ABOUT THE SPEAKER
Steven Pinker - Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature.

Why you should listen

Steven Pinker grew up in the English-speaking community of Montreal but has spent his adult life bouncing back and forth between Harvard and MIT. He is interested in all aspects of human nature: how we see, hear, think, speak, remember, feel and interact.

To be specific: he developed the first comprehensive theory of language acquisition in children, used verb meaning as a window into cognition, probed the limits of neural networks and showed how the interaction between memory and computation shapes language. He has used evolution to illuminate innuendo, emotional expression and social coordination. He has documented historical declines in violence and explained them in terms of the ways that the violent and peaceable components of human nature interact in different eras. He has written books on the language instinct, how the mind works, the stuff of thought and the doctrine of the blank slate, together with a guide to stylish writing that is rooted in psychology.

In his latest book, Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress, he writes about progress -- why people are healthier, richer, safer, happier and better educated than ever. His other books include The Language InstinctHow the Mind Works, The Blank Slate: The Modern Denial of Human NatureThe Stuff of Thought, and The Better Angels of Our Nature.

More profile about the speaker
Steven Pinker | Speaker | TED.com
TED2018

Steven Pinker: Is the world getting better or worse? A look at the numbers

Στίβεν Πίνκερ: Ο κόσμος γίνεται καλύτερος ή χειρότερος; Τι λένε οι αριθμοί;

