
甚至更多。
03:29
You don't need any special特別 knowledge知識
to consider考慮 this question,
69
197600
4376
不需要任何特殊知識,
你也會去思考這個問題,
03:34
and I've explored探討 it
with lots of people over the years年份.
70
202000
3896
這些年來,我已經和許多人
一起探索了這個問題。
03:37
And I've found發現 they often經常
frame their thinking思維
71
205920
2976
我發現,他們通常
在表述他們的想法時,
03:40
in terms條款 of the barriers障礙
that would need to be cleared清除
72
208920
3096
會用需要被清除的四個障礙
03:44
if a planet行星 is to host主辦
a communicative交際 civilization文明.
73
212040
4240
來思考一個星球是否會有
能夠溝通的文明存在。
03:49
And they usually平時 identify鑑定
four key barriers障礙.
74
217120
3816
他們通常會去確認四項關鍵障礙。
03:52
Habitability居住 --
75
220960
1376
可居住性——
03:54
that's the first barrier屏障.
76
222360
1416
那是第一個障礙。
03:55
We need a terrestrial陸生 planet行星
in that just right "Goldilocks金發 zone,"
77
223800
4616
我們需要有一個剛好屬於
「適居帶」的外星星球,
04:00
where water flows流動 as a liquid液體.
78
228440
2240
也就是說,水要以液體形式流動。
04:03
They're out there.
79
231400
1256
外面有這種星球存在。
04:04
In 2016, astronomers天文學家 confirmed確認
there's a planet行星 in the habitable可居住 zone
80
232680
4576
2016 年,太空人確認了
在最近的恆星適居帶上
04:09
of the closest最近的 star,
81
237280
1456
有一個星球,
04:10
Proxima比鄰星 Centauri半人馬座 --
82
238760
1776
這個恆星是比鄰星——
04:12
so close that Breakthrough突破 StarshotStarshot
project項目 plans計劃 to send發送 probes探頭 there.
83
240560
5056
它非常近,近到「突破攝星」
計畫打算要送探測飛船過去。
04:17
We'd星期三 become成為 a starfaringstarfaring species種類.
84
245640
2880
我們成了在星際旅行的物種。
04:21
But not all worlds世界 are habitable可居住.
85
249480
1616
但並非所有世界都可居住。
04:23
Some will be too close to a star
and they'll他們會 fry,
86
251120
2336
有些會太靠近恆星,會被烤熟,
04:25
some will be too far away
and they'll他們會 freeze凍結.
87
253480
2120
有些則太遙遠,會被冰凍。
04:28
Abiogenesis偶發 --
88
256800
1216
無生源論——
04:30
the creation創建 of life from nonlifenonlife --
89
258040
1775
從無生命到創造生命——
04:31
that's the second第二 barrier屏障.
90
259839
1281
那是第二個障礙。
04:34
The basic基本 building建造 blocks of life
aren't unique獨特 to Earth地球:
91
262000
3896
生命的基礎建材並非地球獨有:
04:37
amino氨基 acids have been found發現 in comets彗星,
92
265920
2736
已經發現慧星上有氨基酸,
04:40
complex複雜 organic有機 molecules分子
in interstellar星際 dust灰塵 clouds,
93
268680
3096
行星際塵雲中有複雜的有機分子,
04:43
water in exoplanetaryexoplanetary systems系統.
94
271800
2600
行星系統中有水。
04:47
The ingredients配料 are there,
95
275160
1256
原料已經存在,
04:48
we just don't know
how they combine結合 to create創建 life,
96
276440
2656
我們只是不知道它們
要如何結合起來創造生命,
04:51
and presumably想必 there will be worlds世界
on which哪一個 life doesn't start開始.
97
279120
3160
很有可能,這些世界的
生命跡象尚未開始。
04:55
The development發展 of technological技術性
civilization文明 is a third第三 barrier屏障.
98
283840
3680
第三個障礙是科技文明的發展。
05:00
Some say we already已經 share分享 our planet行星
with alien外僑 intelligences智能.
99
288600
4776
有些人說,我們已經在
和外星智慧共享我們的星球。
05:05
A 2011 study研究 showed顯示 that elephants大象
can cooperate合作 to solve解決 problems問題.
100
293400
4800
一篇 2011 年的研究指出,
大象能夠合作來解決問題。
05:10
A 2010 study研究 showed顯示
101
298840
1536
一篇 2010 年的研究指出,
05:12
that an octopus章魚 in captivity囚禁
can recognize認識 different不同 humans人類.
