English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2008

Neil Turok: My wish: Find the next Einstein in Africa

Neil Turok prononce son vœu TED Prize

Filmed
Views 476,746

Recevant son TED Prize 2008, le physicien Neil Turok parle au nom des jeunes Africains talentueux souffrant d'un manque d'opportunité. En dévoilant et en entretenant le potentiel créatif du continent, nous pouvons engendrer un changement pour l'avenir de l'Afrique.

- Physicist, education activist
Neil Turok is working on a model of the universe that explains the big bang -- while, closer to home, he's founded a network of math and science academies across Africa. Full bio

ItIl was an incredibleincroyable surprisesurprise to memoi
Ce fut une vraie surprise pour moi
00:13
to findtrouver outen dehors thatcette there was actuallyréellement an organizationorganisation thatcette caredsoigné about bothtous les deux partsles pièces ofde mymon life.
de découvrir qu'il existait une organisation qui s'intéresse aux deux parties de ma vie.
00:16
BecauseParce que, basicallyen gros,
Parce que, voilà,
00:22
I work as a theoreticalthéorique physicistphysicien.
je travaille en tant que physicien théorique.
00:23
I developdévelopper and testtester modelsdes modèles ofde the BigGros BangBang,
Je développe et teste des modèles du Big Bang,
00:25
usingen utilisant observationald’observation dataLes données.
en utilisant des données d'observation.
00:28
And I'veJ’ai been moonlightingcumul d’emplois for the lastdernier fivecinq yearsannées
Et j'ai aussi travaillé au noir ces cinq dernières années
00:31
helpingportion withavec a projectprojet in AfricaL’Afrique.
pour appuyer un projet en Afrique.
00:34
And, I get a lot ofde flakFlak for thisce at CambridgeCambridge.
Et on me le reproche souvent à Cambridge.
00:37
PeopleGens wondermerveille, youtoi knowconnaître, "HowComment do youtoi have timetemps to do thisce?" And soalors on.
Les gens me demandent, "Où trouves-tu le temps pour faire tout ça?" et ainsi de suite.
00:41
And soalors itil was simplysimplement astonishingétonnant to memoi
C'était donc tout simplement remarquable pour moi
00:45
to findtrouver an organizationorganisation thatcette actuallyréellement appreciatedapprécié bothtous les deux thoseceux sidescôtés.
de trouver une organisation qui pouvait apprécier ces deux côtés.
00:48
SoAlors I thought I'd startdébut off by justjuste tellingrécit youtoi a littlepeu bitbit about myselfmoi même
J'ai donc décidé de commencer par vous parler un peu de moi
00:52
and whyPourquoi I leadconduire thisce schizophrenicschizophrène life.
et de la raison pour laquelle je mène cette vie schizophrénique.
00:55
Well, I was bornnée in SouthSud AfricaL’Afrique and mymon parentsParents were imprisoneddétenu
Et bien, je suis né en Afrique du Sud et mes parents furent emprisonnés
00:59
for resistingrésistant the racistraciste regimerégime.
pour avoir résisté contre le régime raciste du pays.
01:04
WhenQuand theyils were releasedlibéré, wenous left and wenous wentest allé as refugeesréfugiés to KenyaKenya and TanzaniaTanzanie.
À leur libération, nous sommes partis et avons trouvé asile au Kenya et en Tanzanie.
01:06
BothTous les deux were verytrès youngJeune countriesdes pays thenpuis,
Deux très jeunes pays à l'époque,
01:13
and fullplein ofde hopeespérer for the futureavenir.
et pleins d'espoir pour l'avenir.
01:15
WeNous had an amazingincroyable childhoodenfance. WeNous didn'tn'a pas have anytout moneyargent,
Nous avons eu une enfance incroyable. Nous n'avions pas d'argent,
01:18
butmais wenous were outdoorsen plein air mostles plus ofde the timetemps.
mais nous étions souvent à l'extérieur.
01:20
WeNous had fantasticfantastique friendscopains and wenous saw the wondersmerveilles ofde the worldmonde,
Nous avions des amis fantastiques et nous avons pu voir les merveilles du monde,
01:23
like KilimanjaroKilimandjaro, SerengetiSerengeti and the OlduvaiOlduvai GorgeGorge.
tel que le Kilimanjaro, la plaine du Serengeti et les gorges d'Olduvai.
01:28
Well, thenpuis wenous moveddéplacé to LondonLondres for highhaute schoolécole.
Nous nous sommes ensuite installés à Londres pour le lycée.
01:34
And afteraprès thatcette -- there'sil y a nothingrien muchbeaucoup to saydire about thatcette.
Et après ça -- il n'y a plus grand chose à raconter là-dessus.
01:36
ItIl was ratherplutôt dullterne. ButMais I camevenu backarrière to AfricaL’Afrique
C'était plutôt ennuyant. Mais je suis retourné en Afrique
01:41
at the ageâge ofde 17, as a volunteerbénévole teacherprof
à l'âge de 17 ans, en tant qu'enseignant volontaire
01:45
to LesothoLesotho, whichlequel is a tinyminuscule countryPays,
à Lesotho, qui est un minuscule pays,
01:49
surroundedentouré at thatcette timetemps by apartheidapartheid SouthSud AfricaL’Afrique.
entouré à l'époque par l'Afrique du Sud en apartheid.
01:52
Well, 80 percentpour cent ofde the menHommes in LesothoLesotho
80% des hommes de Lesotho
01:57
workedtravaillé in the minesmines over the borderfrontière,
travaillaient dans les mines de l'autre côté de la frontière,
02:00
in brutalbrutal conditionsconditions.
dans des conditions brutales.
02:04
NeverthelessNéanmoins, I -- as I'mJe suis suresûr -- as a ratherplutôt irritatingirritant youngJeune, whiteblanc manhomme
Neanmoins, moi -- comme je m'en doute -- en tant que jeune homme blanc assez agaçant
02:07
comingvenir intodans theirleur villagevillage, I was welcomeds’est félicité de withavec incredibleincroyable hospitalityhospitalité and warmthchaleur.
arrivant dans leur village, j'ai été accueilli avec beaucoup de chaleur et d'hospitalité.
02:13
ButMais the kidsdes gamins were the bestmeilleur partpartie.
Mais les enfants étaient la meilleure partie.
02:19
The kidsdes gamins were amazingincroyable: extremelyextrêmement eagerdésireux and oftensouvent verytrès brightbrillant.
Les enfants étaient incroyables: extrêmement enthousiastes et souvent très doués.
02:21
And I'mJe suis justjuste going to telldire youtoi oneun storyrécit,
Et je vais vous raconter une de ces histoires,
02:26
whichlequel got throughpar to memoi.
qui m'a vraiment parlé.
02:28
I used to try to take the kidsdes gamins outsideà l'extérieur as oftensouvent as possiblepossible,
J'avais comme habitude de faire sortir les enfants le plus souvent possible,
02:31
to try to connectrelier the academicacadémique stuffdes trucs withavec the realréal worldmonde.
pour leur permettre de faire le lien entre la matière scolaire et le monde réel.
02:33
And theyils weren'tn'étaient pas used to thatcette.
Et il n'etaient pas habitués à ça.
02:38
ButMais I tooka pris themleur outsideà l'extérieur oneun dayjournée and I saidm'a dit,
Mais je les amenai dehors un jour et je leur dis,
02:41
"I want youtoi to estimateestimation the heightla taille ofde the buildingbâtiment."
"Je veux que vous estimiez la hauteur de ce bâtiment."
02:43
And I expectedattendu themleur to put a rulersouverain nextprochain to the wallmur,
Et je m'attendais à ce qu'ils plaquent une règle contre le mur,
02:46
sizeTaille itil upen haut withavec a fingerdoigt, and makefaire an estimateestimation ofde the heightla taille.
la compare à un doigt, et donnent une estimation de la hauteur.
02:49
ButMais there was oneun littlepeu boygarçon, verytrès smallpetit for hisle sien ageâge.
Mais il y avait un jeune garçon, bien petit pour son âge.
