ABOUT THE SPEAKER
Steven Pinker - Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature.

Why you should listen

Steven Pinker grew up in the English-speaking community of Montreal but has spent his adult life bouncing back and forth between Harvard and MIT. He is interested in all aspects of human nature: how we see, hear, think, speak, remember, feel and interact.

To be specific: he developed the first comprehensive theory of language acquisition in children, used verb meaning as a window into cognition, probed the limits of neural networks and showed how the interaction between memory and computation shapes language. He has used evolution to illuminate innuendo, emotional expression and social coordination. He has documented historical declines in violence and explained them in terms of the ways that the violent and peaceable components of human nature interact in different eras. He has written books on the language instinct, how the mind works, the stuff of thought and the doctrine of the blank slate, together with a guide to stylish writing that is rooted in psychology.

In his latest book, Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress, he writes about progress -- why people are healthier, richer, safer, happier and better educated than ever. His other books include The Language InstinctHow the Mind Works, The Blank Slate: The Modern Denial of Human NatureThe Stuff of Thought, and The Better Angels of Our Nature.

More profile about the speaker
Steven Pinker | Speaker | TED.com
TED2018

Steven Pinker: Is the world getting better or worse? A look at the numbers

스티븐 핑커(Steven Pinker): 이 세상은 나아지고 있을까요, 아니면 나빠지고 있을까요? 수치로 살펴봅시다.

Filmed:
3,932,646 views

우리가 생각하는 것처럼 2017년은 사상 최악의 해였을까요? 살인 사건, 전쟁, 기근, 공해 등에 대한 최근 자료를 분석한 결과, 심리학자인 스티븐 핑커는 모든 면에서 지난 30년 전에 비해 훨씬 나아졌음을 알았습니다. 하지만 진보는 필연적인 것이 아니고, 누구에게나 있어서 모든 것이 항상 나아진다는 걸 의미하지는 않는다고 그는 말합니다. 오히려 진보는 문제를 해결하는 과정이고, 우리는 기후변화나 핵전쟁 같은 사안들을 해결해야 할 문제로 바라보아야 합니다. 그는 이렇게 말합니다, "완벽한 세상은 절대 없습니다. 그런 세상을 추구하는 것은 위험합니다. 하지만, 우리 지식을 인류의 번영을 위해서 사용한다면 우리가 더 나은 세상을 만들 가능성은 무궁무진합니다."
- Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Many많은 people face얼굴 the news뉴스 each마다 morning아침
0
1680
2736
많은 사람들이 아침마다 뉴스를 접하며
00:16
with trepidation전율 and dread공포.
1
4440
2456
불안과 공포를 느낍니다.
00:18
Every마다 day, we read독서 of shootings총격 사건,
2
6920
2656
매일 보는 기사는 총기 사건
00:21
inequality불평등, pollution타락, dictatorship절대권,
3
9600
3896
불평등, 공해, 독재 정부
00:25
war전쟁 and the spread전파 of nuclear핵무기 weapons무기.
4
13520
3176
전쟁, 핵무기 확산 등에
관한 것입니다.
00:28
These are some of the reasons원인
5
16720
1736
그런 이유로
00:30
that 2016 was called전화 한
the "Worst가장 나쁜. Year. Ever."
6
18480
5456
사람들은 2016년을 두고
"사상 최악의 해"로 평가했죠.
00:35
Until까지 2017 claimed청구 된 that record기록 --
7
23960
2576
2017년이 그 기록을
갱신할 때 까지는 그랬습니다
00:38
(Laughter웃음)
8
26560
1056
(웃음)
00:39
and left many많은 people longing갈망
for earlier일찍이 decades수십 년,
9
27640
2576
그래서 많은 사람들은
수십 년 전을 그리워합니다.
00:42
when the world세계 seemed~ 같았다 safer더 안전한,
cleaner청소기 and more equal같은.
10
30240
3320
그때는 세상이 더 안전했고,
깨꿋했고, 더 평등했다고 생각하죠.
00:46
But is this a sensible현명한 way
to understand알다 the human인간의 condition조건
11
34560
3576
그런데 이것이 지금 21세기에
우리 인류가 처한 상황을 이해하는
00:50
in the 21st century세기?
12
38160
1976
합리적인 방법일까요?
00:52
As Franklin프랭클린 Pierce내뚫다 Adams아담스 pointed뾰족한 out,
13
40160
2776
프랭클린 피어스 아담스는
이런 말을 남겼죠.
00:54
"Nothing is more responsible책임있는
for the good old늙은 days
14
42960
2696
"과거가 좋았다고 생각하는
가장 큰 이유는
00:57
than a bad나쁜 memory기억."
15
45680
1216
기억력이 나빠서이다."
00:58
(Laughter웃음)
16
46920
2736
(웃음)
01:01
You can always fool바보 yourself당신 자신
into seeing a decline쇠퇴
17
49680
3376
내리막의 상황만 보다보면
스스로를 어리석게 만듭니다.
01:05
if you compare비교 bleeding출혈
headlines헤드 라인 of the present선물
18
53080
2696
요즘의 끔찍한 신문기사 제목과
01:07
with rose-tinted장미 빛을 띤 images이미지들 of the past과거.
19
55800
3096
과거의 장밋빛 모습을
서로 비교하면 그럴 수 밖에요.
01:10
What does the trajectory사선
of the world세계 look like
20
58920
2416
그렇다면 이 세상이
어떤 궤적을 거쳐왔는지
01:13
when we measure법안 well-being안녕 over time
using~을 사용하여 a constant일정한 yardstick판단 척도?
21
61360
4256
시간에 따른 행복도의 변화를
동일한 척도로 평가해보면 어떨까요?
01:17
Let's compare비교 the most가장 recent충적세
data데이터 on the present선물
22
65640
2696
현재 상황에 대한 가장 최근 자료와
01:20
with the same같은 measures조치들 30 years연령 ago...전에.
23
68360
2000
30년 전의 상황을 비교해보겠습니다.
01:23
Last year, Americans미국인 killed살해 된 each마다 other
at a rate of 5.3 per hundred thousand,
24
71320
5136
작년, 미국에서는 10만 명당 5.3명의
비율로 살인사건이 일어났고
01:28
had seven일곱 percent퍼센트
of their그들의 citizens시민 in poverty가난
25
76480
3376
시민의 7%가 빈곤을 겪고 있으며
01:31
and emitted방출 된 21 million백만 tons
of particulate미립자의 matter문제
26
79880
3256
2100만 톤의 미세 먼지를 배출했고
01:35
and four million백만 tons of sulfur dioxide이산화물.
27
83160
3096
400만 톤의 아황산 가스를 배출했습니다.
01:38
But 30 years연령 ago...전에, the homicide살인 rate
was 8.5 per hundred thousand,
28
86280
4136
하지만 30년 전에는 살인사건
비율이 10만 명당 8.5명 이었고
01:42
poverty가난 rate was 12 percent퍼센트
29
90440
2096
빈곤율은 12% 였으며
01:44
and we emitted방출 된 35 million백만 tons
of particulate미립자의 matter문제
30
92560
3176
미세먼지 배출량은 3,500만 톤이었고
01:47
and 20 million백만 tons of sulfur dioxide이산화물.
31
95760
2720
아황산 가스 배출량은
2,000만 톤이었습니다.
01:51
What about the world세계 as a whole완전한?
32
99400
2056
전 세계의 상황도 볼까요?
