ABOUT THE SPEAKER
Christine Porath - Management professor, researcher
Christine Porath helps organizations build thriving workplaces.

Why you should listen

Christine Porath teaches at Georgetown University's McDonough School of Business. She's the author of Mastering Civility: A Manifesto for the Workplace and co-author of The Cost of Bad Behavior. Her speaking and consulting clients include Google, United Nations, World Bank, International Monetary Fund, Genentech, Marriott, National Institute of Health, Department of Labor, Department of the Treasury, Department of Justice and National Security Agency. She has written for the Harvard Business Review, the New York Times, the Wall Street Journal, McKinsey Quarterly and the Washington Post. She serves on the Advisory Council for the Partnership for Public Service.

Before getting her PhD, Porath worked for International Management Group (IMG), a leading sports management and marketing firm. She received her BA from College of the Holy Cross, where she was a member of the women's basketball and soccer teams, and her PhD from Kenan-Flagler Business School at the University of North Carolina at Chapel Hill.

More profile about the speaker
Christine Porath | Speaker | TED.com
TEDxUniversityofNevada

Christine Porath: Why being respectful to your coworkers is good for business

Κριστίν Πόραθ: Γιατί το να σέβεστε τους συνάδελφούς σας ωφελεί την επιχείρηση

Filmed:
2,637,244 views

Θέλετε να σημειώσετε πρόοδο στην επαγγελματική σας ζωή; Το πρώτο βήμα είναι η ευγένεια προς τους συναδέλφους σας, λέει η Κριστίν Πόραθ, ερευνήτρια στον χώρο της ηγεσίας. Σε αυτή τη βασισμένη σε επιστημονικά δεδομένα ομιλία μάς αποκαλύπτει μη αναμενόμενα στοιχεία για το κόστος της αγένειας και μας δείχνει πώς μικρές πράξεις σεβασμού μπορούν να απογειώσουν την επαγγελματική σας επιτυχία -- και τα κέρδη της εταιρείας σας.
- Management professor, researcher
Christine Porath helps organizations build thriving workplaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Who do you want to be?
0
927
1715
Τι είδους άνθρωπος θέλετε να είστε;
00:15
It's a simpleαπλός questionερώτηση,
1
3317
1978
Μια απλή ερώτηση
00:17
and whetherκατά πόσο you know it or not,
2
5319
1752
στην οποία συνειδητά ή όχι
00:19
you're answeringαπαντώντας it everyκάθε day
throughδιά μέσου your actionsΕνέργειες.
3
7095
3265
δίνετε καθημερινά την απάντηση
μέσα από τις πράξεις σας.
00:22
This one questionερώτηση will defineκαθορίζω
your professionalεπαγγελματίας successεπιτυχία
4
10971
4473
Αυτή είναι η ερώτηση που θα καθορίσει
την επαγγελματική σας επιτυχία
00:27
more than any other,
5
15468
2024
περισσότερο από κάθε άλλη,
00:29
because how you showπροβολή up
and treatκέρασμα people meansπου σημαίνει everything.
6
17516
3981
γιατί ο τρόπος που αντιμετωπίζετε
τους άλλους είναι πολύ σημαντικός.
00:34
EitherΕίτε you liftανελκυστήρας people up
by respectingσεβασμό them,
7
22116
4202
Μπορεί κανείς να ανυψώσει τον άλλον
δείχνοντάς του σεβασμό,
00:38
makingκατασκευή them feel valuedπολύτιμος,
appreciatedεκτίμησα and heardακούσει,
8
26342
4060
ότι αξίζει, ότι χαίρει εκτίμησης
και ότι όταν μιλά ακούμε με προσοχή
00:43
or you holdΚρατήστε people down
by makingκατασκευή them feel smallμικρό,
9
31029
4941
ή να τον εμποδίσει να ανυψωθεί
υποτιμώντας τον,
00:47
insultedπρόσβαλε, disregardedδεν λαμβάνονται υπόψη or excludedεξαιρούνται.
10
35994
3878
προσβάλλοντάς τον, αγνοώντας τον
ή αποκλείοντάς τον.
00:52
And who you chooseεπιλέγω to be meansπου σημαίνει everything.
11
40314
3571
Και το ποιος επιλέγετε να είστε
είναι το πιο σημαντικό πράγμα.
00:56
I studyμελέτη the effectsυπάρχοντα
of incivilityincivility on people.
12
44631
2973
Μελετώ την επίδραση που έχει
η απρέπεια προς τους ανθρώπους.
00:59
What is incivilityincivility?
13
47628
1685
Πώς ορίζεται η απρέπεια;
01:01
It's disrespectέλλειψη σεβασμού or rudenessΑγένεια.
14
49337
1948
Έλλειψη σεβασμού ή αγένεια.
01:03
It includesπεριλαμβάνει a lot of differentδιαφορετικός behaviorsσυμπεριφορές,
15
51620
2362
Αναφέρεται σε διάφορες συμπεριφορές
01:06
from mockingσκωπτική or belittlingυποβαθμίζω someoneκάποιος
16
54006
2354
όπως το να περιγελάτε
ή να υποτιμάτε κάποιον,
01:08
to teasingπειράγματα people in waysτρόπους that stingτσίμπημα
17
56384
2539
να πειράζετε τους άλλους
με τρόπο που ενοχλεί,
01:10
to tellingαποτελεσματικός offensiveπροσβλητικός jokesΑνέκδοτα
18
58947
1859
να λέτε προσβλητικά ανέκδοτα,
να στέλνετε μηνύματα στις συνεδριάσεις.
01:12
to textingγραπτών μηνυμάτων in meetingsσυνεδριάσεις.
19
60830
1809
01:14
And what's uncivilάδικα to one personπρόσωπο
mayενδέχεται be absolutelyαπολύτως fine to anotherαλλο.
20
62663
4394
Δεν συμφωνούν όλοι
στο τι συνιστά απρέπεια.
01:19
Take textingγραπτών μηνυμάτων while someone'sκάποιου
speakingΟμιλία to you.
21
67414
2668
Για παράδειγμα η αποστολή
μηνυμάτων όταν σας μιλάνε.
01:22
Some of us mayενδέχεται find it rudeαγενής,
22
70106
2162
Κάποιοι το θεωρούν αγενές,
01:24
othersοι υπολοιποι mayενδέχεται think it's absolutelyαπολύτως civilεμφύλιος.
23
72292
2855
άλλοι καθόλου.
01:27
So it really dependsΕξαρτάται.
24
75171
1660
Δεν είναι απόλυτο.
01:28
It's all in the eyesμάτια of the beholderθεατή
and whetherκατά πόσο that personπρόσωπο feltένιωσα disrespecteddisrespected.
25
76855
5053
Εξαρτάται από την οπτική κάποιου
κι από το αν ένιωσε έλλειψη σεβασμού.
01:34
We mayενδέχεται not mean to make
someoneκάποιος feel that way,
26
82748
2789
Ίσως η πρόκληση τέτοιων
συναισθημάτων δεν ήταν σκοπός μας,
01:37
but when we do, it has consequencesσυνέπειες.
27
85561
2937
αλλά, όταν συμβαίνει, έχει συνέπειες.