02:54
HeIl was the sonfils ofde oneun ofde the poorestplus pauvre familiesdes familles in the villagevillage.
C'était le fils d'une des familles les plus pauvres du village.
02:58
And heil wasn'tn'était pas doing thatcette. HeIl was scribblinggriffonner withavec chalkcraie on the pavementchaussée.
Et il ne s'y prenait pas comme ça. Il grifonnait avec de la craie sur le pavé.
03:01
And soalors, I saidm'a dit -- I was annoyedagacé -- I saidm'a dit, "WhatCe qui are youtoi doing?
Et donc, je lui ai dis -- agacé -- j'ai dis, "Qu'est-ce que tu fais?
03:06
I want youtoi to estimateestimation the heightla taille ofde the buildingbâtiment."
je veux que tu estimes la hauteur de ce bâtiment."
03:09
HeIl saidm'a dit, "OKBien. I measuredmesuré the heightla taille ofde a brickbrique.
Il m'a répondu, "OK. j'ai mesuré la hauteur d'une brique.
03:11
I counteddénombré the numbernombre ofde bricksbriques and nowà présent I'mJe suis multiplyingmultiplier."
j'ai compté le nombre de briques et maintenant je multiplie."
03:14
Well -- (LaughterRires) -- I hadn'tn'avait pas thought ofde thatcette oneun.
Eh bien -- (Rire) -- je n'y avais pas pensé à celle-là.
03:19
And manybeaucoup experiencesexpériences like thisce happenedarrivé to memoi.
Et j'ai eu droit a beacoup d'épisodes similaires.
03:24
AnotherUn autre oneun is thatcette I metrencontré a minermineur. HeIl was homemaison on hisle sien three-monthtrois mois leavelaisser fromde the minesmines.
Un autre est quand j'ai rencontré un mineur. Il était de retour des mines pour ses trois mois de repos.
03:28
SittingAssis nextprochain to himlui oneun dayjournée, heil saidm'a dit, "There'sIl y a onlyseulement oneun thingchose thatcette I reallyvraiment lovedaimé at schoolécole.
Assis à ses côté un jour, il m'a dit, "Il n'y a qu'une seule chose que j'ai vraiment aimé à l'école.
03:36
And youtoi knowconnaître whatquelle itil was? ShakespeareShakespeare." And heil recitedrécité somecertains to memoi.
Et tu sais ce que c'était? Shakespeare." Il m'en a récité quelques passages.
03:42
And thesecelles-ci and manybeaucoup similarsimilaire experiencesexpériences convincedconvaincu memoi
Et toutes ces expériences similaires m'ont convaincu
03:49
thatcette there are justjuste tonstonnes ofde brightbrillant kidsdes gamins in AfricaL’Afrique
qu'il y a des tas d'enfants doués en Afrique
03:53
-- inventiveinventif kidsdes gamins, intellectualintellectuel kidsdes gamins --
-- des enfants inventifs , des enfants intellectuels --
03:57
and starvedaffamé ofde opportunityopportunité.
et assoiffés d'opportunités et d'occasions.
04:01
And ifsi AfricaL’Afrique is going to get fixedfixé, it'sses by themleur, notne pas by us.
Et si l'Afrique doit être réparé, c'est par leur main, pas la nôtre.
04:02
Well, afteraprès -- (ApplauseApplaudissements) -- that'sc'est the truthvérité.
Eh bien, après -- (Applaudissement) -- c'est la vérité.
04:08
Well, afteraprès LesothoLesotho, I traveledvoyagé acrossà travers AfricaL’Afrique
Eh bien, après Lesotho, j'ai traversé l'Afrique
04:14
beforeavant returningretour to EnglandL’Angleterre
avant de retourner en Angleterre
04:17
-- soalors graygris and depressingdéprimant, in comparisonComparaison.
-- tellement gris et déprimant en comparaison.
04:20
And I wentest allé to CambridgeCambridge. And there, I fellest tombée for theoreticalthéorique physicsla physique.
Je suis allé à Cambridge. Et là, je me suis épris pour la physique théorique.
04:23
Well, I'mJe suis notne pas going to explainExplique thisce equationéquation,
Bon, je ne vais pas expliquer cette équation,
04:30
butmais theoreticalthéorique physicsla physique is reallyvraiment an amazingincroyable subjectassujettir.
mais la physique théorique est véritablement un sujet fascinant.
04:32
WeNous can writeécrire downvers le bas alltout the lawslois ofde physicsla physique wenous knowconnaître in oneun lineligne.
Nous pouvons écrire toutes les lois de la physique que nous connaissons en une ligne.
04:36
And, admittedlycertes, it'sses in a verytrès shorthandsténographie notationNotation.
Et, j'avoue, c'est une notation très abrégée.
04:42
And itil containscontient 18 freegratuit parametersparamètres,
Elle contient 18 paramètres libres,
04:47
OKBien, whichlequel wenous have to fiten forme to the dataLes données.
OK, qu'il faut faire coller aux données.
04:51
SoAlors it'sses notne pas the finalfinal storyrécit,
Ce n'est donc pas le mot de la fin,
04:54
butmais it'sses an incrediblyincroyablement powerfulpuissant summaryRésumé ofde everythingtout wenous knowconnaître
mais c'est un résumé incroyablement puissant de tout ce que nous savons
04:56
about naturela nature at the mostles plus basicde base levelniveau.
de la nature au niveau le plus basique.
05:01
And apartune part fromde a fewpeu verytrès importantimportant looseen vrac endsprend fin, whichlequel you'vevous avez heardentendu about hereici --
Et à part les quelques parties importantes qui nous échappent, dont vous avez entendu parler ici --
05:05
like darkfoncé energyénergie and darkfoncé mattermatière --
tel que l'énergie sombre et la matière noire--
05:09
thisce equationéquation describesdécrit,
cette équation décrit--
05:12
seemssemble to describedécrire everythingtout about the universeunivers and what'squel est in itil.
semble décrire tout à propos de l'univers et ce qu'il y a dedans.
05:14
ButMais there'sil y a oneun biggros puzzlepuzzle remainingrestant,
Mais il reste encore une grande énigme à résoudre,
05:19
and thisce was mostles plus succinctlysuccinctement put to memoi by mymon primaryprimaire schoolécole mathmath teacherprof in
et elle me fut posée le plus simplement par ma professeur de maths au primaire en
05:21
TanzaniaTanzanie, who'squi est a wonderfulformidable ScottishÉcossais ladyDame
Tanzanie, une merveilleuse dame Ecossaise
05:26
whoqui I stillencore stayrester in touchtoucher withavec.
avec qui je garde encore contact.
05:29
And she'selle est nowà présent in hersa 80s.
Et elle a maintenant dans les 80 ans.
05:32
And whenquand I try to explainExplique mymon work to hersa, sheelle wavedagita awayun moyen alltout the detailsdétails, and sheelle saidm'a dit,
Et quand je tente de lui expliquer mon travail, elle écarte tous les détails d'un geste, et me dit,
05:34
"NeilNeil, there'sil y a onlyseulement oneun questionquestion thatcette reallyvraiment mattersimporte.
"Neil, il n'y a qu'une seule question qui soit importante.
05:39
WhatCe qui bangedcogné?" (LaughterRires)
Qu'est-ce qui a fait "bang"?" (Rire)
05:44
"EveryoneTout le monde talkspourparlers about the BigGros BangBang. WhatCe qui bangedcogné?"
"Tout le monde parle du Big Bang. Mais qu'est-ce qui a fait "bang"?"
05:48
And she'selle est right. It'sIl a a questionquestion we'venous avons alltout been avoidingéviter.
Et elle a raison. C'est une question que nous avons tous évitée.
05:53
The standardla norme explanationexplication is thatcette the universeunivers somehowen quelque sorte sprangSprang intodans existenceexistence,
L'explication standard c'est que l'univers a soit-disant jailli en existence,
05:58
fullplein ofde a strangeétrange kindgentil ofde energyénergie
rempli d'une étrange sorte d'énergie
06:03
-- inflationaryinflationnistes energyénergie -- whichlequel blewa soufflé itil upen haut.