01:53
Last year, the world세계 had 12 ongoing전진 wars전쟁,
33
101480
3416
작년, 전 세계 12개 지역이
전쟁을 겪고 있었고
01:56
60 autocracies독재 정치,
34
104920
2136
60 개국이 독재 국가였으며
01:59
10 percent퍼센트 of the world세계 population인구
in extreme극단 poverty가난
35
107080
3616
전 세계 인구의 10%가
극심한 빈곤 상태였고
02:02
and more than 10,000 nuclear핵무기 weapons무기.
36
110720
2976
핵무기는 10,000개 이상이었습니다.
02:05
But 30 years연령 ago...전에, there were 23 wars전쟁,
37
113720
2496
하지만 30년 전에는,
전쟁 지역이 23 곳이었고
02:08
85 autocracies독재 정치,
38
116240
1896
85개의 독재국가가 있었으며
02:10
37 percent퍼센트 of the world세계 population인구
in extreme극단 poverty가난
39
118160
3616
전 세계 인구의 37%가 극빈층이었고
02:13
and more than 60,000 nuclear핵무기 weapons무기.
40
121800
2800
헥무기는 60,000개 이상이었습니다.
02:17
True참된, last year was a terrible무서운 year
for terrorism테러 in Western서부 사람 Europe유럽,
41
125200
4535
실제로, 작년은 서유럽에 있어서
테러로 인한 최악의 해로
02:21
with 238 deaths사망자,
42
129759
2217
238명이 사망했지만
02:24
but 1988 was worse보다 나쁜 with 440 deaths사망자.
43
132000
3200
1988년에는 상황이 더 나빠서
440명이 사망했죠.
02:28
What's going on?
44
136440
1536
어떻게 된 거죠?
02:30
Was 1988 a particularly특별히 bad나쁜 year?
45
138000
3496
1988년이 유난히 나쁜 한 해였나요?
02:33
Or are these improvements개량 a sign기호
that the world세계, for all its struggles투쟁,
46
141520
4056
아니면 이렇게 나아졌다는 것은
이 세상이 그렇게 힘들어 하면서도
02:37
gets도착 better over time?
47
145600
1640
갈수록 좋아지고 있다는 증거일까요?
02:39
Might we even invoke~을 부르다 the admittedly솔직히
old-fashioned구식 notion개념 of progress진행?
48
147800
4800
우리는 어쩌면 진보라는
고리타분한 개념을
02:45
To do so is to court법정
a certain어떤 amount of derision비웃음,
49
153880
3296
그렇게 적용하는 것은 어느 정도
비웃음을 사게 될 겁니다.
02:49
because I have found녹이다
that intellectuals지식인 hate미움 progress진행.
50
157200
3776
왜냐하면 제가 알기로는
지식인들은 진보를 싫어하거든요.
02:53
(Laughter웃음)
51
161000
1816
(웃음)
02:54
(Applause박수 갈채)
52
162840
2816
(박수)
02:57
And intellectuals지식인 who call themselves그들 자신
progressive진보적 인 really hate미움 progress진행.
53
165680
3696
스스로 진보적이라는 지식인들조차
진보를 정말 싫어합니다.
03:01
(Laughter웃음)
54
169400
1136
(웃음)
03:02
Now, it's not that they hate미움
the fruits과일 of progress진행, mind마음 you.
55
170560
3336
그런데 그것은 지식인들이
진보의 과실을 싫어해서가 아닙니다.
03:05
Most가장 academics학자 and pundits전문가
56
173920
2616
대부분의 학자와 전문가들은
03:08
would rather차라리 have their그들의 surgery외과
with anesthesia마취 than without없이 it.
57
176560
3440
현실에 무감각한 경향이
있기 때문이죠.
03:13
It's the idea생각 of progress진행
that ranklesrankles the chattering채터 링 class수업.
58
181080
4256
진보의 개념은
시끄러운 토론수업에서나 다룹니다
03:17
If you believe that humans인간
can improve돌리다 their그들의 lot, I have been told,
59
185360
3736
인류가 스스로의 운명을
바꿀 수 있다고 믿는 것은
03:21
that means방법 that you have a blind블라인드 faith신앙
60
189120
2376
쓸데없는 믿음이고
03:23
and a quasi-religious유사 종교 belief믿음
in the outmoded구식의 superstition미신
61
191520
4576
사이비 종교의
캐묵은 미신이며
03:28
and the false그릇된 promise약속
of the myth신화 of the onward앞으로 march행진
62
196120
3816
진보가 거침없이 계속될 거라는 말은
03:31
of inexorable무정한 progress진행.
63
199960
2040
헛된 약속을
신봉하는 것입니다.
03:34
You are a cheerleader치어 리더
for vulgar저속한 American미국 사람 can-doismcan-doism,
64
202640
4336
너희는 미국의 천박한 '할 수 있다'
주의를 지지하고 있는 것이다.
03:39
with the rah-rah라 - 라 spirit정신
of boardroom회의실 ideology관념론,
65
207000
3216
그런 화이팅 정신은
회의실이나 실리콘 밸리,
상공회의소에서나 볼 수 있다.
03:42
Silicon규소 Valley골짜기
and the Chamber of Commerce상업.
66
210240
3056
03:45
You are a practitioner종사자 of Whig휘그당 history역사,
67
213320
2856
너희는 끊임없이 진보하는
역사를 꿈꾸고 있으며
03:48
a naive소박한 optimist낙천주의 자, a PollyannaPollyanna
and, of course코스, a PanglossPangloss,
68
216200
4136
폴리아나 같은 순진한
낙천주의자이자
"무슨 일이 닥쳐도 결국에는
모든 게 잘 될 것이다"라고 했던
03:52
alluding암시하는 to the Voltaire볼테르
character캐릭터 who declared선언 한,
69
220360
2656
03:55
"All is for the best베스트
in the best베스트 of all possible가능한 worlds세계."
70
223040
3336
볼테르의 소설 속 등장 인물인
팽그로스나 마찬가지다.
03:58
Well, Professor교수 PanglossPangloss,
as it happens일이, was a pessimist비관론자.
71
226400
3496
사실, 팽그로스 교수는
공교롭게도 비관론자였습니다.
04:01
A true참된 optimist낙천주의 자 believes믿는다
there can be much better worlds세계
72
229920
2656
진짜 낙관론자는
현재 상황이 아무리 좋아도
04:04
than the one we have today오늘.
73
232600
1536
그보다 더 나은 미래가
올 거라고 믿죠.
04:06
But all of this is irrelevant무의미한,
74
234160
1656
하지만 이런 견해는
모두 잘못된 것입니다.
04:07
because the question문제
of whether인지 어떤지 progress진행 has taken취한 place장소
75
235840
2776
진보했느냐 아니냐의 문제는
04:10
is not a matter문제 of faith신앙
76
238640
1736
신념이나 낙천적
기질의 문제도 아니고
04:12
or having an optimistic낙관적 인 temperament기질
or seeing the glass유리 as half절반 full완전한.
77
240400
3816
컵에 물이 반이나 차있다고 보는
시각의 문제도 아닙니다.
04:16
It's a testable시험 할 수있는 hypothesis가설.
78
244240
1840
진보는 검증할 수
있는 가설입니다.
04:18
For all their그들의 differences차이점들,
79
246720
1376
사람마다 생각은 다르지만
04:20
people largely크게 agree동의하다
on what goes간다 into human인간의 well-being안녕:
80
248120
4376
인간다운 삶의 구성 요소에 대해서는
누구나 같은 생각일 겁니다.
04:24
life, health건강, sustenance생계, prosperity번영,
peace평화, freedom자유, safety안전, knowledge지식,
81
252520
5696
수명, 건강, 생계유지, 부유함,
평화, 자유, 안전, 교육
04:30
leisure여가, happiness행복.
