ABOUT THE SPEAKER
Stephen Webb - Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species.

Why you should listen

An early preoccupation with science fiction ended up influencing most of Stephen Webb's professional activity. It instilled in him a deep love of science and the scientific endeavor, which in turn led him to complete a PhD in theoretical particle physics. Isaac Asimov's story "The Fun They Had," about computerized homeschooling, prompted him to consider how digital technology might deepen students' learning, which in turn led to posts in a variety of UK universities.

And it was in the pages of a science fiction magazine that he first encountered the Fermi paradox, which kindled a lifelong fascination with the problem of why we see no signs of extraterrestrial intelligence -- and led to his book Where Is Everybody, which explores the question in detail. Webb hopes to pass on his love of science through his outreach work, and he is the author of a number of popular science books. He is working on New Light Through Old Windows, an anthology of classic science fiction tales; each tale appears alongside a commentary detailing the latest scientific thinking relating to the story's theme.

More profile about the speaker
Stephen Webb | Speaker | TED.com
TED2018

Stephen Webb: Where are all the aliens?

Stephen Webb: ¿Dónde están los alienígenas?

Filmed:
5,111,570 views

El universo es increíblemente viejo, asombrosamente vasto y poblado por billones de planetas, entonces, ¿dónde están todos los alienígenas? El astrónomo Stephen Webb tiene una explicación: estamos solos en el universo. En una charla de expansión mental, detalla las notables barreras que un planeta necesitaría despejar para albergar a una civilización extraterrestre, y justifica la belleza de nuestra potencial soledad cósmica. "El silencio del universo grita: 'Somos las criaturas que tuvimos suerte'", dice Webb.
- Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I saw a UFOOVNI onceuna vez.
0
1200
2176
Vi un ovni una vez.
00:15
I was eightocho or ninenueve,
1
3400
1896
Tenía 8 o 9 años,
00:17
playingjugando in the streetcalle with a friendamigo
who was a couplePareja of yearsaños oldermayor,
2
5320
3336
jugábamos en la calle con un amigo
que era un par de años mayor,
00:20
and we saw a featurelesssin rasgos distintivos silverplata discdesct
hoveringflotando over the housescasas.
3
8680
4656
y vimos un disco de plata sin rasgos
que flotaba sobre las casas.
00:25
We watchedmirado it for a fewpocos secondssegundos,
4
13360
1776
Lo vimos por unos segundos,
00:27
and then it shotDisparo away incrediblyincreíblemente quicklycon rapidez.
5
15160
3256
y luego se disparó increíblemente rápido.
00:30
Even as a kidniño,
6
18440
1216
Incluso como niño,
00:31
I got angryenojado it was ignoringpostergación
the lawsleyes of physicsfísica.
7
19680
2840
me enojé porque estaba
ignorando las leyes de la física.
00:35
We rancorrió insidedentro to tell the grown-upsadultos,
8
23160
2256
Corrimos adentro para
decirles a los adultos,
00:37
and they were skepticalescéptico --
9
25440
1576
y ellos fueron escépticos...
00:39
you'dtu hubieras be skepticalescéptico too, right?
10
27040
2080
Uds. también lo serían, ¿verdad?
00:42
I got my ownpropio back a fewpocos yearsaños laterluego:
11
30120
1736
Me recuperé unos años después:
00:43
one of those grown-upsadultos told me,
12
31880
1496
uno de esos adultos me dijo:
00:45
"Last night I saw a flyingvolador saucerplatillo.
13
33400
1816
"Anoche vi un platillo volador.
00:47
I was comingviniendo out of the pubpub
after a fewpocos drinksbebidas."
14
35240
2576
Salía del bar después de unos tragos".
00:49
I stoppeddetenido him there.
I said, "I can explainexplique that sightingobservación."
15
37840
2816
Lo detuve allí. Dije:
"Puedo explicar ese avistamiento".
00:52
(LaughterRisa)
16
40680
1016
(Risas)
Los psicólogos han mostrado que
no podemos confiar en nuestros cerebros
00:53
PsychologistsPsicólogos have shownmostrado
we can't trustconfianza our brainssesos
17
41720
2896
00:56
to tell the truthverdad.
18
44640
1216
para decir la verdad.
00:57
It's easyfácil to fooltonto ourselvesNosotros mismos.
19
45880
1816
Es fácil engañarnos a nosotros mismos.
00:59
I saw something,
20
47720
1616
Vi algo,
pero ¿qué es lo más probable...
01:01
but what's more likelyprobable --
21
49360
1376
01:02
that I saw an alienextraterrestre spacecraftastronave,
22
50760
2016
que vi una nave espacial alienígena,
01:04
or that my braincerebro misinterpretedmalinterpretado
the datadatos my eyesojos were givingdando it?
23
52800
3920
o que mi cerebro malinterpretó los datos
que mis ojos le estaban dando?
Desde entonces, sin embargo
me he preguntado:
01:10
Ever sinceya que thoughaunque I've wonderedpreguntado:
24
58200
1576
01:11
Why don't we see
flyingvolador saucersplatillos flittingrevolviendo around?
25
59800
3016
¿por qué no vemos revolotear
platillos voladores?
01:14
At the very leastmenos,
26
62840
1216
Al menos,
01:16
why don't we see life
out there in the cosmoscosmos?