102
300400
4280
被囚禁的章魚能夠認出不同的人類。
05:17
2017 studies學習 show顯示 that ravens烏鴉
can plan計劃 for future未來 events事件 --
103
305360
3896
2017 年的研究則指出,
渡鴉會規劃未來事件——
05:21
wonderful精彩, clever聰明 creatures生物 --
104
309280
2736
很美好、聰明的生物——
05:24
but they can't contemplate沉思
the Breakthrough突破 StarshotStarshot project項目,
105
312040
3216
但牠們無法去思考
「突破攝星」計畫,
05:27
and if we vanished消失 today今天,
106
315280
2256
如果今天我們都消失了,
05:29
they wouldn't不會 go on
to implement實行 Breakthrough突破 StarshotStarshot --
107
317560
2856
牠們也不會去執行
「突破攝星」計劃——
05:32
why should they?
108
320440
1376
為什麼牠們要去執行?
05:33
Evolution演化 doesn't have
space空間 travel旅行 as an end結束 goal目標.
109
321840
2760
演化的最終目標並不是太空旅行。
05:37
There will be worlds世界 where life
doesn't give rise上升 to advanced高級 technology技術.
110
325160
4560
有一些世界中的生命
不會去發展先進科技。
05:43
Communication通訊 across橫過 space空間 --
that's a fourth第四 barrier屏障.
111
331040
2856
跨越太空的溝通——
那是第四個障礙。
05:45
Maybe advanced高級 civilizations文明
choose選擇 to explore探索 inner space空間
112
333920
3776
也許先進文明會選擇探索內太空,
05:49
rather than outer space空間,
113
337720
2336
而不是外太空,
05:52
or engineer工程師 at small distances距離
rather than large.
114
340080
3520
或做短距離的工程建設,
而非長距離的。
05:56
Or maybe they just don't want
to risk風險 an encounter遭遇
115
344600
2856
或許,他們只是單純
不想冒險,以免遇到
05:59
with a potentially可能 more advanced高級
and hostile敵對 neighbor鄰居.
116
347480
4136
可能更先進且有敵意的鄰居。
06:03
There'll有會 be worlds世界 where,
for whatever隨你 reason原因,
117
351640
2176
在某些世界,不論是什麼理由,
06:05
civilizations文明 either stay silent無聲
or don't spend long trying to communicate通信.
118
353840
4640
文明可能會保持沉默,或不會
花費心力去試圖與遠方溝通。
06:12
As for the height高度 of the barriers障礙,
119
360600
2096
至於障礙有多高,
06:14
your guess猜測 is as good as anyone's任何人的.
120
362720
2400
大家都只能猜測。
06:18
In my experience經驗,
121
366080
1256
依我的經驗,
06:19
when people sit down and do the math數學,
122
367360
2056
當大家坐下來算數學時,
06:21
they typically一般 conclude得出結論 there are
thousands數千 of civilizations文明 in the galaxy星系.
123
369440
4880
他們的結論通常是,
在銀河系中有數千個文明存在。
06:27
But then we're back to the puzzle難題:
Where is everybody每個人?
124
375640
2720
但,我們又回到
原本的謎:他們在哪裡?
06:32
By definition定義,
125
380055
1361
就定義來說,
06:33
UFOs不明飛行物 -- including包含 the one I saw --
126
381440
2336
幽浮(不明飛行物)——
包括我看見的那一個——
06:35
are unidentified未確認的.
127
383800
1296
是「不明」的。
06:37
We can't simply只是 infer推斷 they're spacecraft宇宙飛船.
128
385120
3736
我們不能很簡單地說
它們是太空船。
06:40
You can still have some fun開玩笑
playing播放 with the idea理念 aliens外星人 are here.
129
388880
3480
你仍然可以為了好玩
而想像有外星人來到這裡。
06:45
Some say a summer夏季 civilization文明
did colonize拓殖 the galaxy星系
130
393000
3856
有人說,夏季文明
的確已經殖民了銀河系,
06:48
and seeded播種 Earth地球 with life ...
131
396880
2000
且在地球播下生命的種子……
06:51
others其他, that we're living活的
in a cosmic宇宙的 wilderness荒野 preserve保留 --
132
399800
2856
其他人說,我們是住在
宇宙的荒野保護區——
06:54
a zoo動物園.
133
402680
1240
一個動物園。
06:56
Yet然而 others其他 --
134
404480
1496
還有其他人——
06:58
that we're living活的 in a simulation模擬.