Filmed:
3,932,646 views

Ήταν στ' αλήθεια το 2017 η «χειρότερη χρονιά όλων των εποχών», όπως θέλουν μερικοί να πιστέψουμε; Σ' αυτή την ανάλυση των πρόσφατων στοιχείων σχετικά με τις ανθρωποκτονίες, τον πόλεμο, τη φτώχεια, τη μόλυνση κ.ο.κ., ο ψυχολόγος Στίβεν Πίνκερ ανακαλύπτει ότι παρουσιάζουμε βελτίωση σε κάθε έναν από αυτούς τους τομείς σε σύγκριση με 30 χρόνια πριν. Αλλά η πρόοδος δεν είναι αναπόφευκτη και δεν σημαίνει ότι όλα πηγαίνουν καλύτερα για όλους διαρκώς, όπως λέει ο Πίνκερ. Αντίθετα, πρόοδος σημαίνει επίλυση προβλημάτων και θα έπρεπε να αντιμετωπίζουμε θέματα όπως η κλιματική αλλαγή και ο πυρηνικός πόλεμος ως προβλήματα προς επίλυση και όχι ως επικείμενες καταστροφές. «Ποτέ δεν θα έχουμε έναν τέλειο κόσμο και θα ήταν επικίνδυνο να προσπαθούμε να βρούμε έναν», μας λέει. «Αλλά είναι απεριόριστες οι βελτιώσεις που μπορούμε να επιτύχουμε αν συνεχίσουμε να αξιοποιούμε τη γνώση με στόχο την ευημερία των ανθρώπων».
- Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
ManyΠολλά people faceπρόσωπο the newsΝέα eachκαθε morningπρωί
0
1680
2736
Πολλοί άνθρωποι παρακολουθούν
κάθε πρωί τις ειδήσεις
00:16
with trepidationτρόμος and dreadφόβος.
1
4440
2456
με φόβο και δέος.
00:18
EveryΚάθε day, we readανάγνωση of shootingsπυροβολισμοί,
2
6920
2656
Κάθε μέρα διαβάζουμε για επιθέσεις,
00:21
inequalityανισότητα, pollutionρύπανση, dictatorshipδικτατορία,
3
9600
3896
ανισότητα, μόλυνση, δικτατορίες,
00:25
warπόλεμος and the spreadδιάδοση of nuclearπυρηνικός weaponsόπλα.
4
13520
3176
πόλεμο και εξάπλωση πυρηνικών όπλων.
00:28
These are some of the reasonsαιτιολογικό
5
16720
1736
Αυτοί είναι μερικοί από τους λόγους
00:30
that 2016 was calledπου ονομάζεται
the "WorstΧειρότερη. YearΈτος. Ever."
6
18480
5456
για τους οποίους το 2016 θεωρήθηκε
το «χειρότερο έτος όλων των εποχών».
00:35
UntilΜέχρι 2017 claimedισχυρίστηκε that recordΡεκόρ --
7
23960
2576
Ώσπου το ρεκόρ διεκδίκησε το 2017...
00:38
(LaughterΤο γέλιο)
8
26560
1056
(Γέλια)
00:39
and left manyΠολλά people longingλαχτάρα
for earlierνωρίτερα decadesδεκαετίες,
9
27640
2576
και πολλοί άνθρωποι άρχισαν
να νοσταλγούν το παρελθόν,
00:42
when the worldκόσμος seemedφαινόταν saferασφαλέστερα,
cleanerκαθαριστής and more equalίσος.
10
30240
3320
όταν ο κόσμος φαινόταν πιο ασφαλής,
πιο καθαρός, με περισσότερη ισότητα.
00:46
But is this a sensibleλογικός way
to understandκαταλαβαίνουν the humanο άνθρωπος conditionκατάσταση
11
34560
3576
Είναι όμως λογικός τρόπος αυτός
να αντιλαμβάνεται κανείς
00:50
in the 21stst centuryαιώνας?
12
38160
1976
την ανθρώπινη υπόσταση τον 21ο αιώνα;
00:52
As FranklinFranklin PiercePierce AdamsAdams pointedαιχμηρός out,
13
40160
2776
Όπως είπε και ο Φράνκλιν Πιρς Άνταμς:
00:54
"Nothing is more responsibleυπεύθυνος
for the good oldπαλαιός daysημέρες
14
42960
2696
«Τίποτα δεν ευθύνεται περισσότερο
για τις παλιές καλές εποχές
00:57
than a badκακό memoryμνήμη."
15
45680
1216
παρά μια κακή μνήμη».
00:58
(LaughterΤο γέλιο)
16
46920
2736
(Γέλια)
01:01
You can always foolανόητος yourselfσύ ο ίδιος
into seeingβλέπων a declineπτώση
17
49680
3376
Μπορείς πάντα να αυταπατάσαι
ότι βλέπεις μια παρακμή,
01:05
if you compareσυγκρίνω bleedingΑιμορραγία
headlinesπρωτοσέλιδα of the presentπαρόν
18
53080
2696
αν συγκρίνεις τους αιματοβαμμένους
τίτλους του παρόντος
01:07
with rose-tintedροζ imagesεικόνες of the pastτο παρελθόν.
19
55800
3096
με τις ρόδινες εικόνες του παρελθόντος.
01:10
What does the trajectoryτροχιά
of the worldκόσμος look like
20
58920
2416
Με τι μοιάζει η πορεία του κόσμου
01:13
when we measureμετρήσει well-beingευεξία over time
usingχρησιμοποιώντας a constantσυνεχής yardstickκριτήριο?
21
61360
4256
όταν μετράμε την ευημερία μέσα στον χρόνο
χρησιμοποιώντας τα ίδια πάντα κριτήρια;
01:17
Let's compareσυγκρίνω the mostπλέον recentπρόσφατος
dataδεδομένα on the presentπαρόν
22
65640
2696
Ας συγκρίνουμε τα πιο πρόσφατα
δεδομένα στο παρόν
01:20
with the sameίδιο measuresμέτρα 30 yearsχρόνια agoπριν.
23
68360
2000
με τα ίδια δεδομένα 30 χρόνια πριν.
01:23
Last yearέτος, AmericansΟι Αμερικανοί killedσκοτώθηκαν eachκαθε other
at a rateτιμή of 5.3 perανά hundredεκατό thousandχίλια,
24
71320
5136
Πέρσι, οι Αμερικανοί αλληλοσκοτώθηκαν
σε μια αναλογία 5,3 ανά 100.000,
01:28
had sevenεπτά percentτοις εκατό
of theirδικα τους citizensοι πολίτες in povertyφτώχεια
25
76480
3376
επτά τοις εκατό των πολιτών ήταν
κάτω από το επίπεδο της φτώχειας
01:31
and emittedπου εκπέμπονται 21 millionεκατομμύριο tonsτόνους
of particulateσωματιδίων matterύλη
26
79880
3256
και παρήγαν 21 εκατομμύρια τόνους
αιωρούμενα σωματίδια
01:35
and fourτέσσερα millionεκατομμύριο tonsτόνους of sulfurθείο dioxideδιοξίδιο.
27
83160
3096
και τέσσερα εκατομμύρια τόνους
διοξείδιο του θείου.
01:38
But 30 yearsχρόνια agoπριν, the homicideανθρωποκτονία rateτιμή
was 8.5 perανά hundredεκατό thousandχίλια,
28
86280
4136
Ωστόσο, 30 χρόνια πριν, το ποσοστό
ανθρωποκτονιών ήταν 8,5 ανά 100.000,
01:42
povertyφτώχεια rateτιμή was 12 percentτοις εκατό
29
90440
2096
το ποσοστό της φτώχειας ήταν 12%
01:44
and we emittedπου εκπέμπονται 35 millionεκατομμύριο tonsτόνους
of particulateσωματιδίων matterύλη
30
92560
3176
και παρήχθησαν 35 εκατομμύρια τόνοι
αιωρούμενων σωματιδίων
01:47
and 20 millionεκατομμύριο tonsτόνους of sulfurθείο dioxideδιοξίδιο.
31
95760
2720
και 20 εκατομμύρια τόνοι
διοξειδίου του θείου.
01:51
What about the worldκόσμος as a wholeολόκληρος?
32
99400
2056
Τι έγινε σε όλη την οικουμένη;
01:53
Last yearέτος, the worldκόσμος had 12 ongoingσε εξέλιξη warsτου πολέμου,
33
101480
3416
Πέρσι, υπήρχαν 12 πόλεμοι εν εξελίξει,
01:56
60 autocraciesολοκληρωτικών καθεστώτων,
34
104920
2136
60 απολυταρχικά καθεστώτα,
01:59
10 percentτοις εκατό of the worldκόσμος populationπληθυσμός
in extremeάκρο povertyφτώχεια
35
107080
3616
10% του παγκόσμιου πληθυσμού
ζούσε σε συνθήκες απόλυτης φτώχειας
02:02
and more than 10,000 nuclearπυρηνικός weaponsόπλα.
36
110720
2976
και περισσότερα από 10.000 πυρηνικά όπλα.
02:05
But 30 yearsχρόνια agoπριν, there were 23 warsτου πολέμου,
37
113720
2496
Αλλά 30 χρόνια πριν, είχαμε 23 πολέμους,
02:08
85 autocraciesολοκληρωτικών καθεστώτων,
38
116240
1896
85 απολυταρχικά καθεστώτα,
02:10
37 percentτοις εκατό of the worldκόσμος populationπληθυσμός
in extremeάκρο povertyφτώχεια
39
118160
3616
37% του παγκόσμιου πληθυσμού
ζούσε σε συνθήκες απόλυτης φτώχειας
02:13
and more than 60,000 nuclearπυρηνικός weaponsόπλα.
40
121800
2800
και περισσότερα από 60.000 πυρηνικά όπλα.
02:17
TrueΑλήθεια, last yearέτος was a terribleτρομερός yearέτος
for terrorismτρομοκρατία in WesternΔυτική EuropeΕυρώπη,
41
125200
4535
Πράγματι, η περσινή χρονιά ήταν φρικτή
όσον αφορά την τρομοκρατία
στη Δυτική Ευρώπη, με 238 θανάτους,
02:21
with 238 deathsθανάτους,
42
129759
2217
02:24
but 1988 was worseχειρότερος with 440 deathsθανάτους.
43
132000
3200
αλλά το 1988 ήταν χειρότερο,
με 440 θανάτους.
02:28
What's going on?
44
136440
1536
Τι συμβαίνει;
02:30
Was 1988 a particularlyιδιαίτερα badκακό yearέτος?
45
138000
3496
Ήταν το 1988 μια ιδιαίτερα κακή χρονιά;
02:33
Or are these improvementsβελτιώσεις a signσημάδι
that the worldκόσμος, for all its strugglesαγώνες,
46
141520
4056
Ή είναι όλες αυτές οι βελτιώσεις
ένα σημάδι ότι ο κόσμος,
παρά τα ψεγάδια του,
βελτιώνεται με τον καιρό;
02:37
getsπαίρνει better over time?
47
145600
1640
Μήπως θα μπορούσαμε να επικαλεστούμε
02:39
MightΜπορεί να we even invokeεπικαλούμαι the admittedlyομολογουμένως
old-fashionedντεμοντέ notionέννοια of progressπρόοδος?
48
147800
4800
την ομολογουμένως παλιομοδίτικη
έννοια της προόδου;
02:45
To do so is to courtδικαστήριο
a certainβέβαιος amountποσό of derisionχλευασμό,
49
153880
3296
Αν το κάνει κανείς αυτό, μπορεί
να προκαλέσει ακόμη και τη χλεύη,
02:49
because I have foundβρέθηκαν