27
64080
2856
¿por qué no vemos vida
allá afuera en el cosmos?
01:18
It's a puzzlerompecabezas,
28
66960
1216
Es un acertijo
01:20
and I've discusseddiscutido it
with dozensdocenas of expertsexpertos
29
68200
2456
y lo he discutido con docenas de expertos
01:22
from differentdiferente disciplinesdisciplinas
over the pastpasado threeTres decadesdécadas.
30
70680
3136
de diferentes disciplinas
en las últimas tres décadas.
01:25
And there's no consensusconsenso.
31
73840
1856
Y no hay consenso.
01:27
FrankFranco DrakePato beganempezó searchingbuscando
for alienextraterrestre signalsseñales back in 1960 --
32
75720
4336
Frank Drake comenzó a buscar
señales alienígenas en 1960...
01:32
so farlejos, nothing.
33
80080
1896
hasta ahora nada.
01:34
And with eachcada passingpaso yearaño,
34
82000
1416
Y con cada año que pasa,
01:35
this nonobservationdesobediencia,
35
83440
1536
esta no observación,
esta falta de evidencia
01:37
this lackausencia of evidenceevidencia
for any alienextraterrestre activityactividad getsse pone more puzzlingmisterioso
36
85000
5656
de cualquier actividad alienígena,
se vuelve más desconcertante
01:42
because we should see them, shouldn'tno debería we?
37
90680
3000
porque deberíamos verlos, ¿no es así?
01:47
The universeuniverso is 13.8 billionmil millones yearsaños oldantiguo,
38
95120
3776
El universo tiene
13,8 mil millones de años,
01:50
give or take.
39
98920
1256
más o menos.
01:52
If we representrepresentar the ageaños
of the universeuniverso by one yearaño,
40
100200
3496
Si representamos la edad
del universo como un año,
01:55
then our speciesespecies camevino into beingsiendo
about 12 minutesminutos before midnightmedianoche,
41
103720
4576
nuestra especie apareció aproximadamente
12 minutos antes de la medianoche,
02:00
31stst Decemberdiciembre.
42
108320
1240
del 31 de diciembre.
02:02
Westernoccidental civilizationcivilización
has existedexistió for a fewpocos secondssegundos.
43
110120
3656
La civilización occidental
ha existido por unos segundos.
02:05
ExtraterrestrialExtraterrestre civilizationscivilizaciones
could have startedempezado in the summerverano monthsmeses.
44
113800
3720
Las civilizaciones extraterrestres podrían
haber comenzado en meses de verano.
02:10
ImagineImagina a summerverano civilizationcivilización
45
118600
2736
Imaginen una civilización de verano
02:13
developingdesarrollando a levelnivel of technologytecnología
more advancedavanzado than oursla nuestra,
46
121360
4256
que ha desarrollado un nivel de
tecnología más avanzado que el nuestro,
02:17
but techtecnología basedbasado on acceptedaceptado physicsfísica thoughaunque,
47
125640
2136
pero de tecnología basada
en la física aceptada,
02:19
I'm not talkinghablando wormholesagujeros de gusano
or warpdeformación drivesunidades -- whateverlo que sea --
48
127800
3936
no estoy hablando de agujeros de gusano
o unidades warp, --lo que sea--,
02:23
just an extrapolationextrapolación
of the sortordenar of techtecnología that TEDTED celebratescelebra.
49
131760
4520
solo una extrapolación del tipo
de tecnología que TED celebra.
02:28
That civilizationcivilización could programprograma
self-replicatingautorreplicante probessondas
50
136880
3576
Esa civilización podría programar
sondas autorreplicantes
02:32
to visitvisitar everycada planetaryplanetario
systemsistema in the galaxygalaxia.
51
140480
2640
para visitar cada sistema
planetario en la galaxia.
02:35
If they launchedlanzado the first probessondas
just after midnightmedianoche one Augustagosto day,
52
143840
4520
Si lanzaron las primeras sondas justo tras
la medianoche de un día de agosto,
02:41
then before breakfastdesayuno samemismo day,
53
149200
2256
entonces, antes del desayuno el mismo día,
02:43
they could have colonizedcolonizado the galaxygalaxia.
54
151480
2120
podrían haber colonizado la galaxia.
02:46
IntergalacticIntergaláctico colonizationcolonización
isn't much more difficultdifícil,
55
154640
2576
La colonización intergaláctica
no es mucho más difícil,
02:49
it just takes longermás.
56
157240
1240
solo lleva más tiempo.
02:51
A civilizationcivilización from any one
of millionsmillones of galaxiesgalaxias
57
159080
2936
Una civilización de cualquiera
de los millones de galaxias
02:54
could have colonizedcolonizado our galaxygalaxia.
58
162040
2360
podría haber colonizado nuestra galaxia.
02:56
SeemsParece far-fetchedexagerado?
59
164960
1736
¿Parece exagerado?
02:58
Maybe it is,
60
166720
1216
Tal vez lo sea,
02:59
but wouldn'tno lo haría aliensextranjeros engagecontratar
in some recognizablereconocible activityactividad --
61
167960
5096
pero ¿los extraterrestres no harían
alguna actividad reconocible...