82
258240
1976
여가 생활, 행복 등이죠.
04:32
All of these things can be measured정확히 잰.
83
260240
1896
이 모든 것들은 수치로
측정 가능한 것들입니다.
04:34
If they have improved개선 된 over time,
that, I submit제출하다, is progress진행.
84
262160
4336
그 수치가 시간에 따라 나아진다면
진보했다고 판단할 수 있죠.
04:38
Let's go to the data데이터,
85
266520
1616
그럼 수치를 한번 볼까요.
04:40
beginning처음 with the most가장
precious귀한 thing of all, life.
86
268160
3616
제일 먼저, 가장 중요한
인간의 수명입니다.
04:43
For most가장 of human인간의 history역사,
life expectancy기대 at birth출생 was around 30.
87
271800
4576
우리 인류 역사를 통털어
인간의 기대 수명은 30세였습니다.
04:48
Today오늘, worldwide세계적인, it is more than 70,
88
276400
2776
오늘날에는 70세 이상이죠.
04:51
and in the developed개발 된 parts부분품 of the world세계,
89
279200
1936
그리고 일부 선진국에서는
04:53
more than 80.
90
281160
1200
80세를 넘습니다.
04:55
250 years연령 ago...전에, in the richest가장 부유 한
countries국가 of the world세계,
91
283040
3136
250년 전에는
가장 부유한 나라조차도
04:58
a third제삼 of the children어린이
did not live살고 있다 to see their그들의 fifth다섯 birthday생일,
92
286200
4016
어린아이의 30%는
5세 이전에 사망했습니다.
05:02
before the risk위험 was brought가져온
down a hundredfold백배.
93
290240
3336
그 후에 사망 위험이
100분의 1로 줄었고
05:05
Today오늘, that fate운명 befalls당황
less적게 than six percent퍼센트 of children어린이
94
293600
3256
오늘날에는 세계 최빈국에서 조차
그 불운한 아이들의 비율이
05:08
in the poorest가난한 countries국가 of the world세계.
95
296880
1840
6% 이하로 줄었습니다.
05:11
Famine기근 is one of the Four Horsemen기병
of the Apocalypse묵시.
96
299600
3416
요한 계시록의 네 재앙 중 하나인
기근의 경우에는
05:15
It could bring가져오다 devastation폐허
to any part부품 of the world세계.
97
303040
3256
모든 세상에 파멸을
가져올 수 있을 것입니다.
05:18
Today오늘, famine기근 has been banished추방 된
98
306320
1936
오늘날, 기근은 외딴 지역이나
05:20
to the most가장 remote
and war-ravaged전쟁 황폐 해 진 regions지역들.
99
308280
2600
전쟁 피해를 입은 지역에서나
찾아볼 수 있습니다.
05:23
200 years연령 ago...전에, 90 percent퍼센트
of the world's세계의 population인구
100
311680
3136
200년 전에는 전 세계 인구의 90%가
05:26
subsistedsubsisted in extreme극단 poverty가난.
101
314840
2176
극심한 기근에 놓여있었습니다.
05:29
Today오늘, fewer적은 than 10 percent퍼센트 of people do.
102
317040
2560
오늘날에는 10% 이하로 줄었죠.
05:32
For most가장 of human인간의 history역사,
103
320720
1496
인류사를 통틀어
05:34
the powerful강한 states and empires제국
104
322240
2056
강한 권력을 가진 지역이나 국가는
05:36
were pretty예쁜 much always
at war전쟁 with each마다 other,
105
324320
2616
주변국과 늘 전쟁을 치르고 있었고
05:38
and peace평화 was a mere단지
interlude간주 곡 between중에서 wars전쟁.
106
326960
3456
전쟁들 사이의 아주 잠시
동안만 평화를 누렸죠.
05:42
Today오늘, they are never
at war전쟁 with each마다 other.
107
330440
2256
오늘날에는 그렇게 전쟁을
치르는 나라는 없습니다.
05:44
The last great power war전쟁
108
332720
1296
마지막 강대국 간의 전쟁은
05:46
pitted움푹 들어가게 한 the United유나이티드 States
against반대 China중국 65 years연령 ago...전에.
109
334040
3120
65년 전에 있었던 미국과
중국 간의 전쟁일 것입니다.
05:50
More recently요새, wars전쟁 of all kinds종류
have become지다 fewer적은 and less적게 deadly치명적인.
110
338160
4736
더 최근에 와서는 전쟁의
회수나 규모도 훨씬 줄었죠.
05:54
The annual일년생 식물 rate of war전쟁 has fallen타락한 from
about 22 per hundred thousand per year
111
342920
4456
연간 전시 사망자 비율은 50년대 초에
10만 명당 22명이었던 것이
05:59
in the early이른 '50s to 1.2 today오늘.
112
347400
3616
오늘날에는 1.2명으로 감소했습니다.
06:03
Democracy민주주의 has suffered고통당한 obvious분명한 setbacks후퇴
113
351040
2576
민주주의의 경우는
베네수엘라, 러시아, 터키 등의
국가에서 명백히 후퇴하고 있고
06:05
in Venezuela베네수엘라, in Russia러시아 제국, in Turkey터키
114
353640
3616
06:09
and is threatened위협당한 by the rise오르기
of authoritarian독재자 populism포퓰리즘
115
357280
3096
권위주의적 포퓰리즘이
민주주의를 위협하는 양상이
06:12
in Eastern동부의 Europe유럽 and the United유나이티드 States.
116
360400
2616
동유럽과 미국에서 나타나고 있죠.
06:15
Yet아직 the world세계 has never been
more democratic민주주의의
117
363040
2696
하지만 전 세계가 이렇게
민주적이었던 적은 없습니다.
06:17
than it has been in the past과거 decade로사리오 염주,
118
365760
1976
과거 10년 전에 비하면 말이죠.
06:19
with two-thirds2/3 of the world's세계의 people
living생활 in democracies민주주의.
119
367760
3200
현재는 세계 인구의 2/3가
민주주의 체제하에 살고 있습니다.
06:24
Homicide살인 사건 rates요금 plunge돌진 whenever할때는 언제나 anarchy무정부 상태
and the code암호 of vendetta상호 복수
120
372280
4136
살인사건 발생률의 경우는
무정부 상태와 복수의 원칙을
법규율이 다스리면서 감소했습니다.
06:28
are replaced대체 된 by the rule규칙 of law.
121
376440
2376
06:30
It happened일어난 when feudal봉건적 인 Europe유럽 was brought가져온
under아래에 the control제어 of centralized중앙 집중화 된 kingdoms왕국,
122
378840
4216
봉건 유럽이 중앙집권화된
왕정 체제로 바뀌면서
06:35
so that today오늘 a Western서부 사람 European유럽 ​​사람
123
383080
2136
오늘날 서유럽에서는
06:37
has 1/35th the chance기회 of being존재 murdered살해 된
124
385240
2576
중세 시대에 비해 살인사건 발생률이
06:39
compared비교하다 to his medieval중세의 ancestors선조.
125
387840
2576
1/35 로 감소했습니다.
06:42
It happened일어난 again in colonial식민지 주민 New새로운 England영국,
126
390440
2456
식민지 시대의 뉴잉글랜드도 그랬고
06:44
in the American미국 사람 Wild야생 West서쪽
when the sheriffs보안관 moved움직이는 to town도시,
127
392920
3536
미국의 서부시대에도 보안관의
등장으로 같은 양상을 보였으며
06:48
and in Mexico멕시코.