that intellectualsδιανοούμενοι hateμισώ progressπρόοδος.
50
157200
3776
γιατί ανακάλυψα ότι
οι διανοούμενοι μισούν την πρόοδο.
02:53
(LaughterΤο γέλιο)
51
161000
1816
(Γέλια)
02:54
(ApplauseΧειροκροτήματα)
52
162840
2816
(Χειροκρότημα)
Και οι διανοούμενοι που αυτοαποκαλούνται
προοδευτικοί πραγματικά μισούν την πρόοδο.
02:57
And intellectualsδιανοούμενοι who call themselvesτους εαυτούς τους
progressiveπροοδευτικός really hateμισώ progressπρόοδος.
53
165680
3696
03:01
(LaughterΤο γέλιο)
54
169400
1136
(Γέλια)
03:02
Now, it's not that they hateμισώ
the fruitsφρούτα of progressπρόοδος, mindμυαλό you.
55
170560
3336
Δεν είναι ακριβώς ότι μισούν
τους καρπούς της προόδου.
03:05
MostΠερισσότερα academicsακαδημαϊκούς and punditsαυθεντίες
56
173920
2616
Οι περισσότεροι ακαδημαϊκοί
και εμπειρογνώμονες
03:08
would ratherμάλλον have theirδικα τους surgeryχειρουργική επέμβαση
with anesthesiaαναισθησία than withoutχωρίς it.
57
176560
3440
θα προτιμούσαν να εγχειριστούν
με αναισθησία παρά χωρίς.
03:13
It's the ideaιδέα of progressπρόοδος
that ranklesΕδώ υπάρχει κάποιο πρόβλημα the chatteringφλυαρία classτάξη.
58
181080
4256
Είναι η ιδέα της προόδου
που ξεσηκώνει τα πάθη.
03:17
If you believe that humansτου ανθρώπου
can improveβελτιώσει theirδικα τους lot, I have been told,
59
185360
3736
Αν πιστεύεις ότι οι άνθρωποι μπορούν
να αλλάξουν τη μοίρα τους, μου είπαν,
03:21
that meansπου σημαίνει that you have a blindτυφλός faithπίστη
60
189120
2376
αυτό σημαίνει πως πιστεύεις τυφλά
03:23
and a quasi-religiousοιονεί θρησκευτικό beliefπίστη
in the outmodedξεπερασμένη superstitionδεισιδαιμονία
61
191520
4576
και έχεις μια σχεδόν θρησκευτική
πίστη στην ξεπερασμένη αυταπάτη
03:28
and the falseψευδής promiseυπόσχεση
of the mythμύθος of the onwardπρος τα εμπρός marchΜάρτιος
62
196120
3816
και την ψευδή υπόσχεση του μύθου
της πορείας προς τα εμπρός
03:31
of inexorableαδυσώπητος progressπρόοδος.
63
199960
2040
της αμείλικτης προόδου.
03:34
You are a cheerleaderμαζορέτα
for vulgarχυδαίο AmericanΑμερικανική can-doismCan-doism,
64
202640
4336
Είσαι φανατικός οπαδός του λαϊκιστικού
αμερικανικού ιδεώδους «όλα τα μπορώ»,
03:39
with the rah-rahτρελαμένη spiritπνεύμα
of boardroomΑίθουσα συσκέψεων ideologyιδεολογία,
65
207000
3216
σαν ενθουσιασμένο κολεγιόπαιδο,
είτε προέρχεσαι από τη Σίλικον Βάλεϊ
είτε το Εμπορικό Επιμελητήριο.
03:42
SiliconΠυριτίου ValleyΚοιλάδα
and the ChamberΕπιμελητήριο of CommerceΕμπόριο.
66
210240
3056
03:45
You are a practitionerεπαγγελματίας of WhigΟυίγων historyιστορία,
67
213320
2856
Είσαι οπαδός της ιδέας
της προοδευτικής (Whig) ιστορίας,
03:48
a naiveαφελής optimistαισιόδοξος, a PollyannaΠολυάννα
and, of courseσειρά μαθημάτων, a PanglossPangloss,
68
216200
4136
ένας αφελής οπτιμιστής, μια Πολυάννα,
και φυσικά, ένας Πάνγλωσσος,
03:52
alludingυπαινίσσεται to the VoltaireΟ Βολταίρος
characterχαρακτήρας who declaredδήλωσε,
69
220360
2656
όπως λεγόταν ο ήρωας
του Βολταίρου που διακήρυττε:
03:55
"All is for the bestκαλύτερος
in the bestκαλύτερος of all possibleδυνατόν worldsτου κόσμου."
70
223040
3336
«Όλα γίνονται για το καλύτερο
στον καλύτερο όλων των δυνατών κόσμων».
03:58
Well, ProfessorΚαθηγητής PanglossPangloss,
as it happensσυμβαίνει, was a pessimistαπαισιόδοξος.
71
226400
3496
Τελικά, ο Καθηγητής Πάνγλωσσος
ήταν απαισιόδοξος.
Ένας αληθινά αισιόδοξος πιστεύει
στο ενδεχόμενο πολύ καλύτερων κόσμων
04:01
A trueαληθής optimistαισιόδοξος believesπιστεύει
there can be much better worldsτου κόσμου
72
229920
2656
04:04
than the one we have todayσήμερα.
73
232600
1536
από τον σημερινό κόσμο.
04:06
But all of this is irrelevantάσχετος,
74
234160
1656
Αλλά όλα αυτά είναι άσχετα,
04:07
because the questionερώτηση
of whetherκατά πόσο progressπρόοδος has takenληφθεί placeθέση
75
235840
2776
γιατί το ερώτημα
αν έχει όντως συντελεστεί πρόοδος
04:10
is not a matterύλη of faithπίστη
76
238640
1736
δεν είναι ζήτημα πίστης
04:12
or havingέχοντας an optimisticαισιόδοξος temperamentιδιοσυγκρασία
or seeingβλέπων the glassποτήρι as halfΉμισυ fullγεμάτος.
77
240400
3816
ή αισιόδοξης αντιμετώπισης
ή το να βλέπεις το ποτήρι μισογεμάτο.
04:16
It's a testableδοκιμάσιμος hypothesisυπόθεση.
78
244240
1840
Είναι μια υπόθεση
που μπορεί να εξεταστεί.
04:18
For all theirδικα τους differencesδιαφορές,
79
246720
1376
Πάρα τις διαφορές τους,
04:20
people largelyσε μεγάλο βαθμό agreeσυμφωνώ
on what goesπηγαίνει into humanο άνθρωπος well-beingευεξία:
80
248120
4376
οι άνθρωποι γενικά συμφωνούν
στο τι συνιστά ευημερία για τον άνθρωπο:
04:24
life, healthυγεία, sustenanceτροφή, prosperityευημερία,
peaceειρήνη, freedomελευθερία, safetyασφάλεια, knowledgeη γνώση,
81
252520
5696
ζωή, υγεία, τροφή, ευημερία,
ειρήνη, ελευθερία, ασφάλεια, γνώση,
04:30
leisureελεύθερος χρόνος, happinessευτυχία.
82
258240
1976
ψυχαγωγία, χαρά.
04:32
All of these things can be measuredμετρημένος.
83
260240
1896
Όλα αυτά είναι μετρήσιμα πράγματα.
04:34
If they have improvedβελτίωση over time,
that, I submitυποβάλλουν, is progressπρόοδος.
84
262160
4336
Αν αυτά βελτιώθηκαν με τον καιρό,
τότε υποστηρίζω ότι αυτό είναι πρόοδος.
04:38
Let's go to the dataδεδομένα,
85
266520
1616
Ας δούμε τα δεδομένα,
04:40
beginningαρχή with the mostπλέον
preciousπολύτιμος thing of all, life.
86
268160
3616
ξεκινώντας από το πιο
πολύτιμο όλων, τη ζωή.
04:43
For mostπλέον of humanο άνθρωπος historyιστορία,
life expectancyπροσδοκία at birthγέννηση was around 30.
87
271800
4576
Σχεδόν σε όλη την ανθρώπινη ιστορία,
το προσδόκιμο ζωής ήταν γύρω στα 30 έτη.
04:48
TodayΣήμερα, worldwideΠαγκόσμιος, it is more than 70,
88
276400
2776
Σήμερα, παγκοσμίως, είναι πάνω από 70 έτη,
04:51
and in the developedαναπτηγμένος partsεξαρτήματα of the worldκόσμος,
89
279200
1936
και στα αναπτυγμένα μέρη του κόσμου,
πάνω από 80.
04:53
more than 80.
90
281160
1200
04:55
250 yearsχρόνια agoπριν, in the richestπλουσιότεροι
countriesχώρες of the worldκόσμος,
91
283040
3136
250 χρόνια πριν, στις πιο πλούσιες
χώρες του κόσμου,
04:58
a thirdτρίτος of the childrenπαιδιά
did not liveζω to see theirδικα τους fifthπέμπτος birthdayγενέθλια,
92
286200
4016
το ένα τρίτο των παιδιών
δεν ζούσαν μέχρι τα πέμπτα τους γενέθλια,
05:02
before the riskκίνδυνος was broughtέφερε
down a hundredfoldεκατονταπλάσιο.
93
290240
3336
πριν ο κίνδυνος αυτός μειωθεί
κατά εκατό φορές.
05:05
TodayΣήμερα, that fateμοίρα befallsεπέρχεται
lessπιο λιγο than sixέξι percentτοις εκατό of childrenπαιδιά
94
293600
3256
Σήμερα, αυτή είναι η μοίρα
για ένα ποσοστό μικρότερο του 6%
05:08
in the poorestφτωχότερες countriesχώρες of the worldκόσμος.
95
296880
1840
για παιδιά στις πιο φτωχές
χώρες του κόσμου.
05:11
FamineΛιμός is one of the FourΤέσσερις HorsemenΙππείς
of the ApocalypseΑποκάλυψη.
96
299600
3416
Ο Λιμός είναι ένας από τους τέσσερις
καβαλάρηδες της Αποκάλυψης.
05:15
It could bringνα φερεις devastationκαταστροφή
to any partμέρος of the worldκόσμος.
97
303040
3256
Θα μπορούσε να φέρει την ερήμωση
σε κάθε μέρος του κόσμου.
05:18
TodayΣήμερα, famineπείνα has been banishedεκτοπισμένοι
98
306320
1936
Σήμερα, η πείνα έχει περιοριστεί
05:20
to the mostπλέον remoteμακρινός
and war-ravagedκατεστραμμένη από τον πόλεμο regionsπεριοχές.
99
308280
2600
στις πιο απόμακρες περιοχές
και στις εμπόλεμες ζώνες.
05:23
200 yearsχρόνια agoπριν, 90 percentτοις εκατό
of the world'sτου κόσμου populationπληθυσμός
100
311680
3136
200 χρόνια πριν, 90%
του παγκόσμιου πληθυσμού
05:26
subsistedεξακολουθούν να υπάρχουν in extremeάκρο povertyφτώχεια.
101
314840
2176
ζούσε σε απόλυτη φτώχεια.
05:29
TodayΣήμερα, fewerλιγότεροι than 10 percentτοις εκατό of people do.
102
317040
2560
Σήμερα, λιγότερο από το 10%
των ανθρώπων ζουν έτσι.
Σχεδόν όσο υπάρχει ο άνθρωπος,
05:32
For mostπλέον of humanο άνθρωπος historyιστορία,
103
320720
1496
05:34
