ABOUT THE SPEAKER
Tim Harford - Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences.

Why you should listen

In the Undercover Economist column he writes for the Financial Times, Tim Harford looks at familiar situations in unfamiliar ways and explains the fundamental principles of the modern economy. He illuminates them with clear writing and a variety of examples borrowed from daily life.

His book, Adapt: Why Success Always Starts With Failure, argues that the world has become far too unpredictable and complex for today's challenges to be tackled with ready-made solutions and expert opinions. Instead, Harford suggests, we need to learn to embrace failure and to constantly adapt, to improvise rather than plan, to work from the bottom up rather than the top down. His next book, Messy: Thriving in a Tidy-Minded World will be published in September 2016. 

Harford also presents the BBC radio series More or Less, a rare broadcast program devoted, as he says, to "the powerful, sometimes beautiful, often abused but ever ubiquitous world of numbers."

He says: "I’d like to see many more complex problems approached with a willingness to experiment."

More profile about the speaker
Tim Harford | Speaker | TED.com
TED@Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Tim Harford: A powerful way to unleash your natural creativity

تيم هارفورد: طريقة ناجعة لإطلاق العنان لإبداعك الفطري

Filmed:
3,773,596 views

ماذا يمكننا أن نتعلم من أبرز مبدعي العالم؟ هم يعتمدون "تعدد المهام بطيء الحركة" ويعملون باستمرار على مشاريع مختلفة، وينتقلون من موضوع إلى آخر، حسب ما يمليه عليهم مزاجهم...دون الإحساس بضغط لتسريع هذه العملية. يشاركنا الكاتب (تيم هارفورد) كيف وجد مخترعون مثل آينشتاين وداروين وتويلا ثارب ومايكل كرايتون مصادر إلهامهم ومردوديتهم عبر تدريب عقولهم باعتماد أساليب مختلفة.
- Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
"To do two things at onceذات مرة
is to do neitherلا هذا ولا ذاك."
0
1640
4216
‫أن تفعل شيئين في وقت واحد‬
‫يعني أن لا تنجز أيًّا منهما.‬
00:17
It's a great smackdownسماكدوون
of multitaskingتعدد المهام, isn't it,
1
5880
2776
‫إنها ضربة قاضية‬
‫في وجه تعدد المهام، أليس كذلك؟‬
00:20
oftenغالبا attributedينسب to
the Romanالرومانية writerكاتب Publiliusبوبليوس Syrusسيروس,
2
8680
3536
‫غالبا ما تُنسب‬
‫إلى الكاتب الروماني (بوبليوس سيروس)،‬
00:24
althoughبرغم من you know how these things are,
he probablyالمحتمل never said it.
3
12240
3680
‫لكنكم تعرفون كيف تجري هذه الأمور، ‬
‫فمن المحتمل أنه لم يقل ذلك أبدًا.‬
00:28
What I'm interestedيستفد in, thoughاعتقد,
is -- is it trueصحيح?
4
16640
3296
‫ما يهمني هو: هل هذا صحيح؟‬
00:31
I mean, it's obviouslyبوضوح trueصحيح
for emailingالبريد الإلكتروني at the dinnerوجبة عشاء tableالطاولة
5
19960
3696
‫أعني، من الواضح أنه يسري
‫على إرسال بريد إلكتروني خلال تناول العشاء
00:35
or textingالرسائل النصية while drivingالقيادة or possiblyربما
for liveحي tweetingتويتينغ at TEDTED Talk, as well.
6
23680
5376
‫أو التراسل أثناء القيادة، أو ربما التغريد
‫على تويتر خلال حضور محادثة TED.‬
‫لكنني أود أن أبيّن‬
‫أنه وبالنسبة للأنشطة الهامة،‬
00:41
But I'd like to argueتجادل
that for an importantمهم kindطيب القلب of activityنشاط,
7
29080
4696
‫فالقيام بشيئين أو ثلاثة أو حتى أربعة،
‫في آن واحد‬،
00:45
doing two things at onceذات مرة --
or threeثلاثة or even fourأربعة --
8
33800
2816
00:48
is exactlyبالضبط what we should be aimingتهدف for.
9
36640
3136
‫هو بالضبط ما ينبغي أن نهدف إليه.‬
00:51
Look no furtherبالإضافة إلى ذلك than Albertألبرت Einsteinاينشتاين.
10
39800
2736
‫وأقرب مثال على ذلك (ألبرت آينشتاين).‬
00:54
In 1905, he publishedنشرت
fourأربعة remarkableلافت للنظر scientificعلمي papersأوراق.
11
42560
4176
‫في عام 1905، نشر أربعة بحوث علمية رائعة.‬
00:58
One of them was on Brownianالبراونية motionاقتراح,
12
46760
1936
‫كان أحدها عن الحركة البراونية.‬
01:00
it providedقدمت empiricalتجريبي evidenceدليل
that atomsذرات existيوجد,
13
48720
3336
‫التي قدّمت الدليل العملي
على وجود الذرات،‬
01:04
and it laidوضعت out the basicالأساسية mathematicsالرياضيات
behindخلف mostعظم of financialالأمور المالية economicsاقتصاديات.
14
52080
4216
‫وسطَّرت المبادئ الرياضياتية الأساسية ‬
‫للاقتصاد المالي.‬
01:08
Anotherآخر one was on the theoryنظرية
of specialخاص relativityنسبية.
15
56320
2856
‫وكان البحث الآخر
عن نظرية النسبية الخاصة.‬
01:11
Anotherآخر one was
on the photoelectricالكهروضوئيه effectتأثير,
16
59200
2696
‫وكان الآخر عن الظاهرة الكهروضوئية.‬
01:13
that's why solarشمسي panelsلوحات work,
it's a niceلطيف one.
17
61920
2360
‫التي تعمل بفضلها الألواح الشمسية.‬
‫كانت نظرية جيدة.‬
01:17
Gaveأعطى him the Nobelنوبل prizeجائزة for that one.
18
65280
2216
‫وحصل بفضلها على جائزة نوبل.‬
01:19
And the fourthرابع introducedأدخلت an equationمعادلة
you mightربما have heardسمعت of:
19
67520
3136
‫أما البحث الرابع فقد قدم معادلة ‬
‫من المحتمل أنكم سمعتم عنها:‬
01:22
E equalsيساوي mcمولودية squaredمربع.
20
70680
2296
‫التكافؤ كتلة-طاقة (ط = ك.س²).‬
‫لذا أخبروني مرة أخرى كيف لا يجب ‬علينا
‫أن نفعل عدة أشياء في نفس الوقت.‬
01:25
So, tell me again how you
shouldn'tلا ينبغي do severalالعديد من things at onceذات مرة.
21
73000
3576
01:28
Now, obviouslyبوضوح, workingعامل simultaneouslyالوقت ذاته
22
76600
3376
‫الآن، من الواضح أن العمل في نفس الوقت‬