01:41
Over 22 yearsχρόνια agoπριν,
28
89736
1894
Πριν πάνω από 22 χρόνια
01:43
I vividlyζωηρά recallανάκληση walkingτο περπάτημα into
this stuffyβουλωμένη hospitalνοσοκομείο roomδωμάτιο.
29
91654
3508
θυμάμαι να μπαίνω σε ένα
αποπνικτικό δωμάτιο νοσοκομείου.
01:47
It was heartbreakingσπαρακτική to see my dadΜπαμπάς,
this strongισχυρός, athleticαθλητική, energeticενεργητικός guy,
30
95901
6018
Θλιβόμουν να βλέπω τον πατέρα μου,
δυνατό, αθλητικό, όλο ενέργεια άντρα,
01:53
lyingξαπλωμένη in the bedκρεβάτι with electrodesηλεκτρόδια
strappedδεμένο to his bareγυμνός chestστήθος.
31
101943
3684
στο κρεβάτι, με ηλεκτρόδια
στο γυμνό του στέρνο.
01:58
What put him there
was work-relatedπου σχετίζονται με την εργασία stressστρες.
32
106548
2826
Βρέθηκε εκεί λόγω εργασιακού στρες.
02:02
For over a decadeδεκαετία,
33
110033
2018
Για πάνω από μια δεκαετία
02:04
he sufferedυπέφερε an uncivilάδικα bossαφεντικό.
34
112075
3360
υπέμενε ένα απρεπές αφεντικό.
02:09
And for me, I thought he was
just an outlierακραία τιμή at that time.
35
117244
4312
Τότε πίστευα ότι αποτελούσε εξαίρεση.
02:14
But just a coupleζευγάρι yearsχρόνια laterαργότερα,
36
122382
2486
Αλλά μόλις δύο χρόνια αργότερα,
02:16
I witnessedμάρτυρες and experiencedέμπειρος
a lot of incivilityincivility
37
124892
2890
βίωσα πολλές φορές απρέπεια
02:19
in my first jobδουλειά out of collegeΚολλέγιο.
38
127806
1714
στην πρώτη μου δουλειά.
02:22
I spentξόδεψε a yearέτος going to work everyκάθε day
39
130441
2421
Επί ένα χρόνο πήγαινα
κάθε μέρα στη δουλειά
02:24
and hearingακρόαση things from coworkersσυνεργάτες like,
40
132886
2341
και συνάδελφοι μού έλεγαν πράγματα όπως
02:27
"Are you an idiotβλάκας?
That's not how it's doneΈγινε,"
41
135251
3218
«Είσαι ηλίθια; Δεν γίνεται έτσι»
02:30
and, "If I wanted your opinionγνώμη, I'd askπαρακαλώ."
42
138493
3423
και «Αν ήθελα τη γνώμη σου,
θα τη ζητούσα».
02:35
So I did the naturalφυσικός thing.
43
143025
2813
Αντέδρασα φυσιολογικά.
02:37
I quitεγκαταλείπω, and I wentπήγε back to gradGrad schoolσχολείο
to studyμελέτη the effectsυπάρχοντα of this.
44
145862
3983
Παραιτήθηκα και άρχισα μεταπτυχιακές
σπουδές σε αυτό το φαινόμενο.
02:42
There, I metσυνάντησε ChristineChristine PearsonPearson.
45
150437
2264
Στο Πανεπιστήμιο
γνώρισα την Κριστίν Πίρσον.
02:45
And she had a theoryθεωρία
that smallμικρό, uncivilάδικα actionsΕνέργειες
46
153218
3652
Θεωρούσε ότι ασήμαντες,
απρεπείς πράξεις
02:48
can leadΟΔΗΓΩ to much biggerμεγαλύτερος problemsπροβλήματα
47
156894
2388
μπορούν να οδηγήσουν
σε πολύ μεγάλα προβλήματα
02:51
like aggressionεπιθετικότητα and violenceβία.
48
159306
2102
όπως επιθετικότητα και βία.
02:53
We believedπιστεύω that incivilityincivility affectedεπηρεάζονται
performanceεκτέλεση and the bottomκάτω μέρος lineγραμμή.
49
161908
3988
Πιστεύαμε ότι η απρέπεια επηρέαζε
την απόδοση και το αποτέλεσμα.
02:57
So we launchedξεκίνησε a studyμελέτη,
and what we foundβρέθηκαν was eye-openingάνοιγμα των ματιών.
50
165920
3741
Ξεκινήσαμε μια μελέτη
και τα ευρήματα ήταν αποκαλυπτικά.
03:02
We sentΑπεσταλμένα a surveyεπισκόπηση to businessεπιχείρηση schoolσχολείο alumniαποφοίτων
51
170383
2670
Στείλαμε μια έρευνα
σε απόφοιτους σχολών διοίκησης
03:05
workingεργαζόμενος in all differentδιαφορετικός organizationsοργανώσεις.
52
173077
2391
που εργάζονταν σε διάφορους οργανισμούς.
03:07
We askedερωτηθείς them to writeγράφω a fewλίγοι sentencesποινές
53
175492
2475
Τους ζητήσαμε να μας περιγράψουν γραπτώς
03:09
about one experienceεμπειρία
where they were treatedαντιμετωπίζεται rudelyΑγένεια,
54
177991
3014
μία περίσταση κατά την οποία
τους φέρθηκαν με αγένεια,
03:13
disrespectfullyασεβώς or insensitivelyαπάθεια,
55
181029
2590
με έλλειψη σεβασμού ή συμπόνιας
03:15
and to answerαπάντηση questionsερωτήσεις
about how they reactedαντέδρασε.
56
183643
2986
και να απαντήσουν πώς αντέδρασαν.
03:20
One personπρόσωπο told us about a bossαφεντικό
that madeέκανε insultingεξύβριση statementsδηλώσεις like,
57
188621
3772
Μας ανέφεραν αφεντικό που έκανε
προσβλητικό σχόλιο όπως
03:24
"That's kindergartner'sνηπιαγωγείο work,"
58
192417
1651
«Ούτε στο Νηπιαγωγείο να ήσουν»,
03:26
and anotherαλλο toreσπάσει up someone'sκάποιου work
in frontεμπρός of the entireολόκληρος teamομάδα.
59
194772
4506
και άλλον που του έσκισαν την δουλειά του
μπροστά σε όλη την ομάδα.
03:31
And what we foundβρέθηκαν is that incivilityincivility
madeέκανε people lessπιο λιγο motivatedκίνητρα:
60
199751
4405
Ανακαλύψαμε ότι η απρέπεια μείωνε
το κίνητρο για εργασία:
03:36
66 percentτοις εκατό cutΤομή back work effortsπροσπάθειες,
61
204180
3239
το 66% προσπαθούσε λιγότερο,
03:39
80 percentτοις εκατό lostχαμένος time
worryingανησυχητικό about what happenedσυνέβη,
62
207443
3019
το 80% έχανε χρόνο ανησυχώντας
γι' αυτό που είχε συμβεί
03:42
and 12 percentτοις εκατό left theirδικα τους jobδουλειά.
63
210486
2996
και ένα 12% παραιτήθηκε.