the powerfulισχυρός statesκράτη μέλη and empiresαυτοκρατορίες
104
322240
2056
οι ισχυρές χώρες και οι αυτοκρατορίες
05:36
were prettyαρκετά much always
at warπόλεμος with eachκαθε other,
105
324320
2616
ήταν σχεδόν διαρκώς σε πόλεμο μεταξύ τους,
05:38
and peaceειρήνη was a mereμόνο
interludeιντερλούδιο betweenμεταξύ warsτου πολέμου.
106
326960
3456
και η ειρήνη ήταν ένα μικρό
διάλειμμα μεταξύ των πολέμων.
05:42
TodayΣήμερα, they are never
at warπόλεμος with eachκαθε other.
107
330440
2256
Σήμερα, δεν είναι ποτέ
σε πόλεμο μεταξύ τους.
05:44
The last great powerεξουσία warπόλεμος
108
332720
1296
Ο τελευταίος πόλεμος μεταξύ υπερδυνάμεων
05:46
pittedχωρίς κουκούτσι the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη
againstκατά ChinaΚίνα 65 yearsχρόνια agoπριν.
109
334040
3120
ήταν μεταξύ ΗΠΑ και Κίνας 65 χρόνια πριν.
05:50
More recentlyπρόσφατα, warsτου πολέμου of all kindsείδη
have becomeγίνομαι fewerλιγότεροι and lessπιο λιγο deadlyθανάσιμα.
110
338160
4736
Πιο πρόσφατα, πόλεμοι κάθε είδους
έγιναν λιγότεροι και με λιγότερα θύματα.
05:54
The annualετήσιος rateτιμή of warπόλεμος has fallenπεσμένος from
about 22 perανά hundredεκατό thousandχίλια perανά yearέτος
111
342920
4456
Το ετήσιο ποσοστό πολέμων έπεσε
από το 22 ανά 100.000 ετησίως
05:59
in the earlyνωρίς '50s to 1.2 todayσήμερα.
112
347400
3616
από τις αρχές της δεκαετίας του 1950
σε 1,2 σήμερα.
06:03
DemocracyΤη Δημοκρατία has sufferedυπέφερε obviousφανερός setbacksοπισθοδρομήσεις
113
351040
2576
Η δημοκρατία έχει υποστεί μεγάλα πλήγματα
06:05
in VenezuelaΒενεζουέλα, in RussiaΡωσία, in TurkeyΤουρκία
114
353640
3616
στη Βενεζουέλα, στη Ρωσία, στην Τουρκία
06:09
and is threatenedαπειλούνται by the riseαύξηση
of authoritarianαυταρχική populismλαϊκισμός
115
357280
3096
και απειλείται από την άνοδο
του απολυταρχικού λαϊκισμού
06:12
in EasternΑνατολική EuropeΕυρώπη and the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη.
116
360400
2616
στην Ανατολική Ευρώπη και τις ΗΠΑ.
06:15
YetΑκόμη the worldκόσμος has never been
more democraticδημοκρατικός
117
363040
2696
Ωστόσο, ποτέ ο κόσμος
δεν υπήρξε ποτέ πιο δημοκρατικός
06:17
than it has been in the pastτο παρελθόν decadeδεκαετία,
118
365760
1976
απ' ό,τι υπήρξε
κατά την προηγούμενη δεκαετία,
06:19
with two-thirdsδυο τριτα of the world'sτου κόσμου people
livingζωή in democraciesδημοκρατίες.
119
367760
3200
όταν δύο τρίτα του παγκόσμιου πληθυσμού
ζουν σε δημοκρατικά καθεστώτα.
06:24
HomicideΑνθρωποκτονία ratesτιμές plungeΚάντε μια βουτιά wheneverΟποτεδήποτε anarchyαναρχία
and the codeκώδικας of vendettaβεντέτα
120
372280
4136
Το ποσοστό των ανθρωποκτονιών πέφτει
κάθε φορά που η αναρχία και η εκδίκηση
06:28
are replacedαντικατασταθεί by the ruleκανόνας of lawνόμος.
121
376440
2376
αντικαθίστανται από την εξουσία του Νόμου.
06:30
It happenedσυνέβη when feudalφεουδαρχική EuropeΕυρώπη was broughtέφερε
underκάτω από the controlέλεγχος of centralizedσυγκεντρωτικά kingdomsβασίλεια,
122
378840
4216
Συνέβη όταν η φεουδαρχική Ευρώπη
τέθηκε υπό τον έλεγχο
βασιλείων με κεντρική εξουσία,
06:35
so that todayσήμερα a WesternΔυτική EuropeanΕυρωπαϊκή
123
383080
2136
έτσι ώστε σήμερα ένας Δυτικοευρωπαίος
06:37
has 1/35thth the chanceευκαιρία of beingνα εισαι murderedδολοφονήθηκε
124
385240
2576
έχει μία πιθανότητα στις 35 να δολοφονηθεί
06:39
comparedσε συγκριση to his medievalμεσαιονικός ancestorsπρογόνους.
125
387840
2576
σε σύγκριση με τους προγόνους του
κατά τον Μεσαίωνα.
06:42
It happenedσυνέβη again in colonialαποικιακός NewΝέα EnglandΑγγλία,
126
390440
2456
Συνέβη ξανά στην αποικία της Νέας Αγγλίας,
06:44
in the AmericanΑμερικανική WildΆγρια WestΔύση
when the sheriffsΟι σερίφηδες movedμετακινήθηκε to townπόλη,
127
392920
3536
στην αμερικανική Άγρια Δύση
όταν ήρθαν στις πόλεις οι σερίφηδες
06:48
and in MexicoΜεξικό.
128
396480
1696
και στο Μεξικό.
06:50
IndeedΠράγματι, we'veέχουμε becomeγίνομαι saferασφαλέστερα
in just about everyκάθε way.
129
398200
3520
Πράγματι, είμαστε πιο ασφαλείς
σχεδόν με κάθε τρόπο.
06:54
Over the last centuryαιώνας,
we'veέχουμε becomeγίνομαι 96 percentτοις εκατό lessπιο λιγο likelyπιθανός
130
402560
3536
Μέσα στον προηγούμενο αιώνα
μειώθηκε κατά 96% η πιθανότητα
06:58
to be killedσκοτώθηκαν in a carαυτοκίνητο crashσύγκρουση,
131
406120
2256
να σκοτωθούμε σε τροχαίο,
07:00
88 percentτοις εκατό lessπιο λιγο likelyπιθανός
to be mowedθερίζονται down on the sidewalkπεζοδρόμιο,
132
408400
3936
88% μικρότερη η πιθανότητα
να μας χτυπήσουν στο πεζοδρόμιο,
07:04
99 percentτοις εκατό lessπιο λιγο likelyπιθανός
to dieκαλούπι in a planeεπίπεδο crashσύγκρουση,
133
412360
3736
99% μικρότερη η πιθανότητα
να σκοτωθούμε σε συντριβή αεροπλάνου,
07:08
95 percentτοις εκατό lessπιο λιγο likelyπιθανός
to be killedσκοτώθηκαν on the jobδουλειά,
134
416120
3656
95% μικρότερη η πιθανότητα
να σκοτωθούμε εν ώρα εργασίας,
07:11
89 percentτοις εκατό lessπιο λιγο likelyπιθανός
to be killedσκοτώθηκαν by an actενεργω of God,
135
419800
3616
89% μικρότερη η πιθανότητα
να σκοτωθούμε από φυσική καταστροφή,
07:15
suchτέτοιος as a droughtξηρασία, floodπλημμύρα,
wildfireWildfire, stormκαταιγίδα, volcanoηφαίστειο,
136
423440
3936
όπως ξηρασία, πλημμύρα, πυρκαγιά,
καταιγίδα, ηφαιστειακή έκρηξη,
07:19
landslideολίσθηση έδαφους, earthquakeσεισμός or meteorΜετεωρίτης strikeαπεργία,
137
427400
2656
κατολίσθηση, σεισμό, πτώση μετεωρίτη,
07:22
presumablyπιθανώς not because God
has becomeγίνομαι lessπιο λιγο angryθυμωμένος with us
138
430080
3256
πιθανότατα όχι επειδή ο Θεός
είναι λιγότερο θυμωμένος μαζί μας,
07:25
but because of improvementsβελτιώσεις
in the resilienceελαστικότητα of our infrastructureυποδομή.
139
433360
4736
αλλά λόγω των βελτιώσεων
στην αντοχή των υποδομών μας.
07:30
And what about
the quintessentialπεμπτουσία actενεργω of God,
140
438120
3256
Και τι γίνεται με τις καταστροφές
που στέλνει ο Θεός,
07:33
the projectileβλήμα hurledεκσφενδονίζονται by ZeusΟ Δίας himselfο ίδιος?
141
441400
3496
τον ίδιο τον κεραυνό του Δία;
07:36
Yes, we are 97 percentτοις εκατό lessπιο λιγο likelyπιθανός
to be killedσκοτώθηκαν by a boltμπουλόνι of lightningαστραπή.
142
444920
4240
Ναι, υπάρχει 97% μικρότερη πιθανότητα
να σκοτωθούμε από κεραυνό.
07:43
Before the 17thth centuryαιώνας,
143
451480
1656
Πριν από τον 17ο αιώνα
07:45
no more than 15 percentτοις εκατό of EuropeansΟι Ευρωπαίοι
could readανάγνωση or writeγράφω.
144
453160
3536
το πολύ το 15% των Ευρωπαίων
γνώριζε γραφή και ανάγνωση.
07:48
EuropeΕυρώπη and the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη
achievedεπιτευχθεί universalΠαγκόσμιος literacyγνώση γραφής
145
456720
3136
Η Ευρώπη και οι ΗΠΑ
εξασφάλισαν γενικό γραμματισμό
07:51
by the middleΜέσης of the 20thth centuryαιώνας,
146
459880
1936
στα μέσα του 20ού αιώνα
07:53
and the restυπόλοιπο of the worldκόσμος is catchingελκυστικός up.
147
461840
2496
και ο υπόλοιπος κόσμος ακολουθεί.
07:56
TodayΣήμερα, more than 90 percentτοις εκατό
of the world'sτου κόσμου populationπληθυσμός
148
464360
3416
Σήμερα, περισσότερο από το 90%
του παγκόσμιου πληθυσμού
07:59
underκάτω από the ageηλικία of 25 can readανάγνωση and writeγράφω.
149
467800
2440
κάτω των 25 ετών γνωρίζει
γραφή και ανάγνωση.
08:03
In the 19thth centuryαιώνας, WesternersΔυτικοί
workedεργάστηκε more than 60 hoursώρες perανά weekεβδομάδα.
150
471440
3976
Κατά τον 19ο αιώνα, οι Δυτικοί εργάζονταν
περισσότερες από 60 ώρες την εβδομάδα.
08:07
TodayΣήμερα, they work fewerλιγότεροι than 40.
151
475440
1920
Σήμερα εργάζονται λιγότερες από 40.
08:10
ThanksΕυχαριστώ to the universalΠαγκόσμιος penetrationΔιείσδυση
of runningτρέξιμο waterνερό and electricityηλεκτρική ενέργεια
152
478440
4416
Χάρη στην παγκόσμια διάδοση
του τρεχούμενου νερού και του ηλεκτρισμού
08:14
in the developedαναπτηγμένος worldκόσμος
153
482880
1376
στον αναπτυγμένο κόσμο