-- une énergie d'inflation -- qui l'a fait exploser.
06:05
ButMais the puzzlepuzzle ofde whyPourquoi the universeunivers emergedémergé in thatcette peculiarétrange stateEtat
Mais le casse-tête du pourquoi l'univers émergea dans cet état particulier
06:10
is completelycomplètement unsolvednon résolus.
demeure complètement irrésolu.
06:14
NowMaintenant, I workedtravaillé on thatcette theorythéorie for a whiletandis que, withavec StephenStephen HawkingHawking and othersautres.
J'ai donc travaillé sur cette théorie un temps, avec Stephen Hawking et d'autres.
06:18
ButMais thenpuis I begana commencé to exploreexplorer anotherun autre alternativealternative.
Mais j'ai commencé ensuite à explorer une autre alternative.
06:22
The alternativealternative is thatcette the BigGros BangBang wasn'tn'était pas the beginningdébut.
L'alternative est que le Big Bang n'était pas le début.
06:25
PerhapsPeut-être the universeunivers existedexisté beforeavant the bangcoup,
Il se peut que l'univers existait avant le "bang",
06:28
and the bangcoup was justjuste a violentviolent eventun événement in a pre-existingpré-existant universeunivers.
et le "bang" était simplement un événement dans un univers pré-éxistant.
06:31
Well, thisce possibilitypossibilité is actuallyréellement suggestedsuggéré
Eh bien, cette possibilité est en fait suggérée
06:36
by the latestdernier theoriesthéories, the unifiedunifié theoriesthéories,
par les théories les plus récentes, les théories unificatrices,
06:39
whichlequel try to explainExplique alltout thoseceux 18 freegratuit parametersparamètres
qui tentent d'expliquer ces 18 paramètres libres
06:42
in a singleunique frameworkcadre, whichlequel will hopefullyj'espère predictprédire alltout ofde themleur.
dans un seul cadre, qui avec un peu de chance les prédira tous.
06:45
And I'll justjuste sharepartager a cartoondessin animé ofde thisce ideaidée hereici.
Et je vais juste partager avec vous un cartoon de cette idée ici.
06:52
It'sIl a alltout I can conveytransmettre. AccordingSelon to thesecelles-ci theoriesthéories,
C'est tout ce que je peux transmettre. D'après ces théories,
06:55
there are extrasupplémentaire dimensionsdimensions ofde spaceespace, notne pas justjuste the threeTrois we'reétaient familiarfamilier withavec,
il existe d'autres dimensions de l'espace, pas seulement les trois dont nous avons l'habitude,
06:58
butmais at everychaque pointpoint in the roomchambre there are moreplus dimensionsdimensions.
mais en tout point de cette pièce il existe plus de dimensions.
07:01
And in particularparticulier, there'sil y a oneun ratherplutôt strangeétrange oneun,
et en particulier, il y'en a une assez étrange,
07:05
in the mostles plus elegantélégant unifiedunifié theoriesthéories wenous have.
dans la théorie unificatrice la plus élégante que nous ayons
07:07
The strangeétrange oneun looksregards likesaime thisce:
Cette étrange dimension ressemble à ça:
07:10
thatcette wenous livevivre in a three-dimensionaltridimensionnel worldmonde.
que nous vivons dans un monde tri-dimensionnel.
07:12
WeNous livevivre in oneun ofde thesecelles-ci worldsmondes, and I can onlyseulement showmontrer itil as a sheetdrap,
Nous vivons dans un de ces mondes, et je ne peux que le montrer sous forme de plan,
07:15
butmais it'sses reallyvraiment three-dimensionaltridimensionnel.
mais en fait c'est bien tri-dimensionnel
07:19
And a tinyminuscule distancedistance awayun moyen, there'sil y a anotherun autre sheetdrap,
Et un peu plus loin, il y'a un autre plan,
07:22
alsoaussi three-dimensionaltridimensionnel, and they'reils sont separatedséparé by a gapécart.
aussi tri-dimensionnel, et séparé par un vide.
07:26
The gapécart is verytrès tinyminuscule, and I'veJ’ai blownsoufflé itil upen haut soalors youtoi can seevoir itil.
Ce vide est minuscule, et je l'ai élargi pour que vous puissiez le voir.
07:28
ButMais it'sses reallyvraiment a tinyminuscule fractionfraction ofde the sizeTaille ofde an atomicatomique nucleusnoyau.
Mais c'est vraiment une fraction de la taille du noyau d'un atome.
07:31
I won'thabitude go intodans the detailsdétails ofde whyPourquoi wenous thinkpense the universeunivers is like thisce,
Je ne vais pas vous expliquer en détail pourquoi nous pensons que l'univers est ainsi
07:36
butmais itil comesvient outen dehors ofde the mathmath and tryingen essayant to explainExplique the physicsla physique thatcette wenous knowconnaître.
mais c'est ce qui ressort des maths et de notre effort d'éclaircir la physique actuelle.
07:39
Well, I got interestedintéressé in thisce becausecar itil seemedsemblait to memoi thatcette itil was an obviousévident questionquestion.
Eh bien, je me suis interessé à ça parce qu'il me semblait qu'il y avait une question évidente.
07:43
WhichQui is, whatquelle happensarrive ifsi thesecelles-ci twodeux, three-dimensionaltridimensionnel worldsmondes
Qui est, que se passerait-t-il si ces deux mondes tri-dimentionnels
07:47
should actuallyréellement collideentrer en collision?
entraient en collison?
07:50
And ifsi theyils collideentrer en collision, itil would lookRegardez a lot like the BigGros BangBang.
Et s'ils entraient en collision, ça ressemblerait beaucoup au Big Bang.
07:54
ButMais it'sses slightlylégèrement differentdifférent thanque in the conventionalconventionnel picturephoto.
Mais avec une légère différence par rapport à la représentation conventionelle.
07:57
The conventionalconventionnel picturephoto ofde the BigGros BangBang is a pointpoint.
La représentation conventionelle du Big Bang est un point.
08:00
EverythingTout ce que comesvient outen dehors ofde a pointpoint;
Tout jaillit d'un point;
08:02
youtoi have infiniteinfini densitydensité. And alltout the equationséquations breakPause downvers le bas.
vous avez une densité infinie. Et toutes les équations ne tiennent plus.
08:04
No hopeespérer ofde describingdécrivant thatcette.
Aucun chance de décrire ça.
08:08
In thisce picturephoto, you'lltu vas noticeremarquer,
Dans cette représentation, vous remarquerez,
08:10
the bangcoup is extendedélargi. It'sIl a notne pas a pointpoint.
le "bang" est étendu. Ce n'est pas un point.
08:12
The densitydensité ofde mattermatière is finitefini, and wenous have a chancechance
La densité de matière est finie, ce qui ouvre la porte
08:14
ofde a consistentcohérent setensemble ofde equationséquations thatcette can describedécrire the wholeentier processprocessus.
à une série d'équations cohérentes qui peuvent décrire tout le procéssus.
08:17
SoAlors, to cutCouper a longlongue storyrécit shortcourt, we'venous avons exploredexplorés thisce alternativealternative.
En bref, nous avons exploré cette alternative.
08:22
We'veNous avons shownmontré thatcette itil can fiten forme
Nous avons démontré qu'elle peut faire rentrer
08:25
alltout ofde the dataLes données thatcette wenous have about the formationformation ofde galaxiesgalaxies,
toutes les données que nous avons sur la formation des galaxies,
08:27
the fluctuationsfluctuations in the microwavefour à micro-ondes backgroundContexte.
les fluctuations du fond diffus cosmologique.
08:31
FurthermoreEn outre, there'sil y a an experimentalexpérimental way
De plus, il existe une façon expérimentale
08:34
to telldire thisce theorythéorie, apartune part fromde the inflationaryinflationnistes explanationexplication thatcette I toldRaconté youtoi beforeavant.
de différencier cette théorie de celle de l'inflation dont je parlais avant.
08:36
ItIl involvesimplique gravitationalgravitationnel wavesvagues.
Cela implique les ondes gravitationelles.