135
406000
2176
說我們住在模擬世界中。
07:00
Programmers程序員 just haven't沒有
revealed透露 the aliens外星人 yet然而.
136
408200
2320
只是程式設計師尚未
讓外星人現身而已。
07:03
Most of my colleagues同事 though雖然
argue爭論 that E.T. is out there,
137
411680
4336
不過,我大部分的同事
主張有 E.T. 存在,
07:08
we just need to keep looking,
138
416040
1616
只是我們得要繼續尋找,
07:09
and this makes品牌 sense.
139
417680
1576
這是合理的。
07:11
Space空間 is vast廣大.
140
419280
1776
太空很大。
07:13
Identifying確定 a signal信號 is hard,
141
421080
2816
找到一個訊號是很困難的,
07:15
and we haven't沒有 been looking that long.
142
423920
2600
且我們才開始找沒有很久。
07:19
Without沒有 doubt懷疑, we should
spend more on the search搜索.
143
427160
3136
無疑的,我們應該
投入更多心力去搜尋。
07:22
It's about understanding理解
our place地點 in the universe宇宙.
144
430320
3336
重點在於了解我們
在宇宙中的定位。
07:25
It's too important重要 a question to ignore忽視.
145
433680
3320
這個問題太重要了,不能無視它。
07:29
But there's an obvious明顯 answer回答:
146
437840
2096
但,有一個很明顯的答案:
07:31
we're alone單獨.
147
439960
1296
我們是孤單的。
07:33
It's just us.
148
441280
1616
只有我們。
07:34
There could be a trillion
planets行星 in the galaxy星系.
149
442920
3496
在銀河系可能有一兆個星球。
07:38
Is it plausible似是而非 we're the only creatures生物
capable of contemplating考慮 this question?
150
446440
4480
若說我們是唯一會思忖
這個問題的生物,聽起來合理嗎?
07:43
Well, yes, because in this context上下文,
151
451840
2616
是的,因為在這個情況中,
07:46
we don't know whether是否
a trillion is a big number.
152
454480
2360
我們不知道一兆是否
算是很大的數目。
07:50
In 2000, Peter彼得 Ward病房 and Don Brownlee布朗利
proposed建議 the Rare罕見 Earth地球 idea理念.
153
458040
5296
2000 年時,彼得沃德和唐布朗利
提出了「地球殊異」的想法。
07:55
Remember記得 those four barriers障礙
154
463360
1816
還記得人們用來
07:57
that people use to estimate估計
the number of civilizations文明?
155
465200
3856
估計文明數目的那四個障礙嗎?
08:01
Ward病房 and Brownlee布朗利 said
there might威力 be more.
156
469080
2120
沃德和布朗利說,可能還有更多。
08:03
Let's look at one possible可能 barrier屏障.
157
471840
1696
咱們來看看一個可能的障礙。
08:05
It's a recent最近 suggestion建議 by David大衛 Waltham沃爾瑟姆,
158
473560
2656
這是地球物理學家大衛沃爾瑟姆
08:08
a geophysicist地球物理學家.
159
476240
1240
在近期提出來的。
08:10
This is my very simplified version
160
478000
2456
這是我的極簡化版,
08:12
of Dave's戴夫的 much more
sophisticated複雜的 argument論據.
161
480480
2600
大衛的原版是更精密許多的主張。
08:16
We are able能夠 to be here now
162
484240
2016
我們現在能夠在這裡,
08:18
because Earth's地球 previous以前
inhabitants居民 enjoyed享受
163
486280
2656
是因為地球先前的居民享受了
08:20
four billion十億 years年份 of good weather天氣 --
164
488960
2176
40 億年的好天氣——
08:23
upsUPS and downs起伏 but more or less clement克萊門特.
165
491160
2640
雖然起起落落,
但總的來說仍然是溫和的。
08:26
But long-term長期 climate氣候
stability穩定性 is strange奇怪,
166
494960
2496
但長期的穩定氣候是很奇特的,
08:29
if only because astronomical天文 influences影響
167
497480
2416
因為天文氣候的影響是有可能
08:31
can push a planet行星
towards freezing冷凍 or frying油炸.