08:16
and the widespreadδιαδεδομένη adoptionυιοθεσία
of washingπλύσιμο machinesμηχανές, vacuumκενό cleanersΚαθαριστικά,
154
484280
3976
και την ευρεία διάδοση που έχουν
τα πλυντήρια, οι ηλεκτρικές σκούπες,
08:20
refrigeratorsψυγεία, dishwashersΠλυντήρια πιάτων,
stovesσόμπες and microwavesμικροκύματα,
155
488280
3976
τα ψυγεία, τα πλυντήρια πιάτων,
οι κουζίνες και οι φούρνοι μικροκυμάτων,
08:24
the amountποσό of our livesζωή
that we forfeitχάνει to houseworkοικιακές εργασίες
156
492280
2896
ο χρόνος από τη ζωή μας
που αφιερώνουμε στο νοικοκυριό
08:27
has fallenπεσμένος from 60 hoursώρες a weekεβδομάδα
157
495200
2376
έπεσε από τις 60 ώρες την εβδομάδα
08:29
to fewerλιγότεροι than 15 hoursώρες a weekεβδομάδα.
158
497600
1960
σε λιγότερες από 15 ώρες την εβδομάδα.
08:32
Do all of these gainsκέρδη in healthυγεία,
wealthπλούτος, safetyασφάλεια, knowledgeη γνώση and leisureελεύθερος χρόνος
159
500760
4536
Όλα αυτά τα οφέλη σε υγεία,
πλούτο, ασφάλεια, γνώση και ψυχαγωγία
08:37
make us any happierπιο ευτυχισμένοι?
160
505320
1696
μας έκανε πιο ευτυχισμένους;
08:39
The answerαπάντηση is yes.
161
507040
1216
Η απάντηση είναι ναι.
08:40
In 86 percentτοις εκατό of the world'sτου κόσμου countriesχώρες,
162
508280
2176
Στο 86% των χωρών στον κόσμο
08:42
happinessευτυχία has increasedαυξήθηκε in recentπρόσφατος decadesδεκαετίες.
163
510480
2360
η ευτυχία αυξήθηκε
κατά τις τελευταίες δεκαετίες.
08:45
Well, I hopeελπίδα to have convincedπεπεισμένοι you
164
513799
1736
Ελπίζω να σας έπεισα
08:47
that progressπρόοδος is not a matterύλη
of faithπίστη or optimismαισιοδοξία,
165
515559
3417
ότι η πρόοδος δεν είναι
θέμα πίστης ή αισιοδοξίας,
08:51
but is a factγεγονός of humanο άνθρωπος historyιστορία,
166
519000
2135
αλλά ένα γεγονός της ανθρώπινης ιστορίας,
08:53
indeedπράγματι the greatestμεγαλύτερη factγεγονός in humanο άνθρωπος historyιστορία.
167
521159
2561
και μάλιστα το μεγαλύτερο γεγονός
στην ανθρώπινη ιστορία.
08:56
And how has this factγεγονός
been coveredσκεπαστός in the newsΝέα?
168
524480
2816
Και πώς αυτό το γεγονός
παρουσιάζεται στις ειδήσεις;
08:59
(LaughterΤο γέλιο)
169
527320
3160
(Γέλια)
09:03
A tabulationΣτηλοθέτηση of positiveθετικός and negativeαρνητικός
emotionσυναισθημα wordsλόγια in newsΝέα storiesιστορίες
170
531360
3976
Μια καταγραφή των λέξεων στις ειδήσεις
για θετικά και αρνητικά συναισθήματα
09:07
has shownαπεικονίζεται that duringστη διάρκεια the decadesδεκαετίες
in whichοι οποίες humanityανθρωπότητα has gottenπήρε healthierπιο υγιεινό,
171
535360
3656
έδειξε ότι κατά τις δεκαετίες
που η ανθρωπότητα έγινε υγιέστερη,
09:11
wealthierπλουσιότεροι, wiserσοφότεροι, saferασφαλέστερα and happierπιο ευτυχισμένοι,
172
539040
2816
πλουσιότερη, σοφότερη,
ασφαλέστερη και πιο ευτυχισμένη,
09:13
the "NewΝέα YorkΥόρκη TimesΦορές"
has becomeγίνομαι increasinglyόλο και περισσότερο moroseκακοδιάθετος
173
541880
4096
οι Νιου Γιορκ Τάιμς γίνονταν
ολοένα και πιο ζοφεροί
09:18
and the world'sτου κόσμου broadcastsμεταδόσεις too
have gottenπήρε steadilyσταθερά glummerglummer.
174
546000
3600
και το ίδιο οι ειδήσεις σε όλο τον κόσμο,
γίνονταν σταθερά πιο ζοφερές.
09:22
Why don't people appreciateΕκτιμώ progressπρόοδος?
175
550720
2696
Γιατί οι άνθρωποι δεν εκτιμούν την πρόοδο;
09:25
PartΜέρος of the answerαπάντηση comesέρχεται
from our cognitiveγνωστική psychologyΨυχολογία.
176
553440
2976
Μέρος της απάντησης βρίσκεται
στη γνωστική ψυχολογία.
09:28
We estimateεκτίμηση riskκίνδυνος usingχρησιμοποιώντας a mentalδιανοητικός shortcutσυντομώτερος δρόμος
calledπου ονομάζεται the "availabilityδιαθεσιμότητα heuristicευρετική."
177
556440
5016
Εκτιμούμε τον κίνδυνο μ' έναν συνειρμό
που λέγεται «ευρετική της διαθεσιμότητας».
09:33
The easierευκολότερη it is to recallανάκληση
something from memoryμνήμη,
178
561480
2776
Όσο πιο εύκολα ανακαλούμε κάτι στη μνήμη,
09:36
the more probableπιθανή we judgeδικαστής it to be.
179
564280
2000
τόσο πιο πιθανό το θεωρούμε.
09:39
The other partμέρος of the answerαπάντηση
comesέρχεται from the natureφύση of journalismδημοσιογραφία,
180
567200
3616
Το άλλο σκέλος της απάντησης
προέρχεται από τη φύση της δημοσιογραφίας,
όπως αποτυπώνεται σ' αυτόν
τον σατιρικό τίτλο από το «The Onion»,
09:42
capturedσυλληφθεί in this satiricalσατιρικά headlineεπικεφαλίδα
from "The OnionΚρεμμύδι,"
181
570840
3376
«To CNN συνεδριάζει το πρωί
προκειμένου να αποφασίσει
09:46
"CNNCNN HoldsΚατέχει MorningΤο πρωί MeetingΣυνάντηση to DecideΑποφασίσει
182
574240
2056
για ποιο πράγμα θα πανικοβληθούν
οι θεατές την υπόλοιπη μέρα».
09:48
What ViewersΟι θεατές Should
PanicΠανικός About For RestΥπόλοιπο of Day."
183
576320
2296
09:50
(LaughterΤο γέλιο)
184
578640
1696
(Γέλια)
09:52
(ApplauseΧειροκροτήματα)
185
580360
4040
(Χειροκρότημα)
09:57
NewsΕιδήσεις is about stuffυλικό that happensσυμβαίνει,
not stuffυλικό that doesn't happenσυμβεί.
186
585160
3816
Οι ειδήσεις είναι γι' αυτά που συμβαίνουν,
όχι γι' αυτά που δεν συμβαίνουν.
10:01
You never see a journalistδημοσιογράφος who saysλέει,
187
589000
2376
Κανένας δημοσιογράφος δεν λέει:
10:03
"I'm reportingαναφοράς liveζω from a countryΧώρα
that has been at peaceειρήνη for 40 yearsχρόνια,"
188
591400
4216
«Κάνω ζωντανό ρεπορτάζ από μια χώρα
που έχει ειρήνη εδώ και 40 χρόνια»
10:07
or a cityπόλη that has not
been attackedεπίθεση by terroristsτρομοκράτες.
189
595640
2640
ή από μια πόλη όπου
δεν επιτέθηκαν τρομοκράτες.
10:10
AlsoΕπίσης, badκακό things can happenσυμβεί quicklyγρήγορα,
190
598960
2336
Επίσης, τα άσχημα πράγματα
γίνονται γρήγορα,
10:13
but good things aren'tδεν είναι builtχτισμένο in a day.
191
601320
2416
ενώ τα καλά δεν γίνονται μέσα σε μια μέρα.
Οι εφημερίδες θα μπορούσαν
να έχουν κεντρικό τίτλο
10:15
The papersχαρτιά could have runτρέξιμο the headlineεπικεφαλίδα,
192
603760
1896
10:17
"137,000 people escapedδιαφεύγει
from extremeάκρο povertyφτώχεια yesterdayεχθές"
193
605680
4376
«137.000 άνθρωποι γλίτωσαν
από την απόλυτη φτώχεια χθες»,
10:22
everyκάθε day for the last 25 yearsχρόνια.
194
610080
2856
κάθε μέρα τα τελευταία 25 χρόνια.
10:24
That's one and a quarterτέταρτο billionδισεκατομμύριο people
leavingαφήνοντας povertyφτώχεια behindπίσω,
195
612960
4216
Αυτό σημαίνει 1,25 δις άνθρωποι
που αφήνουν πίσω τους τη φτώχεια,
10:29
but you never readανάγνωση about it.
196
617200
2016
αλλά ποτέ δεν θα το διαβάσετε.
10:31
AlsoΕπίσης, the newsΝέα capitalizesμετατρέπει σε κεφαλαίο
on our morbidνοσηρή interestενδιαφέρον
197
619240
3296
Επίσης, οι ειδήσεις εκμεταλλεύονται
το νοσηρό ενδιαφέρον μας
για το τι μπορεί να πάει στραβά,
10:34
in what can go wrongλανθασμένος,
198
622560
1256
10:35
capturedσυλληφθεί in the programmingπρογραμματισμός policyπολιτική,
"If it bleedsαιμορραγίες, it leadsοδηγεί."
199
623840
4336
όπως αποτυπώνεται στην πολιτική
των προγραμμάτων: «Το αίμα πουλάει».
10:40
Well, if you combineσυνδυασμός our cognitiveγνωστική biasesμεροληψίες
with the natureφύση of newsΝέα,
200
628200
3736
Λοιπόν, αν συνδυάσει κανείς
τις προκαταλήψεις μας με τις ειδήσεις,
10:43
you can see why the worldκόσμος
has been comingερχομός to an endτέλος
201
631960
2696
μπορεί να δει γιατί ο κόσμος
πλησιάζει στο τέλος του
10:46
for a very long time indeedπράγματι.
202
634680
1960
εδώ και πολύ καιρό πράγματι.
10:50
Let me addressδιεύθυνση
some questionsερωτήσεις about progressπρόοδος
203
638840
2096
Ας θέσω ορισμένα ερωτήματα για την πρόοδο
10:52
that no doubtαμφιβολία have occurredσυνέβη
to manyΠολλά of you.
204
640960
2360
τα οποία αναμφίβολα
πολλοί θα έχετε σκεφτεί.
10:56
First, isn't it good to be pessimisticδυσοίωνος
205
644320
2736
Πρώτον, δεν είναι καλό
να είναι κανείς απαισιόδοξος
10:59
to safeguardδιασφάλισης againstκατά complacencyεφησυχασμός,
206
647080
2416
για να προστατεύεται από τον εφησυχασμό,
να αποκαλύπτει τη διαφθορά,