128
396480
1696
멕시코도 마찬가지였습니다.
06:50
Indeed과연, we've우리는 become지다 safer더 안전한
in just about every...마다 way.
129
398200
3520
사실, 우리는 모든 경우에 있어서
전보다 더 안전해졌습니다.
06:54
Over the last century세기,
we've우리는 become지다 96 percent퍼센트 less적게 likely아마도
130
402560
3536
지난 세기에 걸쳐서
교통사고 사망율은
96%나 감소했고
06:58
to be killed살해 된 in a car crash추락,
131
406120
2256
07:00
88 percent퍼센트 less적게 likely아마도
to be mowed깎은 down on the sidewalk보도,
132
408400
3936
인도에서 차에 치일 확률도
88%나 감소했으며
07:04
99 percent퍼센트 less적게 likely아마도
to die주사위 in a plane평면 crash추락,
133
412360
3736
비행기 사고로 사망할 확률은
99%나 줄었으며
07:08
95 percent퍼센트 less적게 likely아마도
to be killed살해 된 on the job,
134
416120
3656
업무 중에 사망할 확률은
95% 감소했스며
07:11
89 percent퍼센트 less적게 likely아마도
to be killed살해 된 by an act행위 of God,
135
419800
3616
천재지변으로 사망할 확률은
89%나 감소했습니다.
07:15
such이러한 as a drought가뭄, flood홍수,
wildfire들불, storm폭풍, volcano화산,
136
423440
3936
가뭄, 홍수, 산불, 태풍, 화산 폭발
07:19
landslide산사태, earthquake지진 or meteor유성 strike스트라이크,
137
427400
2656
산사태, 지진 또는
운석 충돌 같은 것이죠.
07:22
presumably아마도 not because God
has become지다 less적게 angry성난 with us
138
430080
3256
아마도 신이 우리에게
화를 낼 일이 줄었다기보다
07:25
but because of improvements개량
in the resilience탄력 of our infrastructure하부 구조.
139
433360
4736
기반 시설물의 복원력이
향상되었기 때문일 겁니다.
07:30
And what about
the quintessential본질적인 act행위 of God,
140
438120
3256
전형적인 천재지변이라면
07:33
the projectile발사체 hurled던지다 by Zeus제우스 himself그 자신?
141
441400
3496
제우스 신의 번개가 아닐까요?
07:36
Yes, we are 97 percent퍼센트 less적게 likely아마도
to be killed살해 된 by a bolt볼트 of lightning번개.
142
444920
4240
그렇죠. 번개로 사망할 확률은
97%로 감소했습니다.
07:43
Before the 17th century세기,
143
451480
1656
17세기 이전에는
07:45
no more than 15 percent퍼센트 of Europeans유럽인
could read독서 or write쓰다.
144
453160
3536
유럽인 중에 읽고 쓰기가 가능한
사람은 15%를 넘지 않았습니다.
07:48
Europe유럽 and the United유나이티드 States
achieved달성 된 universal만능인 literacy조용 용습
145
456720
3136
유럽과 미국에서는
20세기 중반이 되었을 때에
07:51
by the middle중간 of the 20th century세기,
146
459880
1936
전반적으로 읽고 쓰기가
가능하게 되었고
07:53
and the rest휴식 of the world세계 is catching매력 있는 것 up.
147
461840
2496
나머지 국가들도 그 뒤를
따르고 있었습니다.
07:56
Today오늘, more than 90 percent퍼센트
of the world's세계의 population인구
148
464360
3416
오늘날에는 전 세계에서
25세 이하 인구의
07:59
under아래에 the age나이 of 25 can read독서 and write쓰다.
149
467800
2440
90% 이상이 읽고
쓸 수 있습니다.
08:03
In the 19th century세기, Westerners서양인
worked일한 more than 60 hours시간 per week.
150
471440
3976
19세기에는 서양인의 근무시간이
주당 60시간을 넘었지만
08:07
Today오늘, they work fewer적은 than 40.
151
475440
1920
오늘날에는 40 시간 이하입니다.
08:10
Thanks감사 to the universal만능인 penetration침투
of running달리는 water and electricity전기
152
478440
4416
선진국에서는 수도망과 전력망이
전국적으로 보급되고
08:14
in the developed개발 된 world세계
153
482880
1376
08:16
and the widespread펼친 adoption양자
of washing세탁 machines기계들, vacuum진공 cleaners청소부,
154
484280
3976
세탁기, 진공청소기가 널리 쓰이며
08:20
refrigerators냉장고, dishwashers식기 세척기,
stoves스토브 and microwaves전자 레인지,
155
488280
3976
냉장고, 식시세척기, 가스레인지,
전자레인지를 사용하게 되면서
08:24
the amount of our lives
that we forfeit실격 to housework안일
156
492280
2896
가사 노동에 소비되는 시간이
08:27
has fallen타락한 from 60 hours시간 a week
157
495200
2376
주당 60시간에서
08:29
to fewer적은 than 15 hours시간 a week.
158
497600
1960
15시간 이하로 줄었습니다.
08:32
Do all of these gains이익 in health건강,
wealth, safety안전, knowledge지식 and leisure여가
159
500760
4536
건강, 재산, 안전, 지식 그리고
여가 생활에 여유가 생긴다면
08:37
make us any happier더 행복한?
160
505320
1696
더 행복할까요?
08:39
The answer대답 is yes.
161
507040
1216
대답은 '그렇다'입니다.
08:40
In 86 percent퍼센트 of the world's세계의 countries국가,
162
508280
2176
전 세계 국가의 86%에서
08:42
happiness행복 has increased증가한 in recent충적세 decades수십 년.
163
510480
2360
최근 수십 년 사이에
행복지수가 증가했죠.
08:45
Well, I hope기대 to have convinced납득시키다 you
164
513799
1736
이제 납득이 되셨기를 바랍니다.
08:47
that progress진행 is not a matter문제
of faith신앙 or optimism낙천주의,
165
515559
3417
진보는 믿음이나 낙관적
시각의 문제가 아니라
인류사의 실상입니다.
08:51
but is a fact of human인간의 history역사,
166
519000
2135
08:53
indeed과연 the greatest가장 큰 fact in human인간의 history역사.
167
521159
2561
인류의 역사에서 드러나는
실로 대단한 실상이죠.
08:56
And how has this fact
been covered덮은 in the news뉴스?
168
524480
2816
이런 실상을 뉴스에서는
도대체 어떻게 다뤄온 건가요?
08:59
(Laughter웃음)
169
527320
3160
(웃음)
09:03
A tabulation집계 of positive and negative부정
emotion감정 words in news뉴스 stories이야기
170
531360
3976
뉴스 기사에 나오는 긍정적 또는
부정적 느낌의 단어를 비교해보면
09:07
has shown표시된 that during...동안 the decades수십 년
in which어느 humanity인류 has gotten얻은 healthier더 건강한,
171
535360
3656
과거 수십 년 사이에
우리 인류는 더 건강해졌고
09:11
wealthier더 부유 한, wiser현명한, safer더 안전한 and happier더 행복한,
172
539040
2816
더 부유해졌고, 더 똑똑해졌고,
더 안전하고, 더 행복해졌지만
09:13
the "New새로운 York요크 Times타임스"
has become지다 increasingly더욱 더 morose몰래하는
173
541880
4096
뉴욕 타임즈지는 갈수록
뚱한 태도를 보이고
09:18
and the world's세계의 broadcasts방송 too
have gotten얻은 steadily꾸준히 glummerglummer.
