ABOUT THE SPEAKER
Ghada Wali - Designer
A pioneering graphic designer in Egypt, Ghada Wali has designed fonts, brands and design-driven art projects.

Why you should listen

Ghada Wali believes that graphic design can change the world. She developed an Arabic typeface that was chosen as one of the best 100 graphic design pieces in the world by the Society of Typographic Arts in Chicago. She won a silver in the International A DESIGN AWARDS, Italy. Her work has been featured in art exhibits around the world and showcased in various articles internationally such as the World Economic Forum, Quartz Africa, Wired Italia & Japan, Slanted Berlin and many more local and global platforms. Her work most recently won the Granshan competition in Munich, as well as two Adobe Design Achievement awards in San Diego. She has been awarded the AWDA, AIAP the women in Design Award in Milan, recognizing the influential women in the field.  

Wali made it to Forbes Europe's List 2017 (Arts & Immigrants category), the first Egyptian woman ever to appear in this category. She was also named to the OKAYAFRICA-100WOMEN list for 2018. She has been featured on UN Women Egypt and has been representing the Egyptian Women Council empowerment campaign.

Wali holds a BA degree as one of the first design graduates of the German University in Cairo and an MA in Design from IED Istituto Europeo di Design, Florence, Italy, which she won as a scholarship basis. Her design experience includes MI7 Cairo, Fortune Promoseven and J. Walter Thompson, as well as teaching graphic design in both the German & American Universities in Cairo.

More profile about the speaker
Ghada Wali | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Ghada Wali: How I'm using LEGO to teach Arabic