‫على الحركة البراونية والنسبية الخاصة‬
01:32
on Brownianالبراونية motionاقتراح, specialخاص relativityنسبية
and the photoelectricالكهروضوئيه effectتأثير --
23
80000
3896
‫والتأثير الكهروضوئي،‬
01:35
it's not exactlyبالضبط the sameنفسه
kindطيب القلب of multitaskingتعدد المهام
24
83920
2536
‫ليس بالضبط نفس النوع من تعدد المهام‬
01:38
as Snapchattingالدردشة السناب while
you're watchingمشاهدة "WestworldWestworld."
25
86480
2616
‫كاستخدام تطبيق “سناب شات”‬
‫أثناء مشاهدة مسلسل “وست وورلد“.
01:41
Very differentمختلف.
26
89120
1456
‫فالأمر ليس سيّان.‬
‫وآينشتاين،‬
01:42
And Einsteinاينشتاين, yeah, well,
Einstein'sآينشتاين -- he's Einsteinاينشتاين,
27
90600
3656
‫حسنًا، آينشتاين هو آينشتاين.‬
01:46
he's one of a kindطيب القلب, he's uniqueفريد.
28
94280
1560
‫إنه فريد من نوعه.‬
‫لكن نمط السلوك الذي كان يظهره آينشتاين،‬
01:48
But the patternنمط of behaviorسلوك
that Einsteinاينشتاين was demonstratingالتظاهر,
29
96680
3216
01:51
that's not uniqueفريد at all.
30
99920
2576
‫لم يكن فريدًا على الإطلاق.‬
01:54
It's very commonمشترك
amongمن بين highlyجدا creativeخلاق people,
31
102520
3296
‫إنه شائع جداً بين الأشخاص المبدعين، ‬
‫الفنانين والعلماء على حد سواء،‬
01:57
bothكلا artistsالفنانين and scientistsالعلماء,
32
105840
2656
02:00
and I'd like to give it a nameاسم:
33
108520
1696
‫وأود أن أعطيه اسمًا:‬
02:02
slow-motionحركة بطيئة multitaskingتعدد المهام.
34
110240
2800
‫تعدد المهام بطيء الحركة.‬
02:06
Slow-motionالحركة البطيءه multitaskingتعدد المهام
feelsيشعر like a counterintuitiveالحدس ideaفكرة.
35
114160
4376
‫تعدد المهام بطيء الحركة ‬
‫يبدو وكأنه فكرة غير بديهية.‬
02:10
What I'm describingوصف here
36
118560
1456
‫ما أصفه هنا‬
‫هو العمل على مشاريع متعددة‬
02:12
is havingوجود multipleمضاعف projectsمشاريع
on the go at the sameنفسه time,
37
120040
3696
‫في نفس الوقت،‬
02:15
and you moveنقل backwardsالى الوراء and forwardsإلى الأمام
betweenما بين topicsالمواضيع as the moodمزاج takes you,
38
123760
4616
‫وأنت تنتقل بين المواضيع‬
‫حسب ما يمليه عليك مزاجك ‬
‫أو كما يتطلبه الوضع.‬
02:20
or as the situationموقف demandsحفز.
39
128400
1976
02:22
But the reasonالسبب it seemsيبدو counterintuitiveالحدس
40
130400
2376
‫لكن السبب الذي يجعل هذا الأمر ‬
‫يبدو غير بديهي‬
02:24
is because we're used to lapsingانقضاء
into multitaskingتعدد المهام out of desperationيأس.
41
132800
4176
‫هو أننا اعتدنا التوجه صوب تعدد المهام‬
‫بدافع اليأس.‬
02:29
We're in a hurryعجل,
we want to do everything at onceذات مرة.
42
137000
2520
‫نحن على عجلة من أمرنا، ‬
‫نريد أن نفعل كل شيء دفعة واحدة.‬
02:32
If we were willingراغب
to slowبطيء multitaskingتعدد المهام down,
43
140720
4136
‫إذا كنا على استعداد لإبطاء تعدد المهام،‬
02:36
we mightربما find that it worksأعمال
quiteالى حد كبير brilliantlyببراعة.
44
144880
3520
‫فقد نجد أنه يعمل بنجاعة.‬
02:41
Sixtyستون yearsسنوات agoمنذ, a youngشاب psychologistالطبيب النفسي
by the nameاسم of Berniceبرنيس Eidusonايدوسون
45
149720
4696
‫قبل ستين عامًا، بدأت عالمة نفسانية شابة ‬
‫تدعى (برنيس إيدوسون)‬
02:46
beganبدأت a long researchابحاث projectمشروع
46
154440
1976
‫مشروعًا بحثيًّا طويلًا‬
‫حول شخصيات وعادات العمل‬
02:48
into the personalitiesشخصيات
and the workingعامل habitsعادات
47
156440
3096
‫لأربعين عالم رائد.‬
02:51
of 40 leadingقيادة scientistsالعلماء.
48
159560
2696
02:54
Einsteinاينشتاين was alreadyسابقا deadميت,
49
162280
1656
‫كان آينشتاين ميتًا حينها، ولكن أربعة ‫
من العلماء الذين درسَتهم فازوا بجائزة نوبل
02:55
but fourأربعة of her subjectsالمواضيع wonوون Nobelنوبل prizesجوائز,
50
163960
2936
02:58
includingبما فيها Linusلينوس Paulingبولينغ
and Richardريتشارد Feynmanفاينمان.
51
166920
2760
‫بما في ذلك (لينوس بولينغ) ‬
‫و(ريتشارد فاينمان).‬
03:02
The researchابحاث wentذهب on for decadesعقود,
52
170560
1616
‫استمر البحث لعقود.‬
‫في الواقع، استمر حتى بعد ‬
‫وفاة البروفيسورة إيدوسون نفسها.‬
03:04
in factحقيقة, it continuedواصلت even after
professorدكتور جامعى Eidusonايدوسون herselfنفسها had diedمات.
53
172200
4256
03:08
And one of the questionsالأسئلة that it answeredأجاب
54
176480
2496
‫وكانت أحد الأسئلة التي أجاب عليها البحث:‬
03:11
was, "How is it that some scientistsالعلماء
are ableقادر to go on producingإنتاج importantمهم work
55
179000
6536
‫كيف يمكن لبعض العلماء ‬
‫الاستمرار في إنتاج عمل مهم‬
03:17
right throughعبر theirهم livesالأرواح?"
56
185560
2096
‫طيلة حياتهم؟‬
03:19
What is it about these people?
57
187680
1656
‫ما الذي يميز هؤلاء؟‬
03:21
Is it theirهم personalityالشخصية,
is it theirهم skillمهارة setجلس,
58
189360
3896
‫هل هي شخصيتهم؟‬
‫هل هي مهارتهم؟ أم روتينهم اليومي؟‬
03:25
theirهم dailyاليومي routinesالروتين, what?
59
193280
2120
‫ماذا؟‬
‫حسنًا، النمط الذي ظهر كان واضحًا، ‬
‫وأعتقد أنه كان مفاجِئًا بالنسبة للبعض.‬
03:28
Well, a patternنمط that emergedظهرت was clearواضح,
and I think to some people surprisingمفاجئ.
60
196400
5000
03:34
The topأعلى scientistsالعلماء
keptأبقى changingمتغير the subjectموضوع.
61
202520
4816
‫ظل العلماء الكبار يغيرون الموضوع.‬
03:39
They would shiftتحول topicsالمواضيع repeatedlyمرارا وتكرارا
62
207360
2736
‫كانوا يغيرون المواضيع بشكل متكرر‬
03:42
duringأثناء theirهم first 100
publishedنشرت researchابحاث papersأوراق.
63
210120
4016
‫خلال أول مائة ورقة بحثية منشورة.‬
03:46
Do you want to guessخمن how oftenغالبا?
64
214160
2176