03:46
And after we publishedδημοσίευσε these resultsΑποτελέσματα,
two things happenedσυνέβη.
64
214506
3671
Όταν δημοσιεύσαμε τα αποτελέσματα
συνέβησαν δύο πράγματα.
03:50
One, we got callsκλήσεις from organizationsοργανώσεις.
65
218201
2691
Πρώτο, μας τηλεφώνησαν οργανισμοί.
03:53
CiscoCisco readανάγνωση about these numbersαριθμούς,
66
221503
1778
Η Cisco ενημερώθηκε για τα στοιχεία
03:55
tookπήρε just a fewλίγοι of these
and estimatedυπολογίζεται, conservativelyσυντηρητικά,
67
223305
4544
χρησιμοποίησε κάποια
και με συντηρητική εκτίμηση
03:59
that incivilityincivility was costingΚοστολόγηση them
12 millionεκατομμύριο dollarsδολάρια a yearέτος.
68
227873
3239
η απρέπεια τούς κόστιζε
12 εκατομμύρια δολάρια τον χρόνο.
04:03
The secondδεύτερος thing that happenedσυνέβη was,
we heardακούσει from othersοι υπολοιποι in our academicακαδημαϊκός fieldπεδίο
69
231961
4740
Δεύτερο, επικοινώνησαν μαζί μας
κάποιοι από τον ακαδημαϊκό χώρο
04:08
who said, "Well, people are reportingαναφοράς
this, but how can you really showπροβολή it?
70
236725
4644
λέγοντας «Πώς μπορείτε να αποδείξετε
αυτό που ισχυρίζονται;
04:13
Does people'sτων ανθρώπων performanceεκτέλεση really sufferυποφέρω?"
71
241393
2538
Υπάρχουν όντως επιπτώσεις στην απόδοση;»
04:16
I was curiousπερίεργος about that, too.
72
244711
1882
Ήμουν κι εγώ περίεργη αν ίσχυε.
04:19
With AmirAmir ErezErez, I comparedσε συγκριση
those that experiencedέμπειρος incivilityincivility
73
247046
4242
Με τον Αμίρ Ερέζ, συγκρίναμε
αυτούς που βίωσαν απρέπεια
04:23
to those that didn't
experienceεμπειρία incivilityincivility.
74
251312
2776
με αυτούς δεν τη βίωσαν.
04:26
And what we foundβρέθηκαν is that those
that experienceεμπειρία incivilityincivility
75
254112
3679
Ανακαλύψαμε ότι όσοι βίωσαν απρέπεια
04:29
do actuallyπράγματι functionλειτουργία much worseχειρότερος.
76
257815
2653
είχαν πολύ χειρότερη απόδοση.
04:33
"OK," you mayενδέχεται say. "This makesκάνει senseέννοια.
77
261571
2412
Κάποιοι θα πουν «Φαίνεται λογικό.
04:36
After all, it's naturalφυσικός
that theirδικα τους performanceεκτέλεση suffersυποφέρει."
78
264007
3355
Είναι φυσιολογικό
να μειώνεται η απόδοσή τους».
04:40
But what about if you're not
the one who experiencesεμπειρίες it?
79
268394
3173
Τι γίνεται, όμως, αν δεν είστε εσείς
αυτοί που τη βιώνουν;
04:44
What if you just see or hearακούω it?
80
272202
2082
Τι γίνεται αν απλώς
είδατε ή ακούσατε κάτι;
04:46
You're a witnessμάρτυρας.
81
274855
1501
Είστε μάρτυρες.
04:48
We wonderedαναρωτήθηκε if it affectedεπηρεάζονται witnessesμάρτυρες, too.
82
276380
2540
Αναρωτηθήκαμε αν επηρεάζονταν
και οι μάρτυρες.
04:51
So we conductedδιεξαχθεί studiesσπουδές
83
279809
1271
Γι' αυτό κάναμε μελέτες
04:53
where fiveπέντε participantsσυμμετέχοντες would witnessμάρτυρας
an experimenterπειραματιστής actενεργω rudelyΑγένεια
84
281104
3597
όπου πέντε άτομα γινόταν μάρτυρες
μιας απρεπούς συμπεριφοράς
04:56
to someoneκάποιος who arrivedέφτασε lateαργά to the studyμελέτη.
85
284725
2453
προς κάποιον που καθυστέρησε
να έρθει στο πείραμα.
04:59
The experimenterπειραματιστής said,
"What is it with you?
86
287678
2704
Ο υπεύθυνος του πειράματος
του έλεγε, «Τι τρέχει μ' εσένα;
05:02
You arriveφθάνω lateαργά, you're irresponsibleανεύθυνος.
87
290406
2278
Έρχεσαι καθυστερημένος, είσαι ανεύθυνος.
05:04
Look at you! How do you expectαναμένω
to holdΚρατήστε a jobδουλειά in the realπραγματικός worldκόσμος?"
88
292708
3236
Κοίτα τα χάλια σου. Πώς θα βρεις
μια κανονική δουλειά έτσι;»
05:09
And in anotherαλλο studyμελέτη in a smallμικρό groupομάδα,
89
297008
2261
Σε άλλη μελέτη με μια μικρή ομάδα
05:11
we testedδοκιμαστεί the effectsυπάρχοντα of a peerομότιμων
insultingεξύβριση a groupομάδα memberμέλος.
90
299293
3359
μελετήσαμε προσβολές
μεταξύ ισότιμων μελών μιας ομάδας.
05:15
Now, what we foundβρέθηκαν was really interestingενδιαφέρων,
91
303442
2383
Τα ευρήματα ήταν πολύ ενδιαφέροντα.
05:17
because witnesses'μάρτυρες
performanceεκτέλεση decreasedμειωμένη, too --
92
305849
2668
Μειώθηκε και η απόδοση
όσων ήταν μάρτυρες.
05:20
and not just marginallyοριακά,
quiteαρκετά significantlyσημαντικά.
93
308541
3770
Όχι, απλώς, οριακά, αλλά σημαντικά.
05:26
IncivilityΑγένεια is a bugέντομο.
94
314159
1866
Η απρέπεια είναι σαν ιός.
05:28
It's contagiousμεταδοτική,
95
316576
1621
Είναι μεταδοτική.
05:30
and we becomeγίνομαι carriersμεταφορείς of it
just by beingνα εισαι around it.
96
318221
3841
Γινόμαστε ξενιστές της αν βρεθούμε
στο ίδιο περιβάλλον με αυτήν.
05:34
And this isn't confinedπεριορίζεται to the workplaceΧΩΡΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ.
97
322525
2587
Όχι μόνο στο εργασιακό περιβάλλον.
05:37
We can catchσύλληψη this virusιός anywhereοπουδήποτε --
98
325136
2521
Την κολλάμε παντού.
05:39
at home, onlineσε απευθείας σύνδεση, in schoolsσχολεία
and in our communitiesκοινότητες.
99
327681
4452
Στο σπίτι, στο διαδίκτυο,
στο σχολείο, στην κοινότητά μας.
05:45
It affectsεπηρεάζει our emotionsσυναισθήματα,
our motivationκίνητρο, our performanceεκτέλεση
100
333069
4519
Επηρεάζει τα συναισθήματά μας,
τα κίνητρά μας, την απόδοσή μας
05:49
and how we treatκέρασμα othersοι υπολοιποι.
