ABOUT THE SPEAKER
Stephen Webb - Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species.

Why you should listen

An early preoccupation with science fiction ended up influencing most of Stephen Webb's professional activity. It instilled in him a deep love of science and the scientific endeavor, which in turn led him to complete a PhD in theoretical particle physics. Isaac Asimov's story "The Fun They Had," about computerized homeschooling, prompted him to consider how digital technology might deepen students' learning, which in turn led to posts in a variety of UK universities.

And it was in the pages of a science fiction magazine that he first encountered the Fermi paradox, which kindled a lifelong fascination with the problem of why we see no signs of extraterrestrial intelligence -- and led to his book Where Is Everybody, which explores the question in detail. Webb hopes to pass on his love of science through his outreach work, and he is the author of a number of popular science books. He is working on New Light Through Old Windows, an anthology of classic science fiction tales; each tale appears alongside a commentary detailing the latest scientific thinking relating to the story's theme.

More profile about the speaker
Stephen Webb | Speaker | TED.com
TED2018

Stephen Webb: Where are all the aliens?

Stephen Webb: Wo sind all die Aliens?

Filmed:
5,111,570 views

Das Universum ist unglaublich alt, erstaunlich riesig und mit Billionen Planeten gefüllt -- wo sind also all die Aliens? Der Astronom Stephen Webb hat eine Erklärung: wir sind allein im Universum. In einem bewusstseinserweiternden Vortrag erklärt er die beachtlichen Hürden, die ein Planet aus dem Weg schaffen müsste, um eine außerirdische Zivilisation zu beheimaten -- und setzt sich für die Schönheit unserer potenziellen kosmischen Einsamkeit ein. "Die Stille des Universums ruft: 'Wir sind die Lebewesen, die Glück hatten'", sagt Webb.
- Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I saw a UFOUFO onceEinmal.
0
1200
2176
Ich sah einmal ein Ufo.
00:15
I was eightacht or nineneun,
1
3400
1896
Ich war acht oder neun,
00:17
playingspielen in the streetStraße with a friendFreund
who was a couplePaar of yearsJahre olderälter,
2
5320
3336
ich spielte mit einem
älteren Freund auf der Straße
00:20
and we saw a featurelessstrukturlose silverSilber- discScheibe
hoveringschwebt over the housesHäuser.
3
8680
4656
als wir eine unförmige silberne Scheibe
über den Häusern schweben sahen.
00:25
We watchedangesehen it for a fewwenige secondsSekunden,
4
13360
1776
Wir sahen ihr einige Sekunden zu,
00:27
and then it shotSchuss away incrediblyunglaublich quicklyschnell.
5
15160
3256
dann flitzte sie
unglaublich schnell davon.
00:30
Even as a kidKind,
6
18440
1216
Sogar als Kind ärgerte mich
00:31
I got angrywütend it was ignoringignorierend
the lawsGesetze of physicsPhysik.
7
19680
2840
das Ignorieren der physikalischen Gesetze.
Wir rannten ins Haus, um es
den Erwachsenen zu erzählen
00:35
We ranlief insideinnen to tell the grown-upsErwachsene,
8
23160
2256
00:37
and they were skepticalskeptisch --
9
25440
1576
und sie waren skeptisch --
00:39
you'ddu würdest be skepticalskeptisch too, right?
10
27040
2080
Sie wären auch skeptisch, oder?
Ein paar Jahre später bestätigte es sich,
00:42
I got my ownbesitzen back a fewwenige yearsJahre laterspäter:
11
30120
1736
als einer der Erwachsenen erzählte:
00:43
one of those grown-upsErwachsene told me,
12
31880
1496
00:45
"Last night I saw a flyingfliegend saucerUntertasse.
13
33400
1816
"Letzte Nacht sah ich
eine fliegende Untertasse.
00:47
I was comingKommen out of the pubPub
after a fewwenige drinksGetränke."
14
35240
2576
Ich kam gerade aus dem Pub
nach ein paar Drinks."
00:49
I stoppedgestoppt him there.
I said, "I can explainerklären that sightingSichtung."
15
37840
2816
Ich unterbrach ihn und sagte:
"Ich kann es erklären."
00:52
(LaughterLachen)
16
40680
1016
(Lachen)
Psychologen zeigten, dass wir
unserem Gehirn nicht trauen können,
00:53
PsychologistsPsychologen have showngezeigt
we can't trustVertrauen our brainsGehirne
17
41720
2896
00:56
to tell the truthWahrheit.
18
44640
1216
dass es die Wahrheit sagt.
00:57
It's easyeinfach to foolDummkopf ourselvesuns selbst.
19
45880
1816
Es ist leicht, uns zu täuschen.
00:59
I saw something,
20
47720
1616
Ich sah etwas,
01:01
but what's more likelywahrscheinlich --
21
49360
1376
aber was ist wahrscheinlicher,
01:02
that I saw an alienAusländer spacecraftRaumfahrzeug,
22
50760
2016
dass ich ein Alien-Raumschiff sah
01:04
or that my brainGehirn misinterpretedfalsch interpretiert
the dataDaten my eyesAugen were givinggeben it?
23
52800
3920
oder, dass mein Gehirn die Daten,
die meine Augen lieferten, missverstand?
01:10
Ever sinceschon seit thoughobwohl I've wonderedwunderte sich:
24
58200
1576
Seitdem habe ich mich gefragt:
01:11
Why don't we see
flyingfliegend saucersUntertassen flittinghuschen around?
25
59800
3016
Wieso sehen wir keine
fliegenden Untertassen rumflitzen?