να μιλά την αλήθεια ενώπιον της εξουσίας;
11:01
to rakeγκανιότα the muckβόρβορος, to speakμιλώ truthαλήθεια to powerεξουσία?
207
649520
2656
11:04
Well, not exactlyακριβώς.
208
652200
1976
Όχι, ακριβώς.
11:06
It's good to be accurateακριβής.
209
654200
1976
Είναι καλό να είμαστε ακριβείς.
Φυσικά και πρέπει να έχουμε επίγνωση
της οδύνης και του κινδύνου
11:08
Of courseσειρά μαθημάτων we should be awareενήμερος
of sufferingταλαιπωρία and dangerκίνδυνος
210
656200
2456
11:10
whereverοπουδήποτε they occurσυμβούν,
211
658680
1416
όποτε τυχόν συμβούν,
11:12
but we should alsoεπίσης be awareενήμερος
of how they can be reducedμειωμένος,
212
660120
3016
αλλά θα μπορούσαμε επίσης
να γνωρίζουμε πώς να μπορούν να μειωθούν,
11:15
because there are dangersκινδύνους
to indiscriminateαδιακρίτως pessimismαπαισιοδοξία.
213
663160
3496
γιατί υπάρχει ο κίνδυνος
να μη διακρίνουμε την απαισιοδοξία.
11:18
One of them is fatalismμοιρολατρεία.
214
666680
1656
Ένας από αυτούς είναι η μοιρολατρία.
11:20
If all our effortsπροσπάθειες at improvingβελτίωση the worldκόσμος
215
668360
2176
Αν ήταν μάταιες όλες οι προσπάθειές μας
για τη βελτίωση του κόσμου
11:22
have been in vainμάταια,
216
670560
1296
γιατί να ξοδεύουμε χρήματα
άσκοπα μετά από ένα κακό;
11:23
why throwβολή good moneyχρήματα after badκακό?
217
671880
1856
11:25
The poorΦτωχός will always be with you.
218
673760
1572
Πάντα θα υπάρχουν φτωχοί.
Και μια που ο κόσμος φτάνει στο τέλος του,
11:28
And sinceΑπό the worldκόσμος will endτέλος soonσύντομα --
219
676280
2296
αν δεν μας εξολοθρεύσει όλους
η κλιματική αλλαγή,
11:30
if climateκλίμα changeαλλαγή doesn't killσκοτώνω us all,
220
678600
1856
11:32
then runawayδραπέτης artificialτεχνητός
intelligenceνοημοσύνη will --
221
680480
2456
τότε θα το κάνει μόλις απελευθερωθεί
η τεχνητή νοημοσύνη,
11:34
a naturalφυσικός responseαπάντηση is
to enjoyαπολαμβάνω life while we can,
222
682960
3616
μια λογική αντιμετώπιση είναι
να απολαύσουμε τη ζωή όσο μπορούμε,
11:38
eatτρώω, drinkποτό and be merryεύθυμος,
for tomorrowαύριο we dieκαλούπι.
223
686600
2760
να φάμε, να πιούμε, να χαρούμε,
γιατί αύριο θα πεθάνουμε.
Ο άλλος κίνδυνος της απερίσκεπτης
απαισιοδοξίας είναι η ριζοσπαστικοποίηση.
11:42
The other dangerκίνδυνος of thoughtlessεπιπόλαιος
pessimismαπαισιοδοξία is radicalismριζοσπαστισμού.
224
690840
3296
11:46
If our institutionsιδρύματα are all failingέλλειψη
and beyondπέρα hopeελπίδα for reformμεταρρύθμιση,
225
694160
4016
Αν οι θεσμοί μας αποτυγχάνουν όλοι
και δεν υπάρχει ελπίδα για αναμόρφωση,
11:50
a naturalφυσικός responseαπάντηση
is to seekψάχνω to smashsmash the machineμηχανή,
226
698200
3656
μια φυσική αντιμετώπιση
είναι να σπάσουμε τη μηχανή,
να αποξηράνουμε τον βάλτο,
11:53
drainαποστράγγισης the swampβάλτο,
227
701880
1216
11:55
burnέγκαυμα the empireαυτοκρατορία to the groundέδαφος,
228
703120
1776
να κάψουμε συθέμελα την αυτοκρατορία
11:56
on the hopeελπίδα that whateverοτιδήποτε
risesαυξήσεις out of the ashesτέφρα
229
704920
3296
με την ελπίδα ότι οτιδήποτε
γεννηθεί μέσα από τις στάχτες
12:00
is boundόριο to be better
than what we have now.
230
708240
2240
θα είναι σίγουρα καλύτερο
από αυτό που έχουμε τώρα.
12:03
Well, if there is
suchτέτοιος a thing as progressπρόοδος,
231
711920
2056
Λοιπόν, αν υπάρχει
αυτό που λέμε πρόοδο,
12:06
what causesαιτίες it?
232
714000
1256
τι το προκαλεί;
12:07
ProgressΠρόοδος is not some mysticalμυστικιστική forceδύναμη
or dialecticδιαλεκτική liftingάρση us ever higherπιο ψηλά.
233
715280
5176
Η πρόοδος δεν είναι μυστικιστική δύναμη
ούτε διαλεκτική που μας ανυψώνει.
12:12
It's not a mysteriousμυστηριώδης arcτόξο of historyιστορία
bendingκάμψη towardπρος justiceδικαιοσύνη.
234
720480
3576
Δεν είναι μια μυστήρια αψίδα της ιστορίας
που γέρνει προς τη δικαιοσύνη.
12:16
It's the resultαποτέλεσμα of humanο άνθρωπος effortsπροσπάθειες
governedκυβερνήθηκε by an ideaιδέα,
235
724080
3736
Είναι το αποτέλεσμα ανθρώπινων προσπαθειών
που διέπονται από μια ιδέα,
12:19
an ideaιδέα that we associateΑναπληρωτής
with the 18thth centuryαιώνας EnlightenmentΔιαφωτισμού,
236
727840
4016
μια ιδέα που σχετίζεται με
το Διαφωτισμό του 18ου αιώνα,
12:23
namelyκαι συγκεκριμένα that if we applyισχύουν reasonλόγος and scienceεπιστήμη
237
731880
4336
κυρίως ότι αν εφαρμόσουμε
λογική και επιστήμη
12:28
that enhanceενισχύω humanο άνθρωπος well-beingευεξία,
238
736240
2056
που συμβάλλουν στην ανθρώπινη ευημερία
12:30
we can graduallyσταδιακά succeedπετυχαίνω.
239
738320
1640
σιγά σιγά μπορούμε να τα καταφέρουμε.
12:32
Is progressπρόοδος inevitableαναπόφευκτος? Of courseσειρά μαθημάτων not.
240
740680
3456
Είναι η πρόοδος αναπόφευκτη;
Φυσικά και όχι.
12:36
ProgressΠρόοδος does not mean
that everything becomesγίνεται better
241
744160
3016
Η πρόοδος δεν σημαίνει
ότι όλα γίνονται καλύτερα
12:39
for everyoneΟλοι everywhereπαντού all the time.
242
747200
2936
για όλους παντού και όλη την ώρα.
12:42
That would be a miracleθαύμα,
and progressπρόοδος is not a miracleθαύμα
243
750160
3256
Αυτό θα ήταν ένα θαύμα
και η πρόοδος δεν είναι ένα θαύμα,
12:45
but problem-solvingεπίλυση προβλημάτων.
244
753440
1200
είναι η εύρεση λύσεων.
12:47
ProblemsΠροβλήματα are inevitableαναπόφευκτος
245
755360
1856
Τα προβλήματα είναι αναπόφευκτα
12:49
and solutionsλύσεων createδημιουργώ newνέος problemsπροβλήματα
whichοι οποίες have to be solvedλυθεί in theirδικα τους turnστροφή.
246
757240
3680
και οι λύσεις δημιουργούν νέα προβλήματα
που πρέπει να λυθούν με τη σειρά τους.
12:53
The unsolvedάλυτα problemsπροβλήματα
facingαντιμέτωπος the worldκόσμος todayσήμερα are gargantuanγιγάντιο,
247
761760
3696
Τα άλυτα προβλήματα που αντιμετωπίζει
ο κόσμος σήμερα είναι πελώρια,
12:57
includingσυμπεριλαμβανομένου the risksκινδύνους of climateκλίμα changeαλλαγή
248
765480
2776
μαζί με τον κίνδυνο
της κλιματικής αλλαγής
13:00
and nuclearπυρηνικός warπόλεμος,
249
768280
1616
και του πυρηνικού πολέμου,
13:01
but we mustπρέπει see them
as problemsπροβλήματα to be solvedλυθεί,
250
769920
2536
και πρέπει να τα δούμε
ως προβλήματα που πρέπει να λυθούν,
13:04
not apocalypsesαποκάλυψης in waitingαναμονή,
251
772480
2416
όχι ως επικείμενες καταστροφές,
13:06
and aggressivelyεπιθετικά pursueεπιδιώκω solutionsλύσεων
252
774920
2256
και να ψάχνουμε εντατικά για λύσεις
13:09
like DeepΒαθύ DecarbonizationDecarbonization
for climateκλίμα changeαλλαγή
253
777200
2856
όπως η ευρεία απομάκρυνση του άνθρακα
για την κλιματική αλλαγή
13:12
and GlobalΠαγκόσμια ZeroΜηδέν for nuclearπυρηνικός warπόλεμος.
254
780080
2200
και το κίνημα Global Zero
ενάντια στα πυρηνικά.
13:15
FinallyΤέλος, does the EnlightenmentΔιαφωτισμού
go againstκατά humanο άνθρωπος natureφύση?
255
783760
3896
Τέλος, είναι ο Διαφωτισμός
αντίθετος στην ανθρώπινη φύση;
13:19
This is an acuteοξύς questionερώτηση for me,
256
787680
2296
Αυτό είναι ένα κρίσιμο ερώτημα για μένα,
13:22
because I'm a prominentπροεξέχοντα advocateσυνήγορος
of the existenceύπαρξη of humanο άνθρωπος natureφύση,
257
790000
3416
καθώς είμαι υπέρμαχος
της ύπαρξης της ανθρώπινης φύσης,
13:25
with all its shortcomingsελλείψεις
and perversitiesperversities.
258
793440
3416
με όλα της τα μειονεκτήματα
και με τις διαστροφές της.
Στο βιβλίο μου «Ο Άγραφος Πίνακας»,
13:28
In my bookΒιβλίο "The BlankΚενό SlateΠλάκα,"
259
796880
1416
13:30
I arguedυποστήριξε that the humanο άνθρωπος prospectπροοπτική
is more tragicτραγικός than utopianουτοπία
260
798320
4136
υποστηρίζω ότι η προοπτική του ανθρώπου
είναι περισσότερο τραγική παρά ουτοπική
13:34
and that we are not stardustStardust,
we are not goldenχρυσαφένιος
261
802480
2736
και ότι δεν είμαστε αστερόσκονη,
δεν είμαστε χρυσοί
13:37
and there's no way
we are gettingνα πάρει back to the gardenκήπος.
262
805240
2536
και δεν υπάρχει τρόπος