174
546000
3600
전 세계 방송사들도 계속해서
우울한 태도를 보이고 있어요.
09:22
Why don't people appreciate고맙다 progress진행?
175
550720
2696
왜 사람들은 진보를
받아들이지 않을까요?
09:25
Part부품 of the answer대답 comes온다
from our cognitive인지 적 psychology심리학.
176
553440
2976
그 대답 중 일부를 우리의
인지 심리에서 찾을 수 있습니다.
09:28
We estimate견적 risk위험 using~을 사용하여 a mental지적인 shortcut지름길
called전화 한 the "availability유효성 heuristic발견 적."
177
556440
5016
우리는 "가용성 발견"이라는 심리적인
빠른 판단으로 위험을 예측하는데요.
09:33
The easier더 쉬운 it is to recall소환
something from memory기억,
178
561480
2776
머릿속에서 뭔가 쉽게 떠오를수록
09:36
the more probable유망한 후보자 we judge판사 it to be.
179
564280
2000
가능성이 더 높다고 판단하는 것입니다.
09:39
The other part부품 of the answer대답
comes온다 from the nature자연 of journalism저널리즘,
180
567200
3616
또 다른 대답은 언론의
본성에서 찾을 수 있습니다.
09:42
captured포착 된 in this satirical비꼬는 headline표제
from "The Onion양파,"
181
570840
3376
The Onion 뉴스 사이트의 조롱 섞인
기사 제목에서도 알 수 있죠.
09:46
"CNNCNN Holds보류 Morning아침 Meeting모임 to Decide결정하다
182
574240
2056
"CNN은 아침 회의에서
09:48
What Viewers시청자 Should
Panic공포 About For Rest휴식 of Day."
183
576320
2296
무엇으로 독자들의 하루를
혼란에 빠뜨릴지 결정합니다"
09:50
(Laughter웃음)
184
578640
1696
(웃음)
09:52
(Applause박수 갈채)
185
580360
4040
(박수)
09:57
News뉴스 is about stuff물건 that happens일이,
not stuff물건 that doesn't happen우연히 있다.
186
585160
3816
뉴스란 일어나지 않은 사건이 아니라
실제 일어난 일을 다루는 것입니다.
10:01
You never see a journalist기자 who says말한다,
187
589000
2376
이렇게 말하는 언론은 없죠.
10:03
"I'm reporting보고 live살고 있다 from a country국가
that has been at peace평화 for 40 years연령,"
188
591400
4216
"지난 40년간 평화를 유지해 온
나라에서 생중계로 전해드립니다."
10:07
or a city시티 that has not
been attacked공격받은 by terrorists테러리스트.
189
595640
2640
아니면 테러 공격을 받은 적이 없는
도시라고 할 수도 있겠네요.
10:10
Also또한, bad나쁜 things can happen우연히 있다 quickly빨리,
190
598960
2336
게다가, 나쁜 일은 빨리 일어나지만
10:13
but good things aren't있지 않다. built세워짐 in a day.
191
601320
2416
좋은 일은 하루 아침에
이루어지지 않습니다.
10:15
The papers서류 could have run운영 the headline표제,
192
603760
1896
이런 제목의 기사가 있다고 치죠.
10:17
"137,000 people escaped탈출 한
from extreme극단 poverty가난 yesterday어제"
193
605680
4376
"어제 13만7천 명이 극심한
기근에서 벗어났습니다."
10:22
every...마다 day for the last 25 years연령.
194
610080
2856
25년간 매일 같은 기사를 낸다면
10:24
That's one and a quarter쿼터 billion십억 people
leaving퇴거 poverty가난 behind뒤에,
195
612960
4216
기근을 벗어난 인구가 모두
12억 5천만 명이 되겠지만
10:29
but you never read독서 about it.
196
617200
2016
사람들은 그 기사를 읽지 않을 겁니다.
10:31
Also또한, the news뉴스 capitalizes대문자로 바꿉니다.
on our morbid병적 인 interest관심
197
619240
3296
또한, 언론이 이용하는 것은
상황이 나빠질 것에 대한
우리의 병적 호기심입니다.
10:34
in what can go wrong잘못된,
198
622560
1256
10:35
captured포착 된 in the programming프로그램 작성 policy정책,
"If it bleeds출혈, it leads리드."
199
623840
4336
"피를 흘려야, 주목 받는다"라는
편집 정책에 갇혀있는 거죠.
10:40
Well, if you combine콤바인 our cognitive인지 적 biases편향
with the nature자연 of news뉴스,
200
628200
3736
따라서, 우리의 인지 편향과
언론의 본성을 조합해보면
10:43
you can see why the world세계
has been coming오는 to an end종료
201
631960
2696
왜 그토록 긴 시간 동안
세상이 끝날 거라고만 해왔는지
10:46
for a very long time indeed과연.
202
634680
1960
이해가 되실 겁니다.
10:50
Let me address주소
some questions질문들 about progress진행
203
638840
2096
진보에 대한 몇 가지
의문점을 얘기할까 합니다.
10:52
that no doubt의심 have occurred발생한
to many많은 of you.
204
640960
2360
아마 여러분도 궁금하셨을 거예요.
10:56
First, isn't it good to be pessimistic비관적 인
205
644320
2736
첫째로, 비관론적 시각도
좋은 것 아닐까요?
10:59
to safeguard보호 against반대 complacency자기 만족,
206
647080
2416
현실에 안주하는 것을 방지하고
11:01
to rake갈퀴 the muck쓰레기, to speak말하다 truth진실 to power?
207
649520
2656
부정을 들춰내 권력에 맞서
진실을 말할 수 있을 테니까요.
11:04
Well, not exactly정확하게.
208
652200
1976
글쎄요. 꼭 그렇지만은 않습니다.
11:06
It's good to be accurate정확한.
209
654200
1976
정확하게 말씀드리자면
11:08
Of course코스 we should be aware알고있는
of suffering괴로움 and danger위험
210
656200
2456
물론 고통과 위험이
어떤 상황에서 일어날지
11:10
wherever대체 어디에 they occur나오다,
211
658680
1416
알아야 할 필요는 있습니다.
11:12
but we should also또한 be aware알고있는
of how they can be reduced줄인,
212
660120
3016
하지만 그것을 어떻게
줄일 것인지도 알아야 하죠.
11:15
because there are dangers위험
to indiscriminate무차별의 pessimism염세주의.
213
663160
3496
왜냐하면 무분별한 비관론에는
위험이 뒤따르기 때문입니다.
11:18
One of them is fatalism운명론.
214
666680
1656
그중 하나가 운명론입니다.
11:20
If all our efforts노력 at improving개선 the world세계
215
668360
2176
만약 더 나은 세상을 위한
우리의 모든 노력이
11:22
have been in vain헛된,
216
670560
1296
모두 헛된 것이라면
11:23
why throw던지다 good money after bad나쁜?
217
671880
1856
실패한 것에 돈을 더 들일
필요가 있을까요?
11:25
The poor가난한 will always be with you.
218
673760
1572
그럼 늘 가난에 허덕이게 되겠죠.
11:28
And since이후 the world세계 will end종료 soon --
219
676280
2296
그리고 세상이 곧 종말을 맞을 테니..
11:30
if climate기후 change변화 doesn't kill죽이다 us all,
220
678600
1856
기후 변화가 인류를 멸종시키거나
11:32
then runaway도망자 artificial인공의
intelligence지성 will --
221
680480
2456
통제불능의 인공지능이 그렇게 하겠죠.