加達瓦利: 我如何用樂高來教阿拉伯語

Filmed:
1,685,946 views

加達瓦利去一間歐洲的圖書館找尋阿拉伯和中東語言的文本,結果卻找到一堆關於恐懼、恐怖主義、毀滅的書籍。她下定決心,要把她的文化用有趣、易獲取的方式來呈現。成果是:一個充滿色彩、有吸引力的專案計畫,用樂高來教阿拉伯文字,利用平面設計的力量,來創造連結和正面的改變。瓦利說:「因為有效的溝通和教育能夠帶來更包容的社區。」
- Designer
A pioneering graphic designer in Egypt, Ghada Wali has designed fonts, brands and design-driven art projects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I come from Egypt埃及,
0
920
1400
我來自埃及,
00:15
which哪一個 is also called Umm烏姆 al-Dunya俗世,
the Mother母親 of the World世界.
1
3440
3440
也叫做「Umm al-Dunya」,
意思是世界之母。
00:20
It's a rich豐富 country國家
filled填充 with stories故事 of rebellion暴動,
2
8840
2856
它是個豐裕的國家,
有很多反叛的故事、
00:23
stories故事 of civilizational文明
triumph勝利 and downfall倒台
3
11720
3376
殖民勝利和殞落的故事,
00:27
and the rich豐富, religious宗教,
4
15120
1616
以及富裕、宗教、
00:28
ethnic民族, cultural文化 and linguistic語言 diversity多樣.
5
16760
3680
人種、文化,和語言的多樣性。
00:33
Growing生長 up in such這樣 an environment環境,
6
21360
2176
在這樣的環境中長大,
00:35
I became成為 a strong強大 believer信徒
in the power功率 of storytelling評書.
7
23560
2960
讓我非常相信說故事的力量。
00:39
As I searched搜索 for the medium
with which哪一個 to tell my story故事,
8
27680
3016
當我在尋找有什麼媒體
可以用來訴說我的故事時,
00:42
I stumbled迷迷糊糊 upon graphic圖像 design設計.
9
30720
1840
我撞見了平面設計。
00:45
I would like to share分享 with you a project項目
10
33640
2016
我想和各位分享一個專案計畫,
00:47
of how graphic圖像 design設計
can bring帶來 the Arabic阿拉伯 language語言 to life.
11
35680
3656
說明平面設計如何
將生命賦予阿拉伯語。
00:51
But first, let me tell you
why I want to do this.
12
39360
2360
但首先,讓我說明為什麼
我想要做這件事。
00:54
I believe that graphic圖像 design設計
can change更改 the world世界.
13
42640
2840
我相信平面設計能夠改變世界。
00:58
At least最小 in my very own擁有 city of Cairo開羅,
14
46120
1976
至少在我自己的開羅市,
01:00
it helped幫助 overthrow推翻
two separate分離 dictators獨裁者.
15
48120
2800
它協助推翻了兩個不同的獨裁者。
01:03
As you can see from those photos相片,
16
51840
2096
各位可以從那些照片中看見,
01:05
the power功率 and potential潛在 of graphic圖像 design設計
as a tool工具 for positive change更改
17
53960
4376
用平面設計有非常
強大的力量和潛能,
可以當作促使積極改變的工具。
01:10
is undeniably無可否認 strong強大.
18
58360
1440
01:13
Egypt's埃及 2011 revolution革命
was also a grassroots基層 design設計 revolution革命.
19
61440
4320
埃及 2011 年的革命,
也是草根設計的革命。
01:18
Everyone大家 became成為 a creator創造者.
20
66600
1760
人人都成了創作者。
01:20
People were the real真實 designers設計師
21
68920
2256
大家是真正的設計師,
01:23
and, just overnight過夜,
22
71200
1496
才過了一晚,
01:24
Cairo開羅 was flooded with posters海報,
23
72720
2576
開羅到處都是照片、
01:27
signage標牌, graffiti塗鴉.
24
75320
2080
招牌、塗鴨。
01:30
Visual視覺 communication通訊
25
78080
1776
視覺溝通
01:31
was the medium that spoke
far louder than words
26
79880
3176
所能發出的聲音比話語還大,
01:35
when the population人口 of over
90 million百萬 voices聲音 were suppressed抑制
27
83080
4216
因為超過九千萬人的聲音被打壓了
01:39
for almost幾乎 30 years年份.
28
87320
1640
接近三十年。
01:43
It was precisely恰恰 this political政治
and social社會 suppression抑制,
29
91000
3496
正是這種政治和社會打壓,
01:46
coupled耦合 with decades幾十年 of colonialism殖民主義
30
94520
3016
結合數十年的殖民主義
01:49
and miseducation大眾化
31
97560
1776
和錯誤教育,
01:51
that slowly慢慢地 eroded侵蝕 the significance意義
of the Arabic阿拉伯 script腳本 in the region地區.
32
99360
3856
緩緩地侵蝕掉了這個地區
阿拉伯文字的重要性。
01:55
All of these countries國家 once一旦 used Arabic阿拉伯.
33
103240
2576
所有這些國家都
曾經用過阿拉伯語。
01:57
Now it's just the green綠色 and the blue藍色.
34
105840
1762
現在只剩下綠色和藍色的國家。
02:00
To put it simply只是,
35
108960
1696
簡單來說,
02:02
the Arabic阿拉伯 script腳本 is dying垂死.
36
110680
1680
阿拉伯文字漸漸在消失。
