ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Raghava KK: Shake up your story

Raghava KK: Zatřeste svým příběhem

Filmed:
1,036,676 views

Malíř Raghava KK představuje svoji novou dětskou knížku pro iPad se zajímavou funkcí: když zatřesete, příběh -- a vaše perspektiva -- se změní. V této krátké zábavné přednášce, nás všechny vybízí k tomu, abychom svojí perspektivou trochu zatřásli.
- Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
HiAhoj everyonekaždý.
0
0
2000
Zdravím vás.
00:17
I'm an artistumělec and a dadTáto -- seconddruhý time around.
1
2000
3000
Jsem malíř a otec. Už dvojnásobný.
00:20
Thank you.
2
5000
2000
Děkuju.
00:22
And I want to sharepodíl with you my latestnejnovější artumění projectprojekt.
3
7000
3000
A chtěl bych se s vámi podělit o svůj nejnovější výtvarný projekt.
00:25
It's a children'sdětské bookrezervovat for the iPadiPad.
4
10000
3000
Je to dětská knížka pro iPad.
00:28
It's a little quirkybizarní and sillyhloupý.
5
13000
2000
Je trochu svérázná a praštěná.
00:30
It's calledvolal "Pop-ItPop-It,"
6
15000
2000
Jmenuje se "Pop-It,"
00:32
And it's about the things little kidsděti do with theirjejich parentsrodiče.
7
17000
3000
A je o všem, co mohou dělat malé děti se svými rodiči.
00:35
(MusicHudba)
8
20000
2000
(Hudba)
00:37
So this is about pottynočník trainingvýcvik --
9
22000
2000
Takže tu máme jak se chodí na nočník --
00:39
as mostvětšina of you, I hopenaděje, know.
10
24000
3000
což, doufám, všichni známe.
00:42
You can ticklepolechtat the rugkoberec.
11
27000
2000
Můžete šoupat s kobercem.
00:44
You can make the babydítě poophovínko.
12
29000
2000
Můžete nechat to mimčo kakat.
00:46
You can do all those funzábava things.
13
31000
3000
Můžete si hrát tady s tímhle tím.
00:50
You can burstburst bubblesbubliny.
14
35000
3000
Můžete praskat bublinky.
00:54
You can drawkreslit, as everyonekaždý should.
15
39000
3000
Můžete kreslit. Každý by měl mít tu možnost.
00:58
But you know, I have a problemproblém with children'sdětské booksknihy:
16
43000
2000
Ale víte, mám s knížkami pro děti problém:
01:00
I think they're fullplný of propagandapropaganda.
17
45000
2000
Podle mého názoru jsou plné propagandy.
01:02
At leastnejméně an IndianIndický tryingzkoušet to get one of these AmericanAmerická booksknihy in ParkPark SlopeSvah, forgetzapomenout it.
18
47000
3000
Alespoň pro Inda, který si prohlíží Americké knížky na Park Slope.
01:05
It's not the way I was broughtpřinesl up.
19
50000
3000
Takhle mě to rozhodně neučili.
01:08
So I said, "I'm going to counterčelit this with my ownvlastní propagandapropaganda."
20
53000
2000
A tak jsem si řekl, že proti tomu postavím svoji propagandu.
01:10
If you noticeoznámení carefullyopatrně,
21
55000
2000
Pokud se podíváte pozorně,
01:12
it's a homosexualhomosexuál couplepár bringingpřináší up a childdítě.
22
57000
3000
to dítě vychovává homosexuální pár.
01:15
You don't like it?
23
60000
2000
Nelíbí?
01:17
ShakeKoktejl it, and you have a lesbianlesbička couplepár.
24
62000
3000
Zatřepejte, máte tu lesbický pár.
01:20
(LaughterSmích)
25
65000
2000
(Smích)
01:22
ShakeKoktejl it, and you have a heterosexualheterosexuální couplepár.
26
67000
4000
Zatřepejte, a teď tu máme heterosexuální pár.
01:26
You know, I don't even believe in the conceptpojem of an idealideál familyrodina.
27
71000
3000
Víte, já ani nevěřím na ideální rodinu.
01:29
I have to tell you about my childhooddětství.
28
74000
2000
Povím vám něco o svém dětství.
01:31
I wentšel to this very propersprávné ChristianKřesťan schoolškola
29
76000
3000
Chodil jsem do přísně křesťanské školy.
01:34
taughtvyučován by nunsjeptišky, fathersotců, brothersbratři, sisterssestry.
30
79000
3000
Učili mě jeptišky, otcové, bratři, sestry.