‫هل تريدون تخمين كم مرة؟‬
03:48
Threeثلاثة timesمرات?
65
216360
1736
‫ثلاث مرات؟‬
03:50
Fiveخمسة timesمرات?
66
218120
1200
‫خمس مرات؟‬
‫كلّا.‬
03:52
No. On averageمعدل, the mostعظم
enduringlyقال creativeخلاق scientistsالعلماء
67
220280
4136
‫في المتوسط، غيّر العلماء الأكثر إبداعًا‬
03:56
switchedتحول topicsالمواضيع 43 timesمرات
in theirهم first 100 researchابحاث papersأوراق.
68
224440
6240
‫الموضوعات 43 مرة ‬
‫في أول مائة ورقة بحثية لهم.‬
04:03
Seemsيبدو that the secretسر
to creativityالإبداع is multitaskingتعدد المهام
69
231840
4776
‫يبدو أن سر الإبداع هو تعدد المهام،‬
04:08
in slowبطيء motionاقتراح.
70
236640
1200
‫بوتيرة بطيئة.‬
04:11
Eiduson'sايدنوسون researchابحاث suggestsوتقترح
we need to reclaimاستعادة multitaskingتعدد المهام
71
239400
3776
تشير‬ ‫أبحاث إيدوسون ‫إلى أننا
بحاجة إلى إعادة تبني تعدد المهام‬
‫وتذكير أنفسنا بمدى نجاعته.‬
04:15
and remindتذكير ourselvesأنفسنا
how powerfulقوي it can be.
72
243200
3096
04:18
And she's not the only personشخص
to have foundوجدت this.
73
246320
2336
‫وهي ليست الشخص الوحيد‬
‫الذي وجد هذا‬
‫فقد وجد باحثون مختلفون ‬
‫باستخدام أساليب مختلفة‬
04:20
Differentمختلف researchersالباحثين,
74
248680
1216
04:21
usingاستخدام differentمختلف methodsأساليب
to studyدراسة differentمختلف highlyجدا creativeخلاق people
75
249920
3576
‫لدراسة أشخاص مختلفين ومبدعين للغاية‬
‫أنه غالبًا ما يكون لدى هؤلاء ‬
‫مشاريع متعددة قيد الإنجاز‬
04:25
have foundوجدت that very oftenغالبا
they have multipleمضاعف projectsمشاريع in progressتقدم
76
253520
3616
04:29
at the sameنفسه time,
77
257160
1215
‫في نفس الوقت، ‬
‫وهم أيضًا أكثر عرضة من معظمنا‬
04:30
and they're alsoأيضا farبعيدا more likelyالمحتمل أن
than mostعظم of us to have seriousجدي hobbiesالهوايات.
78
258399
4737
‫لأن تكون لديهم هوايات جدّية.‬
04:35
Slow-motionالحركة البطيءه multitaskingتعدد المهام
amongمن بين creativeخلاق people is ubiquitousواسع الانتشار.
79
263160
4440
‫تعدد المهام البطيء‬
‫أمر شائع بين المبدعين في كل مكان.‬
04:40
So, why?
80
268480
1200
‫لماذا؟‬
04:43
I think there are threeثلاثة reasonsأسباب.
81
271160
1576
‫أعتقد أن هناك ثلاثة أسباب،‬
‫وأوّلها هو أبسطها.‬
04:44
And the first is the simplestأبسط.
82
272760
2536
04:47
Creativityالإبداع oftenغالبا comesيأتي when you take
an ideaفكرة from its originalأصلي contextسياق الكلام
83
275320
4256
‫غالبًا ما يأتي الإبداع عندما تأخذ‬
‫فكرة من سياقها الأصلي‬
04:51
and you moveنقل it somewhereمكان ما elseآخر.
84
279600
1496
‫وتنقلها إلى مكان آخر.‬
‫من الأسهل التفكير خارج الصندوق‬
04:53
It's easierأسهل to think outsideفي الخارج the boxصندوق
85
281120
1736
‫إذا قضيت وقتك في القفز‬
‫من صندوق إلى آخر.‬
04:54
if you spendأنفق your time clamberingالتسلق
from one boxصندوق into anotherآخر.
86
282880
3120
04:58
For an exampleمثال of this,
considerيعتبر the originalأصلي eurekaوجدتها momentلحظة.
87
286840
5040
‫على سبيل المثال، فلنأخذ لحظة يوريكا...‬
05:04
Archimedesأرخميدس -- he's wrestlingمصارعة
with a difficultصعب problemمشكلة.
88
292520
3656
‫أرخميدس.‬
‫إنه يتصارع مع مشكلة صعبة،‬
05:08
And he realizesيدرك, in a flashفلاش,
89
296200
2496
‫ويدرك في رمشة عين أن بإمكانه حلها‬
‫باعتماد نزوح المياه.‬
05:10
he can solveحل it, usingاستخدام
the displacementالإزاح of waterماء.
90
298720
3656
05:14
And if you believe the storyقصة,
91
302400
1696
‫وإذا كنت تصدق القصة،‬
‫فقد أتته هذه الفكرة وهو يستحم،‬
05:16
this ideaفكرة comesيأتي to him
as he's takingمع الأخذ a bathحمام,
92
304120
3496
05:19
loweringخفض himselfنفسه in, and he's watchingمشاهدة
the waterماء levelمستوى riseترتفع and fallخريف.
93
307640
5176
‫يغمر نفسه في الماء، وهو يشاهد ‬
‫ارتفاع وانخفاض مستوى الماء.‬
05:24
And if solvingحل a problemمشكلة
while havingوجود a bathحمام isn't multitaskingتعدد المهام,
94
312840
4616
‫وإذا كان حل مشكلة أثناء الاستحمام ‬
‫لا يندرج ضمن تعدد المهام،‬
05:29
I don't know what is.
95
317480
1400
‫فأنا لا أعلم ما الذي يمكن لنا
‫اعتباره كذلك.‬
05:32
The secondثانيا reasonالسبب
that multitaskingتعدد المهام can work
96
320200
2416
‫السبب الثاني وراء كون تعدد المهام ناجعًا‬
05:34
is that learningتعلم to do one thing well
97
322640
3376
‫هو أن تعلم إتقان شيء ما،‬ ‫يمكن أن يساعدك
في الغالب على إنجاز شيء آخر‬
05:38
can oftenغالبا help you do something elseآخر.
98
326040
2536
05:40
Any athleteرياضي can tell you
about the benefitsفوائد of cross-trainingالتدريب المتبادل.
99
328600
2976
‫يمكن لأي رياضي أن يخبركم‬ ‫
عن فوائد التدريب باعتماد تمارين مختلفة.
05:43
It's possibleممكن to cross-trainعبر القطار
your mindعقل, too.
100
331600
2560
‫من الممكن أن تطبق نفس المنهجية ‬
‫على عقلك أيضًا.‬
05:47
A fewقليل yearsسنوات agoمنذ, researchersالباحثين tookأخذ
18 randomlyبشكل عشوائي chosenاختيار medicalطبي studentsالطلاب
101
335400
5096
‫قبل بضع سنوات،‬
‫اختار الباحثون 18 طالب طب بشكل عشوائي،‬
‫وسجّلوهم في دورة ‬
‫في متحف فيلادلفيا للفنون،‬
05:52
and they enrolledالمقيدين them in a courseدورة
at the Philadelphiaفيلادلفيا Museumمتحف of Artفن,
102
340520
5136
05:57
where they learnedتعلم to criticizeينتقد
and analyzeتحليل worksأعمال of visualبصري artفن.
103
345680
4776
‫حيث تعلموا انتقاد‬
‫وتحليل أعمال الفن البصري.‬
06:02
And at the endالنهاية of the courseدورة,
104
350480
1856
‫وفي نهاية الدورة،‬
06:04
these studentsالطلاب were comparedمقارنة
with a controlمراقبة groupمجموعة
105
352360