101
337612
1363
και τη συμπεριφορά μας.
05:51
It even affectsεπηρεάζει our attentionπροσοχή
and can take some of our brainpowerπνευματικού.
102
339531
3783
Επηρεάζει την προσήλωσή μας
και την ενέργεια του εγκεφάλου μας.
05:56
And this happensσυμβαίνει not only
if we experienceεμπειρία incivilityincivility
103
344283
3576
Αυτά συμβαίνουν όχι μόνο
αν βιώσουμε απρέπεια
05:59
or we witnessμάρτυρας it.
104
347883
1545
ή γίνουμε μάρτυρες
06:01
It can happenσυμβεί even if we
just see or readανάγνωση rudeαγενής wordsλόγια.
105
349452
3815
αλλά και μόνο αν δούμε
ή διαβάσουμε απρεπείς λέξεις.
06:06
Let me give you an exampleπαράδειγμα of what I mean.
106
354029
2030
Θα σας δώσω ένα παράδειγμα.
06:09
To testδοκιμή this, we gaveέδωσε people
combinationsκομπινεζόν of wordsλόγια
107
357424
3099
Δώσαμε σε κάποιους λέξεις
συνδυασμένες με άλλες
06:12
to use to make a sentenceπερίοδος.
108
360547
1481
για να φτιάξουν προτάσεις.
06:14
But we were very sneakyύπουλος.
109
362591
1727
Αλλά κάναμε μια πονηριά.
06:16
HalfΜισό the participantsσυμμετέχοντες got a listλίστα
with 15 wordsλόγια used to triggerδώσει το έναυσμα για rudenessΑγένεια:
110
364850
5483
Στους μισούς δόθηκε μια λίστα λέξεων
που πυροδοτούν αγένεια, όπως:
06:22
impolitelyαγενώς, interruptδιακοπή, obnoxiousαποκρουστικός, botherενοχλεί.
111
370357
4464
αγενώς, διακόπτω, ανυπόφορος, ενοχλώ.
06:27
HalfΜισό the participantsσυμμετέχοντες
receivedέλαβε a listλίστα of wordsλόγια
112
375414
2715
Οι άλλοι μισοί πήραν μια λίστα
06:30
with noneκανένας of these rudeαγενής triggersενεργοποιεί.
113
378153
2186
από όπου έλλειπαν τέτοιες λέξεις.
06:32
And what we foundβρέθηκαν was really surprisingεκπληκτικός,
114
380950
2764
Τα ευρήματα μάς προκάλεσαν έκπληξη.
06:35
because the people who got the rudeαγενής wordsλόγια
115
383738
2400
Όσοι είχαν τις προσβλητικές λέξεις
06:38
were fiveπέντε timesφορές more likelyπιθανός to missδεσποινίδα
informationπληροφορίες right in frontεμπρός of them
116
386162
4311
ήταν πέντε φορές πιο πιθανό
να μην προσέξουν πληροφορίες μπροστά τους
06:42
on the computerυπολογιστή screenοθόνη.
117
390497
1357
στην οθόνη του υπολογιστή.
06:44
And as we continuedσυνεχίζεται this researchέρευνα,
118
392671
2070
Συνεχίζοντας την έρευνα
06:46
what we foundβρέθηκαν is that those
that readανάγνωση the rudeαγενής wordsλόγια
119
394765
3356
ανακαλύψαμε ότι
όσοι διάβασαν αυτές τις λέξεις
06:50
tookπήρε longerμακρύτερα to make decisionsαποφάσεων,
120
398145
1960
χρονοτριβούσαν στη λήψη αποφάσεων,
06:52
to recordΡεκόρ theirδικα τους decisionsαποφάσεων,
121
400129
1744
στην καταγραφή των αποφάσεών τους,
06:53
and they madeέκανε significantlyσημαντικά more errorsσφάλματα.
122
401897
2517
και έκαναν πολύ περισσότερα λάθη.
06:57
This can be a bigμεγάλο dealσυμφωνία,
123
405263
1712
Αυτά έχουν μεγάλη σημασία
06:58
especiallyειδικά when it comesέρχεται
to life-and-deathζωής και θανάτου situationsκαταστάσεις.
124
406999
3293
ιδιαίτερα όταν πρόκειται
για θέματα ζωής και θανάτου.
07:02
SteveSteve, a physicianγιατρός, told me
about a doctorγιατρός that he workedεργάστηκε with
125
410887
3759
Ο Στιβ, γιατρός, μου μίλησε
για έναν γιατρό με τον οποίο δούλευε
07:06
who was never very respectfulγεμάτος σεβασμό,
126
414670
1726
που ποτέ δεν έδειχνε αρκετό σεβασμό
07:08
especiallyειδικά to juniorJunior staffπροσωπικό and nursesνοσοκόμες.
127
416420
2426
ειδικά στο κατώτερο προσωπικό
και τους νοσηλευτές.
07:11
But SteveSteve told me about
this one particularιδιαιτερος interactionΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ
128
419381
3403
Μου μίλησε για ένα
συγκεκριμένο περιστατικό
07:14
where this doctorγιατρός shoutedφώναξε
at a medicalιατρικός teamομάδα.
129
422808
2744
όπου ο γιατρός έβαλε τις φωνές
στην ιατρική του ομάδα.
07:18
Right after the interactionΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ,
130
426544
1793
Αμέσως μετά το συμβάν
07:20
the teamομάδα gaveέδωσε the wrongλανθασμένος dosageδοσολογία
of medicationφαρμακευτική αγωγή to theirδικα τους patientυπομονετικος.
131
428361
3547
η ομάδα έδωσε λάθος δόση
φαρμάκου στον ασθενή τους.
07:25
SteveSteve said the informationπληροφορίες
was right there on the chartδιάγραμμα,
132
433289
3831
Η πληροφορία για τη σωστή δόση
υπήρχε μπροστά τους στον πίνακα
07:29
but somehowκάπως everyoneΟλοι
on the teamομάδα missedαναπάντητες it.
133
437144
3243
αλλά διέφυγε από όλους.
07:33
He said they lackedέλειπε the attentionπροσοχή
or awarenessεπίγνωση to take it into accountΛογαριασμός.
134
441307
3653
Κατά τον Στιβ δεν είχαν την απαραίτητη
προσοχή για να την αντιληφθούν.
07:37
SimpleΑπλή mistakeλάθος, right?
135
445698
1624
Μικρό το λάθος θα μου πείτε, έτσι;
07:39
Well, that patientυπομονετικος diedπέθανε.
136
447803
1501
Ο ασθενής πέθανε.
07:42
ResearchersΟι ερευνητές in IsraelΙσραήλ have actuallyπράγματι shownαπεικονίζεται
137
450462
3178
Έρευνες που έγιναν στο Ισραήλ έδειξαν
07:45
that medicalιατρικός teamsτης ομάδας exposedεκτεθειμένος to rudenessΑγένεια
138
453664
2485
ότι ομάδες ιατρών που βιώνουν
αγενή συμπεριφορά
07:48
performεκτελώ worseχειρότερος not only
in all theirδικα τους diagnosticsδιάγνωσης,
139
456173
3433
έχουν χειρότερη απόδοση
όχι μόνο στις διαγνώσεις που κάνουν
07:51
but in all the proceduresδιαδικασίες they did.