01:37
BasicallyV podstatě, I was broughtpřinesl up to be a good SamaritanSamaritán,
31
82000
2000
Byl jsem veden k tomu, aby ze mě byl dobrý Samaritán.
01:39
and I am.
32
84000
2000
A taky jsem.
01:41
And I'd go at the endkonec of the day to a traditionaltradiční HinduHind houseDům,
33
86000
3000
A po škole jsem se vracel do tradičního hinduistického domu,
01:44
whichkterý was probablypravděpodobně the only HinduHind houseDům
34
89000
2000
který byl asi jediný
01:46
in a predominantlypřevážně IslamicIslámské neighborhoodokolí.
35
91000
3000
v převážně muslimské čtvrti.
01:50
BasicallyV podstatě, I celebratedslaví everykaždý religiousnáboženský functionfunkce.
36
95000
3000
V podstatě jsme dodržovali všechna náboženství.
01:53
In factskutečnost, when there was a weddingSvatba in our neighborhoodokolí,
37
98000
3000
Vzpomínám, jak jednou byla u nás svatba.
01:56
all of us would paintmalovat our housesdomy for the weddingSvatba.
38
101000
2000
A celá čtvrť si proto vymalovala domy.
01:58
I rememberpamatovat we criedzvolal profuselyvydatně
39
103000
2000
A vzpomínám si, že jsme brečeli
02:00
when the little goatskozy we playedhrál with in the summerletní
40
105000
2000
když z těch malinkatých kůzlátek, se kterými jsme si v létě hráli,
02:02
becamestal se birianibiriani.
41
107000
2000
uvařili biriani.
02:04
(LaughterSmích)
42
109000
2000
(Smích)
02:06
We all had to fastrychle duringběhem RamadanRamadán.
43
111000
2000
Všichni jsme se museli postít o Ramadánu.
02:08
It was a very beautifulKrásná time.
44
113000
2000
Byly to krásné časy.
02:10
But I mustmusí say,
45
115000
2000
Ale musím říct,
02:12
I'll never forgetzapomenout, when I was 13 yearsroky oldstarý, this happenedStalo.
46
117000
3000
že nikdy nezapomenu na to, co se stalo, když mi bylo 13:
02:15
BabriBabri MasjidMasjid --
47
120000
2000
Babri Masjid --
02:17
one of the mostvětšina beautifulKrásná mosquesmešity in IndiaIndie,
48
122000
2000
jedna z nějkrásnějších mešit v Indii,
02:19
builtpostavený by KingKrál BaburKateřina, I think, in the 16thth centurystoletí --
49
124000
3000
kterou postavil král Babur, myslím, v 16 století --
02:22
was demolishedzničen by HinduHind activistsaktivistů.
50
127000
2000
byla zdemolována hinduistickými radikály.
02:24
This causedzpůsobené majorhlavní, důležitý riotsnepokoje in my cityměsto.
51
129000
2000
To způsobilo u nás ve městě nepokoje.
02:26
And for the first time,
52
131000
2000
A poprvé v životě
02:28
I was affectedpostižené
53
133000
2000
jsem pocítil
02:30
by this communalkomunální unrestnepokoje.
54
135000
2000
vzájemné rozbroje.
02:32
My little five-year-oldpět rok starý kiddítě neighborsoused
55
137000
2000
Pětiletý kluk od vedle
02:34
comespřijde runningběh in,
56
139000
2000
za mnou přiběhl
02:36
and he saysříká, "RagsHadry, RagsHadry.
57
141000
3000
a říká: "Ragi, Ragi.
02:39
You know the HindusHinduisté are killingzabíjení us MuslimsMuslimové. Be carefulopatrně."
58
144000
3000
Víš o tom, že hinduisti zabíjejí nás muslimy? Dávej si bacha."
02:42
I'm like, "DudeTy vole, I'm HinduHind."
59
147000
2000
A já na to: "Kámo, ale já jsem hinduista."
02:44
(LaughterSmích)
60
149000
1000
(Smích)
02:45
He's like, "Huh!"
61
150000
3000
A on na to: "Jejda!"
02:48
You know, my work is inspiredinspirovaný
62
153000
3000
Víte, takové události,
02:51
by eventsUdálosti suchtakový as this.
63
156000
2000
mně vždycky inspirovaly.
02:53
Even in my gallerygalerie showsukazuje,
64
158000
2000
I u věcí, které se vystavím v galerii
02:55
I try and revisitvrátit se historichistorický eventsUdálosti
65
160000
2000
se snažím vrátit k historickým událostem
02:57
like BabriBabri MasjidMasjid,
66
162000
2000
jako bylo zničení Babri Masjid,
02:59
distillpálit only its emotionalemocionální residuezbytky
67
164000
2000
extrahovat jenom jejich emocionální vrstvu
03:01
and imageobraz my ownvlastní life.