03:05
put worldletsworldlets around a starestrella
to capturecapturar freegratis sunlightluz de sol,
62
173080
4256
poner mundos alrededor de una
estrella para capturar la luz solar libre,
03:09
collaboratecolaborar on a WikipediaWikipedia GalacticaGalactica,
63
177360
3176
colaborar en Wikipedia Galáctica,
03:12
or just shoutgritar out
to the universeuniverso, "We're here"?
64
180560
2920
o simplemente gritarle
al universo: "Estamos aquí"?
03:16
So where is everybodytodos?
65
184920
1200
Entonces, ¿dónde están todos?
03:18
It's a puzzlerompecabezas because we do expectesperar
these civilizationscivilizaciones to existexiste, don't we?
66
186760
5416
Es un acertijo porque esperamos que
estas civilizaciones existan, ¿no es así?
03:24
After all, there could be
a trilliontrillón planetsplanetas in the galaxygalaxia --
67
192200
3176
Después de todo, podría haber un
billón de planetas en la galaxia...
03:27
maybe more.
68
195400
1360
quizás más.
03:29
You don't need any specialespecial knowledgeconocimiento
to considerconsiderar this questionpregunta,
69
197600
4376
No necesitas ningún conocimiento especial
para considerar esta pregunta,
03:34
and I've exploredexplorado it
with lots of people over the yearsaños.
70
202000
3896
y lo he explorado con mucha gente
a lo largo de los años.
03:37
And I've foundencontró they oftena menudo
framemarco theirsu thinkingpensando
71
205920
2976
Y he descubierto que a menudo
enmarcan su pensamiento
03:40
in termscondiciones of the barriersbarreras
that would need to be cleareddespejado
72
208920
3096
en términos de las barreras
que tendrían que ser despejadas
03:44
if a planetplaneta is to hostanfitrión
a communicativecomunicativo civilizationcivilización.
73
212040
4240
si un planeta debe albergar
una civilización comunicativa.
03:49
And they usuallygeneralmente identifyidentificar
fourlas cuatro keyllave barriersbarreras.
74
217120
3816
Y generalmente identifican
cuatro barreras clave.
03:52
HabitabilityHabitabilidad --
75
220960
1376
Habitabilidad...
03:54
that's the first barrierbarrera.
76
222360
1416
esa es la primera barrera.
03:55
We need a terrestrialterrestre planetplaneta
in that just right "GoldilocksEncerrada dorada zonezona,"
77
223800
4616
Necesitamos un planeta terrestre
en justo esta "zona de habitabilidad"
04:00
where wateragua flowsflujos as a liquidlíquido.
78
228440
2240
donde el agua fluye como un líquido.
04:03
They're out there.
79
231400
1256
Están por ahí.
04:04
In 2016, astronomersastrónomos confirmedconfirmado
there's a planetplaneta in the habitablehabitable zonezona
80
232680
4576
En 2016 los astrónomos confirmaron
que hay un planeta en la zona habitable
04:09
of the closestmás cercano starestrella,
81
237280
1456
de la estrella más cercana,
04:10
ProximaProxima CentauriCentauri --
82
238760
1776
Próxima Centauri...
04:12
so closecerca that BreakthroughAvance StarshotEstrictamente
projectproyecto plansplanes to sendenviar probessondas there.
83
240560
5056
tan cerca que el proyecto Breakthrough
Starshot planea enviar sondas allí.
04:17
We'dMie becomevolverse a starfaringstarfaring speciesespecies.
84
245640
2880
Nos convertiríamos en una
especie que visita estrellas.
Pero no todos los mundos son habitables.
04:21
But not all worldsmundos are habitablehabitable.
85
249480
1616
04:23
Some will be too closecerca to a starestrella
and they'llellos van a fryfreír,
86
251120
2336
Algunos estarán demasiado
cerca de una estrella y se freirán,
04:25
some will be too farlejos away
and they'llellos van a freezecongelar.
87
253480
2120
algunos demasiado lejos y se congelarán.
04:28
AbiogenesisAbiogénesis --
88
256800
1216
Abiogénesis...
04:30
the creationcreación of life from nonlifepatrimoniales --
89
258040
1775
la creación de vida desde la no vida...
04:31
that's the secondsegundo barrierbarrera.
90
259839
1281
esa es la segunda barrera.
04:34
The basicBASIC buildingedificio blocksbloques of life
aren'tno son uniqueúnico to EarthTierra:
91
262000
3896
Los elementos básicos de la vida
no son exclusivos de la Tierra:
04:37
aminoaminado acidsácidos have been foundencontró in cometscometas,
92
265920
2736
los aminoácidos se han
encontrado en los cometas,
04:40
complexcomplejo organicorgánico moleculesmoléculas
in interstellarinterestelar dustpolvo cloudsnubes,
93
268680
3096
moléculas orgánicas complejas
en nubes de polvo interestelar,
04:43
wateragua in exoplanetaryexoplanetary systemssistemas.
94
271800
2600
agua en sistemas exoplanetarios.
Los ingredientes están ahí,
04:47
The ingredientsingredientes are there,
95
275160
1256
04:48
we just don't know
how they combinecombinar to createcrear life,
96
276440
2656
solo que no sabemos
cómo se combinan para crear vida,
04:51
and presumablypresumiblemente there will be worldsmundos
on whichcual life doesn't startcomienzo.