140
459630
2126
αλλά και στις διαδικασίες
που ακολουθούν.
07:54
This was mainlyκυρίως because
the teamsτης ομάδας exposedεκτεθειμένος to rudenessΑγένεια
141
462607
3168
Κυρίως επειδή όσοι εκτέθηκαν
σε αγενείς συμπεριφορές
07:57
didn't shareμερίδιο informationπληροφορίες as readilyπρόθυμα,
142
465799
2428
δεν μοιράστηκαν άμεσα πληροφορίες
08:00
and they stoppedσταμάτησε seekingαναζητώντας
help from theirδικα τους teammatesσυμπαίκτες.
143
468251
2853
και έπαψαν να ζητούν βοήθεια
από τα μέλη της ομάδας.
08:03
And I see this not only in medicineφάρμακο
but in all industriesβιομηχανίες.
144
471128
3882
Το ίδιο βλέπω να συμβαίνει όχι μόνο
στην ιατρική αλλά σε όλους τους τομείς.
08:08
So if incivilityincivility has suchτέτοιος a hugeτεράστιος costκόστος,
145
476581
3054
Αν, λοιπόν, η απρέπεια έχει
τόσο μεγάλο κόστος,
08:11
why do we still see so much of it?
146
479659
2009
γιατί τη συναντάμε σε τόσο μεγάλη έκταση;
08:14
I was curiousπερίεργος, so we surveyedπου ρωτήθηκαν
people about this, too.
147
482636
2924
Είχα περιέργεια και έτσι
κάναμε έρευνα και για αυτό.
08:18
The numberαριθμός one reasonλόγος is stressστρες.
148
486068
2866
Η πρώτη αιτία είναι το στρες.
08:20
People feel overwhelmedσυγκλονισμένοι.
149
488958
1711
Νιώθουμε να μας συντρίβει.
08:23
The other reasonλόγος that people
are not more civilεμφύλιος
150
491849
2679
Η δεύτερη αιτία που κάποιοι
δεν είναι πιο ευγενείς
08:26
is because they're skepticalδύσπιστος
and even concernedενδιαφερόμενος
151
494552
2774
είναι η δυσπιστία και η ανησυχία
08:29
about beingνα εισαι civilεμφύλιος or appearingεμφανίζονται niceόμορφη.
152
497350
2630
μήπως δώσουν την εικόνα
του καλού ή ευγενικού.
08:32
They believe they'llθα το κάνουν appearεμφανίζομαι
lessπιο λιγο leader-likeηγέτης-όπως.
153
500004
2523
Νομίζουν ότι έτσι θα φανούν
λιγότερο ηγετικοί.
08:34
They wonderθαύμα: Do niceόμορφη guys finishφινίρισμα last?
154
502551
2936
Αναρωτιούνται: Ισχύει ότι
οι καλοί μένουν πίσω;
08:38
Or in other wordsλόγια: Do jerksτσιμπήματα get aheadεμπρός?
155
506042
2934
Ή με άλλα λόγια: Ισχύει ότι
οι κόπανοι πάνε μπροστά στη ζωή;
08:41
(LaughterΤο γέλιο)
156
509000
1303
(Γέλια)
08:43
It's easyεύκολος to think so,
157
511088
1488
Εύκολα γίνεται πιστευτό αυτό.
08:44
especiallyειδικά when we see
a fewλίγοι prominentπροεξέχοντα examplesπαραδείγματα
158
512600
2925
Ειδικά όταν το βλέπουμε σε παραδείγματα
μερικών επιφανών ατόμων
08:47
that dominateκατακυριεύω the conversationσυνομιλία.
159
515549
1966
που έχουν τον έλεγχο των πραγμάτων.
08:50
Well, it turnsστροφές out,
in the long runτρέξιμο, they don't.
160
518466
2787
Λοιπόν, μακροπρόθεσμα δεν ισχύει.
08:54
There's really richπλούσιος researchέρευνα on this
by MorganMorgan McCallMccall and MichaelΜιχαήλ LombardoΛομπάρδο
161
522063
3976
Ο ΜακΚόλ και ο Λομπάρντο
έκαναν εκτεταμένη έρευνα πάνω σ' αυτό
08:58
when they were at
the CenterΚέντρο for CreativeΔημιουργική LeadershipΗγεσία.
162
526063
2639
στο Κέντρο Δημιουργικής Ηγεσίας.
09:00
They foundβρέθηκαν that the numberαριθμός one reasonλόγος
tiedδεμένα to executiveεκτελεστικός failureαποτυχία
163
528726
4809
Ανακάλυψαν ότι ο κύριος λόγος
αποτυχίας των στελεχών
09:05
was an insensitiveαναίσθητος, abrasiveλειαντικά
or bullyingο εκφοβισμός styleστυλ.
164
533559
3639
ήταν το απότομο, εκφοβιστικό
και χωρίς ευαισθησία στυλ τους.
09:10
There will always be some outliersακραίες τιμές
that succeedπετυχαίνω despiteπαρά theirδικα τους incivilityincivility.
165
538428
4366
Πάντα θα υπάρχει ως εξαίρεση
η επιτυχία κάποιου απρεπούς ατόμου.
09:14
SoonerΑργά or laterαργότερα, thoughαν και,
166
542818
1563
Αργά ή γρήγορα, όμως,
09:16
mostπλέον uncivilάδικα people
sabotageσαμποτάζ theirδικα τους successεπιτυχία.
167
544405
3019
οι πιο πολλοί από αυτούς
σαμποτάρουν οι ίδιοι την επιτυχία τους.
09:20
For exampleπαράδειγμα, with uncivilάδικα executivesστελέχη,
168
548217
1993
Για παράδειγμα, στελέχη που ήταν αγενείς
09:22
it comesέρχεται back to hurtπλήγμα them
when they're in a placeθέση of weaknessαδυναμία
169
550234
3048
το βρίσκουν μπροστά τους,
όταν βρεθούν σε θέση αδυναμίας
09:25
or they need something.
170
553306
1417
ή όταν έχουν ανάγκη από κάτι.
09:26
People won'tσυνηθισμένος have theirδικα τους backsπλάτες.
171
554747
1786
Οι άλλοι δεν θα τους στηρίξουν.
09:29
But what about niceόμορφη guys?
172
557795
1921
Τι γίνεται, όμως, με τα καλά παιδιά;
09:31
Does civilityευγένεια payπληρωμή?
173
559740
1649
Αποφέρει όφελος η ευγένεια;
09:33
Yes, it does.
174
561413
1757
Ναι, βέβαια.
09:35
And beingνα εισαι civilεμφύλιος doesn't just mean
that you're not a jerkμαλάκας.
175
563853
4411
Ευγένεια δεν σημαίνει
απλώς να μην είστε κόπανος.
09:40
Not holdingκράτημα someoneκάποιος down
isn't the sameίδιο as liftingάρση them up.