11:34
a natural자연스러운 response응답 is
to enjoy즐겨 life while we can,
222
682960
3616
그러면 여생을 즐기겠다는 게
당연한 반응일 겁니다.
11:38
eat먹다, drink음주 and be merry명랑한,
for tomorrow내일 we die주사위.
223
686600
2760
내일 죽더라도 먹고,
마시고, 즐기는 거죠.
11:42
The other danger위험 of thoughtless인정 없는
pessimism염세주의 is radicalism급진주의.
224
690840
3296
무분별한 비관주의의 또 다른
위험은 급진주의입니다.
11:46
If our institutions기관 are all failing실패
and beyond...을 넘어서 hope기대 for reform개정,
225
694160
4016
만약 우리 제도권이 무능해서
다시 개혁할 희망도 없다면
11:50
a natural자연스러운 response응답
is to seek목표물 탐색 to smash스매시 the machine기계,
226
698200
3656
그에 대한 자연스런 반응은
조직을 무너뜨리려고 하고
11:53
drain배수 the swamp,
227
701880
1216
부정부패를 쓸어내고
11:55
burn화상 the empire제국 to the ground바닥,
228
703120
1776
조직 세력을 뿌리까지
태워버리려 할 것입니다.
11:56
on the hope기대 that whatever도대체 무엇이
rises일어 나라 out of the ashes
229
704920
3296
그 잿더미에서 뭐든 다시 일어난다면
12:00
is bound경계 to be better
than what we have now.
230
708240
2240
당연히 지금보다 나을 거라고
기대하면서 말이죠.
12:03
Well, if there is
such이러한 a thing as progress진행,
231
711920
2056
그렇다면 만약 뭔가 진보되었다면
12:06
what causes원인 it?
232
714000
1256
그것의 원천은 무엇일까요?
12:07
Progress진행 is not some mystical신비로운 force
or dialectic변증법적인 lifting리프팅 us ever higher더 높은.
233
715280
5176
진보는 우릴 높은 수준으로 끌어올리는
신비로운 힘이나 변증법적 논리가 아니고
12:12
It's not a mysterious신비한 arc of history역사
bending굽힘 toward...쪽으로 justice정의.
234
720480
3576
정의를 향해 가는 역사의
신비스런 궤적도 아닙니다.
12:16
It's the result결과 of human인간의 efforts노력
governed통치되는 by an idea생각,
235
724080
3736
진보는 어떤 사상에 의해 지배되는
인류의 노력의 산물입니다.
12:19
an idea생각 that we associate동무
with the 18th century세기 Enlightenment계발,
236
727840
4016
그 사상은 18세기의
계몽주의와 연관되어 있죠.
12:23
namely that if we apply대다 reason이유 and science과학
237
731880
4336
말하자면, 이성과 과학을 통해서
12:28
that enhance높이다 human인간의 well-being안녕,
238
736240
2056
인간의 행복을 향상시키고
12:30
we can gradually차례로 succeed성공하다.
239
738320
1640
점차 성공을 거둘 수 있다는 거죠.
12:32
Is progress진행 inevitable피할 수 없는? Of course코스 not.
240
740680
3456
진보는 필연적인 것일까요?
물론 아닙니다.
12:36
Progress진행 does not mean
that everything becomes된다 better
241
744160
3016
어디서나 누구나 항상
나아지는 것이 진보는 아닙니다.
12:39
for everyone각자 모두 everywhere어디에나 all the time.
242
747200
2936
12:42
That would be a miracle기적,
and progress진행 is not a miracle기적
243
750160
3256
그것은 기적에 가깝죠.
진보는 기적이 아니라
문제를 해결하는 과정입니다.
12:45
but problem-solving문제 해결.
244
753440
1200
12:47
Problems문제들 are inevitable피할 수 없는
245
755360
1856
문제점은 필연적으로 존재합니다.
12:49
and solutions솔루션 create몹시 떠들어 대다 new새로운 problems문제들
which어느 have to be solved해결 된 in their그들의 turn회전.
246
757240
3680
그에 대한 해결책은 새로운 문제를 낳고
그걸 차례로 해결해 나가야 하죠.
12:53
The unsolved미해결의 problems문제들
facing면함 the world세계 today오늘 are gargantuan거대한,
247
761760
3696
오늘날 우리는 엄청나게 많은
난제와 직면하고 있습니다.
12:57
including포함 the risks위험 of climate기후 change변화
248
765480
2776
거기에는 기후변화의 위험과
핵전쟁도 포함되죠.
13:00
and nuclear핵무기 war전쟁,
249
768280
1616
13:01
but we must절대로 필요한 것 see them
as problems문제들 to be solved해결 된,
250
769920
2536
하지만 우리는 그것을 풀어나가야 할
문제로 바라보아야 합니다.
13:04
not apocalypsesapocalypses in waiting기다리는,
251
772480
2416
다가올 종말이 아니고 말이죠.
13:06
and aggressively공격적으로 pursue추구하다 solutions솔루션
252
774920
2256
그리고 공격적으로
그 해법을 찾아야 합니다.
13:09
like Deep깊은 DecarbonizationDecarbonization
for climate기후 change변화
253
777200
2856
예를 들어, 기후변화에 대한
심층 저탄소화 계획이나
13:12
and Global글로벌 Zero제로 for nuclear핵무기 war전쟁.
254
780080
2200
핵전쟁에 대한 글로벌 제로
단체처럼 말이죠.
13:15
Finally마침내, does the Enlightenment계발
go against반대 human인간의 nature자연?
255
783760
3896
마지막으로, 계몽주의 사상은
인간의 본성과 상반된 것일까요?
13:19
This is an acute심각한 question문제 for me,
256
787680
2296
제 입장에서는 예민한 문제인데요.
13:22
because I'm a prominent현저한 advocate대변자
of the existence존재 of human인간의 nature자연,
257
790000
3416
저는 인간 본성의 존재를
유난히 옹호하기 때문입니다.
13:25
with all its shortcomings단점
and perversitiesperversities.
258
793440
3416
비록 단점이나 고집스런 면이
있기는 해도 말이죠.
13:28
In my book도서 "The Blank공백 Slate슬레이트,"
259
796880
1416
"빈 서판(The Blank Slate)"라는
제 저서에서
13:30
I argued논쟁하는 that the human인간의 prospect전망
is more tragic비참한 than utopian유토피아의
260
798320
4136
저는 인류의 미래는 유토피아가 아니라
훨씬 비관적이라고 주장했고
13:34
and that we are not stardust스타 더스트,
we are not golden황금의
261
802480
2736
우리는 별처럼 빛나는
소중한 존재도 아니며
13:37
and there's no way
we are getting점점 back to the garden정원.
262
805240
2536
에덴 동산으로 돌아갈
방법은 없다고 말했죠.
13:39
(Laughter웃음)
263
807800
2496
(웃음)
13:42
But my worldview세계관 has lightened밝게 빛난 up
264
810320
2296
그런데 저는 세상을
긍정적으로 보게 되었습니다.
13:44
in the 15 years연령 since이후
"The Blank공백 Slate슬레이트" was published출판 된.
265
812640
2936
15년 전에 그 책이
출간된 이후로 달라졌죠.
13:47
My acquaintance아는 사람 with
the statistics통계 of human인간의 progress진행,
266
815600
2936
인류의 진보에 대한
통계 자료를 접하고
13:50
starting출발 with violence폭력
267
818560
1336
폭력으로 시작했지만
13:51
but now encompassing포괄적 인
every...마다 other aspect양상 of our well-being안녕,
268
819920
3776
우리 행복의 모든 면을
둘러싼 현실을 보며
13:55
has fortified확고히 하는 my belief믿음
269
823720
1576
강한 믿음을 갖게 되었습니다.