να επιστρέψουμε στον Κήπο της Εδέμ.
13:39
(LaughterΤο γέλιο)
263
807800
2496
(Γέλια)
13:42
But my worldviewκοσμοθεωρία has lightenedφωτίζεται up
264
810320
2296
Αλλά η κοσμοθεωρία μου
έχει χαλαρώσει αρκετά
13:44
in the 15 yearsχρόνια sinceΑπό
"The BlankΚενό SlateΠλάκα" was publishedδημοσίευσε.
265
812640
2936
μέσα στα 15 χρόνια από την έκδοση
του «Άγραφου Πίνακα».
13:47
My acquaintanceγνωριμία with
the statisticsστατιστική of humanο άνθρωπος progressπρόοδος,
266
815600
2936
Η εξοικείωσή μου με τις στατιστικές
για την ανθρώπινη πρόοδο,
13:50
startingεκκίνηση with violenceβία
267
818560
1336
ξεκινώντας από τη βία,
13:51
but now encompassingπεριλαμβάνοντας
everyκάθε other aspectάποψη of our well-beingευεξία,
268
819920
3776
αλλά περιλαμβάνοντας πλέον
κάθε πλευρά της ευημερίας μας,
13:55
has fortifiedοχυρωμένη my beliefπίστη
269
823720
1576
ενίσχυσε την πεποίθησή μου
13:57
that in understandingκατανόηση
our tribulationsδοκιμασίες and woesθλίψεις,
270
825320
3176
ότι για να καταλάβουμε
τις δυστυχίες και τα δεινά μας
14:00
humanο άνθρωπος natureφύση is the problemπρόβλημα,
271
828520
1776
η ανθρώπινη φύση είναι το πρόβλημα,
14:02
but humanο άνθρωπος natureφύση, channeledδιοχετεύεται
by EnlightenmentΔιαφωτισμού normsκανόνες and institutionsιδρύματα,
272
830320
4336
αλλά η ανθρώπινη φύση, περνώντας
μέσα από τους θεσμούς του Διαφωτισμού,
14:06
is alsoεπίσης the solutionλύση.
273
834680
1200
είναι ταυτόχρονα η λύση.
14:09
AdmittedlyΚατά γενική ομολογία, it's not easyεύκολος
to replicateαντιγραφή my ownτα δικά data-drivenδεδομένα με γνώμονα epiphanyθεοφάνεια
274
837200
4896
Ομολογουμένως, δεν είναι εύκολο
να αναπαράγω την επιφώτισή μου
με βάση τα δεδομένα
για την ανθρωπότητα στο σύνολό της.
14:14
with humanityανθρωπότητα at largeμεγάλο.
275
842120
2336
14:16
Some intellectualsδιανοούμενοι have respondedαπάντησε
276
844480
1816
Ορισμένοι διανοούμενοι αντέδρασαν με θυμό
14:18
with furyμανία to my bookΒιβλίο "EnlightenmentΔιαφωτισμού Now,"
277
846320
2696
στο βιβλίο μου «Διαφωτισμός τώρα»,
14:21
sayingρητό first how dareτολμώ he claimαπαίτηση
that intellectualsδιανοούμενοι hateμισώ progressπρόοδος,
278
849040
4256
λέγοντας πρώτα: «Πώς τολμά να λέει
ότι οι διανοούμενοι μισούν την πρόοδο»,
14:25
and secondδεύτερος, how dareτολμώ he claimαπαίτηση
that there has been progressπρόοδος.
279
853320
3136
και δεύτερον: «Πώς τολμά να λέει
ότι υπήρξε πρόοδος».
14:28
(LaughterΤο γέλιο)
280
856480
2680
(Γέλια)
14:32
With othersοι υπολοιποι, the ideaιδέα of progressπρόοδος
just leavesφύλλα them coldκρύο.
281
860240
3616
Άλλους, η ιδέα της προόδου
τους αφήνει παγερά αδιάφορους.
Να σώζει κανείς δισεκατομμύρια ζωές,
14:35
SavingΕξοικονόμηση the livesζωή of billionsδισεκατομμύρια,
282
863880
1696
14:37
eradicatingεξάλειψη diseaseασθένεια, feedingσίτιση the hungryπεινασμένος,
283
865600
2896
να εξαλείφει ασθένειες, να παρέχει
τροφή σ' αυτούς που πεινούν,
14:40
teachingδιδασκαλία kidsπαιδιά to readανάγνωση?
284
868520
1440
να διδάσκει στα παιδιά να διαβάζουν;
14:42
BoringΒαρετό.
285
870560
1200
Βαρετό.
14:44
At the sameίδιο time, the mostπλέον commonκοινός responseαπάντηση
I have receivedέλαβε from readersαναγνώστες is gratitudeευγνωμοσύνη,
286
872720
4496
Την ίδια στιγμή, η πιο συχνή αντίδραση
των αναγνωστών είναι η ευγνωμοσύνη,
η ευγνωμοσύνη για την αλλαγή
της οπτικής τους για τον κόσμο
14:49
gratitudeευγνωμοσύνη for changingαλλάζοντας
theirδικα τους viewθέα of the worldκόσμος
287
877240
2376
14:51
from a numbμουδιασμένος and helplessαβοήθητοι fatalismμοιρολατρεία
288
879640
2536
από μια απαθή και αδιέξοδη μοιρολαρία
14:54
to something more constructiveεποικοδομητικός,
289
882200
1656
προς κάτι πιο δημιουργικό,
14:55
even heroicηρωική.
290
883880
1736
ακόμη και ηρωικό.
14:57
I believe that the idealsιδανικά
of the EnlightenmentΔιαφωτισμού
291
885640
2176
Πιστεύω ότι τα ιδανικά του Διαφωτισμού
14:59
can be castεκμαγείο a stirringανακατεύοντας narrativeαφήγημα,
292
887840
2016
μπορούν να αποτελέσουν μια πηγή έμπνευσης,
15:01
and I hopeελπίδα that people
with greaterμεγαλύτερη artisticκαλλιτεχνικός flareφωτοβολίδα
293
889880
2816
κι ελπίζω ότι άνθρωποι
με μεγαλύτερη καλλιτεχνική φλέβα
15:04
and rhetoricalρητορική powerεξουσία than I
294
892720
2016
και ρητορική δεινότητα από τη δική μου
15:06
can tell it better and spreadδιάδοση it furtherπεραιτέρω.
295
894760
3016
μπορούν να εκφραστούν καλύτερα
και να το διαδώσουν περισσότερο.
15:09
It goesπηγαίνει something like this.
296
897800
1440
Πηγαίνει κάπως έτσι.
15:12
We are bornγεννημένος into a pitilessαδυσώπητου universeσύμπαν,
297
900320
2576
Γεννιόμαστε σ' ένα ανηλεές σύμπαν,
15:14
facingαντιμέτωπος steepαπότομος oddsπιθανότητα
againstκατά life-enablingζωή-ενεργοποίηση orderΣειρά
298
902920
3176
αντιμετωπίζοντας μεγάλα εμπόδια,
διακυβεύοντας την επιβίωσή μας
15:18
and in constantσυνεχής jeopardyδιακινδύνευση of fallingπτώση apartχώρια.
299
906120
2400
και με τον συνεχή κίνδυνο της αποτυχίας.
15:21
We were shapedσχηματισμένος by a processεπεξεργάζομαι, διαδικασία
that is ruthlesslyαδίστακτα competitiveανταγωνιστικός.
300
909360
3400
Διαμορφωθήκαμε μέσα από μια διαδικασία
που είναι ανάλγητα ανταγωνιστική.
Είμαστε φτιαγμένοι
από μια πρώτη ύλη δύσκαμπτη,
15:25
We are madeέκανε from crookedανέντιμος timberξυλεία,
301
913720
1776
15:27
vulnerableευάλωτα to illusionsψευδαισθήσεις, self-centerednessαυτο-centeredness
302
915520
3016
ευάλωτοι σε αυταπάτες, εγωκεντρισμούς
15:30
and at timesφορές astoundingκαταπληκτικός stupidityβλακεία.
303
918560
2240
και μερικές φορές απίστευτη ηλιθιότητα.
Ωστόσο, η ανθρώπινη φύση
έχει επίσης την τύχη να διαθέτει πόρους
15:33
YetΑκόμη humanο άνθρωπος natureφύση has alsoεπίσης
been blessedευλογημένος with resourcesπόροι
304
921800
2736
15:36
that openΆνοιξε a spaceχώρος
for a kindείδος of redemptionεξαγορά.
305
924560
2280
που αφήνουν περιθώριο
για μια κάποια εξιλέωση.
Είμαστε προικισμένοι με τη δύναμη
να συνδυάζουμε τις ιδέες ξανά και ξανά,
15:39
We are endowedπροικισμένο with the powerεξουσία
to combineσυνδυασμός ideasιδέες recursivelyαναδρομικά,
306
927640
3256
15:42
to have thoughtsσκέψεις about our thoughtsσκέψεις.
307
930920
2456
να κάνουμε σκέψεις για τις σκέψεις μας.
15:45
We have an instinctένστικτο for languageΓλώσσα,
308
933400
1896
Έχουμε ένα ένστικτο για τη γλώσσα,
15:47
allowingεπιτρέποντας us to shareμερίδιο the fruitsφρούτα
of our ingenuityευφυία and experienceεμπειρία.
309
935320
3440
που μας επιτρέπει να μοιραζόμαστε
τη διάνοια και την εμπειρία μας
Γινόμαστε πιο δυνατοί
με τη δυνατότητά μας να συμπάσχουμε,
15:51
We are deepenedεμβάθυνε
with the capacityχωρητικότητα for sympathyσυμπάθεια,
310
939760
2656
15:54
for pityΚρίμα, imaginationφαντασία,
compassionσυμπόνια, commiserationσυμπόνια.
311
942440
4120
να έχουμε οίκτο, φαντασία,
ενσυναίσθηση, συμπόνια.
15:59
These endowmentsκληροδοτήματα have foundβρέθηκαν waysτρόπους
to magnifyμεγέθυνση theirδικα τους ownτα δικά powerεξουσία.
312
947480
3776
Αυτά τα χαρίσματα έχουν βρει τρόπους
να εντείνουν την ίδια τους τη δύναμη.
16:03
The scopeπεδίο εφαρμογής of languageΓλώσσα has been augmentedαυξήθηκε
313
951280
2016
Το εύρος της γλώσσας ενισχύθηκε
16:05
by the writtenγραπτός, printedέντυπος
and electronicηλεκτρονικός wordλέξη.
314
953320
2840
από τη γραπτή, την τυπωμένη
και την ηλεκτρονική λέξη.
16:09
Our circleκύκλος of sympathyσυμπάθεια has been expandedαναπτυγμένος
315
957280
2016
Ο κύκλος της ενσυναίσθησής μας επεκτάθηκε
16:11
by historyιστορία, journalismδημοσιογραφία
and the narrativeαφήγημα artsτέχνες.
316
959320
3080
από την ιστορία, τη δημοσιογραφία
και τις αφηγηματικές τέχνες.
16:15
And our punyμικροκαμωμένος rationalλογικός facultiesσχολές
have been multipliedπολλαπλασιασμένο
317
963160
2856
Και οι ελάχιστα ορθολογικές μας
ικανότητες πολλαπλασιάστηκαν
16:18