01:14
At the very leastam wenigsten,
26
62840
1216
Warum sehen wir zumindest
kein Leben da draußen im Kosmos?
01:16
why don't we see life
out there in the cosmosKosmos?
27
64080
2856
01:18
It's a puzzlePuzzle,
28
66960
1216
Es ist ein Rätsel,
und ich habe darüber
die letzten drei Jahrzehnte
01:20
and I've discusseddiskutiert it
with dozensDutzende of expertsExperten
29
68200
2456
mit dutzenden Experten
verschiedener Fachrichtungen diskutiert.
01:22
from differentanders disciplinesDisziplinen
over the pastVergangenheit threedrei decadesJahrzehnte.
30
70680
3136
01:25
And there's no consensusKonsens.
31
73840
1856
Man kann sich nicht einigen.
01:27
FrankFrank DrakeDrake beganbegann searchingSuche
for alienAusländer signalsSignale back in 1960 --
32
75720
4336
Frank Drake begann 1960
nach Aliensignalen zu suchen --
01:32
so farweit, nothing.
33
80080
1896
bislang nichts.
01:34
And with eachjede einzelne passingVorbeigehen yearJahr,
34
82000
1416
Mit jedem weiteren Jahr
wird diese Nichtsichtung,
01:35
this nonobservationNichtbeachtung,
35
83440
1536
01:37
this lackMangel of evidenceBeweise
for any alienAusländer activityAktivität getsbekommt more puzzlingrätselhafte
36
85000
5656
die Beweisnot für Alienleben,
immer rätselhafter,
01:42
because we should see them, shouldn'tsollte nicht we?
37
90680
3000
da wir sie ja sehen sollten, oder?
01:47
The universeUniversum is 13.8 billionMilliarde yearsJahre oldalt,
38
95120
3776
Das Universum ist etwa
13,8 Milliarden Jahre alt.
01:50
give or take.
39
98920
1256
01:52
If we representvertreten the ageAlter
of the universeUniversum by one yearJahr,
40
100200
3496
Wenn wir das Alter des Universums
als ein Jahr darstellen,
01:55
then our speciesSpezies camekam into beingSein
about 12 minutesProtokoll before midnightMitternacht,
41
103720
4576
dann entstand unsere Spezies
ungefähr am 31. Dezember
um 12 Minuten vor Mitternacht.
02:00
31stst DecemberDezember.
42
108320
1240
02:02
WesternWestern civilizationZivilisation
has existedexistierte for a fewwenige secondsSekunden.
43
110120
3656
Die westliche Zivilisation
existiert seit ein paar Sekunden.
02:05
ExtraterrestrialAußerirdische civilizationsZivilisationen
could have startedhat angefangen in the summerSommer- monthsMonate.
44
113800
3720
Außerirdische Zivilisationen könnten
in den Sommermonaten begonnen haben.
02:10
ImagineStellen Sie sich vor a summerSommer- civilizationZivilisation
45
118600
2736
Stellen Sie sich
eine Sommerzivilisation vor,
02:13
developingEntwicklung a levelEbene of technologyTechnologie
more advancedfortgeschritten than oursunsere,
46
121360
4256
die eine fortschrittlichere Technologie
als unsere entwickelt,
02:17
but techTech basedbasierend on acceptedakzeptiert physicsPhysik thoughobwohl,
47
125640
2136
die jedoch auf geltender Physik beruht.
02:19
I'm not talkingim Gespräch wormholesWurmlöcher
or warpWarp drivesfährt -- whateverwas auch immer --
48
127800
3936
Ich rede nicht von Wurmlöchern
oder Warp-Antrieben,
02:23
just an extrapolationHochrechnung
of the sortSortieren of techTech that TEDTED celebratesfeiert.
49
131760
4520
nur von einer Extrapolation
einer Technik, die TED preist.
02:28
That civilizationZivilisation could programProgramm
self-replicatingselbstreplizierend probesSonden
50
136880
3576
Diese Zivilisation könnte
reproduktive Sonden programmieren,
02:32
to visitBesuch everyjeden planetaryplanetarisch
systemSystem in the galaxyGalaxis.
51
140480
2640
um jedes Planetensystem
in der Galaxie zu besuchen.
02:35
If they launchedgestartet the first probesSonden
just after midnightMitternacht one AugustAugust day,
52
143840
4520
Wenn man die ersten Sonden
direkt nach Mitternacht
an einem Augusttag startet,
02:41
then before breakfastFrühstück samegleich day,
53
149200
2256
könnte man am selben Tag vor dem Frühstück
die Galaxie kolonisiert haben.
02:43
they could have colonizedkolonisiert the galaxyGalaxis.
54
151480
2120
02:46
IntergalacticIntergalaktische colonizationKolonisation
isn't much more difficultschwer,
55
154640
2576
Intergalaktische Kolonisation
ist nicht schwieriger,
02:49
it just takes longerlänger.
56
157240
1240
sie dauert nur länger.
02:51
A civilizationZivilisation from any one
of millionsMillionen of galaxiesGalaxien
57
159080
2936
Eine Zivilisation aus jeder
der Millionen Galaxien
02:54
could have colonizedkolonisiert our galaxyGalaxis.
58
162040
2360
hätte unsere Galaxie kolonisieren können.
02:56
SeemsScheint far-fetchedweit hergeholt?
59
164960
1736
Scheint weit hergeholt?