08:43
And in thisce scenarioscénario, notne pas onlyseulement was the BigGros BangBang notne pas the beginningdébut,
Et dans ce scénario, non seulement le Big Bang n'etait pas le début,
08:46
as youtoi can seevoir fromde the picturephoto,
comme vous pouvez le voir sur la photo,
08:49
itil can happense produire over and over againencore.
ça peut avoir lieu encore et encore.
08:52
ItIl maymai be thatcette wenous livevivre in an endlessinterminable universeunivers,
Il se peut que nous vivions dans un univers sans fin,
08:54
bothtous les deux in spaceespace and in timetemps.
dans l'espace et dans le temps.
08:57
And there'veIl y avez been bangsfrange in the pastpassé, and there will be bangsfrange in the futureavenir.
Et il y'a eu des "bangs" dans le passé, et il y aura des "bangs" dans le futur.
09:01
And maybepeut être wenous livevivre in an endlessinterminable universeunivers.
Et peut-être que nous vivons dans un univers sans fin.
09:04
Well, makingfabrication and testingessai modelsdes modèles ofde the universeunivers
Eh bien, construire et tester des modèles de l'univers
09:08
is, for memoi, the bestmeilleur way I have ofde enjoyingappréciant and appreciatingappréciant the universeunivers.
est, pour moi, la meilleure façon de savourer et d'apprécier l'univers.
09:13
WeNous needavoir besoin to makefaire the bestmeilleur mathematicalmathématique modelsdes modèles wenous can,
Nous devons fomer les meilleurs modèles mathématiques possibles,
09:20
the mostles plus consistentcohérent onesceux.
les plus cohérents.
09:22
And thenpuis wenous scrutinizeexaminer attentivement themleur, logicallylogiquement and withavec dataLes données.
Puis les analyser, logiquement et avec des données.
09:24
And wenous try to convinceconvaincre ourselvesnous-mêmes --
Et d'essayer de se comvaincre--
09:28
wenous reallyvraiment try to convinceconvaincre ourselvesnous-mêmes they'reils sont wrongfaux.
on essaye vraiment de se convaincre qu'ils sont faux.
09:31
That'sC'est progressle progrès: whenquand wenous proveprouver thingsdes choses wrongfaux.
C'est ça le progrès: quand on prouve que les choses sont fausses.
09:33
And graduallyprogressivement, wenous hopefullyj'espère movebouge toi closerplus proche and closerplus proche to understandingcompréhension the worldmonde.
Et graduellement, avec un peu de chance on en vient à mieux comprendre le monde.
09:36
As I pursuedpoursuivi mymon careercarrière, somethingquelque chose was alwaystoujours gnawingrongeant awayun moyen insideà l'intérieur memoi.
Alors que je poursuivais ma carrière, quelque chose me tracassait l'esprit.
09:42
WhatCe qui about AfricaL’Afrique?
Et l'Afrique alors?
09:47
WhatCe qui about thoseceux kidsdes gamins I'd left behindderrière?
Et tous ces enfants que j'avais laissés derrière moi?
09:50
InsteadAu lieu de cela ofde developingdéveloppement, as we'dmer alltout hopedespéré in the '60s,
Au lieu de se développer, comme nous l'avions tous espéré dans les années 60,
09:55
thingsdes choses had gottenobtenu worsepire.
les choses se sont empirées.
09:58
AfricaL’Afrique was grippedsaisi by povertyla pauvreté, diseasemaladie and warguerre.
L'afrique a été prise par la pauvreté, la maladie et la guerre.
10:00
ThisCeci is verytrès graphicallygraphiquement shownmontré by the WorldmapperWorldmapper websitesite Internet and projectprojet.
Ceci est graphiquement bien représenté par le site et le projet Worldmapper.
10:04
And soalors the ideaidée is to representreprésenter eachchaque countryPays
Et donc l'idée ici est de représenter chaque pays
10:10
on a mapcarte, butmais scaleéchelle the arearégion accordingselon to somecertains quantityquantité.
sur une carte, mais en modifiant les dimensions d'une zone en fonction d'une certaine quantité.
10:13
SoAlors here'svoici justjuste the standardla norme arearégion mapcarte ofde the worldmonde.
Donc là nous avons tout simplement une carte du monde
10:19
By the way, AfricaL’Afrique is verytrès largegrand.
Vous remarquerez, L'afrique est très large.
10:21
And the nextprochain mapcarte nowà présent showsmontre Africa'sDe l’Afrique GDPPIB in 1960,
Et la carte suivante montre maintenant le PIB de l'Afrique en 1960,
10:23
aroundautour the timetemps ofde independenceindépendance for manybeaucoup AfricanAfricain statesÉtats.
à l'époque de l'indépendance de plusieurs états Africains.
10:28
NowMaintenant, thisce is 1990, and thenpuis 2002. And here'svoici a projectionprojection for 2015.
Maintenant, voilà 1990 et ensuite 2002. Et voilà une projection pour 2015.
10:33
BigGros changeschangements are happeningévénement in the worldmonde,
De grands changements ont lieu dans le monde,
10:44
butmais they'reils sont notne pas helpingportion AfricaL’Afrique.
mais ils n'aident en rien l'Afrique.
10:45
WhatCe qui about Africa'sDe l’Afrique populationpopulation? The populationpopulation isn'tn'est pas outen dehors ofde proportionproportion to itsses arearégion,
Qu'en est-il de la population Africaine? La population n'est pas disproportionnelle à sa superficie,
10:48
butmais AfricaL’Afrique leadspistes the worldmonde in deathsdes morts fromde oftensouvent preventableévitable causescauses:
mais l'Afrique est le leader mondiale en terme de mortalités liés à des causes évitables:
10:52
malnutritionmalnutrition, simplesimple infectionsinfections and birthnaissance complicationscomplications.
la malnutrition, les infections simples et les complications à la naissance.
10:57
ThenPuis there'sil y a HIVVIH/AIDSSIDA. And thenpuis there are deathsdes morts fromde warguerre.
Par dessus ça il y'a le SIDA. Et il y a les victimes de guerre.
11:04
OKBien, currentlyactuellement there are 45,000 peoplegens a monthmois dyingen train de mourir in the CongoCongo,
Ok, en ce moment même, plus de 45,000 personnes meurent chaque mois au Congo,
11:09
as a consequenceconséquence ofde the warguerre
à cause de la guerre
11:14
there over coltancoltan and diamondsdiamants and otherautre thingsdes choses.
là-bas pour le cobalt et les diamants et d'autres choses.
11:16
It'sIl a stillencore going on.
Cette guerre est toujours d'actualité.
11:20
WhatCe qui about Africa'sDe l’Afrique capacitycapacité to do somethingquelque chose about thesecelles-ci problemsproblèmes?
Qu'en est-il donc de la capacité de l'Afrique à réagir face à ces problèmes?
11:24
Well, here'svoici the numbernombre ofde physiciansmédecins in AfricaL’Afrique.
Eh bien, voici le nombre de physiciens en Afrique.
11:27
Here'sVoici the numbernombre ofde peoplegens in higherplus haute educationéducation.
Voilà le nombre de personnes dans l'éducation supérieure.
11:32
And hereici -- mostles plus shockingchoquant to memoi --
Et là -- ce que je trouve le plus choquant --
11:37
the numbernombre ofde scientificscientifique researchrecherche paperspapiers comingvenir outen dehors ofde AfricaL’Afrique.
le nombre d'articles de recherche scientifique sortant de l'Afrique.
11:39
ItIl justjuste doesn'tne pas existexister scientificallyscientifiquement.
Le pays n'existe tout simplement pas scientifiquement.
11:43
And thisce was verytrès eloquentlyavec éloquence arguedargumenté at TEDTED AfricaL’Afrique:
Et ceci à été argumenté de façon très éloquente à TED Africa:
11:48
thatcette alltout ofde the aidaide that'sc'est been givendonné
que tout l'aide qui a été donné
11:51
has completelycomplètement failedéchoué to put AfricaL’Afrique ontosur itsses ownposséder twodeux feetpieds.
a complètement échoué à mettre l'Afrique sur ses deux pieds.