2616
‫تمت مقارنة هؤلاء الطلاب
بالمجموعة الضابطة‬
06:07
of theirهم fellowزميل medicalطبي studentsالطلاب.
106
355000
1576
‫المكوَّنة من زملاء لهم في الطب.‬
06:08
And the onesمنها who had takenتؤخذ the artفن courseدورة
107
356600
2736
‫وأولئك الذين استفادوا من دورة الفن‬
06:11
had becomeيصبح substantiallyجوهريا better
at performingأداء tasksمهام
108
359360
3816
‫أصبحوا أفضل بكثير في أداء مهام‬
06:15
suchهذه as diagnosingتشخيص diseasesالأمراض of the eyeعين
by analyzingتحليل photographsالصور.
109
363200
4856
‫مثل تشخيص أمراض العين ‬
‫من خلال تحليل الصور الفوتوغرافية.‬
06:20
They'dانها تريد becomeيصبح better eyeعين doctorsالأطباء.
110
368080
2696
‫وبذلك يصبحون أطباء عيون أفضل.‬
‫لذا إذا أردنا إتقان ما نقوم به،‬
06:22
So if we want to becomeيصبح
better at what we do,
111
370800
3016
06:25
maybe we should spendأنفق some time
doing something elseآخر,
112
373840
2536
‫ربما يجب علينا أن نقضي بعض الوقت
‫في القيام بشيء آخر،‬
06:28
even if the two fieldsمجالات
appearبدا to be as completelyتماما distinctخامد
113
376400
3736
‫حتى لو بدا المجالان مختلفين تمامًا‬
06:32
as ophthalmologyطب العيون and the historyالتاريخ of artفن.
114
380160
3160
‫مثل طب العيون وتاريخ الفن.‬
06:36
And if you'dكنت like an exampleمثال of this,
115
384360
2816
‫وإذا كنتم تريدون مثالًا على هذا...‬
‫هل نأخد مثالًا أقل تعجيزًا من آينشتاين؟‬
06:39
should we go for a lessأقل intimidatingترهب، تخوف
exampleمثال than Einsteinاينشتاين? OK.
116
387200
3336
‫حسنًا.‬
06:42
Michaelميخائيل Crichtonكرايتون, creatorالمنشئ
of "Jurassicجوراسي Parkمنتزه" and "E.R."
117
390560
4336
‫(مايكل كرايتون)‬
‫مؤلف "الحديقة الجوراسية" و"إي آر".‬
06:46
So in the 1970s,
he originallyفي الأصل trainedمتدرب as a doctorطبيب,
118
394920
3376
‫في السبعينيات، دَرَس الطب،‬
06:50
but then he wroteكتب novelsروايات
119
398320
2536
‫ولكن بعد ذلك كتب روايات،‬
‫وأخرج النسخة الأصلية لفيلم "ويست ورلد".‬
06:52
and he directedتوجه
the originalأصلي "WestworldWestworld" movieفيلم.
120
400880
3256
06:56
But alsoأيضا, and this is lessأقل well-knownمعروف,
121
404160
2136
‫ولكن أيضًا...وهذا الأمر أقل شهرة...‬
‫هو يؤلف أيضًا كتبًا غير خيالية.‬
06:58
he alsoأيضا wroteكتب nonfictionغير الخيالية booksالكتب,
122
406320
1736
07:00
about artفن, about medicineدواء,
about computerالحاسوب programmingبرمجة.
123
408080
3200
‫عن الفن والطب وبرمجة الحاسوب.‬
07:04
So in 1995, he enjoyedاستمتعت
the fruitsثمار of all this varietyتشكيلة
124
412480
5056
‫لذلك في عام 1995، قطف ثمار هذا التنوع‬
07:09
by penningالكتابة the world'sالعالم
mostعظم commerciallyتجاريا successfulناجح bookكتاب.
125
417560
4200
‫بتأليف الكتاب الأكثر مبيعًا،‬
07:14
And the world'sالعالم mostعظم commerciallyتجاريا
successfulناجح TVتلفزيون seriesسلسلة.
126
422440
4320
‫وإخراج السلسلة التلفزيونية ‬
‫التي حققت أكبر نجاح تجاري في العالم،‬
07:19
And the world'sالعالم mostعظم commerciallyتجاريا
successfulناجح movieفيلم.
127
427680
3680
‫والفيلم الذي حقق ‬
‫أكبر نجاح تجاري في العالم.‬
07:24
In 1996, he did it all over again.
128
432280
2880
‫في عام 1996، فعل ذلك من جديد.‬
07:29
There's a thirdالثالث reasonالسبب
129
437240
1656
‫هناك سبب ثالث يجعل تعدد المهام
بطيء الحركة‬ ‫يساعدنا على حل المشاكل.‬
07:30
why slow-motionحركة بطيئة multitaskingتعدد المهام
can help us solveحل problemsمشاكل.
130
438920
4296
‫فبإمكانه تقديم المساعدة‬
‫عندما نكون عالقين.‬
07:35
It can provideتزود assistanceمساعدة
when we're stuckعالق.
131
443240
3696
07:38
This can't happenيحدث in an instantلحظة.
132
446960
2216
‫يمكن لهذا أن يحدث في رمشة عين.‬
‫لذا تخيل معي ذلك الشعور الذي يجتاحك
‫خلال العمل على أحجية كلمات متقاطعة،‬
07:41
So, imagineتخيل that feelingشعور
of workingعامل on a crosswordالكلمات المتقاطعة puzzleلغز
133
449200
3376
07:44
and you can't figureالشكل out the answerإجابة,
134
452600
1776
‫وعدم قدرتك على معرفة الإجابة.‬
07:46
and the reasonالسبب you can't is because
the wrongخطأ answerإجابة is stuckعالق in your headرئيس.
135
454400
4176
‫والسبب وراء عجزك‬
‫هو أن الإجابة الخاطئة عالقة في رأسك.‬
‫هذا سهل جدًّا.‬
07:50
It's very easyسهل --
just go and do something elseآخر.
136
458600
2536
‫فقط اذهب وافعل شيئًا آخر.‬
07:53
You know, switchمفتاح كهربائي topicsالمواضيع, switchمفتاح كهربائي contextسياق الكلام,
137
461160
2856
‫غيِّر الموضوع والسياق.‬
07:56
you'llعليك forgetننسى the wrongخطأ answerإجابة
138
464040
1456
‫سوف تنسى الإجابة الخاطئة،‬
‫مما سيعطي مساحة للإجابة الصحيحة‬
‫لتتشكل بوضوح في ذهنك.‬
07:57
and that givesيعطي the right answerإجابة spaceالفراغ
to popفرقعة into the frontأمامي of your mindعقل.
139
465520
3600
08:02
But on the slowerأبطأ timescaleالجدول الزمني
that interestsالإهتمامات me,
140
470080
3776
‫ولكن على المدى الزمني الأبطأ
والذي يهمني،‬
08:05
beingيجرى stuckعالق is a much more seriousجدي thing.
141
473880
2000
‫أن تكون عالقًا هو شيء أكثر جدّية بكثير.‬
08:08
You get turnedتحول down for fundingالتمويل.
142
476920
2120
‫رفض طلبك بالحصول على تمويل.‬
08:11
Your cellخلية - زنزانة culturesالثقافات won'tمتعود growتنمو,
your rocketsصواريخ keep crashingتحطمها.
143
479760
3240
‫الخلايا التي زرعتها لا تنمو.‬
‫صواريخك تستمر في التعرض لحوادث.‬
08:16
Nobodyلا أحد wants to publishنشر you fantasyخيال novelرواية
about a schoolمدرسة for wizardsالمعالجات.
144
484000
3880
‫لا أحد يريد نشر روايتك الخيالية ‬
‫عن مدرسة للسحرة.‬