176
568288
3864
Όταν δεν εμποδίζετε την άνοδο κάποιου
δεν είναι το ίδιο με το να τον ανυψώνετε.
09:44
BeingΟν trulyστα αληθεια civilεμφύλιος meansπου σημαίνει
doing the smallμικρό things,
177
572605
3235
Η ουσιαστική ευγένεια είναι
στα μικροπράγματα.
09:47
like smilingχαμογελαστά and sayingρητό
helloΧαίρετε in the hallwayδιάδρομος,
178
575864
3050
Όταν χαμογελάτε και χαιρετάτε
κάποιον στον διάδρομο.
09:50
listeningακούγοντας fullyπλήρως when
someone'sκάποιου speakingΟμιλία to you.
179
578938
2883
Όταν ακούτε με προσοχή
αυτόν που σας μιλάει.
09:54
Now, you can have strongισχυρός opinionsγνώμες,
180
582260
2031
Μπορείτε και να επιμένετε σε απόψεις,
09:56
disagreeδιαφωνώ, have conflictσύγκρουση
or give negativeαρνητικός feedbackανατροφοδότηση civillyπολιτισμένα,
181
584315
5019
να διαφωνείτε, να συγκρούεστε
ή να κάνετε κριτική πολιτισμένα,
10:01
with respectΣεβασμός.
182
589358
1488
με σεβασμό.
10:02
Some people call it "radicalριζικό candorειλικρίνεια,"
183
590870
2412
Κάποιοι το αποκαλούν «δραστική ευθύτητα»,
10:05
where you careΦροντίδα personallyπροσωπικά,
184
593306
1488
όταν νοιάζεστε προσωπικά
10:06
but you challengeπρόκληση directlyκατευθείαν.
185
594818
1771
και ταυτόχρονα αναμετριέστε ευθέως.
10:09
So yes, civilityευγένεια paysπληρώνει.
186
597612
2413
Επομένως, ναι, η ευγένεια αποφέρει όφελος.
10:12
In a biotechnologyβιοτεχνολογία firmεταιρεία,
colleaguesΣυνάδελφοι and I foundβρέθηκαν
187
600474
2895
Σε μια εταιρεία βιοτεχνολογίας
ανακάλυψα με συναδέλφους
10:15
that those that were seenείδα as civilεμφύλιος
188
603393
2075
πως όσοι θεωρούνταν ευγενείς
10:17
were twiceεις διπλούν as likelyπιθανός
to be viewedείδαν as leadersηγέτες,
189
605492
2637
ήταν δύο φορές πιο πιθανό
να θεωρηθούν ηγέτες,
10:20
and they performedεκτελείται significantlyσημαντικά better.
190
608153
2298
και ότι απέδιδαν καλύτερα κατά πολύ.
10:23
Why does civilityευγένεια payπληρωμή?
191
611066
1977
Γιατί η ευγένεια αποφέρει όφελος;
10:25
Because people see you
as an importantσπουδαίος -- and a powerfulισχυρός --
192
613067
4748
Επειδή θεωρείστε ως ένας σημαντικός
-- και ισχυρός --
10:29
uniqueμοναδικός combinationσυνδυασμός
of two keyκλειδί characteristicsΧαρακτηριστικά:
193
617839
3703
μοναδικός συνδυασμός
δύο βασικών χαρακτηριστικών:
10:33
warmζεστός and competentικανός, friendlyφιλικός and smartέξυπνος.
194
621566
3075
στοργικός και ικανός,
φιλικός και έξυπνος.
10:37
In other wordsλόγια, beingνα εισαι civilεμφύλιος
isn't just about motivatingκίνητρο othersοι υπολοιποι.
195
625184
4500
Με άλλα λόγια, η ευγένεια δεν συνδέεται
μόνο με το να παρακινείτε άλλους.
10:41
It's about you.
196
629708
1260
Έχει να κάνει με σας.
10:43
If you're civilεμφύλιος, you're more likelyπιθανός
to be seenείδα as a leaderηγέτης.
197
631643
3507
Αν είστε ευγενής, είναι πιο πιθανό
να θεωρηθείτε ηγέτης.
10:47
You'llΘα σας performεκτελώ better, and you're seenείδα
as warmζεστός and competentικανός.
198
635174
3183
Θα έχετε καλύτερη απόδοση
και θα θεωρείστε στοργικός και ικανός.
10:51
But there's an even biggerμεγαλύτερος storyιστορία
about how civilityευγένεια paysπληρώνει,
199
639722
3708
Υπάρχει, όμως, και πιο σημαντικός
τρόπος με τον οποίο ωφελεί,
10:55
and it tiesδεσμούς to one of the mostπλέον
importantσπουδαίος questionsερωτήσεις around leadershipηγεσία:
200
643454
4018
σχετικός με την πιο σημαντική
ερώτηση για την ηγεσία:
11:00
What do people want mostπλέον
from theirδικα τους leadersηγέτες?
201
648234
2886
Τι θέλουμε περισσότερο από έναν ηγέτη;
11:03
We tookπήρε dataδεδομένα from over
20,000 employeesυπαλλήλους around the worldκόσμος,
202
651993
3713
Συγκεντρώσαμε δεδομένα
από 20.000 εργαζόμενους παγκοσμίως
11:07
and we foundβρέθηκαν the answerαπάντηση was simpleαπλός:
203
655730
2005
και η απάντηση ήταν απλή:
11:10
respectΣεβασμός.
204
658933
1212
σεβασμό.
11:12
BeingΟν treatedαντιμετωπίζεται with respectΣεβασμός
was more importantσπουδαίος
205
660711
3206
Το να σας φέρονται με σεβασμό
ήταν πιο σημαντικό
11:15
than recognitionαναγνώριση and appreciationεκτίμηση,
206
663941
2496
από την αποδοχή και την ευγνωμοσύνη,
11:18
usefulχρήσιμος feedbackανατροφοδότηση,
207
666461
1555
τη χρήσιμη ανατροφοδότηση,
11:20
even opportunitiesευκαιρίες for learningμάθηση.
208
668040
1937
αλλά και τις ευκαιρίες για επιμόρφωση.
11:22
Those that feltένιωσα respectedσεβαστή were healthierπιο υγιεινό,
209
670675
3707
Όσοι ένιωθαν να εκτιμώνται,
είχαν καλύτερη υγεία,
11:26
more focusedεστιασμένη,
210
674406
1375
ήταν πιο συγκεντρωμένοι,
11:27
more likelyπιθανός to stayδιαμονή
with theirδικα τους organizationοργάνωση
211
675805
2506
πιο πιθανό να παραμείνουν
στην ίδια εταιρεία
11:30
and farμακριά more engagedαρραβωνιασμένος.
212
678335
2038
και πολύ πιο δεμένοι με την εταιρεία.
11:34
So where do you startαρχή?
213
682123
1675
Από πού, λοιπόν, αρχίζει κανείς;
11:36
How can you liftανελκυστήρας people up
and make people feel respectedσεβαστή?
214
684219
3520
Πώς ανυψώνετε τους άλλους
και τους δείχνετε σεβασμό;
11:40
Well, the niceόμορφη thing is,
it doesn't requireαπαιτώ a hugeτεράστιος shiftβάρδια.