11:53
Well, the transitiontransition to democracyla démocratie in SouthSud AfricaL’Afrique in 1994
Eh bien, le passage à la démocratie en Afrique du Sud en 1994
12:01
was literallyLittéralement a dreamrêver come truevrai for manybeaucoup ofde us.
était littérallement un rêve devenu réalité pour beaucoup d'entre nous.
12:04
MyMon parentsParents were bothtous les deux electedélu to the firstpremier parliamentparlement,
Mes parents furent tout deux élus au premier parlement,
12:08
alongsideaux côtés de NelsonNelson and WinnieWinnie MandelaMandela. TheyIls were the onlyseulement otherautre couplecouple.
aux côtés de Nelson et Winnie Mandela. Ils étaient le seul autre couple.
12:11
And in 2001, I tooka pris a researchrecherche leavelaisser to visitvisite themleur.
Et en 2001, j'ai pris congé de ma recherche pour leur rendre visite.
12:16
And whiletandis que I was busyoccupé workingtravail -- I was workingtravail on thesecelles-ci collidingentrer en collision worldsmondes, in the dayjournée.
Et pendant que j'étais occupé à travailler -- je travaillais sur ces mondes en collision, durant le jour.
12:20
ButMais I learnedappris thatcette there was a desperatedésespéré shortagepénurie de ofde skillscompétences,
J'ai appris qu'il y avait un manque flagrant de compétences,
12:27
especiallynotamment mathematicalmathématique skillscompétences, in industryindustrie, in governmentgouvernement, in educationéducation.
notamment de compétences mathématiques, en industrie, au gouvernement, à l'éducation.
12:30
The abilitycapacité to makefaire and testtester modelsdes modèles has becomedevenir essentialessentiel,
La capacité à construire et tester des modèles est devenue essentielle,
12:38
notne pas onlyseulement to everychaque singleunique arearégion ofde sciencescience todayaujourd'hui,
non seulement dans chaque domaine scientifique aujourd'hui,
12:42
butmais alsoaussi to modernmoderne societysociété itselfse.
mais aussi dans le contexte de la société moderne elle-même.
12:45
And ifsi youtoi don'tne pas have mathmath, you'retu es notne pas going to enterentrer the modernmoderne ageâge.
Et si vous n'avez pas les maths, vous ne pouvez entrer dans l'âge moderne.
12:49
SoAlors I had an ideaidée. And the ideaidée was verytrès simplesimple.
Il m'est donc venu une idée. Et l'idée etait très simple.
12:55
The ideaidée was to setensemble upen haut an AfricanAfricain InstituteInstitut for MathematicalMathématiques SciencesSciences, orou AIMSOBJECTIFS.
L'idée était de créer un Institut Africain des Sciences Mathématiques, ou AIMS.
12:58
And let'snous allons recruitrecrue studentsélèves fromde the wholeentier ofde AfricaL’Afrique,
Et de recruter des étudiants de toute l'Afrique,
13:04
bringapporter themleur togetherensemble withavec lecturerschargés de cours fromde alltout over the worldmonde,
les réunir avec des enseignants venus du monde entier,
13:08
and we'llbien try to give themleur a fantasticfantastique educationéducation.
et nous allons tout faire pour leur donner une éducation fantastique.
13:12
Well, as a CambridgeCambridge professorprofesseur, I had manybeaucoup contactsContacts.
Eh bien, en tant que professeur à Cambridge, j'avais beaucoup de contacts.
13:17
And to mymon astonishmentétonnement, theyils backedsoutenu memoi 100 percentpour cent.
Et à mon grand étonnement, ils m'ont donné leur soutien à 100 pourcent.
13:20
TheyIls saidm'a dit, "Go and do itil,
Ils m'ont dit, "Vas-y fait le,
13:23
and we'llbien come and lectureconférence."
et on viendra donner des cours."
13:25
And I knewa connu itil would be amazingincroyable funamusement to bringapporter brilliantbrillant studentsélèves
Et je savais que ce serais une vraie joie de réunir des étudiants brillants,
13:29
fromde thesecelles-ci countriesdes pays -- where theyils don'tne pas have anytout opportunitiesopportunités -- togetherensemble
provenant de ces pays n'offrant aucune opportunité,
13:33
withavec the bestmeilleur lecturerschargés de cours in the worldmonde --
avec les meilleurs enseignants du monde,
13:37
whoqui I knewa connu would come, becausecar ofde the interestintérêt in AfricaL’Afrique --
qui, je savais, viendraient, motivés par l'intérêt en Afrique.
13:39
and put themleur togetherensemble and justjuste let the sparksdes étincelles flymouche.
Donc les mettre ensemble, puis laisser jaillir les étincelles.
13:42
SoAlors wenous boughtacheté a derelictremise en conformité hotelun hôtel nearprès CapeCap TownVille.
Nous avons donc acheté un hôtel à l'abandon près de Cape Town.
13:49
It'sIl a an 80-room-chambre ArtArt DecoDéco hotelun hôtel fromde the 1920s.
C'est un hôtel Art Deco de 80 chambres datant des années 1920.
13:53
The arearégion was kindgentil ofde seedyminable, soalors wenous got an 80-room-chambre hotelun hôtel for 100,000 dollarsdollars.
L'endroit était minable, nous avons donc pu acheter l'hôtel pour 100 000 dollars.
13:56
It'sIl a a beautifulbeau buildingbâtiment. WeNous decideddécidé wenous would refurbishremettre en état itil
C'est un joli bâtiment. Nous avons décidé de le réaménager
14:02
and thenpuis put outen dehors the wordmot:
et ensuite de faire passer le mot:
14:06
we'reétaient going to startdébut the bestmeilleur mathmath instituteinstitut in AfricaL’Afrique
nous allons lancer le meilleur institut de maths en Afrique
14:08
in thisce hotelun hôtel.
dans cet hôtel.
14:12
Well, the newNouveau SouthSud AfricaL’Afrique is a verytrès excitingpassionnant countryPays.
Eh bien, le nouvel Afrique de Sud est un pays très éxcitant.
14:13
And thoseceux ofde youtoi whoqui haven'tn'a pas been there, youtoi should go.
Et ceux d'entre vous qui n'y avez pas encore été, vous devriez y aller.
14:16
It'sIl a verytrès, verytrès interestingintéressant what'squel est happeningévénement.
C'est très, très intéréssant ce qui s'y passe.
14:19
And wenous recruitedrecrutés wonderfulformidable staffPersonnel,
Et nous avons recruté une équipe merveilleuse,
14:22
highlytrès motivatedmotivés staffPersonnel.
une équipe très motivée.
14:25
The otherautre thingchose that'sc'est happenedarrivé, whichlequel was goodbien for us, is the InternetInternet.
L'autre chose qui est advenue, dont nous avons pu bénéficier, c'est l'Internet.
14:27
Even thoughbien que the InternetInternet is verytrès expensivecoûteux alltout over AfricaL’Afrique,
Même si l'Internet coûte três cher à travers toute l'Afrique,
14:31
there are InternetInternet cafescafés everywherepartout.
on y trouve des Cafés-Internet partout.
14:34
And brightbrillant youngJeune AfricansAfricains are desperatedésespéré to joinjoindre the globalglobal communitycommunauté,
Et les jeunes Africains doués ont désespérément envie de rejoindre la communauté globale,
14:36
to be successfulréussi -- and they'reils sont verytrès ambitiousambitieux.
d'avoir du succès -- et ils sont très ambitieux.
14:41
TheyIls want to be the nextprochain EinsteinEinstein.
Ils veulent tous être le prochain Einstein.
14:44
And soalors whenquand wordmot camevenu outen dehors thatcette AIMSOBJECTIFS was openingouverture,
Et donc quand la nouvelle qu'AIMS était sur le point d'ouvrir a fait surface,
14:50
itil spreadpropager verytrès quicklyrapidement viavia e-mailemail and ournotre websitesite Internet.
elle s'est répandue très rapidement via e-mail et notre site web.
14:53
And wenous got lots ofde applicantscandidats.
Et nous avons attiré beaucoup de candidats.