97
279120
3160
y, presumiblemente, habrá mundos
en los que la vida no comenzará.
04:55
The developmentdesarrollo of technologicaltecnológico
civilizationcivilización is a thirdtercero barrierbarrera.
98
283840
3680
El desarrollo de la civilización
tecnológica es una tercera barrera.
05:00
Some say we alreadyya sharecompartir our planetplaneta
with alienextraterrestre intelligencesinteligencias.
99
288600
4776
Algunos dicen que ya compartimos nuestro
planeta con inteligencias alienígenas.
05:05
A 2011 studyestudiar showedmostró that elephantselefantes
can cooperatecooperar to solveresolver problemsproblemas.
100
293400
4800
Un estudio de 2011
mostró que los elefantes
pueden cooperar
para resolver problemas.
05:10
A 2010 studyestudiar showedmostró
101
298840
1536
Un estudio de 2010 mostró
05:12
that an octopuspulpo in captivitycautiverio
can recognizereconocer differentdiferente humanshumanos.
102
300400
4280
que un pulpo en cautividad puede
reconocer a diferentes humanos.
05:17
2017 studiesestudios showespectáculo that ravenscuervos
can planplan for futurefuturo eventseventos --
103
305360
3896
Los estudios de 2017 muestran que los
cuervos pueden planificar eventos futuros:
05:21
wonderfulmaravilloso, cleverinteligente creaturescriaturas --
104
309280
2736
criaturas maravillosas e inteligentes...
05:24
but they can't contemplatecontemplar
the BreakthroughAvance StarshotEstrictamente projectproyecto,
105
312040
3216
pero no pueden contemplar
el proyecto Breakthrough Starshot,
05:27
and if we vanisheddesaparecido todayhoy,
106
315280
2256
y si desaparecemos hoy,
05:29
they wouldn'tno lo haría go on
to implementimplementar BreakthroughAvance StarshotEstrictamente --
107
317560
2856
no implementarían Breakthrough Starshot...
05:32
why should they?
108
320440
1376
¿Por qué deberían hacerlo?
05:33
EvolutionEvolución doesn't have
spaceespacio travelviajar as an endfin goalGol.
109
321840
2760
La evolución no tiene viajes
espaciales como objetivo final.
05:37
There will be worldsmundos where life
doesn't give risesubir to advancedavanzado technologytecnología.
110
325160
4560
Habrá mundos donde la vida no da
lugar a una tecnología avanzada.
05:43
CommunicationComunicación acrossa través de spaceespacio --
that's a fourthcuarto barrierbarrera.
111
331040
2856
Comunicación a través del espacio:
esa es una cuarta barrera.
05:45
Maybe advancedavanzado civilizationscivilizaciones
chooseescoger to exploreexplorar innerinterior spaceespacio
112
333920
3776
Tal vez las civilizaciones avanzadas
eligen explorar el espacio interior
05:49
rathermás bien than outerexterior spaceespacio,
113
337720
2336
en lugar del espacio exterior,
05:52
or engineeringeniero at smallpequeña distancesdistancias
rathermás bien than largegrande.
114
340080
3520
o ingeniería a distancias pequeñas
en lugar de grandes.
05:56
Or maybe they just don't want
to riskriesgo an encounterencuentro
115
344600
2856
O tal vez simplemente no quieren
arriesgarse a un encuentro
05:59
with a potentiallypotencialmente more advancedavanzado
and hostilehostil neighborVecino.
116
347480
4136
con un vecino potencialmente
más avanzado y hostil.
06:03
There'llHabrá be worldsmundos where,
for whateverlo que sea reasonrazón,
117
351640
2176
Habrá mundos donde, por la razón que sea,
06:05
civilizationscivilizaciones eitherya sea staypermanecer silentsilencio
or don't spendgastar long tryingmolesto to communicatecomunicar.
118
353840
4640
las civilizaciones o guardan silencio
o no pasan mucho tiempo
tratando de comunicarse.
06:12
As for the heightaltura of the barriersbarreras,
119
360600
2096
En cuanto a la altura de las barreras,
06:14
your guessadivinar is as good as anyone'scualquiera.
120
362720
2400
su conjetura es tan buena
como la de cualquiera.
06:18
In my experienceexperiencia,
121
366080
1256
En mi experiencia,
06:19
when people sitsentar down and do the mathmates,
122
367360
2056
cuando las personas se sientan
y hacen las matemáticas,
06:21
they typicallytípicamente concludeconcluir there are
thousandsmiles of civilizationscivilizaciones in the galaxygalaxia.
123
369440
4880
por lo general, concluyen que
hay miles de civilizaciones en la galaxia.
06:27
But then we're back to the puzzlerompecabezas:
Where is everybodytodos?
124
375640
2720
Pero luego volvemos al rompecabezas:
¿dónde está todo el mundo?
06:32
By definitiondefinición,
125
380055
1361
Por definición,
06:33
UFOsOvnis -- includingincluso the one I saw --
126
381440
2336
ovnis, incluido el que vi,
06:35
are unidentifiedno identificado.
127
383800
1296
están sin identificar.
06:37
We can't simplysimplemente inferinferir they're spacecraftastronave.