02:58
Maybe it is,
60
166720
1216
Vielleicht ist es das,
02:59
but wouldn'twürde nicht aliensAußerirdische engageengagieren
in some recognizableerkennbar activityAktivität --
61
167960
5096
aber würden Außerirdische
nicht Bemerkenswertes unternehmen --
03:05
put worldletsworldlets around a starStar
to captureErfassung freefrei sunlightSonnenlicht,
62
173080
4256
Mini-Welten um einen Stern stellen,
um freies Sonnenlicht einzufangen,
03:09
collaboratezusammenarbeiten on a WikipediaWikipedia GalacticaGalactica,
63
177360
3176
bei einer Wikipedia Galactica mitwirken
03:12
or just shoutShout out
to the universeUniversum, "We're here"?
64
180560
2920
oder einfach "Wir sind hier!"
ins Universum rufen?
03:16
So where is everybodyjeder?
65
184920
1200
Wo sind also alle?
03:18
It's a puzzlePuzzle because we do expecterwarten von
these civilizationsZivilisationen to existexistieren, don't we?
66
186760
5416
Es ist ein Rätsel, da wir erwarten, dass
diese Zivilisationen existieren, oder?
03:24
After all, there could be
a trillionBillion planetsPlaneten in the galaxyGalaxis --
67
192200
3176
Schließlich könnte es Billionen
von Planeten in der Galaxie geben --
03:27
maybe more.
68
195400
1360
vielleicht mehr.
03:29
You don't need any specialbesondere knowledgeWissen
to considerErwägen this questionFrage,
69
197600
4376
Man braucht keine Fachkenntnisse,
um dieser Frage nachzugehen
03:34
and I've explorederforschten it
with lots of people over the yearsJahre.
70
202000
3896
und ich habe sie jahrelang
mit vielen Leuten erforscht.
03:37
And I've foundgefunden they oftenhäufig
frameRahmen theirihr thinkingDenken
71
205920
2976
Ich habe herausgefunden,
dass sie ihre Denkweise oft
hinsichtlich der Hürden einschränken,
03:40
in termsBegriffe of the barriersBarrieren
that would need to be clearedgelöscht
72
208920
3096
die abzutragen wären,
03:44
if a planetPlanet is to hostGastgeber
a communicativekommunikative civilizationZivilisation.
73
212040
4240
damit ein Planet Herberge
für eine kommunikative Zivilisation ist.
03:49
And they usuallygewöhnlich identifyidentifizieren
fourvier keySchlüssel barriersBarrieren.
74
217120
3816
Oft werden vier Haupthürden bestimmt:
03:52
HabitabilityBewohnbarkeit --
75
220960
1376
Bewohnbarkeit --
03:54
that's the first barrierBarriere.
76
222360
1416
das ist die erste Hürde.
03:55
We need a terrestrialterrestrische planetPlanet
in that just right "GoldilocksGoldlöckchen zoneZone,"
77
223800
4616
Wir brauchen einen irdischen Planeten
in genau dieser "Goldlöckchen-Zone",
04:00
where waterWasser flowsFlüsse as a liquidFlüssigkeit.
78
228440
2240
wo Wasser flüssig ist.
04:03
They're out there.
79
231400
1256
Sie sind da draußen.
04:04
In 2016, astronomersAstronomen confirmedBestätigt
there's a planetPlanet in the habitablebewohnbar zoneZone
80
232680
4576
2016 bestätigten Astronomen,
dass es einen Planeten
in der bewohnbaren Zone
des nächsten Sterns gibt,
04:09
of the closestam nächsten starStar,
81
237280
1456
04:10
ProximaProxima CentauriCentauri --
82
238760
1776
Proxima Centauri --
04:12
so closeschließen that BreakthroughDurchbruch StarshotAlle
projectProjekt plansPläne to sendsenden probesSonden there.
83
240560
5056
so nah, dass das Breakthrough-Starshot-
Projekt plant, Sonden hinzuschicken.
04:17
We'dWir würden becomewerden a starfaringStarfaring speciesSpezies.
84
245640
2880
Wir würden zur Sternfahrer-Spezies werden.
04:21
But not all worldsWelten are habitablebewohnbar.
85
249480
1616
Nicht alle Welten sind bewohnbar.
04:23
Some will be too closeschließen to a starStar
and they'llsie werden frybraten,
86
251120
2336
Manche sind Sternen so nah,
dass man verbrennen würde,
04:25
some will be too farweit away
and they'llsie werden freezeeinfrieren.
87
253480
2120
manche so weit weg,
dass man erfrieren würde.
04:28
AbiogenesisAbiogenese --
88
256800
1216
Urzeugung --
die Schaffung von Leben aus Nichtleben --
04:30
the creationSchaffung of life from nonlifeNichtleben --
89
258040
1775
04:31
that's the secondzweite barrierBarriere.
90
259839
1281
das ist die zweite Hürde.
04:34
The basicBasic buildingGebäude blocksBlöcke of life
aren'tsind nicht uniqueeinzigartig to EarthErde:
91
262000
3896
Die Grundbausteine für Leben
gibt es nicht nur auf der Erde:
04:37
aminoAmino acidsSäuren have been foundgefunden in cometsKometen,
92
265920
2736
Aminosäuren wurden in Kometen gefunden,
04:40
complexKomplex organicorganisch moleculesMoleküle
in interstellarinterstellar dustStaub cloudsWolken,
93
268680
3096
komplexe organische Moleküle
in interstellaren Staubwolken,
04:43
waterWasser in exoplanetaryexoplanetaren systemsSysteme.
94
271800
2600
Wasser in Exoplanetensystemen.
04:47
The ingredientsZutaten are there,
95
275160
1256
Die Bestandteile sind da,
wir wissen nur nicht, wie sie sich
zu Leben zusammensetzen
04:48
we just don't know
how they combinekombinieren to createerstellen life,
96
276440
2656
04:51
and presumablyvermutlich there will be worldsWelten
on whichwelche life doesn't startAnfang.