14:57
Well, wenous designedconçu AIMSOBJECTIFS as a 24-hour-heure learningapprentissage environmentenvironnement,
Eh bien, nous avons développé AIMS comme environnement d'apprentissage 24/24,
14:59
and itil was fantasticfantastique to startdébut a universityUniversité fromde the beginningdébut.
et c'était fantastique de lancer une université à partir de zéro.
15:02
YouVous have to rethinkrepenser, whatquelle is the universityUniversité for?
Il faut tout repenser, quelle est la fonction de l'université?
15:06
And that'sc'est reallyvraiment excitingpassionnant.
Et ça c'est vraiment excitant.
15:10
SoAlors wenous designedconçu itil to have interactiveinteractif teachingenseignement.
Nous l'avons donc conçue pour qu'il y ait de l'enseignement interactif.
15:12
No droningbourdonnement on at the chalkboardTableau noir.
Pas de discours monotones au tableau.
15:15
WeNous emphasizesouligner problem-solvingrésolution de problèmes, workingtravail in groupsgroupes,
Nous mettons l'accent sur la résolution de problèmes, le travail collectif,
15:19
everychaque studentétudiant discoveringdécouvrir and maximizingmaximisation de theirleur ownposséder potentialpotentiel
chaque étudiant découvrant et maximisant leur propre potentiel,
15:23
and notne pas chasingciselure gradesgrades.
au lieu de chercher à obtenir les meilleures notes.
15:27
EveryoneTout le monde livesvies togetherensemble in thisce hotelun hôtel -- lecturerschargés de cours and studentsélèves --
Tout le monde vie ensemble dans cet hôtel, enseignants et étudiants
15:30
and it'sses notne pas surprisingsurprenant at alltout to findtrouver an impromptuImpromptu tutorialTutorial at 1 a.m.
et ce n'est pas du tout surprenant de voir un tutoriel improvisé à 1:00 du matin.
15:32
The studentsélèves don'tne pas usuallyd'habitude leavelaisser the computerordinateur lablaboratoire tilljusqu'à 2 orou 3 a.m.
Les étudiants quittent rarement la salle informatique avant 2:00 ou 3:00 du matin.
15:38
And thenpuis they'reils sont upen haut againencore at eighthuit in the morningMatin.
Et ils sont debouts dès huit heures du matin.
15:42
LecturesConférences, problem-solvingrésolution de problèmes and soalors on. It'sIl a an extraordinaryextraordinaire placeendroit.
Des cours, de la résolution de problème et ainsi de suite. C'est un lieu extraordinaire.
15:44
WeNous especiallynotamment emphasizesouligner areaszones ofde greatgénial relevancepertinence to Africa'sDe l’Afrique developmentdéveloppement,
On insiste surtout sur les domaines pertinents au développement de l'Afrique,
15:51
becausecar, in thoseceux areaszones, scientistsscientifiques workingtravail in AfricaL’Afrique will have a competitivecompétitif advantageavantage.
parce que dans ces domaines les scientifiques qui travaillent en Afrique auront un avantage sur la compétition.
15:56
They'llIls vont publishpublier, be invitedinvité to conferencesconférences.
Ils publieront, seront invités à des conférences.
16:02
They'llIls vont do well. They'llIls vont have successfulréussi careerscarrières.
Ils s'en sortiront bien; ils auront des carrières à grand succès.
16:04
And AIMSOBJECTIFS has doneterminé extremelyextrêmement well.
Et AIMS a très bien réussi.
16:10
HereIci is a listliste ofde lastdernier year'sannées graduatesdiplômés, graduateddiplômé in JuneJuin,
Voci une liste des diplômés de l'année dernière, ayant reçu leur diplôme en juin,
16:12
and whatquelle they'reils sont currentlyactuellement doing -- 48 ofde themleur.
et ce qu'ils font à présent, ces 48 diplômés.
16:16
And where theyils are is indicateda indiqué over hereici.
Et où ils sont est indiqué ici.
16:19
And where they'veils ont gonedisparu. SoAlors thesecelles-ci are alltout postgraduatetroisième cycle studentsélèves.
Et où ils sont allés. Ce sont donc tous des étudiants gradués.
16:23
And they'veils ont alltout gonedisparu on to master'sla maîtrise and PhPH.D. degreesdegrés in excellentExcellente placesdes endroits.
Et ils ont tous continué vers des maîtrises et des Ph.D à des endroits bien réputés.
16:27
FiveCinq studentsélèves can be educatedéduqué at AIMSOBJECTIFS
Cinq étudiants peuvent être eduqués à AIMS
16:34
for the costCoût ofde educatingéduquer oneun in the U.S. orou EuropeL’Europe.
pour le prix d'un seul aux États-Unis ou en Europe.
16:36
ButMais moreplus importantimportant, the pan-Africanpan-africaine studentétudiant bodycorps
Mais d'autant plus important, le collectif d'étudiants pan-Africain
16:40
is a continualcontinuel sourcela source ofde strengthforce, pridefierté and commitmentengagement to AfricaL’Afrique.
est une source perpetuelle de force, de fierté et d'engagement pour l'Afrique.
16:43
WeNous illustrateillustrer AIMS'DES OBJECTIFS progressle progrès by coloringColoriage in the countriesdes pays ofde AfricaL’Afrique.
Nous illustrons le progrès d'AIMS en colorant les pays d'Afrique.
16:49
SoAlors hereici youtoi can seevoir behindderrière thisce listliste.
Donc ici vous pouvez voir derrière cette liste.
16:54
WhenQuand a countycomté is coloredcoloré yellowjaune, we'venous avons receivedreçu an applicationapplication;
Quand un pays est en jaune; nous avons reçu une candidature;
16:56
orangeOrange, we'venous avons acceptedaccepté an applicationapplication; and greenvert,
orange: nous avons accepté une candidature; et vert:
17:00
a studentétudiant has graduateddiplômé.
un étudiant a reçu sont diplôme.
17:05
SoAlors hereici is where wenous were afteraprès the firstpremier graduationremise des diplômes in 2004.
Donc voilà où nous en étions en 2004 lors de la première remise des diplômes.
17:07
And wenous setensemble ourselvesnous-mêmes a goalobjectif ofde turningtournant the continentcontinent greenvert.
Et nous nous sommes donnés comme objectif de rendre le continent vert.
17:11
SoAlors there'sil y a 2005, -6, -7, -8.
Donc voici 2005, -6, -7, -8.
17:15
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
17:19
We'reNous sommes well on the way to achievingréalisation de ournotre initialinitiale goalobjectif.
Nous sommes bien partis pour atteindre notre objectif de base.
17:29
WeNous had somecertains ofde the studentsélèves filmedfilmé at homemaison beforeavant theyils camevenu to AIMSOBJECTIFS.
Nous avons filmé quelques étudiants chez eux avant qu'il ne viennent à AIMS.
17:33
And I'll justjuste showmontrer youtoi oneun.
Et je vais simplement vous en montrer une.
17:37
TendaiTendai MugwagwaMugwagwa: MyMon nameprénom is TendaiTendai MugwagwaMugwagwa.
Tendai Mugwagwa: Mon nom est Tendai Mugwawa.
17:40
I have a BachelorBaccalauréat en ofde ScienceScience withavec an educationéducation degreedegré.
j'ai un Baccalauréat Scientifique en Education.
17:44
I will be attendingassister AIMSOBJECTIFS.
Je vais faire mes études à AIMS.
17:47
MyMon understandingcompréhension ofde the coursecours is thatcette itil coverscouvre quiteassez a lot.
D'après ce que j'ai compris le cours couvre beaucoup de terrain.
17:49
YouVous knowconnaître, fromde physicsla physique to medicinemédicament,
Vous savez, de la physique à la médecine,
17:53
in particularparticulier, epidemiologyépidémiologie and alsoaussi mathematicalmathématique modelingla modélisation.
en particulier, l'épidémiologie et aussi la modélisation mathématique.
17:57
NeilNeil TurokTurok: SoAlors TendaiTendai camevenu to AIMSOBJECTIFS and did verytrès well.