128
385120
3736
No podemos simplemente
inferir que son naves espaciales.
06:40
You can still have some fundivertido
playingjugando with the ideaidea aliensextranjeros are here.
129
388880
3480
Todavía uno puede divertirse con
la idea de que los alienígenas existen.
06:45
Some say a summerverano civilizationcivilización
did colonizecolonizar the galaxygalaxia
130
393000
3856
Algunos dicen que una civilización
de verano colonizó la galaxia
06:48
and seededsin semillas EarthTierra with life ...
131
396880
2000
y sembró la Tierra con vida...
06:51
othersotros, that we're livingvivo
in a cosmiccósmico wildernessdesierto preservepreservar --
132
399800
2856
otros, que estamos viviendo en
una reserva cósmica de desierto
06:54
a zoozoo.
133
402680
1240
un zoológico.
06:56
YetTodavía othersotros --
134
404480
1496
Aun otros...
06:58
that we're livingvivo in a simulationsimulación.
135
406000
2176
que estamos viviendo en una simulación.
07:00
ProgrammersProgramadores just haven'tno tiene
revealedrevelado the aliensextranjeros yettodavía.
136
408200
2320
Los programadores simplemente aún
no han revelado a los alienígenas.
07:03
MostMás of my colleaguescolegas thoughaunque
arguediscutir that E.T. is out there,
137
411680
4336
La mayoría de mis colegas, sin embargo,
argumentan que ET está por ahí,
07:08
we just need to keep looking,
138
416040
1616
solo tenemos que seguir buscando,
07:09
and this makeshace sensesentido.
139
417680
1576
y esto tiene sentido.
07:11
SpaceEspacio is vastvasto.
140
419280
1776
El espacio es vasto.
07:13
IdentifyingIdentificando a signalseñal is harddifícil,
141
421080
2816
Identificar una señal es difícil
07:15
and we haven'tno tiene been looking that long.
142
423920
2600
y no hemos estado buscando tanto tiempo.
07:19
WithoutSin doubtduda, we should
spendgastar more on the searchbuscar.
143
427160
3136
Sin duda, deberíamos
gastar más en la búsqueda.
07:22
It's about understandingcomprensión
our placelugar in the universeuniverso.
144
430320
3336
Se trata de entender
nuestro lugar en el universo.
07:25
It's too importantimportante a questionpregunta to ignoreignorar.
145
433680
3320
Es una pregunta demasiado importante
como para ignorarla.
07:29
But there's an obviousobvio answerresponder:
146
437840
2096
Pero hay una respuesta obvia:
07:31
we're alonesolo.
147
439960
1296
estamos solos.
07:33
It's just us.
148
441280
1616
Somos solo nosotros.
07:34
There could be a trilliontrillón
planetsplanetas in the galaxygalaxia.
149
442920
3496
Podría haber un billón
de planetas en la galaxia.
07:38
Is it plausibleplausible we're the only creaturescriaturas
capablecapaz of contemplatingcontemplando this questionpregunta?
150
446440
4480
¿Es plausible que seamos las únicas
criaturas capaces de hacer esta pregunta?
07:43
Well, yes, because in this contextcontexto,
151
451840
2616
Bueno, sí, porque en este contexto,
07:46
we don't know whethersi
a trilliontrillón is a biggrande numbernúmero.
152
454480
2360
no sabemos si un billón es un gran número.
07:50
In 2000, PeterPeter WardSala and DonDon BrownleeBrownlee
proposedpropuesto the RareRaro EarthTierra ideaidea.
153
458040
5296
En 2000 Peter Ward y Don Brownlee
propusieron la idea de la Tierra Rara.
07:55
RememberRecuerda those fourlas cuatro barriersbarreras
154
463360
1816
¿Recuerdan esas cuatro barreras
07:57
that people use to estimateestimar
the numbernúmero of civilizationscivilizaciones?
155
465200
3856
que la gente usa para estimar
el número de civilizaciones?
08:01
WardSala and BrownleeBrownlee said
there mightpodría be more.
156
469080
2120
Ward y Brownlee dijeron
que podría haber más.
08:03
Let's look at one possibleposible barrierbarrera.
157
471840
1696
Veamos una posible barrera.
08:05
It's a recentreciente suggestionsugerencia by DavidDavid WalthamWaltham,
158
473560
2656
Es una sugerencia reciente
de David Waltham,
08:08
a geophysicistgeofísico.
159
476240
1240
un geofísico.
08:10
This is my very simplifiedsimplificado versionversión
160
478000
2456
Esta es mi versión muy simplificada
08:12
of Dave'sDe Dave much more
sophisticatedsofisticado argumentargumento.
161
480480
2600
del argumento mucho
más sofisticado de Dave.
08:16
We are ablepoder to be here now
162
484240
2016
Podemos estar aquí ahora
08:18
because Earth'sLa tierra previousanterior
inhabitantshabitantes enjoyeddisfrutado
163
486280
2656
porque los habitantes anteriores
de la Tierra disfrutaron
08:20
fourlas cuatro billionmil millones yearsaños of good weatherclima --
164
488960
2176
4 mil millones de años de buen tiempo...
08:23
upsUPS and downsdowns but more or lessMenos clementclemente.
165
491160
2640
altibajos, pero más o menos clemente.