by the normsκανόνες and institutionsιδρύματα of reasonλόγος,
318
966040
2696
από τις νόρμες και
τους θεσμούς της λογικής,
16:20
intellectualδιανοούμενος curiosityπεριέργεια, openΆνοιξε debateδημόσια συζήτηση,
319
968760
3296
της διανοητικής περιέργειας,
της ανοιχτής αντιπαράθεσης,
16:24
skepticismσκεπτικισμός of authorityεξουσία and dogmaδόγμα
320
972080
2696
την αμφισβήτηση της εξουσίας
και του δογματισμού,
16:26
and the burdenβάρος of proofαπόδειξη to verifyεπαληθεύω ideasιδέες
321
974800
2376
και το βάρος της απόδειξης
για την εξακρίβωση των ιδεών
16:29
by confrontingαντιμετωπίζοντας them againstκατά realityπραγματικότητα.
322
977200
1880
αντιπαραθέτοντάς τες
με την πραγματικότητα.
16:32
As the spiralσπειροειδής of recursiveαναδρομικό improvementβελτίωση
323
980320
2536
Καθώς η δίνη της επαναλαμβανόμενης
βελτίωσης αποκτά νέα ώθηση,
16:34
gathersσυγκεντρώνει momentumορμή,
324
982880
1616
16:36
we ekeΕΚΕ out victoriesνίκες
againstκατά the forcesδυνάμεις that grindάλεσμα us down,
325
984520
3536
κατακτούμε με κόπο νίκες
ενάντια στις δυνάμεις που μας συνθλίβουν,
16:40
not leastελάχιστα the darkerπιο σκούρο partsεξαρτήματα
of our ownτα δικά natureφύση.
326
988080
3256
ακόμη και ενάντια στα σκοτάδια
της ίδιας μας της φύσης.
16:43
We penetrateδιαπερνώ the mysteriesμυστήρια
of the cosmosσύμπαν, includingσυμπεριλαμβανομένου life and mindμυαλό.
327
991360
4736
Διεισδύουμε στα μυστήρια του σύμπαντος,
συμπεριλαμβανομένης της ζωής και του νου.
16:48
We liveζω longerμακρύτερα, sufferυποφέρω lessπιο λιγο, learnμαθαίνω more,
328
996120
3856
Ζούμε περισσότερο, υποφέρουμε λιγότερο,
μαθαίνουμε περισσότερα,
16:52
get smarterεξυπνότερα and enjoyαπολαμβάνω more smallμικρό pleasuresτις απολαύσεις
329
1000000
2856
γινόμαστε πιο έξυπνοι και
απολαμβάνουμε μικρές ηδονές
16:54
and richπλούσιος experiencesεμπειρίες.
330
1002880
1320
και πλούσιες εμπειρίες.
16:57
FewerΛιγότερα of us are killedσκοτώθηκαν,
assaultedεπίθεση, enslavedσκλαβωμένη, exploitedαντικείμενο εκμετάλλευσης
331
1005080
4616
Λιγότεροι από εμάς σκοτωνόμαστε,
δεχόμαστε επίθεση, σκλαβωνόμαστε,
πέφτουμε θύματα εκμετάλλευσης
ή καταπίεσης από άλλους.
17:01
or oppressedκαταπιεσμένων by the othersοι υπολοιποι.
332
1009720
2016
17:03
From a fewλίγοι oasesοάσεις, the territoriesπεριοχές
with peaceειρήνη and prosperityευημερία are growingκαλλιέργεια
333
1011760
4496
Εκεί που ήταν μόνο μερικές οάσεις,
οι περιοχές με ειρήνη
και ευημερία αυξάνονται
17:08
and could somedayκάποια μέρα encompassπερικλείω the globeΣφαίρα.
334
1016280
2360
και μπορεί μια μέρα
να αγκαλιάσουν τον κόσμο.
17:11
Much sufferingταλαιπωρία remainsλείψανα
335
1019840
1896
Υπάρχει ακόμα πολύς πόνος
17:13
and tremendousκαταπληκτικός perilκίνδυνος,
336
1021760
1736
και απίστευτοι κίνδυνοι,
17:15
but ideasιδέες on how to reduceπεριορίζω them
have been voicedεξέφρασε την,
337
1023520
2736
αλλά οι ιδέες για να τους μειώσουμε
έχουν αποκτήσει φωνή,
17:18
and an infiniteάπειρος numberαριθμός of othersοι υπολοιποι
are yetΑκόμη to be conceivedσυνέλαβε.
338
1026280
3895
και αναρίθμητες άλλες ιδέες
πρόκειται να γεννηθούν.
17:22
We will never have a perfectτέλειος worldκόσμος,
339
1030200
2416
Ποτέ δεν θα έχουμε έναν τέλειο κόσμο
και θα ήταν επικίνδυνο
να επιδιώκουμε έναν τέτοιο.
17:24
and it would be dangerousεπικίνδυνος to seekψάχνω one.
340
1032640
2256
Αλλά δεν υπάρχει όριο στις βελτιώσεις
που μπορούμε να επιτύχουμε
17:26
But there's no limitόριο
to the bettermentsbetterments we can attainεπίτευξη
341
1034920
2535
17:29
if we continueνα συνεχίσει to applyισχύουν knowledgeη γνώση
to enhanceενισχύω humanο άνθρωπος flourishingάνθηση.
342
1037480
3879
αν συνεχίσουμε να εφαρμόζουμε τη γνώση
για να ενισχύσουμε την ανθρώπινη εξέλιξη.
17:34
This heroicηρωική storyιστορία
is not just anotherαλλο mythμύθος.
343
1042760
3136
Αυτή η επική ιστορία
δεν είναι ένας ακόμη μύθος.
17:37
MythsΜύθοι are fictionsμυθοπλασίες, but this one is trueαληθής,
344
1045920
3056
Οι μύθοι είναι φαντασία,
αλλά αυτό είναι μια πραγματικότητα,
17:41
trueαληθής to the bestκαλύτερος of our knowledgeη γνώση,
whichοι οποίες is the only truthαλήθεια we can have.
345
1049000
3936
όσο μπορούμε να γνωρίζουμε,
που είναι η μόνη αλήθεια που κατέχουμε.
Καθώς μαθαίνουμε περισσότερα,
17:44
As we learnμαθαίνω more,
346
1052960
1216
17:46
we can showπροβολή whichοι οποίες partsεξαρτήματα of the storyιστορία
continueνα συνεχίσει to be trueαληθής and whichοι οποίες onesαυτές falseψευδής,
347
1054200
4456
μπορούμε να δούμε ποια μέρη της ιστορίας
συνεχίζουν να είναι αληθινά και ποια όχι,
17:50
as any of them mightθα μπορούσε be
and any could becomeγίνομαι.
348
1058680
2800
όπως το καθένα θα μπορούσα να συμβεί.
17:54
And this storyιστορία belongsανήκει not to any tribeφυλή
349
1062320
2536
Κι αυτή η ιστορία
δεν ανήκει σε καμία φυλή,
17:56
but to all of humanityανθρωπότητα,
350
1064880
1856
αλλά σε όλη την ανθρωπότητα,
17:58
to any sentientαισθητικός creatureπλάσμα
with the powerεξουσία of reasonλόγος
351
1066760
3696
σε κάθε ον με συνείδηση και λογική
18:02
and the urgeπαροτρύνω to persistεξακολουθούν να υπάρχουν in its beingνα εισαι,
352
1070480
2896
και με την παρόρμηση
να εμμένει στην ύπαρξή του,
18:05
for it requiresαπαιτεί only the convictionsκαταδικαστικές αποφάσεις
353
1073400
1936
γιατί απαιτείται μόνο η πεποίθηση
18:07
that life is better than deathθάνατος,
354
1075360
2176
ότι η ζωή είναι προτιμότερη
από τον θάνατο,
18:09
healthυγεία is better than sicknessασθένεια,
355
1077560
1936
η υγεία είναι προτιμότερη
από την ασθένεια,
18:11
abundanceαφθονία is better than want,
356
1079520
2136
η αφθονία είναι προτιμότερη
από την ανέχεια,
18:13
freedomελευθερία is better than coercionεξαναγκασμός,
357
1081680
2416
η ελευθερία είναι προτιμότερη
από την καταπίεση,
18:16
happinessευτυχία is better than sufferingταλαιπωρία
358
1084120
2176
η χαρά είναι προτιμότερη από την οδύνη
18:18
and knowledgeη γνώση is better
than ignoranceάγνοια and superstitionδεισιδαιμονία.
359
1086320
3400
και η γνώση είναι προτιμότερη
από την άγνοια και τη δεισιδαιμονία.
18:22
Thank you.
360
1090520
1216
Ευχαριστώ.
18:23
(ApplauseΧειροκροτήματα)
361
1091760
3800
(Χειροκρότημα)
Translated by Eleni Tziafa
Reviewed by Nikolaos Benias

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Pinker - Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature.

Why you should listen

Steven Pinker grew up in the English-speaking community of Montreal but has spent his adult life bouncing back and forth between Harvard and MIT. He is interested in all aspects of human nature: how we see, hear, think, speak, remember, feel and interact.

To be specific: he developed the first comprehensive theory of language acquisition in children, used verb meaning as a window into cognition, probed the limits of neural networks and showed how the interaction between memory and computation shapes language. He has used evolution to illuminate innuendo, emotional expression and social coordination. He has documented historical declines in violence and explained them in terms of the ways that the violent and peaceable components of human nature interact in different eras. He has written books on the language instinct, how the mind works, the stuff of thought and the doctrine of the blank slate, together with a guide to stylish writing that is rooted in psychology.

In his latest book, Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress, he writes about progress -- why people are healthier, richer, safer, happier and better educated than ever. His other books include The Language InstinctHow the Mind Works, The Blank Slate: The Modern Denial of Human NatureThe Stuff of Thought, and The Better Angels of Our Nature.

More profile about the speaker
Steven Pinker | Speaker | TED.com