02:05
In postcolonial後殖民主義 Arab阿拉伯 countries國家 functioning功能
in an increasingly日益 globalized全球化 world世界,
37
113120
4616
後殖民的阿拉伯國家,
在一個逐漸全球化的世界中運作,
02:09
it is a growing生長 alarm報警
38
117760
1536
這是越來越要注意的警兆,
02:11
that less and less people are using運用
the Arabic阿拉伯 script腳本 to communicate通信.
39
119320
3880
提醒我們使用阿拉伯文字
交流的人已經越來越少了。
02:17
As I was studying研究 my master's碩士 in Italy意大利,
I noticed注意到 myself missing失踪 Arabic阿拉伯.
40
125720
4656
我在義大利攻讀碩士時
注意到自己忽略了阿拉伯文。
02:22
I missed錯過 looking at the letters,
41
130400
1936
我沒有去看那些字母,
02:24
digesting消化 their meaning含義.
42
132360
1816
消化它們的意思。
02:26
So one day, I walked into
one of the biggest最大 libraries圖書館 in Italy意大利
43
134200
4336
有一天我走進
義大利最大的圖書館之一,
02:30
in search搜索 of an Arabic阿拉伯 book.
44
138560
1600
去找一本阿拉伯語的書。
02:32
I was surprised詫異 to find
that this is what they had
45
140880
2656
我很驚訝地發現,
在「阿拉伯/中東書籍」
02:35
under the category類別 of
"Arabic阿拉伯/Middle中間 Eastern books圖書."
46
143560
3400
這個類別底下的書是這樣的。
02:41
(Laughter笑聲)
47
149080
2416
(笑聲)
02:43
Fear恐懼, terrorism恐怖主義 and destruction毀壞.
48
151520
3840
恐懼、恐怖主義,和毀滅。
02:48
One word: ISIS伊斯蘭國.
49
156240
1760
一個詞:伊斯蘭國。
02:51
My heart ached
50
159040
1616
我的心很痛,
02:52
that this is how we are
portrayed刻畫 to the world世界,
51
160680
2216
世界對我們的觀感就是這樣,
02:54
even from a literary perspective透視.
52
162920
2040
即使從文字的角度都是如此。
02:57
I asked myself: Whatever隨你 happened發生
to the world-renowned世界知名 writers作家
53
165560
4456
我問自己:世界知名的作家,
03:02
like Naguib納吉布 Mahfouz納吉布·馬赫福茲, Khalil哈利勒 Gibran紀伯倫,
54
170040
3160
像是納吉布馬哈福茲
和哈利勒紀伯倫,
03:06
iconic標誌性的 poets詩人 like Mutanabbi穆塔納比,
Nizar尼紮爾 QabbaniQabbani?
55
174280
4920
或是具代表性的詩人,如穆太奈比
和扎爾格巴尼,都怎麼了?
03:11
Think about this.
56
179880
1736
想想這一點。
03:13
The cultural文化 products製品
of an entire整個 region地區 of the world世界,
57
181640
4016
世界上一整個區域的文化產物,
03:17
as rich豐富, as diverse多種,
58
185680
2296
雖然很豐富、很多樣化,
03:20
have been deemed認為 redundant,
59
188000
1560
卻被視為是多餘的,
03:22
if not ignored忽視 altogether.
60
190560
1800
甚至直接忽視掉。
03:25
The cultural文化 products製品
of an entire整個 region地區 of the world世界
61
193880
3696
世界上一整個區域的文化產物,
03:29
have been barred禁止 from imparting傳授
any kind of real真實 impact碰撞
62
197600
3776
被阻攔封鎖,因而無法
以任何方式真正影響到
03:33
on global全球 media媒體 productions製作
and contemporary現代的 social社會 discourse演講.
63
201400
3240
全球媒體產物以及現代社會論述。
03:37
And then I reminded提醒 myself
of my number one belief信仰:
64
205440
2496
接著,我想起了我最初所信仰的:
03:39
design設計 can change更改 the world世界.
65
207960
2296
設計可以改變世界。
03:42
All you need is for someone有人
to catch抓住 a glimpse一瞥 of your work,
66
210280
2856
你只需要讓某人能夠
看一眼你的作品,
03:45
feel, connect.
67
213160
1560
去感受、去連結。
03:47
And so I started開始.
68
215440
1560
所以,我開始著手了。
03:49
I thought about how can I stop the world世界
from seeing眼看 us as evil邪惡,
69
217600
4176
我想著要如何讓世界
不再把我們視為是邪惡的、
03:53
as terrorists恐怖分子 of this planet行星,
70
221800
2136
地球上的恐怖分子,
03:55
and start開始 perceiving感知 us as equals等於,
71
223960
3136
開始把我們當作同類、
03:59
fellow同伴 humans人類?
72
227120
1200
人類伙伴?
04:01
How can I save保存 and honor榮譽 the Arabic阿拉伯 script腳本
73
229480
2336
我要如何拯救和發揚阿拉伯文字,
04:03
and share分享 it with
other people, other cultures文化?
74
231840
2480
把它分享給其他人、其他文化?
04:07
And then it hit擊中 me:
75
235400
1736
我靈光一現:
04:09
What if I combined結合
the two most significant重大 symbols符號
76
237160
3816
如果我能夠結合純真性
及阿拉伯身分的兩個
最重要的象徵,會如何?
04:13
of innocence無辜 and Arab阿拉伯 identity身分?