97
279120
3160
und vermutlich gibt es dort Welten,
in denen kein Leben beginnt.
04:55
The developmentEntwicklung of technologicaltechnologisch
civilizationZivilisation is a thirddritte barrierBarriere.
98
283840
3680
Eine dritte Hürde ist die Entwicklung
technologischer Zivilisation.
05:00
Some say we alreadybereits shareAktie our planetPlanet
with alienAusländer intelligencesIntelligenzen.
99
288600
4776
Manche sagen, dass wir unseren Planeten
bereits mit Alien-Intelligenzen teilen.
05:05
A 2011 studyStudie showedzeigte that elephantsElefanten
can cooperatekooperieren to solvelösen problemsProbleme.
100
293400
4800
Eine Studie von 2011 zeigt, Elefanten
können bei Problemlösung kooperieren.
05:10
A 2010 studyStudie showedzeigte
101
298840
1536
Eine Studie von 2010 zeigt,
05:12
that an octopusKrake in captivityGefangenschaft
can recognizeerkenne differentanders humansMenschen.
102
300400
4280
dass eine Krake in Gefangenschaft
verschiedene Menschen erkennen kann.
05:17
2017 studiesStudien showShow that ravensRaben
can planplanen for futureZukunft eventsVeranstaltungen --
103
305360
3896
Studien von 2017 zeigen, dass Raben
Ereignisse in der Zukunft planen können --
05:21
wonderfulwunderbar, cleverklug creaturesKreaturen --
104
309280
2736
wundervolle, schlaue Kreaturen --
05:24
but they can't contemplatebetrachten
the BreakthroughDurchbruch StarshotAlle projectProjekt,
105
312040
3216
aber sie können nicht
das Breakthrough-Starshot-Projekt planen
05:27
and if we vanishedverschwunden todayheute,
106
315280
2256
und wenn wir heute verschwinden würden,
würden sie nicht weitermachen
Breakthrough Starshot umzusetzen.
05:29
they wouldn'twürde nicht go on
to implementimplementieren BreakthroughDurchbruch StarshotAlle --
107
317560
2856
05:32
why should they?
108
320440
1376
Wieso sollten sie auch?
05:33
EvolutionEvolution doesn't have
spacePlatz travelReise as an endEnde goalTor.
109
321840
2760
Das Endziel der Evolution
ist nicht die Zeitreise.
05:37
There will be worldsWelten where life
doesn't give riseerhebt euch to advancedfortgeschritten technologyTechnologie.
110
325160
4560
Es wird Welten geben, wo das Leben keine
fortschrittliche Technologie hervorbringt.
05:43
CommunicationKommunikation acrossüber spacePlatz --
that's a fourthvierte barrierBarriere.
111
331040
2856
Kommunikation durch Raum --
das ist eine vierte Hürde.
05:45
Maybe advancedfortgeschritten civilizationsZivilisationen
choosewählen to exploreerforschen innerinnere spacePlatz
112
333920
3776
Vielleicht entscheiden sich
fortschrittliche Zivilisationen dazu,
05:49
ratherlieber than outeräußere spacePlatz,
113
337720
2336
den Binnenraum statt
den Weltraum zu entdecken
05:52
or engineerIngenieur at smallklein distancesEntfernungen
ratherlieber than largegroß.
114
340080
3520
oder entwickeln für kleine
statt für große Distanzen.
05:56
Or maybe they just don't want
to riskRisiko an encounterBegegnung
115
344600
2856
Oder vielleicht wollen sie
einfach keine Begegnung
05:59
with a potentiallymöglicherweise more advancedfortgeschritten
and hostilefeindlich neighborNachbar.
116
347480
4136
mit einem potenziell fortschrittlicheren
und feindlichen Nachbarn riskieren.
06:03
There'llEs werde be worldsWelten where,
for whateverwas auch immer reasonGrund,
117
351640
2176
Es wird Welten geben,
wo, warum auch immer,
06:05
civilizationsZivilisationen eitherentweder staybleibe silentLeise
or don't spendverbringen long tryingversuchen to communicatekommunizieren.
118
353840
4640
Zivilisationen entweder schweigen oder
wenig Zeit für Kommunikation aufwenden.
06:12
As for the heightHöhe of the barriersBarrieren,
119
360600
2096
Was die Höhe der Hürden betrifft,
06:14
your guessvermuten is as good as anyone'sniemandes.
120
362720
2400
ist Ihre Schätzung so gut wie jede.
06:18
In my experienceErfahrung,
121
366080
1256
Meiner Erfahrung nach
06:19
when people sitsitzen down and do the mathMathe,
122
367360
2056
ziehen Leute beim Berechnen den Schluss,
06:21
they typicallytypischerweise concludedaraus schließen there are
thousandsTausende of civilizationsZivilisationen in the galaxyGalaxis.
123
369440
4880
dass es in der Galaxie
tausende Zivilisationen gibt.
06:27
But then we're back to the puzzlePuzzle:
Where is everybodyjeder?
124
375640
2720
Dann sind wir zurück beim Rätsel:
Wo sind alle?
06:32
By definitionDefinition,
125
380055
1361
Definitionsgemäß sind UFOs
06:33
UFOsUFOs -- includingeinschließlich the one I saw --
126
381440
2336
-- einschließlich dem, das ich sah --
06:35
are unidentifiednicht identifizierte.
127
383800
1296
nicht identifiziert.
06:37
We can't simplyeinfach inferSchließen they're spacecraftRaumfahrzeug.