08:26
But long-terma largo plazo climateclima
stabilityestabilidad is strangeextraño,
166
494960
2496
Pero la estabilidad climática
a largo plazo es extraña,
08:29
if only because astronomicalastronómico influencesinfluencias
167
497480
2416
si solo porque las
influencias astronómicas
08:31
can pushempujar a planetplaneta
towardshacia freezingcongelación or fryingfritura.
168
499920
4056
puede empujar a un planeta
hacia la congelación o a freírse.
08:36
There's a hintinsinuación our moonLuna has helpedayudado,
169
504000
2176
Hay una pista de que
nuestra Luna ha ayudado,
08:38
and that's interestinginteresante
170
506200
2176
y eso es interesante
08:40
because the prevailingpredominante theoryteoría is
171
508400
1656
porque la teoría predominante es
08:42
that the moonLuna camevino into beingsiendo when TheiaTheia,
172
510080
2496
que la Luna surgió cuando Theia,
08:44
a bodycuerpo the sizetamaño of MarsMarte,
173
512600
1616
un cuerpo del tamaño de Marte,
08:46
crashedestrellado into a newlyrecién formedformado EarthTierra.
174
514240
2736
se estrelló con una Tierra recién formada.
08:49
The outcomeSalir of that crashchoque could have been
a quitebastante differentdiferente Earth-MoonTierra-Luna systemsistema.
175
517000
4120
El resultado de ese choque pudo haber sido
un sistema Tierra-Luna bastante diferente.
08:54
We endedterminado up with a largegrande moonLuna
176
522120
2256
Terminamos con una gran Luna
08:56
and that permittedpermitido EarthTierra
to have bothambos a stableestable axialaxial tiltinclinación
177
524400
3856
y eso permitió que la Tierra tuviera
una inclinación axial estable
09:00
and a slowlento rotationrotación ratetarifa.
178
528280
3176
y una velocidad de rotación lenta.
09:03
BothAmbos factorsfactores influenceinfluencia climateclima
179
531480
1656
Ambos factores influyen en el clima
09:05
and the suggestionsugerencia is that they'veellos tienen helpedayudado
moderatemoderar climateclima changecambio.
180
533160
3600
y la sugerencia es que han ayudado
a moderar el cambio climático.
09:09
Great for us, right?
181
537440
1240
Genial para nosotros, ¿verdad?
09:11
But WalthamWaltham showedmostró that if the moonLuna
were just a fewpocos milesmillas biggermás grande,
182
539360
3736
Pero Waltham demostró
que si la Luna fuera
solo unos pocos kilómetros más grande,
09:15
things would be differentdiferente.
183
543120
1616
las cosas serían diferentes.
09:16
Earth'sLa tierra spingirar axiseje
would now wanderdeambular chaoticallycaóticamente.
184
544760
3336
El eje de rotación de la Tierra
ahora vagaría caóticamente.
09:20
There'dEl rojo be episodesepisodios
of rapidrápido climateclima changecambio --
185
548120
2896
Habrá episodios
de rápido cambio climático...
09:23
not good for complexcomplejo life.
186
551040
2376
no es bueno para la vida compleja.
09:25
The moonLuna is just the right sizetamaño:
187
553440
2216
La Luna tiene el tamaño correcto:
09:27
biggrande but not too biggrande.
188
555680
3056
grande pero no demasiado grande.
09:30
A "GoldilocksEncerrada dorada" moonLuna around
a "GoldilocksEncerrada dorada" planetplaneta --
189
558760
2416
Una Luna de "habitabilidad"
alrededor de un planeta "habitable"...
09:33
a barrierbarrera perhapsquizás.
190
561200
1520
una barrera tal vez.
09:35
You can imagineimagina more barriersbarreras.
191
563200
1816
Pueden imaginar más barreras.
09:37
For instanceejemplo,
192
565040
1216
Por ejemplo,
09:38
simplesencillo cellsCélulas camevino into beingsiendo
billionsmiles de millones of yearsaños agohace ...
193
566280
3040
las células simples surgieron
hace miles de millones de años...
09:42
but perhapsquizás the developmentdesarrollo
of complexcomplejo life
194
570480
3296
pero tal vez el desarrollo
de la vida compleja
09:45
needednecesario a seriesserie of unlikelyimprobable eventseventos.
195
573800
2896
necesitaba una serie
de eventos improbables.
09:48
OnceUna vez life on EarthTierra
had accessacceso to multicellularitymulticelularidad
196
576720
2576
Una vez que la vida en la Tierra
tuvo acceso a la multicelularidad
09:51
and sophisticatedsofisticado geneticgenético structuresestructuras,
197
579320
2056
y estructuras genéticas sofisticadas,
09:53
and sexsexo,
198
581400
1256
y sexo,
09:54
newnuevo opportunitiesoportunidades openedabrió up:
199
582680
1536
nuevas oportunidades se abrieron:
09:56
animalsanimales becameconvirtió possibleposible.
200
584240
1360
los animales se hicieron posibles.
09:58
But maybe it's the fatedestino of manymuchos planetsplanetas
201
586240
2816
Pero tal vez es el destino
de muchos planetas
10:01
for life to settleresolver
at the levelnivel of simplesencillo cellsCélulas.
202
589080
3840
que la vida se establezca
a nivel de células simples.