77
241000
3216
04:16
Maybe then people could resonate諧振.
78
244240
1800
也許這樣就能讓大家共鳴。
04:19
What's more pure,
innocent無辜 and fun開玩笑 as LEGOLEGO?
79
247120
3536
有什麼會比樂高
更純潔、純真,且有趣?
04:22
It's a universal普遍 child's孩子的 toy玩具.
80
250680
1576
它是全世界兒童的玩具。
04:24
You play with them, you build建立 with them,
81
252280
3296
你玩樂高,用樂高來建造,
04:27
and with them, you imagine想像
endless無窮 possibilities可能性.
82
255600
2600
還可以用樂高來想像無限的可能性。
04:31
My eureka尤里卡 moment時刻 was to find
a bilingual雙語 solution for Arabic阿拉伯 education教育,
83
259160
4456
我的「我想到了!」時刻就是
為阿拉伯教育找到
一種雙語的解決方案,
04:35
because effective有效
communication通訊 and education教育
84
263640
2656
因為有效的溝通和教育
04:38
is the road to more tolerant寬容 communities社區.
85
266320
2776
能夠帶來更包容的社區。
04:41
However然而, the Arabic阿拉伯 and Latin拉丁 scripts腳本
do not only represent代表 different不同 worlds世界
86
269120
4296
然而,阿拉伯和拉丁文字
不只代表不同的世界,
04:45
but also create創建 technical技術 difficulties困難
for both Eastern and Western西 communities社區
87
273440
4576
也在日常生活中對東方和西方社區
造成技術上的困難。
04:50
on a daily日常 basis基礎.
88
278040
1496
04:51
There are so many許多 reasons原因
why Arabic阿拉伯 and Latin拉丁 are different不同,
89
279560
2896
阿拉伯語和拉丁文字的
不同之處有好多,
04:54
but here are some of the main主要 ones那些.
90
282480
1696
以下是一些主要的差異。
04:56
Yes, both use upward向上 and downward向下 strokes,
91
284200
2696
是的,兩者都用
向上和向下的筆劃,
04:58
but have completely全然 different不同 baselines基線.
92
286920
2280
但它們的基線是完全不同的。
05:02
Arabic阿拉伯 tends趨向 to be more calligraphic書法
93
290160
2256
阿拉伯文字比較像是書法,
05:04
and connectivity連接 is important重要
to the Arabic阿拉伯 language語言,
94
292440
2936
在阿拉伯語當中,
連接性是很重要的,
05:07
whose誰的 letters have to be mostly大多 joined加盟
in order訂購 to articulate說出 a given特定 word.
95
295400
4336
大部分的字母必須要接在一起
才能連成一個特定的字詞。
05:11
It also uses使用 an entirely完全 different不同
system系統 of punctuation標點 and diacritics變音符號.
96
299760
4576
它也使用完全不同的
發音和變音符系統。
05:16
But most importantly重要的,
97
304360
2056
但,最重要的,
05:18
Arabic阿拉伯 has no capital首都 letters.
98
306440
2136
阿拉伯文字沒有大寫字。
05:20
Instead代替 it has four
different不同 letter forms形式:
99
308600
3336
取而代之,它的文字
有四種不同的形式:
05:23
initial初始, medial內側, isolated孤立 and final最後.
100
311960
3240
主格、受格、屬格、切格。
05:28
I want to introduce介紹 the Arabic阿拉伯 language語言
to young年輕 learners學習者, foreign國外 speakers音箱,
101
316520
4856
我想要把阿拉伯語介紹給
年輕學習者、說外語的人,
05:33
but most importantly重要的 help refugees難民
integrate整合 to their host主辦 societies社會
102
321400
4040
但最重要的是要協助難民
融入收容他們的社會,
05:39
through通過 creating創建
a bilingual雙語 learning學習 system系統,
103
327440
2456
而做法是創造一個雙語學習系統,
05:41
a two-way雙向 flow of communication通訊.
104
329920
2616
一種雙向流通的溝通。
05:44
And I called it "Let's Play."
105
332560
1600
我稱它為「咱們來玩」。
05:48
The idea理念 is to simply只是 create創建
a fun開玩笑 and engaging way of learning學習
106
336160
4656
想法很簡單,就是要創造出
一種有趣和吸引人的方法,
來透過樂高,
學習現代標準阿拉伯語。
05:52
Modern現代 Standard標準 Arabic阿拉伯 through通過 LEGOLEGO.
107
340840
2160
05:55
These are the two words. "Let's Play."
108
343840
2656
這是阿拉伯語的「咱們來玩」。
05:58
Every一切 colored有色 bar酒吧 marks分數 an Arabic阿拉伯 letter.
109
346520
2680
每一種顏色的長條底色
代表一個阿拉伯字母。
06:02
As you can see, the letter
is explained解釋 in form形成, sound聲音
110
350080
4296
各位可以看見,這個字母的格位、
發音都能被解釋出來,
06:06
and examples例子 of words in function功能,
111
354400
2416
還有實際用在字詞中的例子,
06:08
in addition加成 to the equivalent當量 in Latin拉丁.
112
356840
2616
以及在拉丁文中的對應字。
06:11
Together一起, they form形成 a fun開玩笑 pocket口袋 book
113