128
385120
3736
Wir können nicht einfach folgern,
dass sie Raumschiffe sind.
06:40
You can still have some funSpaß
playingspielen with the ideaIdee aliensAußerirdische are here.
129
388880
3480
Man kann sich immer noch
mit dem Gedanken spielen,
dass die Aliens hier sind.
06:45
Some say a summerSommer- civilizationZivilisation
did colonizebesiedeln the galaxyGalaxis
130
393000
3856
Manche sagen,
dass eine Sommerzivilisation
die Galaxie kolonisierte
06:48
and seededausgesät EarthErde with life ...
131
396880
2000
und Leben auf die Erde gesät hat ...
06:51
othersAndere, that we're livingLeben
in a cosmickosmisch wildernessWildnis preserveerhalten --
132
399800
2856
andere, dass wir in einem kosmischen
Wildgebiet leben -- einem Zoo.
06:54
a zooZoo.
133
402680
1240
06:56
YetNoch othersAndere --
134
404480
1496
Andere wiederum,
06:58
that we're livingLeben in a simulationSimulation.
135
406000
2176
dass wir in einer Simulation leben.
07:00
ProgrammersProgrammierer just haven'thabe nicht
revealedenthüllt the aliensAußerirdische yetnoch.
136
408200
2320
Programmierer haben die Aliens
nur noch nicht offenbart.
07:03
MostDie meisten of my colleaguesKollegen thoughobwohl
argueargumentieren that E.T. is out there,
137
411680
4336
Die meisten meiner Kollegen sagen,
dass E.T. da draußen ist,
07:08
we just need to keep looking,
138
416040
1616
wir müssen nur weiterschauen;
07:09
and this makesmacht senseSinn.
139
417680
1576
das leuchtet ein.
07:11
SpaceRaum is vastriesig.
140
419280
1776
Der Weltraum ist riesig.
07:13
IdentifyingIdentifizierung von a signalSignal is hardhart,
141
421080
2816
Ein Signal zu identifizieren, ist schwer.
07:15
and we haven'thabe nicht been looking that long.
142
423920
2600
Wir suchen auch noch nicht so lange.
07:19
WithoutOhne doubtZweifel, we should
spendverbringen more on the searchSuche.
143
427160
3136
Zweifellos sollten wir mehr Zeit
mit der Forschung verbringen.
07:22
It's about understandingVerstehen
our placeOrt in the universeUniversum.
144
430320
3336
Es geht darum, unseren Platz
im Universum zu verstehen.
07:25
It's too importantwichtig a questionFrage to ignoreignorieren.
145
433680
3320
Die Frage ist zu groß,
um sie zu ignorieren.
07:29
But there's an obviousoffensichtlich answerAntworten:
146
437840
2096
Aber es gibt eine offensichtliche Antwort:
07:31
we're aloneallein.
147
439960
1296
wir sind allein.
07:33
It's just us.
148
441280
1616
Es gibt nur uns.
07:34
There could be a trillionBillion
planetsPlaneten in the galaxyGalaxis.
149
442920
3496
In der Galaxie könnte es
Billionen Planeten geben.
07:38
Is it plausibleplausible we're the only creaturesKreaturen
capablefähig of contemplatingbetrachten this questionFrage?
150
446440
4480
Ist es glaubhaft,
dass wir die einzigen Lebewesen sind,
die diese Frage aufwerfen?
07:43
Well, yes, because in this contextKontext,
151
451840
2616
Ja, denn in diesem Rahmen
wissen wir nicht,
07:46
we don't know whetherob
a trillionBillion is a biggroß numberNummer.
152
454480
2360
ob eine Billion eine große Zahl ist.
07:50
In 2000, PeterPeter WardWard and DonDon BrownleeBrownlee
proposedvorgeschlagen the RareSeltene EarthErde ideaIdee.
153
458040
5296
Peter Ward und Don Brownlee
schlugen im Jahr 2000
die Seltene-Erde-Hypothese vor.
Erinnern Sie sich an die vier Hürden,
07:55
RememberDenken Sie daran those fourvier barriersBarrieren
154
463360
1816
07:57
that people use to estimateschätzen
the numberNummer of civilizationsZivilisationen?
155
465200
3856
die die Menschen nutzen, um die Zahl
der Zivilisationen zu schätzen?
08:01
WardWard and BrownleeBrownlee said
there mightMacht be more.
156
469080
2120
Ward und Brownlee sagen,
es könnte mehr geben.
Sehen wir uns eine mögliche Hürde an.
08:03
Let's look at one possiblemöglich barrierBarriere.
157
471840
1696
08:05
It's a recentkürzlich suggestionVorschlag by DavidDavid WalthamWaltham,
158
473560
2656
Sie ist ein aktueller Vorschlag
vom Geophysiker David Waltham.
08:08
a geophysicistGeophysiker.
159
476240
1240
08:10
This is my very simplifiedvereinfacht versionVersion
160
478000
2456
Das ist meine sehr vereinfachte Version
von Daves viel komplexerer These.
08:12
of Dave'sDaves much more
sophisticatedanspruchsvoll argumentStreit.
161
480480
2600
08:16
We are ablefähig to be here now
162
484240
2016
Wir können jetzt hier sein,
08:18
because Earth'sDer Erde previousbisherige
inhabitantsBewohner enjoyedgenossen
163
486280
2656
weil die früheren Bewohner der Erde
vier Milliarden Jahre
gutes Wetter genossen haben --
08:20
fourvier billionMilliarde yearsJahre of good weatherWetter --
164
488960
2176
08:23
upsUSV and downsDowns but more or lessWeniger clementClement.