Neil Turok: Donc Tendai est venu à AIMS et s'en est très bien sorti.
18:03
And I'll let hersa take itil fromde there.
Et je vais la laisser vous raconter la suite.
18:08
TMTM: MyMon nameprénom is TendaiTendai MugwagwaMugwagwa
TM: Mon nom est Tendai Mugwawa
18:16
and I was a studentétudiant at AIMSOBJECTIFS in 2003 and 2004.
et j'ai été étudiante à AIMS en 2003 et 2004.
18:18
AfterAprès leavingen quittant AIMSOBJECTIFS, I wentest allé on to do a master'sla maîtrise in appliedappliqué mathematicsmathématiques
après avoir quitté AIMS, j'ai continué mes études avec une maitrise en Mathématiques appliqués
18:22
at the UniversityUniversité ofde CapeCap TownVille in SouthSud AfricaL’Afrique.
à l'Université de Cape Town en Afrique du Sud.
18:27
AfterAprès thatcette, I camevenu to the NetherlandsPays-Bas
Après quoi, je suis venu au Pays-Bas
18:30
where I'mJe suis nowà présent doing a PhPH.D. in theoreticalthéorique immunologyimmunologie.
où je suis à présent en train de faire mon Ph.D en Immunologie Théorique.
18:32
ProfessorProfesseur: TendaiTendai is workingtravail verytrès independentlyindépendamment.
Professeur: Tendai travaille de manière très indépendante.
18:35
SheElle communicatescommunique well withavec the immunologistsimmunologistes at the hospitalhôpital.
Elle communique bien avec les immunologistes à l'hôpital,
18:38
SoAlors alltout in alltout I have a verytrès goodbien PhPH.D. studentétudiant fromde SouthSud AfricaL’Afrique.
donc en somme j'ai une très bonne étudiante Ph.D d'origine Sud Africaine.
18:42
SoAlors I'mJe suis happycontent she'selle est hereici.
Donc je suis content qu'elle soit là.
18:46
NTNT: AnotherUn autre studentétudiant in the firstpremier yearan ofde AIMSOBJECTIFS was ShehuShehu.
NT: Un autre étudiant dans les premières années d'AIMS était Shehu.
18:49
And he'sil est shownmontré hereici withavec hisle sien favoritepréféré highhaute schoolécole teacherprof.
Et là on peut le voir avec un de ses enseignants préféré au lycée.
18:53
And thenpuis enteringentrer universityUniversité in northernnord NigeriaNigeria.
Et ensuite entrant à l'université dans le nord du Nigeria.
18:58
And afteraprès AIMSOBJECTIFS, ShehuShehu wanted to do high-energyhaute énergie physicsla physique,
Et après AIMS, Shehu voulait faire de la physique à haute-énergie,
19:04
and heil camevenu to CambridgeCambridge.
et il est venu à Cambridge.
19:09
He'sIl est about to finishterminer hisle sien PhPH.D.,
Il s'apprète à terminer son Ph.D
19:11
and heil was filmedfilmé recentlyrécemment withavec someoneQuelqu'un youtoi alltout knowconnaître.
et il a récemment été filmé avec quelqu'un que vous connaissez tous.
19:14
ShehuShehu: And fromde there wenous will be ablecapable to,
Shehu: Et à partir de ça nous allons pouvoir,
19:18
hopefullyj'espère, makefaire bettermeilleur predictionsprédictions and thenpuis wenous comparecomparer itil
avec un peu de chance, faire de meilleurs prédictions et ensuite les comparer
19:20
to the graphgraphique and alsoaussi makefaire somecertains predictionsprédictions.
au graphe et ainsi faire de nouvelles prédictions.
19:23
StephenStephen HawkingHawking: ThatQue is niceagréable.
Stephen Hawking: Ça c'est bien.
19:28
NTNT: HereIci are the currentactuel studentsélèves at AIMSOBJECTIFS. ThereIl are 53 ofde themleur
NT: Voilà les étudiants actuels d'AIMS. il y'en a 53
19:31
fromde 20 differentdifférent countriesdes pays, includingcomprenant 20 womenfemmes.
venant de 20 pays différents, et dont 20 d'entre eux sont des femmes.
19:34
SoAlors nowà présent I'mJe suis going to get to mymon TEDTED businessEntreprise.
Donc j'en viens maintenant à mes affaires avec TED.
19:38
Well, wenous had a partyfête. ThisCeci is AfricaL’Afrique --
Eh bien, nous avons fait la fête. C'est l'Afrique --
19:41
wenous have goodbien partiesdes soirées in AfricaL’Afrique. And lastdernier monthmois, theyils threwjeta a surprisesurprise partyfête for memoi.
nous faisons de bonnes fêtes en Afrique. Et le mois dernier, on m'a organisé une fête surprise.
19:44
Here'sVoici somebodyquelqu'un you'vevous avez seenvu alreadydéjà.
Voilà quelqu'un que vous avez déjà vu.
19:48
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
19:50
I want to pointpoint outen dehors a fewpeu otherautre exceptionalexceptionnel peoplegens in thisce picturephoto.
Je veux attirer votre attention sur d'autre personnes exceptionelles dans cette photo.
20:14
SoAlors, wenous were havingayant a partyfête,
Donc nous sommes en train de faire la fête,
20:18
as youtoi can seevoir they'reils sont completelycomplètement eclipsingéclipsant memoi at thisce pointpoint.
comme vous pouvez le voir ils m'éclipsent totalement à ce stade.
20:19
ThisCeci is EzraEzra. She'sElle est fromde DarfurDarfour.
Voici Ezra. Elle vient du Darfour
20:23
She'sElle est a physicistphysicien, and somehowen quelque sorte staysreste smilingsouriant,
C'est une physicienne, et elle garde toujours le sourir,
20:26
in spitedépit ofde everythingtout going on backarrière homemaison.
malgré tout ce qui se passe dans son pays.
20:30
ButMais sheelle wants to continuecontinuer in physicsla physique, and she'selle est doing extremelyextrêmement well.
Mais elle veut continuer à faire de la physique et elle s'en sort extrêmement bien.
20:32
ThisCeci is LydiaLydia. LydiaLydia is the firstpremier everdéjà womanfemme
Voici Lydia. Lydia est la première femme
20:36
to graduatediplômé in mathematicsmathématiques in the CentralCentral AfricanAfricain RepublicRépublique.
à recevoir un diplôme en mathématique dans toute la République centrafricaine.
20:40
And she'selle est nowà présent at AIMSOBJECTIFS. (ApplauseApplaudissements)
Et elle est maintenant à AIMS. (Applaudissements)
20:43
SoAlors nowà présent let memoi get to ournotre TEDTED wishsouhait.
Donc laissez-moi en arriver à mon vœu TED.
20:49
Well, it'sses notne pas mymon TEDTED wishsouhait; it'sses ournotre wishsouhait, as you'vevous avez alreadydéjà gatheredrecueillies.
Eh bien, ce n'est pas juste mon vœu TED; c'est notre vœu, comme vous en êtes déjà conscient.
20:53
And ournotre wishsouhait has twodeux partsles pièces:
Et notre vœu a deux parties:
20:58
oneun is a dreamrêver and the other'sautres a planplan. OKBien.
l'une est un rêve et l'autre un plan. OK.
21:01
OurNotre TEDTED dreamrêver is thatcette the nextprochain EinsteinEinstein will be AfricanAfricain. (ApplauseApplaudissements)
Notre rêve TED est que le prochain Einstein soit Africain. (Applaudissements)
21:06
In strivings'efforcer for the heightshauteurs ofde creativeCréatif geniusgénie,
En visant les plus hauts niveaux de génie créatif,
21:25
wenous want to give thousandsmilliers ofde peoplegens the motivationmotivation,
nous voulons apporter à des milliers de personnes la motivation,
21:26
the encouragementencouragement and the couragecourage
l'encouragement et le courage necessaire
21:31
to obtainobtenir the high-levelhaut niveau skillscompétences theyils needavoir besoin to helpAidez-moi AfricaL’Afrique.
à atteindre le haut-niveau de compétence dont ils ont besoin pour aider l'Afrique.