13:57
that in understanding이해
our tribulations고난 and woes불황,
270
825320
3176
우리의 시련과 위기를
이해하게 되었죠.
14:00
human인간의 nature자연 is the problem문제,
271
828520
1776
인간의 본성은 문제가 있지만
14:02
but human인간의 nature자연, channeled채널 된
by Enlightenment계발 norms규범 and institutions기관,
272
830320
4336
계몽주의적 규범과 제도로
다듬어진 인간 본성은
14:06
is also또한 the solution해결책.
273
834680
1200
이 역시 해법이 될 수 있습니다.
14:09
Admittedly틀림없이, it's not easy쉬운
to replicate뒤로 젖히다 my own개인적인 data-driven데이터 중심의 epiphany출현
274
837200
4896
물론 자료에 근거한 깨달음만으로
인간성 전체를 설명하기는 어렵습니다.
14:14
with humanity인류 at large.
275
842120
2336
14:16
Some intellectuals지식인 have responded대답했다
276
844480
1816
제 저서 "Enlightenment Now"에 대해
분노를 표출한 지식인들도 있었습니다.
14:18
with fury격노 to my book도서 "Enlightenment계발 Now,"
277
846320
2696
14:21
saying속담 first how dare도전 he claim청구
that intellectuals지식인 hate미움 progress진행,
278
849040
4256
첫째 이유는 어떻게 지식인들이 진보를
거부한다고 주장하느냐는 것이었고
14:25
and second둘째, how dare도전 he claim청구
that there has been progress진행.
279
853320
3136
둘째는 대체 뭐가 진보되었다고
주장하느냐는 것이었죠.
14:28
(Laughter웃음)
280
856480
2680
(웃음)
14:32
With others다른 사람, the idea생각 of progress진행
just leaves이파리 them cold감기.
281
860240
3616
다른 사람들은 진보에 대해
별 관심이 없습니다.
14:35
Saving절약 the lives of billions수십억,
282
863880
1696
수십 억 인구의 생명을 구하고
14:37
eradicating박멸하는 disease질병, feeding급송 the hungry배고픈,
283
865600
2896
질병을 없애고, 기근을 없애고
14:40
teaching가르치는 kids아이들 to read독서?
284
868520
1440
아이들에게 읽는 법을 가르친다고?
14:42
Boring지루한.
285
870560
1200
이젠 지겨워.
14:44
At the same같은 time, the most가장 common공유지 response응답
I have received받은 from readers독자들 is gratitude감사,
286
872720
4496
반면에 대부분 독자들의 반응은
감사를 표하는 내용이었습니다.
14:49
gratitude감사 for changing작고 보기 흉한 사람
their그들의 view전망 of the world세계
287
877240
2376
세상을 보는 시각을
바꾸어줘서 고맙다는 거였죠.
14:51
from a numb마비 된 and helpless어찌할 수 없는 fatalism운명론
288
879640
2536
무감각하고 무력한 운명론적 시각이
14:54
to something more constructive건설적인,
289
882200
1656
뭔가 더 건설적이고 비장하게
바뀌었다면서 말이죠.
14:55
even heroic과장된 어조.
290
883880
1736
14:57
I believe that the ideals이상
of the Enlightenment계발
291
885640
2176
계몽주의적 관점에서
14:59
can be cast캐스트 a stirring활발한 narrative이야기,
292
887840
2016
여러분께 전할 이야기가 있습니다.
15:01
and I hope기대 that people
with greater더 큰 artistic예술적 flare플레어
293
889880
2816
저보다 더 훌륭한 예술혼과
이야기 솜씨를 가진 사람들이
15:04
and rhetorical수사학의 power than I
294
892720
2016
15:06
can tell it better and spread전파 it further더욱이.
295
894760
3016
이 얘기를 더 잘 설명하고
널리 알리면 좋겠어요.
15:09
It goes간다 something like this.
296
897800
1440
이런 내용입니다.
15:12
We are born타고난 into a pitiless무자비한 universe우주,
297
900320
2576
우리는 냉혹한 세상에서 테어났습니다.
15:14
facing면함 steep험한 odds승산
against반대 life-enabling생활 활성화 order주문
298
902920
3176
생명 유지의 질서에 반하는
커다란 역경에 맞서야 하고
15:18
and in constant일정한 jeopardy위험 of falling떨어지는 apart떨어져서.
299
906120
2400
우리를 무너뜨릴
끊임없는 위험에 놓여있죠.
15:21
We were shaped모양의 by a process방법
that is ruthlessly무자비하게 competitive경쟁력있는.
300
909360
3400
이 세상은 무자비한
경쟁으로 이루어져 있고
15:25
We are made만든 from crooked구부러진 timber재목,
301
913720
1776
뒤틀린 나무로 만들어진 우리는
15:27
vulnerable취약 to illusions환상, self-centeredness자기 중심성
302
915520
3016
환상에 사로잡혀 자기 중심적이고
15:30
and at times타임스 astounding몹시 놀라게 하는 stupidity우둔.
303
918560
2240
때로는 대단히 어리석죠.
15:33
Yet아직 human인간의 nature자연 has also또한
been blessed축복 받은 with resources자원
304
921800
2736
하지만 인간의 본성은 그것을
보완할 자질도 가지고 있습니다.
15:36
that open열다 a space공간
for a kind종류 of redemption구속.
305
924560
2280
15:39
We are endowed기증받은 with the power
to combine콤바인 ideas아이디어 recursively재귀 적으로,
306
927640
3256
우리는 아이디어를 서로 조합하고
생각에 생각을 더하는
15:42
to have thoughts생각들 about our thoughts생각들.
307
930920
2456
천부적 능력도 가지고 있죠.
15:45
We have an instinct본능 for language언어,
308
933400
1896
우리는 언어에 대한 본능도 있어서
15:47
allowing허락하는 us to share the fruits과일
of our ingenuity독창성 and experience경험.
309
935320
3440
창의성과 경험의 과실을
공유할 수도 있습니다.
15:51
We are deepened심화 된
with the capacity생산 능력 for sympathy동정,
310
939760
2656
우리에게는 공감 능력도
깊게 자리하고 있으며
15:54
for pity동정, imagination상상력,
compassion측은히 여김, commiseration연민.
311
942440
4120
연민, 상상, 동정, 위로의
능력도 갖고 있죠.
15:59
These endowments엔 다우먼트 have found녹이다 ways
to magnify확대하다 their그들의 own개인적인 power.
312
947480
3776
이런 재능으로 스스로의 능력을
키우는 길을 찾기도 합니다.
16:03
The scope범위 of language언어 has been augmented증강 된
313
951280
2016
언어 능력의 범위는
16:05
by the written, printed인쇄 된
and electronic전자 word워드.
314
953320
2840
필기물, 인쇄물, 전자 문서 등으로
더욱 확대되어 왔습니다.
16:09
Our circle of sympathy동정 has been expanded퍼지는
315
957280
2016
공감 능력의 범위도 넓혀 왔습니다.
16:11
by history역사, journalism저널리즘
and the narrative이야기 arts기예.
316
959320
3080
역사, 언론, 그리고
예술적 묘사를 통해서 말이죠.
16:15
And our puny자그마한 rational이성적인 faculties교수진
have been multiplied곱한
317
963160
2856
우리의 보잘 것 없는 이성적
능력도 배가되어 왔습니다.