165
491160
2640
mit Höhen und Tiefen,
aber mehr oder weniger mild.
08:26
But long-termlangfristig climateKlima
stabilityStabilität is strangekomisch,
166
494960
2496
Aber langfristige Beständigkeit
des Klimas ist merkwürdig,
08:29
if only because astronomicalastronomisch influencesEinflüsse
167
497480
2416
schon weil astronomische Einflüsse
08:31
can pushdrücken a planetPlanet
towardsin Richtung freezingEinfrieren or fryingBraten.
168
499920
4056
einen Planeten zum Erfrieren
oder Verbrennen zwingen können.
08:36
There's a hintHinweis our moonMond has helpedhalf,
169
504000
2176
Es gibt einen Hinweis,
dass der Mond geholfen hat,
08:38
and that's interestinginteressant
170
506200
2176
was interessant ist,
da die vorherrschende Theorie zeigt,
08:40
because the prevailingvorherrschend theoryTheorie is
171
508400
1656
08:42
that the moonMond camekam into beingSein when TheiaTheia,
172
510080
2496
dass der Mond entstanden ist,
als Theia, eine Masse so groß wie Mars,
08:44
a bodyKörper the sizeGröße of MarsMars,
173
512600
1616
08:46
crashedabgestürzt into a newlyneu formedgebildet EarthErde.
174
514240
2736
in die neugeformte Erde krachte.
08:49
The outcomeErgebnis of that crashAbsturz could have been
a quiteganz differentanders Earth-MoonErde-Mond systemSystem.
175
517000
4120
Das Ergebnis hätte zu einem ganz anderen
Erde-Mond-System führen können.
08:54
We endedendete up with a largegroß moonMond
176
522120
2256
Wir haben einen großen Mond bekommen,
08:56
and that permittedzulässig EarthErde
to have bothbeide a stablestabil axialaxiale tiltNeigung
177
524400
3856
was der Erde eine stabile axiale Neigung
09:00
and a slowlangsam rotationRotation ratePreis.
178
528280
3176
und eine langsame Rotation erlaubt.
Beide Faktoren beeinflussen das Klima
09:03
BothBeide factorsFaktoren influenceEinfluss climateKlima
179
531480
1656
09:05
and the suggestionVorschlag is that they'veSie haben helpedhalf
moderatemäßig climateKlima changeVeränderung.
180
533160
3600
und die Vermutung ist, dass sie halfen,
das Klima gemäßigt zu halten.
09:09
Great for us, right?
181
537440
1240
Toll für uns, oder?
09:11
But WalthamWaltham showedzeigte that if the moonMond
were just a fewwenige milesMeilen biggergrößer,
182
539360
3736
Aber Waltham zeigte, wäre der Mond
nur ein paar Meilen größer,
09:15
things would be differentanders.
183
543120
1616
wäre alles anders.
09:16
Earth'sDer Erde spinDreh axisAchse
would now wanderWandern chaoticallychaotisch.
184
544760
3336
Die Drehachse der Erde würde
chaotisch herumwandern.
09:20
There'dEs würde be episodesEpisoden
of rapidschnell climateKlima changeVeränderung --
185
548120
2896
Es würde Phasen schneller
Klimaumschwünge geben --
09:23
not good for complexKomplex life.
186
551040
2376
ungünstig für komplexes Leben.
09:25
The moonMond is just the right sizeGröße:
187
553440
2216
Der Mond hat genau die richtige Größe:
09:27
biggroß but not too biggroß.
188
555680
3056
groß, aber nicht zu groß.
Ein Goldlöckchen-Mond um
einen Goldlöckchen-Planeten --
09:30
A "GoldilocksGoldlöckchen" moonMond around
a "GoldilocksGoldlöckchen" planetPlanet --
189
558760
2416
09:33
a barrierBarriere perhapsvielleicht.
190
561200
1520
vielleicht eine Hürde.
Ihr könnt euch mehr Hürden vorstellen.
09:35
You can imaginevorstellen more barriersBarrieren.
191
563200
1816
09:37
For instanceBeispiel,
192
565040
1216
09:38
simpleeinfach cellsZellen camekam into beingSein
billionsMilliarden of yearsJahre agovor ...
193
566280
3040
Einfache Zellen etwa
entstanden vor Milliarden Jahren ...
09:42
but perhapsvielleicht the developmentEntwicklung
of complexKomplex life
194
570480
3296
aber die Entwicklung von komplexem Leben
brauchte vielleicht eine Reihe von
unwahrscheinlichen Ereignissen.
09:45
needederforderlich a seriesSerie of unlikelyunwahrscheinlich eventsVeranstaltungen.
195
573800
2896
Sobald das Leben auf der Erde
Zugriff auf die Vielzelligkeit,
09:48
OnceEinmal life on EarthErde
had accessZugriff to multicellularityMehrzeller
196
576720
2576
09:51
and sophisticatedanspruchsvoll geneticgenetisch structuresStrukturen,
197
579320
2056
komplexe genetischen Strukturen
09:53
and sexSex,
198
581400
1256
und Sex hatte,
09:54
newneu opportunitiesChancen openedgeöffnet up:
199
582680
1536
ergaben sich neue Gelegenheiten:
09:56
animalsTiere becamewurde possiblemöglich.
200
584240
1360
Tiere wurden möglich.
09:58
But maybe it's the fateSchicksal of manyviele planetsPlaneten
201
586240
2816
Aber vielleicht ist es
das Schicksal vieler Planeten,
10:01
for life to settleSettle
at the levelEbene of simpleeinfach cellsZellen.