08:21
Or maybe you just can't find the solutionحل
to the problemمشكلة that you're workingعامل on.
145
489040
4496
‫أو ربما لا يمكنك العثور‬
‫على حل للمشكلة التي تعمل عليها.‬
08:25
And beingيجرى stuckعالق like that
meansيعني stasisركود الدم, stressضغط عصبى,
146
493560
4736
‫وأن تَعلق بهذه الطريقة،‬
‫يعني الركود والإجهاد،
وربما حتى الاكتئاب.‬
08:30
possiblyربما even depressionكآبة.
147
498320
1680
08:33
But if you have anotherآخر excitingمثير,
challengingالتحدي projectمشروع to work on,
148
501280
5176
‫ولكن إذا كان لديك‬
‫مشروع آخر مثير وأكثر تحديًّا للعمل عليه،‬
08:38
beingيجرى stuckعالق on one is just an opportunityفرصة
to do something elseآخر.
149
506480
4136
‫أو أن تكون عالقًا في أحدها، ‬
‫هي مجرد فرصة للقيام بشيء آخر.‬
08:42
We could all get stuckعالق sometimesبعض الأحيان,
even Albertألبرت Einsteinاينشتاين.
150
510640
3976
‫يمكننا جميعًا أن نعلق في بعض الأحيان،‬
‫حتى ألبرت آينشتاين.‬
08:46
Tenعشرة yearsسنوات after the originalأصلي,
miraculousمعجز yearعام that I describedوصف,
151
514640
4375
‫بعد عشر سنوات من السنة المعجزة ‬
‫التي وصفتها سابقًا،‬
08:51
Einsteinاينشتاين was puttingوضع togetherسويا the piecesقطع
of his theoryنظرية of generalجنرال لواء relativityنسبية,
152
519039
4937
‫كان آينشتاين يضع آخر اللمسات ‬
‫على نظريته للنسبية العامة،‬
08:56
his greatestأعظم achievementموهلات.
153
524000
1920
‫أعظم إنجازاته،‬
08:58
And he was exhaustedأرهق.
154
526680
1320
‫وكان منهكًا.‬
09:01
And so he turnedتحول to an easierأسهل problemمشكلة.
155
529080
2776
‫وهكذا انتقل إلى العمل على مشكلة أسهل.‬
‫اقترح الانبعاث المستحث،‬
09:03
He proposedالمقترح the stimulatedحفز
emissionانبعاث of radiationإشعاع.
156
531880
3576
09:07
Whichالتي, as you mayقد know, is the S in laserالليزر.
157
535480
4816
‫والذي، كما تعلمون، هو السبب وراء الليزر.‬
09:12
So he's layingوضع down the theoreticalنظري
foundationالمؤسسة for the laserالليزر beamالحزم,
158
540320
4496
‫كان يضع الأساس النظري لشعاع الليزر.‬
‫في نفس الوقت، وخلال قيامه بذلك،‬
‫عاد للعمل على النسبية العامة‬
09:16
and then, while he's doing that,
159
544840
1856
09:18
he movesالتحركات back to generalجنرال لواء relativityنسبية,
and he's refreshedمنتعش.
160
546720
3216
‫وقد جدّد طاقته.‬
‫أصبح بإمكانه رؤية ما تنطوي عليه النظرية،‬
‫وهو أن الكون ليس ثابتًا.‬
09:21
He seesيرى what the theoryنظرية impliesيدل --
161
549960
3336
09:25
that the universeكون isn't staticثابتة.
162
553320
3336
09:28
It's expandingتوسيع.
163
556680
1616
‫إنه يتوسع.‬
‫إنها فكرة مذهلة جدًّا، لم يستطع آينشتاين
‫أن يصدقها لسنوات.‬
09:30
It's an ideaفكرة so staggeringصاعق,
164
558320
2096
09:32
Einsteinاينشتاين can't bringاحضر himselfنفسه
to believe it for yearsسنوات.
165
560440
3920
‫انظر، إذا علقت‬
09:37
Look, if you get stuckعالق
166
565680
2296
09:40
and you get the ballكرة rollingلف
on laserالليزر beamsالحزم,
167
568000
4440
‫واتجهت إلى العمل على أشعة الليزر،‬
09:45
you're in prettyجميلة good shapeشكل.
168
573520
1456
‫فأنت في حالة جيدة جدًّا.‬
09:47
(Laughterضحك)
169
575000
1976
‫(ضحك)‬
09:49
So, that's the caseقضية
for slow-motionحركة بطيئة multitaskingتعدد المهام.
170
577000
3496
‫وهذا هو الحال‬
‫بالنسبة لتعدد المهام بطيء الحركة.‬
‫وأنا لا أعدكم‬
‫أن هذا سيحوّلكم إلى آينشتاين.‬
09:52
And I'm not promisingواعد
that it's going to turnمنعطف أو دور you into Einsteinاينشتاين.
171
580520
3016
‫أنا لا أعدكم حتى أنه سيحوّلكم‬
‫إلى مايكل كرايتون،‬
09:55
I'm not even promisingواعد it's going
to turnمنعطف أو دور you into Michaelميخائيل Crichtonكرايتون.
172
583560
3216
‫لكنها طريقة فعَّالة
لتنظيم حياتنا الإبداعية.‬
09:58
But it is a powerfulقوي way
to organizeتنظم our creativeخلاق livesالأرواح.
173
586800
2960
10:03
But there's a problemمشكلة.
174
591240
1480
‫لكن هناك مشكلة.‬
10:06
How do we stop all of these projectsمشاريع
becomingتصبح completelyتماما overwhelmingعظيم جدا في الكمية?
175
594360
5080
‫كيف يمكننا منع كل هذه المشاريع ‬
‫من الاستحواذ على طاقتنا؟‬
10:12
How do we keep all these ideasأفكار
straightمباشرة in our mindsالعقول?
176
600520
3480
‫كيف نحافظ على كل هذه الأفكار‬
‫في أذهاننا؟‬
10:16
Well, here'sمن هنا a simpleبسيط solutionحل,
a practicalعملي solutionحل
177
604920
3976
‫حسنًا، إليكم حلًّا بسيطًا،‬
‫حل عملي من مصممة الرقصات الأمريكية‬
‫العظيمة (تويلا ثارب).‬
10:20
from the great Americanأمريكي
choreographerمدير الرقص, TwylaTwyla Tharpثارب.
178
608920
3496
10:24
Over the last fewقليل decadesعقود,
179
612440
1776
‫على مدى العقود القليلة الماضية،‬
10:26
she's blurredغير واضحة boundariesالحدود,
mixedمختلط genresالأنواع, wonوون prizesجوائز,
180
614240
4496
‫لم تضع لنفسها حدودًا،‬
‫ومزجت بين أنواع مختلفة، وفازت بجوائز،‬
10:30
dancedرقصت to the musicموسيقى of everybodyالجميع,
from Philipفيليب Glassزجاج to Billyهراوة Joelجويل.
181
618760
4776
‫ورقصت على موسيقى الجميع‬
‫من (فيليب جلاس) إلى (بيلي جويل).‬
10:35
She's writtenمكتوب threeثلاثة booksالكتب.
182
623560
1576
‫لقد كتبت ثلاثة كتب.‬
10:37
I mean, she's a slow-motionحركة بطيئة
multitaskermultitasker, of courseدورة she is.
183
625160
3280
‫أعني، هي من متعددي المهام بطيئي الحركة، ‬
‫بالطبع هي كذلك.‬
10:41
She saysيقول, "You have to be all things.
184
629800
4016
‫تقول: "يجب أن تكون كل شيء.‬
10:45
Why excludeاستبعد?
185
633840
1616
‫لمَ تَستبعد؟‬
10:47
You have to be everything."
186
635480
2560