10:06
PurelyPuramente for the purposespropósitos of illustrationilustración,
203
594760
3096
Puramente a efectos de ilustración,
10:09
let me suggestsugerir fourlas cuatro more barriersbarreras
to addañadir to the fourlas cuatro
204
597880
3056
déjenme sugerir cuatro barreras más
para agregar a los cuatro
10:12
that people said blockedobstruido the pathcamino
to communicativecomunicativo civilizationcivilización.
205
600960
3920
que la gente dijo que bloquean
el camino a la civilización comunicativa.
10:17
Again, purelypuramente for the purposespropósitos
of illustrationilustración,
206
605760
3256
De nuevo, puramente
con fines de ilustración,
10:21
supposesuponer there's a one-in-a-thousanduno en mil chanceoportunidad
of makingfabricación it acrossa través de eachcada of the barriersbarreras.
207
609040
4256
supongamos que hay una probabilidad
de uno en mil de cruzar cada barrera.
10:25
Of coursecurso there mightpodría be
differentdiferente waysformas of navigatingnavegando the barriersbarreras,
208
613320
3136
Por supuesto, podría haber
diferentes formas de superarlas,
10:28
and some chancesposibilidades will be better
than one in a thousandmil.
209
616480
2776
y algunas oportunidades serán
mejores que una en mil.
10:31
EquallyIgualmente, there mightpodría be more barriersbarreras
210
619280
1856
Igualmente, podría haber más barreras
y algunas posibilidades
pueden ser una en un millón.
10:33
and some chancesposibilidades
mightpodría be one in a millionmillón.
211
621160
2256
10:35
Let's just see
what happenssucede in this pictureimagen.
212
623440
2080
Veamos qué pasa en esta imagen.
10:39
If the galaxygalaxia containscontiene a trilliontrillón planetsplanetas,
213
627120
2576
Si la galaxia contiene
un billón de planetas,
10:41
how manymuchos will hostanfitrión a civilizationcivilización
capablecapaz of contemplatingcontemplando like us
214
629720
5496
¿cuántos alojarán una civilización
capaz de contemplar como nosotros
10:47
projectsproyectos suchtal as BreakthroughAvance StarshotEstrictamente?
215
635240
2200
proyectos como Breakthrough Starshot?
10:50
HabitabilityHabitabilidad --
216
638480
1256
Habitabilidad...
el tipo correcto de planeta alrededor
del tipo correcto de estrella...
10:51
right sortordenar of planetplaneta
around the right sortordenar of starestrella --
217
639760
2816
10:54
the trilliontrillón becomesse convierte a billionmil millones.
218
642600
2336
el billón se convierte en mil millones.
10:56
StabilityEstabilidad --
219
644960
1336
Estabilidad...
10:58
a climateclima that stayscorsé benignbenigno for eonsmillones de años --
220
646320
3416
un clima que permanece
benigno por eones...
los mil millones
se convierten en un millón.
11:01
the billionmil millones becomesse convierte a millionmillón.
221
649760
1856
11:03
Life mustdebe startcomienzo --
222
651640
1200
La vida debe comenzar
11:05
the millionmillón becomesse convierte a thousandmil.
223
653600
2216
el millón se convierte en mil.
11:07
ComplexComplejo life formsformularios mustdebe arisesurgir --
224
655840
2256
Deben surgir formas de vida complejas
11:10
the thousandmil becomesse convierte one.
225
658120
2576
el mil se convierte en uno.
11:12
SophisticatedSofisticado toolherramienta use mustdebe developdesarrollar --
226
660720
1856
Se debe desarrollar un uso
sofisticado de herramientas...
11:14
that's one planetplaneta in a thousandmil galaxiesgalaxias.
227
662600
2000
ese es un planeta en mil galaxias.
11:17
To understandentender the universeuniverso,
228
665480
1576
Para entender el universo,
11:19
they'llellos van a have to developdesarrollar the techniquestécnicas
of scienceciencia and mathematicsmatemáticas --
229
667080
3216
tendrán que desarrollar las técnicas
de ciencia y matemáticas.
11:22
that's one planetplaneta in a millionmillón galaxiesgalaxias.
230
670320
2096
ese es un planeta
en un millón de galaxias.
11:24
To reachalcanzar the starsestrellas,
they'llellos van a have to be socialsocial creaturescriaturas,
231
672440
2656
Para llegar a las estrellas,
tendrán que ser criaturas sociales,
11:27
capablecapaz of discussingque se discute
abstractabstracto conceptsconceptos with eachcada other
232
675120
2816
capaces de discutir conceptos
abstractos entre sí
11:29
usingutilizando complexcomplejo grammargramática --
233
677960
1896
usando gramática compleja...
11:31
one planetplaneta in a billionmil millones galaxiesgalaxias.
234
679880
3216
un planeta en mil millones de galaxias.
11:35
And they have to avoidevitar disasterdesastre --
235
683120
1736
Y deben evitar el desastre...
11:36
not just self-inflictedauto infligido
but from the skiescielo, too.
236
684880
4056
no solo autoinfligido,
sino también desde el cielo.
11:40
That planetplaneta around ProximaProxima CentauriCentauri,
237
688960
2936
Ese planeta alrededor de Próxima Centauri,
11:43
last yearaño it got blastedmaldito by a flarellamarada.