215
688411
3067
Το καλό είναι ότι δεν χρειάζονται
και τόσο μεγάλες αλλαγές.
11:43
SmallΜικρό things can make a bigμεγάλο differenceδιαφορά.
216
691977
2546
Τα μικροπράγματα κάνουν τη διαφορά.
11:47
I foundβρέθηκαν that thankingνα ευχαριστήσω people,
217
695108
2658
Ανακάλυψα ότι το να λέμε «ευχαριστώ»,
11:49
sharingμοιρασιά creditπίστωση,
218
697790
1466
να μοιραζόμαστε τον έπαινο,
11:51
listeningακούγοντας attentivelyΠροσεκτικά,
219
699280
1732
να ακούμε με προσοχή,
11:53
humblyταπεινά askingζητώντας questionsερωτήσεις,
220
701663
2429
να ρωτάμε ταπεινά,
11:56
acknowledgingΑναγνωρίζοντας othersοι υπολοιποι and smilingχαμογελαστά
221
704116
2715
να αναγνωρίζουμε το έργο άλλων
και να χαμογελάμε
11:58
has an impactεπίπτωση.
222
706855
1388
έχει αντίκτυπο.
12:01
PatrickΠάτρικ QuinlanΚουίνλαν, formerπρώην CEOΔΙΕΥΘΎΝΩΝ ΣΎΜΒΟΥΛΟΣ
of OchsnerOchsner HealthΥγεία [SystemΣύστημα],
223
709497
3735
Ο πρώην Διευθύνων Σύμβουλος της
Ochsner Health System, Πάτρικ Κουίνλαντ
12:05
told me about the effectsυπάρχοντα
of theirδικα τους 10-5 way,
224
713256
2857
μου μίλησε για τον αντίκτυπο
της πολιτικής 3-1,5.
12:08
where if you're withinστα πλαίσια 10 feetπόδια of someoneκάποιος,
225
716137
2258
Αν είστε στα τρία μέτρα με κάποιον,
12:10
you make eyeμάτι contactΕπικοινωνία and smileχαμόγελο,
226
718419
2650
τον κοιτάτε στα μάτια και χαμογελάτε.
12:13
and if you're withinστα πλαίσια fiveπέντε feetπόδια,
227
721093
1672
Αν είστε στα 1,5 μέτρα,
12:14
you say helloΧαίρετε.
228
722789
1293
τον χαιρετάτε.
12:16
He explainedεξηγείται that civilityευγένεια spreadδιάδοση,
229
724721
2660
Όπως μου εξήγησε,
η ευγενική συμπεριφορά εξαπλώθηκε.
12:19
patientυπομονετικος satisfactionικανοποίηση scoresβαθμολογίες roseτριαντάφυλλο,
230
727405
2406
Η ικανοποίηση των ασθενών αυξήθηκε.
12:21
as did patientυπομονετικος referralsπαραπομπές.
231
729835
1896
Τους συνιστούσαν περισσότερες φορές.
12:24
CivilityΕυγένεια and respectΣεβασμός can be used
to boostώθηση an organization'sτου οργανισμού performanceεκτέλεση.
232
732916
4296
Η ευγένεια και ο σεβασμός αυξάνουν
την απόδοση των οργανισμών.
12:29
When my friendφίλος DougDoug ConantΚόναντ tookπήρε over
as CEOΔΙΕΥΘΎΝΩΝ ΣΎΜΒΟΥΛΟΣ of Campbell'sΚάμπελ SoupΣούπα CompanyΗ εταιρεία in 2001,
233
737808
5748
Όταν ο φίλος μου Νταγκ Κόναντ ανέλαβε
Διευθύνων Σύμβουλος της Campbell το 2001,
12:35
the company'sτης εταιρείας marketαγορά shareμερίδιο
had just droppedέπεσε in halfΉμισυ.
234
743580
2927
το μερίδιο αγοράς της εταιρείας
είχε πέσει στο μισό.
12:38
SalesΠωλήσεις were decliningφθίνουσα,
235
746531
1675
Οι πωλήσεις έπεφταν.
12:40
lots of people had just been laidστρωτός off.
236
748230
2609
Πολλοί είχαν απολυθεί.
12:42
A GallupΓκάλοπ managerδιευθυντής said it was
the leastελάχιστα engagedαρραβωνιασμένος organizationοργάνωση
237
750863
3824
Σύμφωνα με στέλεχος της Gallup,
είχαν τη χαμηλότερη εταιρική συνοχή
12:46
that they had surveyedπου ρωτήθηκαν.
238
754711
1346
που είχαν δει ποτέ.
12:48
And as DougDoug droveοδήγησε up
to work his first day,
239
756969
2925
Την πρώτη μέρα
που ο Νταγκ πήγε στη δουλειά
12:51
he noticedπαρατήρησα that the headquartersαρχηγείο
was surroundedπεριβάλλεται by barbwireσυρματοπλέγματα fenceφράκτης.
240
759918
3974
είδε ένα συρματόπλεγμα
γύρω από τα Κεντρικά Γραφεία.
12:56
There were guardφρουρά towersπύργους
in the parkingστάθμευση lot.
241
764313
2581
Και φυλάκια σκοπιάς στο πάρκινγκ.
12:59
He said it lookedκοίταξε like
a minimumελάχιστο securityασφάλεια prisonφυλακή.
242
767775
3637
Του φάνηκε σαν φυλακή.
13:03
It feltένιωσα toxicτοξικός.
243
771436
1811
Κάτι τοξικό.
13:06
WithinΕντός fiveπέντε yearsχρόνια, DougDoug
had turnedγύρισε things around.
244
774771
2950
Μέσα σε πέντε χρόνια,
ο Νταγκ άλλαξε τα πράγματα.
13:10
And withinστα πλαίσια nineεννέα yearsχρόνια, they were settingσύνθεση
all-timeόλων των εποχών performanceεκτέλεση recordsαρχεία
245
778182
3558
Σε εννιά χρόνια, η απόδοση
έφτασε σε ύψη ρεκόρ
13:13
and rackingράφια up awardsβραβεία,
includingσυμπεριλαμβανομένου bestκαλύτερος placeθέση to work.
246
781764
2955
και κέρδιζαν βραβεία, όπως
καλύτερου εργασιακού περιβάλλοντος.
13:17
How did he do it?
247
785449
1293
Θα σας πω πώς το κατάφερε.
13:19
On day one, DougDoug told employeesυπαλλήλους
248
787416
2427
Από την πρώτη μέρα,
ο Νταγκ είπε στους εργαζόμενους
13:21
that he was going to have
highυψηλός standardsπρότυπα for performanceεκτέλεση,
249
789867
2667
ότι θα έβαζε υψηλά πρότυπα απόδοσης,
13:24
but they were going
to do it with civilityευγένεια.
250
792558
2085
αλλά θα το έκανε πολιτισμένα.
13:26
He walkedπερπάτησε the talk,
and he expectedαναμενόμενος his leadersηγέτες to.
251
794667
3226
Έκανε τα λόγια του πράξεις
και το ίδιο ήθελε από τους επικεφαλής.