168
499920
4056
將一個星球推向結冰或烤熟狀況的。
08:36
There's a hint暗示 our moon月亮 has helped幫助,
169
504000
2176
我們的月球似乎是有幫上忙,
08:38
and that's interesting有趣
170
506200
2176
那很有趣,
08:40
because the prevailing優勢 theory理論 is
171
508400
1656
因為普遍流行的理論是
08:42
that the moon月亮 came來了 into being存在 when TheiaTheia,
172
510080
2496
月球會出現是因為忒伊亞,
08:44
a body身體 the size尺寸 of Mars火星,
173
512600
1616
和火星一樣大的天體,
08:46
crashed墜毀 into a newly formed形成 Earth地球.
174
514240
2736
撞上了剛形成的地球。
08:49
The outcome結果 of that crash緊急 could have been
a quite相當 different不同 Earth-Moon地球 - 月球 system系統.
175
517000
4120
撞擊的結果本來有可能
是個很不同的地球—月球系統。
08:54
We ended結束 up with a large moon月亮
176
522120
2256
我們最後得到的是一個大月球,
08:56
and that permitted允許 Earth地球
to have both a stable穩定 axial軸向 tilt傾斜
177
524400
3856
那讓地球有一個穩定的
軸向傾斜角度,
09:00
and a slow rotation迴轉 rate.
178
528280
3176
和緩慢的轉速。
09:03
Both factors因素 influence影響 climate氣候
179
531480
1656
這兩個因子影響了氣候,
09:05
and the suggestion建議 is that they've他們已經 helped幫助
moderate中等 climate氣候 change更改.
180
533160
3600
意味著它們協助調節了氣候改變。
09:09
Great for us, right?
181
537440
1240
對我們很好,對吧?
09:11
But Waltham沃爾瑟姆 showed顯示 that if the moon月亮
were just a few少數 miles英里 bigger,
182
539360
3736
但沃爾瑟姆指出,
如果月球再大個幾英哩,
09:15
things would be different不同.
183
543120
1616
一切就會不同。
09:16
Earth's地球 spin axis
would now wander漫步 chaotically混亂.
184
544760
3336
地球的轉軸現在就會
混亂地偏離正軌。
09:20
There'd這紅色 be episodes發作
of rapid快速 climate氣候 change更改 --
185
548120
2896
就會發生快速氣候變遷的情形——
09:23
not good for complex複雜 life.
186
551040
2376
對複雜的生命來說不是好事。
09:25
The moon月亮 is just the right size尺寸:
187
553440
2216
月球的大小剛剛好:
09:27
big but not too big.
188
555680
3056
夠大但不會太大。
09:30
A "Goldilocks金發" moon月亮 around
a "Goldilocks金發" planet行星 --
189
558760
2416
在一個「適居」的星球周圍
有個「適居」的月球——
09:33
a barrier屏障 perhaps也許.
190
561200
1520
也許也是個障礙。
09:35
You can imagine想像 more barriers障礙.
191
563200
1816
你們可以想像出更多障礙。
09:37
For instance,
192
565040
1216
比如,
09:38
simple簡單 cells細胞 came來了 into being存在
billions數十億 of years年份 ago ...
193
566280
3040
數十億年前,
簡單細胞就出現了……
09:42
but perhaps也許 the development發展
of complex複雜 life
194
570480
3296
但也許要發展出複雜的生命,
09:45
needed需要 a series系列 of unlikely不會 events事件.
195
573800
2896
還需要一連串
不太可能發生的事件。
09:48
Once一旦 life on Earth地球
had access訪問 to multicellularity多細胞
196
576720
2576
一旦地球上的生命能夠有多細胞
09:51
and sophisticated複雜的 genetic遺傳 structures結構,
197
579320
2056
以及精密的基因結構,
09:53
and sex性別,
198
581400
1256
還有性,
09:54
new opportunities機會 opened打開 up:
199
582680
1536
就會有新的機會產生:
09:56
animals動物 became成為 possible可能.
200
584240
1360
可能會出現動物。
09:58
But maybe it's the fate命運 of many許多 planets行星
201
586240
2816
但,也許,許多星球的命運就是
10:01
for life to settle解決
at the level水平 of simple簡單 cells細胞.
202
589080
3840
只會有簡單細胞等級的生命存在。
10:06
Purely純粹 for the purposes目的 of illustration插圖,
203
594760
3096
純粹只是為了說明清楚,
10:09
let me suggest建議 four more barriers障礙
to add to the four
204
597880
3056
讓我再提出四個
可能的障礙,來補充
10:12
that people said blocked受阻 the path路徑
to communicative交際 civilization文明.