359480
2256
全部合起來就成了
一本有趣的口袋手冊,
06:13
with the 29 Arabic阿拉伯 letters
and the four different不同 forms形式,
114
361760
3456
內有 29 個阿拉伯字母
以及四種不同的形式,
06:17
plus a 400-word-字 dictionary字典.
115
365240
1920
外加四百個字詞的字典。
06:20
So this is how the page looks容貌 like.
116
368160
1776
這些是手冊內的頁面。
06:21
You have the letter,
the transliteration音譯 in Latin拉丁
117
369960
2456
你可以找到一個字母、
它的拉丁文翻譯,
06:24
and the description描述 underneath.
118
372440
1680
下面還有描述。
06:27
I'll take you through通過 the process處理.
119
375200
1620
讓我跟各位說明這個過程。
06:29
So first in my tiny studio工作室 in Florence佛羅倫薩,
120
377520
2136
首先,在我佛羅倫斯的
小工作室中,
06:31
I built內置 the letters.
121
379680
1456
我會建立字母。
06:33
I photographed拍照 each letter separately分別,
122
381160
2816
我把每個字母分別拍照下來,
06:36
and then I retouched潤飾 every一切 letter
and chose選擇 the correct正確 color顏色 background背景
123
384000
3976
接著我重新潤色每個字母,
選擇正確的顏色背景
06:40
and typefaces字體 to use.
124
388000
1440
以及字體來使用。
06:42
Ultimately最終,, I created創建 the full充分 letter set,
125
390320
2816
最後,我創造出完整的字母集,
06:45
which哪一個 is 29 letters
times four different不同 forms形式.
126
393160
3496
包含 29 個字母,
乘以四種不同的格位。
06:48
That's 116 letters build建立 just in one week.
127
396680
3080
那就是 116 個字母,
在一週內做出來。
06:53
I believe that information信息
should and can be fun開玩笑, portable手提.
128
401000
4320
我相信那些資訊應該是且能夠是
很好玩的、可攜式的。
06:58
This book is the final最後 product產品,
129
406040
2576
最終成品就是這本書,
07:00
which哪一個 I would eventually終於 like to publish發布
130
408640
2336
我最後會希望能將它出版,
07:03
and translate翻譯 into
as many許多 languages語言 in the world世界,
131
411000
3416
並翻譯成世界上的許多語言,
07:06
so that Arabic阿拉伯 teaching教學 and learning學習
becomes fun開玩笑, easy簡單 and accessible無障礙 globally全球.
132
414440
6080
讓阿拉伯語的教與學變得很好玩、
很容易,且全球都可以取得的資源。
07:13
With this book, I hope希望 to save保存
my nation's國家 beautiful美麗 script腳本.
133
421520
4200
有了這本書,我希望能
拯救我的國家的美麗文字。
07:18
(Applause掌聲)
134
426480
4456
(掌聲)
07:22
Thank you.
135
430960
1200
謝謝你們。
07:27
Working加工 on this project項目
was a form形成 of visual視覺 meditation冥想,
136
435120
4896
做這個專案計畫
是一種視覺化的冥想,
07:32
like a Sufi蘇菲 dance舞蹈,
137
440040
1256
就像蘇菲舞蹈,禱告有更好的地球。
07:33
a prayer禱告 to a better planet行星.
138
441320
1840
07:35
One set of building建造 blocks
made製作 two languages語言.
139
443920
3616
一組積木就做出了兩種語言。
07:39
LEGOLEGO is just a metaphor隱喻.
140
447560
1600
樂高只是個象徵。
07:41
It's because we are all made製作
of the same相同 building建造 unit單元,
141
449960
3256
因為我們都是
由相同的積木單位所構成的,
07:45
is that I can see a future未來
142
453240
1896
我可以預見一個未來,
07:47
where the barriers障礙 between之間 people
143
455160
1800
在那個未來,人與人之間的障礙
07:49
all come tumbling翻筋斗 down.
144
457960
1440
都會不復存在。
07:52
So no matter how ugly醜陋
the world世界 around us gets得到,
145
460160
3296
所以,不論我們周遭的
世界變得多醜陋,
07:55
or how many許多 discouraging令人沮喪 books圖書
on ISIS伊斯蘭國, the terrorist恐怖分子 group,
146
463480
3616
或有多少本讓人感到沮喪
關於伊斯蘭國、恐怖組織團體的,
07:59
and not Isis伊斯蘭國, the ancient
Egyptian埃及人 goddess女神,
147
467120
3176
或是非伊斯蘭國的、
古老埃及女神的
書籍不斷被出版,
08:02
continue繼續 to be published發表,
148
470320
1976
08:04
I will keep building建造 one colorful華美 world世界.
149
472320
2640
我依然會繼續努力
打造一個充滿彩色的世界。
08:08
ShukranShukran, which哪一個 means手段 "thank you."
150
476120
2016
Shukran,也就是謝謝的意思。
08:10
(Applause掌聲)
151
478160
2616
(掌聲)
08:12
Thank you. Thank you so much.
152
480800
2616
謝謝你們,非常感謝。
08:15
Thank you.
153
483440
1200
謝謝你們。
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Yanyan Hong