‫يجب أن تكون كل شيء"
10:51
And Tharp'sثرب methodطريقة
187
639240
2376
‫وطريقة ثارب لمنع
كل هذه المشاريع المختلفة‬
10:53
for preventingمنع all of these differentمختلف
projectsمشاريع from becomingتصبح overwhelmingعظيم جدا في الكمية
188
641640
4336
‫من استنزاف طاقتها، هي طريقة بسيطة.‬
10:58
is a simpleبسيط one.
189
646000
1296
10:59
She givesيعطي eachكل projectمشروع
a bigكبير cardboardورق مقوى boxصندوق,
190
647320
2536
‫إنها تعطي كل مشروع صندوق كرتون كبير،‬
11:01
writesيكتب the nameاسم of the projectمشروع
on the sideجانب of the boxصندوق.
191
649880
2696
‫تكتب اسم المشروع على جانب الصندوق،‬
11:04
And into it, she tossesقذفات DVDsأقراص الفيديو الرقمية
and booksالكتب, magazineمجلة cuttingsقصاصات,
192
652600
4416
‫وتلقي فيه أقراص فيديو رقمية وكتبًا،‬
‫وقصاصات مجلات وبرامج مسرحية،‬
11:09
theaterمسرح programsبرامج, physicalجسدي - بدني objectsشاء,
193
657040
1976
‫أشياء مادية،‬
11:11
really anything that's providedقدمت a sourceمصدر
of creativeخلاق inspirationوحي.
194
659040
4976
‫أي شيء يكون مصدرًا للإلهام الإبداعي.‬
11:16
And she writesيكتب,
195
664040
1736
‫وكتبت: "الصندوق يعني أنه‬
‫لا داعي لأن أقلق بشأن النسيان.‬
11:17
"The boxصندوق meansيعني I never
have to worryقلق about forgettingنسيان.
196
665800
4240
11:22
One of the biggestأكبر fearsالمخاوف
for a creativeخلاق personشخص
197
670880
2936
‫أحد أكبر مخاوف الشخص المبدع‬
11:25
is that some brilliantمتألق ideaفكرة will get lostضائع
198
673840
2456
‫هو احتمال ضياع فكرة رائعة‬
11:28
because you didn't writeاكتب it down
and put it in a safeآمنة placeمكان.
199
676320
3480
‫لأنك لم تكتبها وتضعها في مكان آمن.‬
11:32
I don't worryقلق about that.
200
680920
1776
‫لا أقلق بشأن ذلك، لأنني أعرف أين أجدها‬
11:34
Because I know where to find it.
201
682720
2360
11:38
It's all in the boxصندوق."
202
686160
1480
‫كل شيء في الصندوق."
11:41
You can manageتدبير manyكثير ideasأفكار like this,
203
689480
2136
‫يمكنك إدارة العديد من الأفكار
‫بهذه الطريقة،‬
11:43
eitherإما in physicalجسدي - بدني boxesمربعات
or in theirهم digitalرقمي equivalentsحكمه.
204
691640
4656
‫إما في صناديق حقيقية ‬
‫أو ما يعادلها رقميًّا.‬
11:48
So, I would like to urgeحث you
205
696320
2256
‫لذا أود أن أحثكم‬
‫على تبني فن تعدد المهام البطيء،‬
11:50
to embraceتعانق the artفن
of slow-motionحركة بطيئة multitaskingتعدد المهام.
206
698600
3320
11:54
Not because you're in a hurryعجل,
207
702720
2056
‫ليس لأنكم في عجلة من أمركم،‬
‫بل لأنكم لستم كذلك على الإطلاق.‬
11:56
but because you're in no hurryعجل at all.
208
704800
3040
12:01
And I want to give you one finalنهائي exampleمثال,
209
709360
2696
‫وأريد أن أعطيكم مثالًا أخيرًا، ‬
‫مثالي المفضل:‬
12:04
my favoriteالمفضل exampleمثال.
210
712080
2136
12:06
Charlesتشارلز Darwinداروين.
211
714240
1200
‫تشارلز داروين.‬
12:08
A man whoseملك من slow-burningالحرق البطيء
multitaskingتعدد المهام is so staggeringصاعق,
212
716200
4696
‫الرجل الذي كان تعدد المهام البطيء
الخاص به‬ ‫مذهلًا للغاية،‬
12:12
I need a diagramرسم بياني to explainشرح it all to you.
213
720920
3176
‫لدرجة أنني سأحتاج إلى رسم بياني ‬
‫لشرحه لكم.‬
12:16
We know what Darwinداروين
was doing at differentمختلف timesمرات,
214
724120
2336
‫نحن نعرف ما كان يفعله داروين‬
‫في أوقات مختلفة،‬
12:18
because the creativityالإبداع researchersالباحثين
Howardهوارد Gruberغروبر and Saraسارا Davisديفيس
215
726480
3696
‫لأن باحثي الإبداع‬
‫(هوارد جروبر) و(سارة ديفيس)‬
12:22
have analyzedتحليل his diariesيوميات
and his notebooksدفاتر الملاحظات.
216
730200
2896
‫حللوا يومياته ومذكراته.‬
12:25
So, when he left schoolمدرسة, ageعمر of 18,
217
733120
2576
‫عندما ترك المدرسة في سن 18،‬
‫كان مهتمًّا في البداية بمجالين:‬
12:27
he was initiallyفي البداية interestedيستفد in two fieldsمجالات,
218
735720
2616
‫علم الحيوان والجيولوجيا.‬
12:30
zoologyعلم الحيوان and geologyجيولوجيا.
219
738360
3256
12:33
Prettyجميلة soonهكذا, he signedوقعت up to be
the onboardصعد على متنها naturalistطبيعي on the "Beagleكلب صيد."
220
741640
4456
‫وبعدها بوقت قصير، تسجّل ليكون‬
‫عالم الطبيعة على متن "البيغل".‬
‫هذه هي السفينة‬
‫التي أخذت في نهاية المطاف خمس سنوات‬
12:38
This is the shipسفينة
that eventuallyفي النهاية tookأخذ fiveخمسة yearsسنوات
221
746120
2816
12:40
to sailريشة all the way around
the southernجنوبي oceansالمحيطات of the Earthأرض,
222
748960
3496
‫للإبحار حول المحيطات الجنوبية للأرض،‬
12:44
stoppingوقف at the Galفتاهápagosباغوس,
passingعابر throughعبر the Indianهندي oceanمحيط.
223
752480
2816
‫وتوقفت عند غالاباغوس،‬
‫مرورًا بالمحيط الهندي.‬
‫بينما كان على متن "البيغل"،‬
‫بدأ البحث عن الشعاب المرجانية.‬
12:47
While he was on the "Beagleكلب صيد,"
he beganبدأت researchingالبحث coralمرجان reefsالشعاب المرجانية.
224
755320
2976
12:50
This is a great synergyالتعاضد
betweenما بين his two interestsالإهتمامات
225
758320
3256
‫هذا هو الانسجام الكبير‬
‫بين اهتماماته بعلم الحيوان والجيولوجيا،‬
12:53
in zoologyعلم الحيوان and geologyجيولوجيا,
226
761600
1496
12:55
and it startsيبدأ to get him thinkingتفكير
about slowبطيء processesالعمليات.
227
763120
4480
‫مما دفعه للتفكير في العمليات البطيئة.‬
13:00
But when he getsيحصل على back from the voyageرحلة,
228
768720
2776
‫ولكن عندما يعود من الرحلة،‬
13:03
his interestsالإهتمامات startبداية to expandوسعت
even furtherبالإضافة إلى ذلك: psychologyعلم النفس, botanyعلم النبات;