205
600960
3920
前面已提到大家認為會阻擋
與外星文明溝通的四個障礙。
10:17
Again, purely純粹 for the purposes目的
of illustration插圖,
206
605760
3256
我再說一遍,純粹只是為了
補充說明清楚,
10:21
suppose假設 there's a one-in-a-thousand一對一1000 chance機會
of making製造 it across橫過 each of the barriers障礙.
207
609040
4256
假設跨越每一個障礙的
機會是千分之一。
10:25
Of course課程 there might威力 be
different不同 ways方法 of navigating導航 the barriers障礙,
208
613320
3136
當然,可能會有不同的
方式來通過障礙,
10:28
and some chances機會 will be better
than one in a thousand.
209
616480
2776
有些機會可能會高於千分之一。
10:31
Equally一樣, there might威力 be more barriers障礙
210
619280
1856
同樣的,可能會有更多障礙
10:33
and some chances機會
might威力 be one in a million百萬.
211
621160
2256
且當中某些的機會
只有百萬分之一。
10:35
Let's just see
what happens發生 in this picture圖片.
212
623440
2080
咱們來看看,在這狀況下
會發生什麼事。
10:39
If the galaxy星系 contains包含 a trillion planets行星,
213
627120
2576
如果銀河系有一兆個星球,
10:41
how many許多 will host主辦 a civilization文明
capable of contemplating考慮 like us
214
629720
5496
有多少個星球上會有文明存在,
且像我們一樣能夠去思忖
10:47
projects項目 such這樣 as Breakthrough突破 StarshotStarshot?
215
635240
2200
像「突破攝星」這樣的計畫?
10:50
Habitability居住 --
216
638480
1256
可居住性——
10:51
right sort分類 of planet行星
around the right sort分類 of star --
217
639760
2816
在對的恆星周圍有對的星球——
10:54
the trillion becomes a billion十億.
218
642600
2336
一兆剩下了十億。
10:56
Stability穩定性 --
219
644960
1336
穩定性——
10:58
a climate氣候 that stays入住 benign良性 for eons億萬 --
220
646320
3416
氣候要長久都能很宜人——
11:01
the billion十億 becomes a million百萬.
221
649760
1856
十億剩下了一百萬。
11:03
Life must必須 start開始 --
222
651640
1200
生命必須要能開始——
11:05
the million百萬 becomes a thousand.
223
653600
2216
一百萬剩下了一千。
11:07
Complex複雜 life forms形式 must必須 arise出現 --
224
655840
2256
必須要有複雜的生命形式出現——
11:10
the thousand becomes one.
225
658120
2576
一千剩下了一個。
必須要能夠去使用精密的工具——
11:12
Sophisticated複雜的 tool工具 use must必須 develop發展 --
226
660720
1856
11:14
that's one planet行星 in a thousand galaxies星系.
227
662600
2000
一千個銀河中只有
一個星球能符合。
11:17
To understand理解 the universe宇宙,
228
665480
1576
要了解宇宙,
11:19
they'll他們會 have to develop發展 the techniques技術
of science科學 and mathematics數學 --
229
667080
3216
他們就得要發展出
科學和數學的技術——
11:22
that's one planet行星 in a million百萬 galaxies星系.
230
670320
2096
一百萬個銀河中只有
一個星球能符合。
11:24
To reach達到 the stars明星,
they'll他們會 have to be social社會 creatures生物,
231
672440
2656
要去接觸其他恆星,
他們必須要是社交型的生物,
11:27
capable of discussing討論
abstract抽象 concepts概念 with each other
232
675120
2816
有能力和彼此討論抽象的概念,
11:29
using運用 complex複雜 grammar語法 --
233
677960
1896
使用複雜的文法——
11:31
one planet行星 in a billion十億 galaxies星系.
234
679880
3216
十億個銀河中只有
一個星球能符合。
11:35
And they have to avoid避免 disaster災害 --
235
683120
1736
他們還得要避開災難——
11:36
not just self-inflicted自作自受
but from the skies天空, too.
236
684880
4056
不只是自己造成的災難,
還有來自天空的災難。
11:40
That planet行星 around Proxima比鄰星 Centauri半人馬座,
237
688960
2936
繞著比鄰星的那個星球,
11:43
last year it got blasted炮轟 by a flare閃光.
238
691920
2320
在去年被太陽耀斑給轟擊了。
11:47
One planet行星 in a trillion galaxies星系,
239
695200
1936
一兆個銀河中只有
一個星球能符合。
11:49
just as in the visible可見 universe宇宙.
240
697160
2760
這是在可見宇宙中的假設。
11:54
I think we're alone單獨.