16:18
by the norms규범 and institutions기관 of reason이유,
318
966040
2696
이성적인 규범과 법제도
16:20
intellectual지적인 curiosity호기심, open열다 debate논쟁,
319
968760
3296
지적 호기심과 열린 토론
16:24
skepticism회의론 of authority권위 and dogma교조
320
972080
2696
권위과 종교 교리에 대한 회의적 시각
16:26
and the burden부담 of proof증명 to verify검증 ideas아이디어
321
974800
2376
현실과 충돌하는 사상을 검증하기 위한
책임감을 가지면서 말이죠.
16:29
by confronting대결하는 them against반대 reality현실.
322
977200
1880
16:32
As the spiral나선 of recursive재귀적인 improvement개량
323
980320
2536
거듭되는 발전의 소용돌이로 힘을 모아
16:34
gathers주름 momentum기세,
324
982880
1616
16:36
we eke또한 out victories승리
against반대 the forces that grind갈기 us down,
325
984520
3536
우리를 무너뜨리려는 힘과 싸워
힘겨운 승리를 거둡니다.
16:40
not least가장 작은 the darker더 어두운 parts부분품
of our own개인적인 nature자연.
326
988080
3256
특히 인간 본성이 가진
어두운 측면과 싸워 이기죠.
16:43
We penetrate침투하다 the mysteries신비
of the cosmos코스모스, including포함 life and mind마음.
327
991360
4736
우리는 생명과 정신을 포함한
우주의 신비를 파해칩니다.
16:48
We live살고 있다 longer더 길게, suffer참다 less적게, learn배우다 more,
328
996120
3856
우리는 더 오래 살고, 덜 고통 받고,
더 많이 배우고, 더 현명해졌으며
16:52
get smarter똑똑한 and enjoy즐겨 more small작은 pleasures즐거움
329
1000000
2856
작은 기쁨과 풍부한 경험을
더욱 즐기게 되었습니다.
16:54
and rich풍부한 experiences경험담.
330
1002880
1320
16:57
Fewer적게 of us are killed살해 된,
assaulted폭행을당한, enslaved예속 된, exploited착취당한
331
1005080
4616
죽거나, 푹행을 당하거나,
노예로 살거나, 학대받거나
17:01
or oppressed억압받는 by the others다른 사람.
332
1009720
2016
핍박받는 사람도 줄었죠.
17:03
From a few조금 oases오아시스, the territories영토
with peace평화 and prosperity번영 are growing성장하는
333
1011760
4496
몇 군데 오아시스에서 시작하여
평화와 번영의 지역이 늘어가고
17:08
and could someday언젠가 encompass에워 싸다 the globe지구.
334
1016280
2360
언젠가는 온 세상을 뒤덮을 것입니다.
17:11
Much suffering괴로움 remains유적
335
1019840
1896
아직 많은 어려움이 남아 있고
17:13
and tremendous거대한 peril위험,
336
1021760
1736
엄청난 위기가 도사리고 있지만
17:15
but ideas아이디어 on how to reduce줄이다 them
have been voiced소리 나는,
337
1023520
2736
그것을 줄이기 위한 방안이 나오고 있고
17:18
and an infinite무한의 number번호 of others다른 사람
are yet아직 to be conceived잉태 된.
338
1026280
3895
다른 수많은 방법들도
고려되고 있습니다.
17:22
We will never have a perfect완전한 world세계,
339
1030200
2416
완벽한 세상은
절대로 존재하지 않습니다.
17:24
and it would be dangerous위험한 to seek목표물 탐색 one.
340
1032640
2256
그런 세상을 추구하는 것은
위험할지도 모릅니다.
17:26
But there's no limit한도
to the betterments향상 we can attain달성하다
341
1034920
2535
하지만 개선의 가능성은 무한합니다.
17:29
if we continue잇다 to apply대다 knowledge지식
to enhance높이다 human인간의 flourishing번성하는.
342
1037480
3879
우리 지식을 인류의 번영을 위해
사용하는 걸 멈추지 않는다면 말이죠.
17:34
This heroic과장된 어조 story이야기
is not just another다른 myth신화.
343
1042760
3136
이 영웅담은 단지
신화가 아닙니다.
17:37
Myths신화 are fictions허구, but this one is true참된,
344
1045920
3056
신화는 허구지만,
우리 이야기는 사실입니다.
17:41
true참된 to the best베스트 of our knowledge지식,
which어느 is the only truth진실 we can have.
345
1049000
3936
우리가 가진 유일한 진실인
지식이야말로 사실인 것입니다.
17:44
As we learn배우다 more,
346
1052960
1216
우리가 더 많이 배울수록
17:46
we can show보여 주다 which어느 parts부분품 of the story이야기
continue잇다 to be true참된 and which어느 ones그들 false그릇된,
347
1054200
4456
이야기의 사실로 이어져야 할 부분과
거짓인 부분을 밝힐 수 있습니다.
17:50
as any of them might be
and any could become지다.
348
1058680
2800
일부는 틀림없이 그렇고,
일부는 가능성이 있기 때문이죠.
17:54
And this story이야기 belongs속하다 not to any tribe부족
349
1062320
2536
그리고 이 이야기는
어느 인종만의 것이 아니라
17:56
but to all of humanity인류,
350
1064880
1856
모든 인류에 관한 것입니다.
17:58
to any sentient마음 creature생물
with the power of reason이유
351
1066760
3696
이성의 힘을 갖고
자신의 생존을 추구하는
18:02
and the urge충동 to persist지속하다 in its being존재,
352
1070480
2896
지각있는 생명체의 영웅담입니다.
18:05
for it requires요구하다 only the convictions신념
353
1073400
1936
우리가 필요한 것은 오직 믿음입니다.
18:07
that life is better than death죽음,
354
1075360
2176
삶이 죽음보다 낫고
18:09
health건강 is better than sickness,
355
1077560
1936
건강이 질병보다 낫고
18:11
abundance풍부 is better than want,
356
1079520
2136
풍부함이 부족함보다 낫고
18:13
freedom자유 is better than coercion강제,
357
1081680
2416
자유가 강압보다 낫고
18:16
happiness행복 is better than suffering괴로움
358
1084120
2176
행복이 고난보다 낫고
18:18
and knowledge지식 is better
than ignorance무지 and superstition미신.
359
1086320
3400
지식이 무지나 미신보다
낫다는 신념입니다.
18:22
Thank you.
360
1090520
1216
감사합니다.
18:23
(Applause박수 갈채)
361
1091760
3800
(박수)
Translated by JY Kang
Reviewed by Keun young Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Pinker - Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature.

Why you should listen

Steven Pinker grew up in the English-speaking community of Montreal but has spent his adult life bouncing back and forth between Harvard and MIT. He is interested in all aspects of human nature: how we see, hear, think, speak, remember, feel and interact.

To be specific: he developed the first comprehensive theory of language acquisition in children, used verb meaning as a window into cognition, probed the limits of neural networks and showed how the interaction between memory and computation shapes language. He has used evolution to illuminate innuendo, emotional expression and social coordination. He has documented historical declines in violence and explained them in terms of the ways that the violent and peaceable components of human nature interact in different eras. He has written books on the language instinct, how the mind works, the stuff of thought and the doctrine of the blank slate, together with a guide to stylish writing that is rooted in psychology.

In his latest book, Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress, he writes about progress -- why people are healthier, richer, safer, happier and better educated than ever. His other books include The Language InstinctHow the Mind Works, The Blank Slate: The Modern Denial of Human NatureThe Stuff of Thought, and The Better Angels of Our Nature.

More profile about the speaker
Steven Pinker | Speaker | TED.com