229
771520
4656
‫تبدأ اهتماماته بالتوسع أكثر...‬
‫علم النفس، علم النبات، ‬
‫لبقية حياته،‬
13:08
for the restراحة of his life,
230
776200
1336
13:09
he's movingمتحرك backwardsالى الوراء and forwardsإلى الأمام
betweenما بين these differentمختلف fieldsمجالات.
231
777560
3616
‫كان ينتقل بين هذه المجالات المختلفة.‬
13:13
He never quiteالى حد كبير abandonsيهجر any of them.
232
781200
2856
‫ولم يتخلّ عن أي منها.‬
13:16
In 1837, he beginsيبدأ work
on two very interestingمثير للإعجاب projectsمشاريع.
233
784080
3896
‫في عام 1837، بدأ العمل‬
‫على مشروعين مثيرين للاهتمام للغاية،‬
13:20
One of them: earthwormsديدان الأرض.
234
788000
2816
‫أحدهما كان ديدان الأرض،‬
13:22
The other, a little notebookدفتر
whichالتي he titlesعناوين
235
790840
3576
‫والآخر كان دفتر ملاحظات صغير،‬
‫والذي عنونه "انتقال الأنواع".‬
13:26
"The transmutationتحويل of speciesمحيط."
236
794440
2896
13:29
Then, Darwinداروين startsيبدأ
studyingدراسة عربي my fieldحقل, economicsاقتصاديات.
237
797360
5936
‫ثم بدأ داروين بدراسة مجالي، الاقتصاد.‬
13:35
He readsيقرأ a bookكتاب
by the economistعالم الاقتصاد Thomasتوماس Malthusمالتوس.
238
803320
4856
‫قرأ كتابًا من تأليف الاقتصادي ‬
‫(توماس مالثوس)،‬
13:40
And he has his eurekaوجدتها momentلحظة.
239
808200
2216
‫وكانت تلك لحظة يوريكا الخاصة به.‬
13:42
In a flashفلاش, he realizesيدرك how speciesمحيط
could emergeيظهر and evolveتتطور slowlyببطء,
240
810440
5536
‫أدرك خلالها كيف يمكن للأنواع ‬
‫أن تظهر وتتطور ببطء‬
13:48
throughعبر this processمعالج
of the survivalنجاة of the fittestأصلح.
241
816000
3056
‫من خلال عملية البقاء للأصلح.‬
13:51
It all comesيأتي to him,
he writesيكتب it all down,
242
819080
2296
‫اتضح كل شيء بالنسبة إليه، فكتبه...‬
13:53
everyكل singleغير مرتبطة importantمهم elementجزء
of the theoryنظرية of evolutionتطور,
243
821400
3736
‫كل عنصر مهم في نظرية التطور‬
13:57
in that notebookدفتر.
244
825160
1736
‫في دفتر الملاحظات ذاك.‬
‫ولكن بعدها ظهر مشروع جديد:‬
‫وُلد ابنه وليام.‬
13:58
But then, a newالجديد projectمشروع.
245
826920
3816
14:02
His sonابن Williamوليام is bornمولود.
246
830760
1600
14:05
Well, there's a naturalطبيعي >> صفة
experimentتجربة right there,
247
833200
2696
‫حسنًا، هذه تجربة طبيعية...‬
‫يمكنه مراقبة تطور الطفل البشري.‬
14:07
you get to observeرصد
the developmentتطوير of a humanبشري infantرضيع.
248
835920
2576
14:10
So immediatelyفورا,
Darwinداروين startsيبدأ makingصناعة notesملاحظات.
249
838520
2696
‫لذلك وعلى الفور،‬
‫بدأ داروين في تدوين الملاحظات.‬
‫الآن، بالطبع، كان لا يزال يعمل‬
‫على نظرية التطور،‬
14:13
Now, of courseدورة, he's still workingعامل
on the theoryنظرية of evolutionتطور
250
841240
2896
‫وتطوير الطفل البشري.‬
14:16
and the developmentتطوير of the humanبشري infantرضيع.
251
844160
2856
‫ولكن خلال كل هذا،‬
14:19
But duringأثناء all of this,
252
847040
1416
14:20
he realizesيدرك he doesn't really know
enoughكافية about taxonomyالتصنيف.
253
848480
4176
‫أدرك أنه لا يعرف ما يكفي عن التصنيف.‬
14:24
So he startsيبدأ studyingدراسة عربي that.
254
852680
1736
‫لذا بدأ دراسة ذلك،‬
‫وفي النهاية قضى ثماني سنوات‬
14:26
And in the endالنهاية, he spendsيقضي eightثمانية yearsسنوات
becomingتصبح the world'sالعالم leadingقيادة expertخبير
255
854440
6456
‫ليصبح خبيرًا رائدًا في البرنقيل.‬
14:32
on barnaclesالنظارات.
256
860920
1440
14:35
Then, "Naturalطبيعي >> صفة Selectionالتحديد."
257
863320
2096
‫ثم "الانتقاء الطبيعي"،‬
14:37
A bookكتاب that he's to continueاستمر workingعامل on
for his entireكامل life, he never finishesالتشطيبات it.
258
865440
5136
‫وهو كتاب واصل العمل عليه طوال حياته،‬
‫لم ينهيه أبدًا.‬
14:42
"Originالأصل of Speciesمحيط" is finallyأخيرا publishedنشرت
259
870600
2856
‫وأخيرًا نُشر "أصل الأنواع"
14:45
20 yearsسنوات after Darwinداروين setجلس out
all the basicالأساسية elementsعناصر.
260
873480
3976
‫بعد 20 عاما من وضع داروين ‬
‫لجميع العناصر الأساسية.‬
‫ثم "نشأة الإنسان والانتقاء الجنسي"، ‬
‫كتاب مثير للجدل.‬
14:49
Then, the "Descentنزول of Man,"
controversialمثيرة للجدل bookكتاب.
261
877480
2896
14:52
And then, the bookكتاب about
the developmentتطوير of the humanبشري infantرضيع.
262
880400
3856
‫ثم الكتاب عن تطور الطفل البشري،‬
14:56
The one that was inspiredربما
when he could see his sonابن, Williamوليام,
263
884280
4136
‫الذي كان مستوحى مما كان يراه،‬
‫ابنه، وليام، ‬
‫يزحف أمامه على أرضية غرفة الجلوس.‬
15:00
crawlingزحف on the sittingجلسة roomمجال
floorأرضية in frontأمامي of him.
264
888440
3176
‫عندما نُشر الكتاب،
كان ويليام بعمر 37 سنة،‬
15:03
When the bookكتاب was publishedنشرت,
Williamوليام was 37 yearsسنوات oldقديم.
265
891640
4000
‫وطوال هذا الوقت،‬
‫كان داروين يعمل على ديدان الأرض.‬
15:08
And all this time,
266
896640
2216
15:10
Darwin'sداروين workingعامل on earthwormsديدان الأرض.
267
898880
2976
15:13
He fillsيملأ his billiardلعبة البلياردو roomمجال with earthwormsديدان الأرض
in potsقدور, with glassزجاج coversأغلفة.
268
901880
5976
‫كان يملأ غرفة البلياردو خاصته
بديدان الأرض ‫في أوان بأغطية زجاجية.‬
‫ويسلط الضوء عليها‬
‫ليرى إن كانت ستستجيب.‬
15:19
He shinesيضيء lightsأضواء on them,
to see if they'llأنها سوف respondرد.
269
907880
2696
‫وكان يضع نبات كنيفوفيا بجانبها‬
‫ليرى إن كانت ستبتعد.‬
15:22
He holdsيحمل a hotالحار pokerلعبة البوكر nextالتالى to them,
to see if they moveنقل away.
270
910600
2856