68
166000
2000
a promítnout ji do svého života.
03:03
ImaginePředstavte si historydějiny beingbytost taughtvyučován differentlyjinak.
69
168000
2000
Představte si, že by se dějepis učil jinak.
03:05
RememberPamatujte si that children'sdětské bookrezervovat
70
170000
1000
Víte, jako v té knížce pro děti,
03:06
where you shakeotřást and the sexualitysexualita of the parentsrodiče changezměna?
71
171000
3000
kde zatřepete a změní se sexualita rodičů.
03:09
I have anotherdalší ideaidea.
72
174000
1000
Mám další nápad.
03:10
It's a children'sdětské bookrezervovat about IndianIndický independencenezávislost --
73
175000
3000
Je to dětská knížka o indické nezávislosti --
03:13
very patrioticvlastenecký.
74
178000
2000
hodně vlastenecká.
03:15
But when you shakeotřást it, you get Pakistan'sPákistán perspectiveperspektivní.
75
180000
2000
Ale když s ní zatřepete, bude z pákistánské perspektivy.
03:17
ShakeKoktejl it again, and you get the BritishBritské perspectiveperspektivní.
76
182000
3000
Zatřepete znova a bude z britské perspektivy.
03:20
(ApplausePotlesk)
77
185000
5000
(Potlesk)
03:25
You have to separatesamostatný factskutečnost from biaspředpojatost, right.
78
190000
2000
Musíte oddělit fakta od předsudků.
03:27
Even my booksknihy on childrenděti
79
192000
2000
I v mých knížkách pro děti.
03:29
have cuteFajn, fuzzyfuzzy animalszvířata.
80
194000
2000
máte roztomilá huňatá zvířátka.
03:31
But they're playinghraní geopoliticsGeopolitika.
81
196000
2000
Ale hrají si na geopolitiku.
03:33
They're playinghraní out Israel-PalestineIzrael Palestina,
82
198000
2000
Hrají si na Izrael a Palestinu.
03:35
India-PakistanIndie Pákistán.
83
200000
2000
Na Indii a Pákistán.
03:37
You know, I'm makingtvorba a very importantdůležité argumentargument.
84
202000
2000
Pokouším se tu zformulovat důležitou myšlenku.
03:39
And my argumentargument [is]
85
204000
2000
A ta zní:
03:41
that the only way for us to teachučit creativitytvořivost
86
206000
4000
že jediný způsob, jak učit kreativitu
03:45
is by teachingvýuka childrenděti perspectivesperspektivy
87
210000
2000
je učit děti vnímat perspektivu
03:47
at the earliestnejdříve stagefáze.
88
212000
2000
už od malička.
03:49
After all, children'sdětské booksknihy are manualspříručky on parentingrodičovství,
89
214000
2000
Dětské knížky jsou vlastně příručky rodičovství
03:51
so you better give them children'sdětské booksknihy that teachučit them perspectivesperspektivy.
90
216000
3000
takže je ve vašem zájmu je naučit v nich vnímat perspektivu.
03:54
And converselynaopak,
91
219000
2000
A naopak
03:56
only when you teachučit perspectivesperspektivy
92
221000
2000
jen když je poučíte o perspektivě
03:58
will a childdítě be ableschopný to imaginepředstav si
93
223000
2000
si děti budou schopné
04:00
and put themselvesoni sami in the shoesobuv
94
225000
2000
představit samy sebe v kůži
04:02
of someoneněkdo who is differentodlišný from them.
95
227000
2000
někoho jiného, kdo je odlišný.
04:04
I'm makingtvorba an argumentargument that artumění and creativitytvořivost
96
229000
2000
Zastávám názor, že umění a kreativita
04:06
are very essentialnezbytný toolsnástroje in empathyempatie.
97
231000
3000
jsou zásadní pomůcky k empatii.
04:09
You know, I can't promiseslib my childdítě
98
234000
2000
Víte, nemůžu slíbit svým dětem
04:11
a life withoutbez biaspředpojatost --
99
236000
2000
život bez předsudků --
04:13
we're all biasedzaujatý --
100
238000
2000
všichni máme předsudky --
04:15
but I promiseslib to biaspředpojatost my childdítě with multiplenásobek perspectivesperspektivy.
101
240000
3000
ale slibuji, že je budu učit posuzovat předsudky z různých perspektiv.
04:18
Thank you very much.
102
243000
2000
Děkuji vám.
04:20
(ApplausePotlesk)
103
245000
4000
(Potlesk)
Translated by Marek Petrik
Reviewed by Vilem Samarek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com