241
702480
1200
我想我們是孤單的。
11:57
Those colleagues同事 of mine
who agree同意 we're alone單獨
242
705240
2296
我那些認同我們是孤單的同事
11:59
often經常 see a barrier屏障 ahead --
243
707560
3136
通常能夠先看到障礙——
12:02
bioterror生物恐怖,
244
710720
1256
生物災難、
12:04
global全球 warming變暖, war戰爭.
245
712000
1560
全球暖化、戰爭。
12:06
A universe宇宙 that's silent無聲
246
714320
3016
一個沉默的宇宙,
12:09
because technology技術 itself本身
forms形式 the barrier屏障
247
717360
3416
因為科技本身就會形成障礙,
12:12
to the development發展
of a truly advanced高級 civilization文明.
248
720800
3936
讓一個真正先進的文明很難發展。
12:16
Depressing令人 沮喪, right?
249
724760
1440
讓人沮喪,是吧?
12:19
I'm arguing爭論 the exact精確 opposite對面.
250
727240
1680
我的主張正好相反。
12:22
I grew成長 up watching觀看 "Star Trek跋涉"
and "Forbidden禁止 Planet行星,"
251
730560
2576
我是看《星艦迷航記》
與《禁忌星球》長大的,
12:25
and I saw a UFO飛碟 once一旦,
252
733160
1776
且我見過一次幽浮,
12:26
so this idea理念 of cosmic宇宙的 loneliness孤單
I certainly當然 find slightly wistful悵惘.
253
734960
6080
所以我肯定對這個宇宙孤獨的
想法感到有點愁悶。
12:34
But for me,
254
742240
2096
但,對我來說,
12:36
the silence安靜 of the universe宇宙 is shouting叫喊,
255
744360
1936
宇宙的沉默正在吶喊:
12:38
"We're the creatures生物 who got lucky幸運."
256
746320
1720
「我們是走運的生物。」
12:40
All barriers障礙 are behind背後 us.
257
748800
1856
我們越過了所有的障礙。
12:42
We're the only species種類
that's cleared清除 them --
258
750680
2416
我們是唯一清除了
所有障礙的物種——
12:45
the only species種類 capable
of determining決定 its own擁有 destiny命運.
259
753120
4416
唯一能夠決定自身命運的物種。
12:49
And if we learn學習 to appreciate欣賞
how special特別 our planet行星 is,
260
757560
3200
如果我們學會帶著感激
欣賞我們的星球有多特別、
12:53
how important重要 it is to look after our home
261
761840
2136
照顧我們的家園並尋找其他的
12:56
and to find others其他,
262
764000
1816
是多麼重要的事、
12:57
how incredibly令人難以置信 fortunate幸運 we all are
simply只是 to be aware知道的 of the universe宇宙,
263
765840
4816
單單知道宇宙的存在
我們就有多麼幸運,
13:02
humanity人性 might威力 survive生存 for a while.
264
770680
2336
那麼人類也許還能生存一陣子。
13:05
And all those amazing驚人 things
265
773040
1656
所有那些不可思議的事,
13:06
we dreamed夢見 aliens外星人
might威力 have doneDONE in the past過去,
266
774720
2856
我們幻想外星人
在過去可能做過的事,
13:09
that could be our future未來.
267
777600
1200
都可能成為我們的未來。
13:11
Thank you very much.
268
779640
1256
非常謝謝各位。
13:12
(Applause掌聲)
269
780920
3520
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Yi-Fan Yu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Webb - Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species.

Why you should listen

An early preoccupation with science fiction ended up influencing most of Stephen Webb's professional activity. It instilled in him a deep love of science and the scientific endeavor, which in turn led him to complete a PhD in theoretical particle physics. Isaac Asimov's story "The Fun They Had," about computerized homeschooling, prompted him to consider how digital technology might deepen students' learning, which in turn led to posts in a variety of UK universities.

And it was in the pages of a science fiction magazine that he first encountered the Fermi paradox, which kindled a lifelong fascination with the problem of why we see no signs of extraterrestrial intelligence -- and led to his book Where Is Everybody, which explores the question in detail. Webb hopes to pass on his love of science through his outreach work, and he is the author of a number of popular science books. He is working on New Light Through Old Windows, an anthology of classic science fiction tales; each tale appears alongside a commentary detailing the latest scientific thinking relating to the story's theme.

More profile about the speaker
Stephen Webb | Speaker | TED.com