‫كان يمضغ التبغ، و...
15:25
He chewsيمضغ tobaccoتبغ and --
271
913480
1816
15:27
(Blowsضربات)
272
915320
1216
(ينفخ)
ينفخ على ديدان الأرض‬.
‫لمعرفة ما إذا كانت لديها حاسة الشم.‬
15:28
He blowsضربات on the earthwormsديدان الأرض
to see if they have a senseإحساس of smellرائحة.
273
916560
3016
‫حتى أنه عزف الزمخر لديدان الأرض.‬
15:31
He even playsيلعب the bassoonالباسون
at the earthwormsديدان الأرض.
274
919600
3280
15:36
I like to think of this great man
275
924200
2696
‫أحب التفكير في هذا الرجل العظيم‬
‫عندما يكون متعبًا،‬
15:38
when he's tiredمتعبه, he's stressedمضغوط,
276
926920
2456
‫ومتوترًا،‬
15:41
he's anxiousقلق about the receptionاستقبال
of his bookكتاب "The Descentنزول of Man."
277
929400
4016
‫وقلقًا حيال ردة الفعل‬ ‫عن كتابه
"نشأة الإنسان والانتقاء الجنسي".‬
15:45
You or I mightربما logسجل into Facebookفيس بوك
or turnمنعطف أو دور on the televisionالتلفاز.
278
933440
4080
‫أنا أو أنتم ربما نتَّجه إلى الفيسبوك‬
‫أو نشغّل التلفزيون.‬
15:50
Darwinداروين would go
into the billiardلعبة البلياردو roomمجال to relaxالاسترخاء
279
938440
3816
‫كان داروين يذهب‬
‫إلى غرفة البلياردو للاسترخاء‬
15:54
by studyingدراسة عربي the earthwormsديدان الأرض intenselyمكثف.
280
942280
3080
‫بدراسة ديدان الأرض بشكل مكثف.‬
15:58
And that's why it's appropriateمناسب
that one of his last great worksأعمال
281
946960
3896
‫وهذا هو السبب وراء‬
‫أحد أعظم أعماله الأخيرة‬
‫وهو تشكل القالب النباتي
عبر حركة الديدان.‬
16:02
is the "Formationانعقاد of Vegetableالخضروات Mouldقالب
Throughعبر The Actionعمل of Wormsديدان."
282
950880
5016
16:07
(Laughterضحك)
283
955920
1336
‫(ضحك)‬
‫عمل على ذلك الكتاب لمدة 44 سنة.‬
16:09
He workedعمل uponبناء على that bookكتاب for 44 yearsسنوات.
284
957280
5120
‫نحن لم نعد نعيش في القرن التاسع عشر.‬
16:16
We don't liveحي in the 19thعشر centuryمئة عام anymoreأي أكثر من ذلك.
285
964080
2696
16:18
I don't think any of us could sitتجلس
286
966800
2336
‫أنا لا أعتقد أن بإمكان أي واحد منا العمل‬
‫على مشاريعه الإبداعية أو العلمية‬
16:21
on our creativeخلاق or scientificعلمي
projectsمشاريع for 44 yearsسنوات.
287
969160
4120
‫لمدة 44 عامًا.‬
16:26
But we do have something to learnتعلم
from the great slow-motionحركة بطيئة multitaskersمولتيتاسكيرس.
288
974280
4336
‫ولكن يمكننا الاستفادة‬
‫من متبعي منهج تعدد المهام البطيء،‬
16:30
From Einsteinاينشتاين and Darwinداروين
to Michaelميخائيل Crichtonكرايتون and TwylaTwyla Tharpثارب.
289
978640
5360
‫من آينشتاين وداروين‬
ومايكل كرايتون وتويلا ثارب.‬
16:37
The modernحديث worldالعالمية seemsيبدو
to presentحاضر us with a choiceخيار.
290
985040
3816
‫يبدو أن العالم الحديث يقدم لنا خيارًا.‬
‫إذا كنا لا نستطيع الانتقال ‬
‫من نافذة مستعرض إلى أخرى، وبسرعة،‬
16:40
If we're not going to fast-twitchسريع نشل
from browserالمتصفح windowنافذة او شباك to browserالمتصفح windowنافذة او شباك,
291
988880
4016
16:44
we have to liveحي like a hermitالناسك,
292
992920
1616
‫علينا أن نعيش مثل المتزهّد...‬
16:46
focusالتركيز on one thing
to the exclusionإقصاء of everything elseآخر.
293
994560
3320
‫ونركز على شيء واحد دون سواه.‬
16:50
I think that's a falseخاطئة dilemmaمعضلة.
294
998680
2376
‫أعتقد أن هذه معضلة كاذبة.‬
‫يمكننا جعل تعدد المهام ناجعًا بالنسبة لنا
‫لإطلاق العنان لإبداعنا الفطري.‬
16:53
We can make multitaskingتعدد المهام work for us,
295
1001080
2656
16:55
unleashingإطلاق العنان our naturalطبيعي >> صفة creativityالإبداع.
296
1003760
2560
16:59
We just need to slowبطيء it down.
297
1007440
1480
‫نحن فقط بحاجة لإبطاء السرعة.‬
17:02
So ...
298
1010200
1240
‫لذلك...
17:04
Make a listقائمة of your projectsمشاريع.
299
1012880
2496
‫ضع قائمة بمشاريعك الخاصة.‬
‫ضع هاتفك جانبًا.‬
17:07
Put down your phoneهاتف.
300
1015400
1400
17:09
Pickقطف او يقطف up a coupleزوجان of cardboardورق مقوى boxesمربعات.
301
1017640
2040
‫خذ بعض صناديق الورق المقوى.‬
17:12
And get to work.
302
1020880
1200
‫وباشر العمل.‬
17:15
Thank you very much.
303
1023240
1376
‫شكرًا جزيلًا لكم.‬
‫(تصفيق)‬
17:16
(Applauseتصفيق)
304
1024640
3840

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Harford - Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences.

Why you should listen

In the Undercover Economist column he writes for the Financial Times, Tim Harford looks at familiar situations in unfamiliar ways and explains the fundamental principles of the modern economy. He illuminates them with clear writing and a variety of examples borrowed from daily life.

His book, Adapt: Why Success Always Starts With Failure, argues that the world has become far too unpredictable and complex for today's challenges to be tackled with ready-made solutions and expert opinions. Instead, Harford suggests, we need to learn to embrace failure and to constantly adapt, to improvise rather than plan, to work from the bottom up rather than the top down. His next book, Messy: Thriving in a Tidy-Minded World will be published in September 2016. 

Harford also presents the BBC radio series More or Less, a rare broadcast program devoted, as he says, to "the powerful, sometimes beautiful, often abused but ever ubiquitous world of numbers."

He says: "I’d like to see many more complex problems approached with a willingness to experiment."

More profile about the speaker
Tim Harford | Speaker | TED.com