202
589080
3840
dass sie von einfachen Zellen
besiedelt werden.
10:06
PurelyRein for the purposesZwecke of illustrationIllustration,
203
594760
3096
Nur um es anschaulicher zu machen,
10:09
let me suggestvorschlagen fourvier more barriersBarrieren
to addhinzufügen to the fourvier
204
597880
3056
füge ich den bestehenden Hürden,
die den Weg zur kommunikativen
Zivilisation blockieren können,
10:12
that people said blockedverstopft the pathPfad
to communicativekommunikative civilizationZivilisation.
205
600960
3920
noch vier weitere Hürden hinzu.
10:17
Again, purelyrein for the purposesZwecke
of illustrationIllustration,
206
605760
3256
Bloß zum Zweck der Veranschaulichung,
10:21
supposeannehmen there's a one-in-a-thousandin tausend chanceChance
of makingHerstellung it acrossüber eachjede einzelne of the barriersBarrieren.
207
609040
4256
nehmen wir eine 1:1000 Chance an,
dass wir alle Hürden überwinden.
10:25
Of courseKurs there mightMacht be
differentanders waysWege of navigatingNavigation the barriersBarrieren,
208
613320
3136
Natürlich gibt es verschiedene Wege
durch die Hürden zu steuern
10:28
and some chancesChancen will be better
than one in a thousandtausend.
209
616480
2776
und manche Chancen werden
besser als 1:1000 sein.
10:31
EquallyEbenso, there mightMacht be more barriersBarrieren
210
619280
1856
Genauso könnte es mehr Hürden geben
10:33
and some chancesChancen
mightMacht be one in a millionMillion.
211
621160
2256
und manche Chancen
könnten 1:1 Mio. stehen.
10:35
Let's just see
what happensdas passiert in this pictureBild.
212
623440
2080
Lassen Sie uns einfach sehen,
was hier passiert.
10:39
If the galaxyGalaxis containsenthält a trillionBillion planetsPlaneten,
213
627120
2576
Wenn die Galaxie
eine Billion Planeten hat,
10:41
how manyviele will hostGastgeber a civilizationZivilisation
capablefähig of contemplatingbetrachten like us
214
629720
5496
wie viele werden Heimat
einer Zivilisation sein,
die sich wie wir ein Projekt
10:47
projectsProjekte sucheine solche as BreakthroughDurchbruch StarshotAlle?
215
635240
2200
wie Breakthrough Starshot
ausdenken könnte?
10:50
HabitabilityBewohnbarkeit --
216
638480
1256
Bewohnbarkeit --
10:51
right sortSortieren of planetPlanet
around the right sortSortieren of starStar --
217
639760
2816
die richtige Art von Planet
um die richtige Art von Stern --
10:54
the trillionBillion becomeswird a billionMilliarde.
218
642600
2336
die Billion wird zur Milliarde.
10:56
StabilityStabilität --
219
644960
1336
Beständigkeit --
10:58
a climateKlima that staysbleibt benigngutartig for eonsÄonen --
220
646320
3416
ein Klima, das ewig mild bleibt --
11:01
the billionMilliarde becomeswird a millionMillion.
221
649760
1856
die Milliarde wird zur Million.
11:03
Life mustsollen startAnfang --
222
651640
1200
Leben muss beginnen --
11:05
the millionMillion becomeswird a thousandtausend.
223
653600
2216
die Million wird zu Tausend.
11:07
ComplexKomplex life formsFormen mustsollen ariseentstehen --
224
655840
2256
Komplexe Lebensformen müssen entstehen --
11:10
the thousandtausend becomeswird one.
225
658120
2576
die Tausend wird zu einer.
Komplexe Werkzeugnutzung muss entstehen --
11:12
SophisticatedAnspruchsvolle toolWerkzeug use mustsollen developentwickeln --
226
660720
1856
11:14
that's one planetPlanet in a thousandtausend galaxiesGalaxien.
227
662600
2000
das ist ein Planet in tausend Galaxien.
11:17
To understandverstehen the universeUniversum,
228
665480
1576
Um das Universum zu verstehen,
11:19
they'llsie werden have to developentwickeln the techniquesTechniken
of scienceWissenschaft and mathematicsMathematik --
229
667080
3216
muss man die Techniken von Wissenschaft
und Mathematik entwickeln --
11:22
that's one planetPlanet in a millionMillion galaxiesGalaxien.
230
670320
2096
das ist ein Planet
in einer Million Galaxien.
Um die Sterne zu erreichen,
muss es soziale Lebewesen geben,
11:24
To reacherreichen the starsSterne,
they'llsie werden have to be socialSozial creaturesKreaturen,
231
672440
2656
11:27
capablefähig of discussingdiskutieren
abstractabstrakt conceptsKonzepte with eachjede einzelne other
232
675120
2816
die fähig sind, mit komplexer Grammatik
abstrakte Konzepte zu diskutieren --
11:29
usingmit complexKomplex grammarGrammatik --
233
677960
1896
11:31
one planetPlanet in a billionMilliarde galaxiesGalaxien.
234
679880
3216
ein Planet in einer Milliarde Galaxien.
Und sie müssen Unglücke verhindern --
11:35
And they have to avoidvermeiden disasterKatastrophe --
235
683120
1736
11:36
not just self-inflictedselbstverschuldete
but from the skiesHimmel, too.
236
684880
4056
nicht nur selbstverschuldete,
sondern auch aus dem Himmel.
11:40
That planetPlanet around ProximaProxima CentauriCentauri,
237
688960
2936
Der Planet um Proxima Centauri
11:43
last yearJahr it got blastedgesprengt by a flareFackel.