238
691920
2320
el año pasado
fue destruido por una llamarada.
11:47
One planetplaneta in a trilliontrillón galaxiesgalaxias,
239
695200
1936
Un planeta en billones de galaxias,
11:49
just as in the visiblevisible universeuniverso.
240
697160
2760
al igual que en el universo visible.
11:54
I think we're alonesolo.
241
702480
1200
Creo que estamos solos.
11:57
Those colleaguescolegas of minemía
who agreede acuerdo we're alonesolo
242
705240
2296
Esos colegas míos que están
de acuerdo en que estamos solos
11:59
oftena menudo see a barrierbarrera aheadadelante --
243
707560
3136
a menudo ven una barrera por delante
12:02
bioterrorbioterrorista,
244
710720
1256
bioterror,
12:04
globalglobal warmingcalentamiento, warguerra.
245
712000
1560
calentamiento global, guerra.
12:06
A universeuniverso that's silentsilencio
246
714320
3016
Un universo que es silencioso
12:09
because technologytecnología itselfsí mismo
formsformularios the barrierbarrera
247
717360
3416
porque la tecnología misma
forma la barrera
12:12
to the developmentdesarrollo
of a trulyverdaderamente advancedavanzado civilizationcivilización.
248
720800
3936
para el desarrollo de una civilización
verdaderamente avanzada.
12:16
DepressingPresionando, right?
249
724760
1440
Deprimente, ¿verdad?
12:19
I'm arguingdiscutiendo the exactexacto oppositeopuesto.
250
727240
1680
Estoy argumentando
exactamente lo contrario.
12:22
I grewcreció up watchingacecho "StarEstrella TrekEmigrar"
and "ForbiddenProhibido PlanetPlaneta,"
251
730560
2576
Crecí viendo "Star Trek"
y "Forbidden Planet"
12:25
and I saw a UFOOVNI onceuna vez,
252
733160
1776
y vi un ovni una vez,
12:26
so this ideaidea of cosmiccósmico lonelinesssoledad
I certainlyciertamente find slightlyligeramente wistfulanhelante.
253
734960
6080
entonces esta idea de soledad cósmica
ciertamente me resulta
un poco melancólica.
12:34
But for me,
254
742240
2096
Pero para mí,
12:36
the silencesilencio of the universeuniverso is shoutinggritos,
255
744360
1936
el silencio del universo está gritando,
12:38
"We're the creaturescriaturas who got luckysuerte."
256
746320
1720
"Somos las criaturas que tuvimos suerte".
Todas las barreras
están detrás nuestro.
12:40
All barriersbarreras are behinddetrás us.
257
748800
1856
12:42
We're the only speciesespecies
that's cleareddespejado them --
258
750680
2416
Somos la única especie
que las ha superado...
12:45
the only speciesespecies capablecapaz
of determiningdeterminando its ownpropio destinydestino.
259
753120
4416
la única especie capaz
de determinar su propio destino.
12:49
And if we learnaprender to appreciateapreciar
how specialespecial our planetplaneta is,
260
757560
3200
Y si aprendemos a apreciar
cuán especial es nuestro planeta,
12:53
how importantimportante it is to look after our home
261
761840
2136
qué tan importante es cuidar nuestra casa
12:56
and to find othersotros,
262
764000
1816
y para encontrar a otros,
12:57
how incrediblyincreíblemente fortunateafortunado we all are
simplysimplemente to be awareconsciente of the universeuniverso,
263
765840
4816
cuán increíblemente
afortunados somos todos
simplemente al estar
conscientes del universo,
13:02
humanityhumanidad mightpodría survivesobrevivir for a while.
264
770680
2336
la humanidad podría
sobrevivir por un tiempo.
13:05
And all those amazingasombroso things
265
773040
1656
Y todas esas cosas increíbles
13:06
we dreamedsoñado aliensextranjeros
mightpodría have donehecho in the pastpasado,
266
774720
2856
que soñamos que los extraterrestres
podrían haber hecho en el pasado,
13:09
that could be our futurefuturo.
267
777600
1200
ese podría ser nuestro futuro
13:11
Thank you very much.
268
779640
1256
Muchas gracias.
13:12
(ApplauseAplausos)
269
780920
3520
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Lidia Cámara de la Fuente

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Webb - Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species.

Why you should listen

An early preoccupation with science fiction ended up influencing most of Stephen Webb's professional activity. It instilled in him a deep love of science and the scientific endeavor, which in turn led him to complete a PhD in theoretical particle physics. Isaac Asimov's story "The Fun They Had," about computerized homeschooling, prompted him to consider how digital technology might deepen students' learning, which in turn led to posts in a variety of UK universities.

And it was in the pages of a science fiction magazine that he first encountered the Fermi paradox, which kindled a lifelong fascination with the problem of why we see no signs of extraterrestrial intelligence -- and led to his book Where Is Everybody, which explores the question in detail. Webb hopes to pass on his love of science through his outreach work, and he is the author of a number of popular science books. He is working on New Light Through Old Windows, an anthology of classic science fiction tales; each tale appears alongside a commentary detailing the latest scientific thinking relating to the story's theme.

More profile about the speaker
Stephen Webb | Speaker | TED.com