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ghada Wali - Designer
A pioneering graphic designer in Egypt, Ghada Wali has designed fonts, brands and design-driven art projects.

Why you should listen

Ghada Wali believes that graphic design can change the world. She developed an Arabic typeface that was chosen as one of the best 100 graphic design pieces in the world by the Society of Typographic Arts in Chicago. She won a silver in the International A DESIGN AWARDS, Italy. Her work has been featured in art exhibits around the world and showcased in various articles internationally such as the World Economic Forum, Quartz Africa, Wired Italia & Japan, Slanted Berlin and many more local and global platforms. Her work most recently won the Granshan competition in Munich, as well as two Adobe Design Achievement awards in San Diego. She has been awarded the AWDA, AIAP the women in Design Award in Milan, recognizing the influential women in the field.  

Wali made it to Forbes Europe's List 2017 (Arts & Immigrants category), the first Egyptian woman ever to appear in this category. She was also named to the OKAYAFRICA-100WOMEN list for 2018. She has been featured on UN Women Egypt and has been representing the Egyptian Women Council empowerment campaign.

Wali holds a BA degree as one of the first design graduates of the German University in Cairo and an MA in Design from IED Istituto Europeo di Design, Florence, Italy, which she won as a scholarship basis. Her design experience includes MI7 Cairo, Fortune Promoseven and J. Walter Thompson, as well as teaching graphic design in both the German & American Universities in Cairo.

More profile about the speaker
Ghada Wali | Speaker | TED.com