238
691920
2320
wurde durch eine Eruption
im letzten Jahr bestrahlt.
11:47
One planetPlanet in a trillionBillion galaxiesGalaxien,
239
695200
1936
Ein Planet in einer Billion Galaxien,
11:49
just as in the visiblesichtbar universeUniversum.
240
697160
2760
ebenso im sichtbaren Universum.
Ich denke, wir sind allein.
11:54
I think we're aloneallein.
241
702480
1200
Die Kollegen, die zustimmen,
dass wir allein sind,
11:57
Those colleaguesKollegen of mineBergwerk
who agreezustimmen we're aloneallein
242
705240
2296
11:59
oftenhäufig see a barrierBarriere aheadvoraus --
243
707560
3136
sehen oft eine Hürde kommen --
12:02
bioterrorBioterror,
244
710720
1256
Bioterror,
12:04
globalglobal warmingErwärmen, warKrieg.
245
712000
1560
Erderwärmung, Krieg.
12:06
A universeUniversum that's silentLeise
246
714320
3016
Ein Universum, das stumm ist,
12:09
because technologyTechnologie itselfselbst
formsFormen the barrierBarriere
247
717360
3416
da die Technologie selbst
die Hürde für die Entwicklung
12:12
to the developmentEntwicklung
of a trulywirklich advancedfortgeschritten civilizationZivilisation.
248
720800
3936
einer wirklich fortschrittlichen
Zivilisation bildet.
12:16
DepressingDeprimierend, right?
249
724760
1440
Bedrückend, stimmt's?
12:19
I'm arguingstreiten the exactgenau oppositeGegenteil.
250
727240
1680
Ich behaupte das genaue Gegenteil.
Ich wuchs mit "Star Trek"
und "Forbidden Planet"
12:22
I grewwuchs up watchingAufpassen "StarSterne TrekTrek"
and "ForbiddenVerboten PlanetPlanet,"
251
730560
2576
12:25
and I saw a UFOUFO onceEinmal,
252
733160
1776
und habe mal ein UFO gesehen,
12:26
so this ideaIdee of cosmickosmisch lonelinessEinsamkeit
I certainlybestimmt find slightlyleicht wistfulwehmütig.
253
734960
6080
deshalb finde ich die Idee der
kosmischen Einsamkeit etwas wehmütig.
12:34
But for me,
254
742240
2096
Für mich ruft die Stille des Universums:
12:36
the silenceSchweigen of the universeUniversum is shoutingschreien,
255
744360
1936
"Wir sind die Lebewesen,
die Glück hatten."
12:38
"We're the creaturesKreaturen who got luckyglücklich."
256
746320
1720
12:40
All barriersBarrieren are behindhinter us.
257
748800
1856
Alle Hürden liegen hinter uns.
Wir sind die einzige Spezies,
die sie aus dem Weg geräumt hat --
12:42
We're the only speciesSpezies
that's clearedgelöscht them --
258
750680
2416
12:45
the only speciesSpezies capablefähig
of determiningBestimmen its ownbesitzen destinySchicksal.
259
753120
4416
die einzige Spezies, die ihr
eigenes Schicksal bestimmen kann.
12:49
And if we learnlernen to appreciateschätzen
how specialbesondere our planetPlanet is,
260
757560
3200
Wenn wir zu schätzen lernen,
wie besonders unser Planet ist
und wie wichtig es ist,
für unser Zuhause zu sorgen
12:53
how importantwichtig it is to look after our home
261
761840
2136
12:56
and to find othersAndere,
262
764000
1816
und andere zu finden,
12:57
how incrediblyunglaublich fortunatedas Glück we all are
simplyeinfach to be awarebewusst of the universeUniversum,
263
765840
4816
wie unfassbar glücklich wir sind,
dass wir uns des Universums bewusst sind,
13:02
humanityMenschheit mightMacht surviveüberleben for a while.
264
770680
2336
sollte die Menschheit
eine Weile überleben.
13:05
And all those amazingtolle things
265
773040
1656
Die ganzen tollen Sachen,
von denen wir träumten,
13:06
we dreamedgeträumt aliensAußerirdische
mightMacht have doneerledigt in the pastVergangenheit,
266
774720
2856
Aliens könnten sie
in der Vergangenheit getan haben,
13:09
that could be our futureZukunft.
267
777600
1200
könnten unsere Zukunft sein.
13:11
Thank you very much.
268
779640
1256
Vielen Dank.
13:12
(ApplauseApplaus)
269
780920
3520
(Applaus)
Translated by Melis Meyer-Gümüs
Reviewed by Johannes Duschner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Webb - Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species.

Why you should listen

An early preoccupation with science fiction ended up influencing most of Stephen Webb's professional activity. It instilled in him a deep love of science and the scientific endeavor, which in turn led him to complete a PhD in theoretical particle physics. Isaac Asimov's story "The Fun They Had," about computerized homeschooling, prompted him to consider how digital technology might deepen students' learning, which in turn led to posts in a variety of UK universities.

And it was in the pages of a science fiction magazine that he first encountered the Fermi paradox, which kindled a lifelong fascination with the problem of why we see no signs of extraterrestrial intelligence -- and led to his book Where Is Everybody, which explores the question in detail. Webb hopes to pass on his love of science through his outreach work, and he is the author of a number of popular science books. He is working on New Light Through Old Windows, an anthology of classic science fiction tales; each tale appears alongside a commentary detailing the latest scientific thinking relating to the story's theme.

More profile about the speaker
Stephen Webb | Speaker | TED.com