13:30
For DougDoug, it all cameήρθε down
to beingνα εισαι tough-mindedσκληρά μυαλά on standardsπρότυπα
252
798805
4715
Ο Νταγκ ήταν σκληρός με τα πρότυπα
13:35
and tenderheartedκαλόκαρδο with people.
253
803544
1884
και πονόψυχος με τους ανθρώπους.
13:38
For him, he said it was all about
these touchαφή pointsσημεία,
254
806119
3213
Γι' αυτόν σημασία είχαν
οι περιστάσεις όπου υπήρχε επαφή.
13:41
or these dailyκαθημερινά interactionsαλληλεπιδράσεις
he had with employeesυπαλλήλους,
255
809356
3207
Η καθημερινή αλληλεπίδραση
με τους εργαζόμενους.
13:44
whetherκατά πόσο in the hallwayδιάδρομος,
in the cafeteriaκαφετέρια or in meetingsσυνεδριάσεις.
256
812587
3930
Στον διάδρομο, την καφετέρια
ή τις συγκεντρώσεις για ενημέρωση.
13:49
And if he handledχειρίζεται eachκαθε touchαφή pointσημείο well,
257
817064
2678
Αν εκεί τα πράγματα πήγαιναν καλά,
13:51
he'dΕίχε make employeesυπαλλήλους feel valuedπολύτιμος.
258
819766
2128
οι εργαζόμενοι θα ένιωθαν
ότι τους εκτιμούν.
13:55
AnotherΈνα άλλο way that DougDoug
madeέκανε employeesυπαλλήλους feel valuedπολύτιμος
259
823089
3515
Ο Νταγκ τους έδειξε και με άλλο τρόπο
ότι τους εκτιμούσε
13:58
and showedέδειξε them that
he was payingδικαιούχος attentionπροσοχή
260
826628
2396
και ότι τους άκουγε με προσοχή.
14:01
is that he handwroteχειρόγραφο over 30,000
thank-youΕυχαριστώ notesσημειώσεις to employeesυπαλλήλους.
261
829048
5363
Έστειλε χειρόγραφα ευχαριστήρια
γράμματα σε 30.000 εργαζόμενους.
14:06
And this setσειρά an exampleπαράδειγμα for other leadersηγέτες.
262
834949
2341
Αποτέλεσε παράδειγμα
για τους άλλους επικεφαλής.
14:10
LeadersΟι ηγέτες have about 400
of these touchαφή pointsσημεία a day.
263
838456
3685
Οι ηγέτες έχουν κάπου 400 τέτοιες
ευκαιρίες επαφής καθημερινά.
14:14
MostΠερισσότερα don't take long,
lessπιο λιγο than two minutesλεπτά eachκαθε.
264
842165
3348
Οι περισσότερες διάρκειας
μόλις δύο λεπτών.
14:17
The keyκλειδί is to be agileευέλικτη and mindfulπροσεκτικός
in eachκαθε of these momentsστιγμές.
265
845537
4307
Το μυστικό είναι
η εγρήγορση και η επίγνωση.
14:22
CivilityΕυγένεια liftsανελκυστήρες people.
266
850933
1730
Η ευγένεια «ανεβάζει».
14:25
We'llΕμείς θα get people to give more
and functionλειτουργία at theirδικα τους bestκαλύτερος
267
853179
3485
Κάνουμε τους άλλους
πιο δοτικούς και αποδοτικούς,
14:28
if we're civilεμφύλιος.
268
856688
1158
αν είμαστε ευγενικοί.
14:30
IncivilityΑγένεια chipsτσιπ away at people
and theirδικα τους performanceεκτέλεση.
269
858528
3147
Η αγένεια σταδιακά φθείρει
το άτομο και την απόδοσή του.
14:33
It robsστερεί από people of theirδικα τους potentialδυνητικός,
270
861699
2261
Του στερεί τις δυνατότητές τους,
14:35
even if they're just workingεργαζόμενος around it.
271
863984
2025
και με το που υπάρχει
στο περιβάλλον του.
14:39
What I know from my researchέρευνα is that
when we have more civilεμφύλιος environmentsπεριβάλλοντος,
272
867001
4288
Η έρευνά μου δείχνει ότι
αν το περιβάλλον είναι πιο πολιτισμένο,
14:43
we're more productiveπαραγωγικός, creativeδημιουργικός,
helpfulβοηθητικός, happyευτυχισμένος and healthyυγιής.
273
871313
5456
είμαστε πιο παραγωγικοί, δημιουργικοί
εξυπηρετικοί, χαρούμενοι, υγιείς.
14:49
We can do better.
274
877428
1440
Μπορούμε να γίνουμε καλύτεροι.
14:51
EachΚάθε one of us can be more mindfulπροσεκτικός
275
879479
3008
Μπορούμε να δείχνουμε
μεγαλύτερη επίγνωση
14:54
and can take actionsΕνέργειες
to liftανελκυστήρας othersοι υπολοιποι up around us,
276
882511
3570
και να ενεργούμε έτσι
που να ανεβάζουμε τους γύρω μας
14:58
at work, at home, onlineσε απευθείας σύνδεση,
277
886105
3288
στη δουλειά, το σπίτι, στο διαδίκτυο,
15:01
in schoolsσχολεία
278
889417
1164
στο σχολείο
15:02
and in our communitiesκοινότητες.
279
890605
1663
και στις κοινότητές μας.
15:04
In everyκάθε interactionΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ, think:
280
892943
2449
Σε κάθε περίσταση επικοινωνίας σκεφτείτε:
15:07
Who do you want to be?
281
895829
1757
Τι είδους άνθρωπος θέλετε να είστε;
15:10
Let's put an endτέλος to incivilityincivility bugέντομο
282
898419
2513
Ας βάλουμε τέλος στον ιό της απρέπειας.
15:12
and startαρχή spreadingδιάδοση civilityευγένεια.
283
900956
1964
Ας αρχίσουμε να διαδίδουμε την ευγένεια.
15:15
After all, it paysπληρώνει.
284
903404
2243
Σίγουρα αποφέρει όφελος.
15:18
Thank you.
285
906219
1165
Ευχαριστώ.
15:19
(ApplauseΧειροκροτήματα)
286
907408
2520
(Χειροκρότημα)
Translated by Anthi Lakka
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christine Porath - Management professor, researcher
Christine Porath helps organizations build thriving workplaces.

Why you should listen

Christine Porath teaches at Georgetown University's McDonough School of Business. She's the author of Mastering Civility: A Manifesto for the Workplace and co-author of The Cost of Bad Behavior. Her speaking and consulting clients include Google, United Nations, World Bank, International Monetary Fund, Genentech, Marriott, National Institute of Health, Department of Labor, Department of the Treasury, Department of Justice and National Security Agency. She has written for the Harvard Business Review, the New York Times, the Wall Street Journal, McKinsey Quarterly and the Washington Post. She serves on the Advisory Council for the Partnership for Public Service.

Before getting her PhD, Porath worked for International Management Group (IMG), a leading sports management and marketing firm. She received her BA from College of the Holy Cross, where she was a member of the women's basketball and soccer teams, and her PhD from Kenan-Flagler Business School at the University of North Carolina at Chapel Hill.

More profile about the speaker
Christine Porath | Speaker | TED.com