21:33
AmongParmi les themleur will be notne pas onlyseulement brilliantbrillant scientistsscientifiques --
Parmi eux il n'y aura pas que des scientifiques brilliants --
21:38
I'mJe suis suresûr ofde thatcette fromde whatquelle we'venous avons seenvu at AIMSOBJECTIFS --
j'en suis certain basé sur ce que nous avons vu à AIMS --
21:41
they'llils vont alsoaussi be the AfricanAfricain GatesGates, BrinsBrins and PagesPages ofde the futureavenir.
Il y aura aussi les Gates, Brins et Pages Africains du futur.
21:44
Well, I saidm'a dit wenous alsoaussi have a planplan. And ournotre planplan is quiteassez simplesimple.
Donc, j'ai aussi dis que nous avons un plan. Notre plan est très simple.
21:50
AIMSOBJECTIFS is nowà présent a provenéprouvé modelmaquette.
AIMS est un modèle dont nous avons démontré qu'il marche.
21:54
And whatquelle wenous needavoir besoin to do is to replicatereproduire itil.
Et ce que nous avons besoin de faire c'est de le répliquer.
21:56
WeNous want to rollrouleau outen dehors 15 AIMSOBJECTIFS centerscentres in the nextprochain fivecinq yearsannées, alltout over AfricaL’Afrique.
Nous voulons déployer 15 centres AIMS dans les cinqs ans à venir, dans toute l'Afrique.
22:00
EachChaque will have a pan-Africanpan-africaine studentétudiant bodycorps,
Chacun aura un collectif d'étudiants pan-Africain,
22:04
butmais specializespécialiser in a differentdifférent arearégion ofde sciencescience.
mais specialisé dans différents domaines des sciences.
22:09
WeNous want to useutilisation sciencescience to overcomesurmonter the nationalnationale and culturalculturel barriersbarrières,
Nous voulons utiliser la science comme remède aux barrières culturelles et nationales,
22:11
as itil does at AIMSOBJECTIFS.
comme c'est déjà le cas chez AIMS.
22:16
And wenous want to addajouter elementséléments to the curriculumcurriculum.
Et nous voulons ajouter des éléments au curriculum.
22:17
WeNous want to addajouter entrepreneurshipesprit d’entreprise and policypolitique skillscompétences.
Nous voulons ajouter des compétences en entreprise et en politique.
22:19
The expandedétendu AIMSOBJECTIFS will be a coherentcohérente pan-Africanpan-africaine institutioninstitution,
L'extension d'AIMS sera une organisation Pan-Africaine cohérente,
22:24
and itsses graduatesdiplômés will formforme a powerfulpuissant networkréseau,
et ses diplômés formeront un réseau puissant,
22:27
workingtravail togetherensemble for peacepaix and progressle progrès acrossà travers the continentcontinent.
travaillant ensemble pour la paix et le progrès à travers le continent.
22:31
Over the lastdernier yearan,
Au fil de l'année passée,
22:37
we'venous avons been visitingvisiter sitesdes sites in AfricaL’Afrique,
nous avons visité beaucoup de lieux en Afrique,
22:39
looking at potentialpotentiel sitesdes sites for newNouveau AIMSOBJECTIFS centerscentres.
cherchant des sites potentiels pour de nouveaux centres AIMS.
22:41
And hereici are the onesceux we'venous avons selectedchoisi.
Et voici ceux que nous avons sélectionnés.
22:44
And eachchaque ofde thesecelles-ci centerscentres has a strongfort locallocal teaméquipe,
Et chacun de ces centres détient une forte équipe sur place,
22:46
eachchaque is in a beautifulbeau placeendroit, an interestingintéressant placeendroit,
chacun est situé à un bel endroit, un endroit intéréssant,
22:50
whichlequel internationalinternational lecturerschargés de cours will be happycontent to visitvisite.
que les enseignants internationaux seront ravis de venir visiter.
22:52
And ournotre partnersles partenaires acrossà travers AfricaL’Afrique are extremelyextrêmement enthusiasticenthousiaste about thisce.
Et nos partenaires à travers l'Afrique sont extrement enthousiasmés par tout ça.
22:55
EveryoneTout le monde wants an AIMSOBJECTIFS centercentre in theirleur countryPays.
Tout le monde veut un centre AIMS dans leur pays.
23:00
And lastdernier NovemberNovembre,
Et en novembre dernier,
23:04
the conferenceconférence ofde alltout the AfricanAfricain ministersministres ofde sciencescience and technologyLa technologie,
la conférence de tous les ministres Africains des sciences et technologies,
23:06
heldtenu in MombasaMombasa, calledappelé for a comprehensivecomplet planplan to rollrouleau outen dehors AIMSOBJECTIFS.
tenue à Mombassa, a recommandé un plan complet pour le déploiement d'AIMS.
23:10
SoAlors wenous have politicalpolitique supportsoutien right acrossà travers the continentcontinent.
Nous avons donc le soutien politique de tout le continent.
23:15
ItIl won'thabitude be easyfacile.
Ce ne sera pas facile.
23:18
At everychaque sitesite there will be hugeénorme challengesdéfis.
Il y a des défis énormes pour chaque site.
23:21
LocalLocal scientistsscientifiques mustdoit playjouer leadingde premier plan rolesles rôles
Les scientifiques sur place doivent jouer un rôle important
23:23
and governmentsGouvernements mustdoit be persuadedpersuadé to buyacheter in.
et on doit persuader les gouvernements à investir.
23:26
ConditionsConditions are verytrès difficultdifficile,
Les conditions sont très difficiles,
23:30
butmais wenous cannotne peux pas affordoffrir to compromisefaire des compromis on thoseceux principlesdes principes whichlequel madefabriqué AIMSOBJECTIFS work.
mais nous ne pouvons accepter aucun compromis sur les principes qui ont fait le succès d'AIMS.
23:32
And wenous summarizerésumer themleur thisce way:
Et nous les résumons ainsi:
23:39
the institutesInstituts have got to be relevantpertinent, innovativeinnovant,
les instituts doivent êtres pertinents, innovateurs,
23:41
cost-effectiverentable and highhaute qualityqualité. WhyPourquoi?
avoir un bon rapport coût-efficacité et de haute qualité. Pourquoi?
23:44
BecauseParce que wenous want AfricaL’Afrique to be richriches.
Parce que nous voulons que l'Afrique soit riche.
23:46
EasyFacile to rememberrappelles toi the basicde base rulesrègles wenous needavoir besoin.
C'est facile de se rapeller des règles de base dont nous avons besoin.
23:49
SoAlors, justjuste in endingfin, let memoi saydire the onlyseulement peoplegens whoqui can fixréparer AfricaL’Afrique
En terminant, laissez-moi vous dire que les seules personnes capables de réparer l'Afrique
23:56
are talentedtalentueux youngJeune AfricansAfricains.
ce sont les talentueux jeunes Africains.
23:59
By unlockingdéverrouillage and nurturingnourrir theirleur creativeCréatif potentialpotentiel,
En dévoilant et en encourageant leur potentiel créatif,
24:02
wenous can createcréer a stepétape changechangement in Africa'sDe l’Afrique futureavenir.
nous pouvons faire un grand pas pour l'avenir de l'Afrique
24:05
Over timetemps, theyils will contributecontribuer to AfricanAfricain developmentdéveloppement
Au fil des années, ils vont contribuer au développement de l'Afrique
24:09
and to sciencescience in waysfaçons wenous can onlyseulement imagineimaginer.
et à la science de diverses façons que nous ne pouvons qu'imaginer.
24:13
ThankMerci youtoi.
Merci.
24:16
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
24:18

▲Back to top

About the speaker:

Neil Turok - Physicist, education activist
Neil Turok is working on a model of the universe that explains the big bang -- while, closer to home, he's founded a network of math and science academies across Africa.

Why you should listen

Neil Turok works on understanding the universe's very beginnings. With Stephen Hawking, he developed the Hawking-Turok instanton solutions, describing the birth of an inflationary universe -- positing that, big bang or no, the universe came from something, not from utter nothingness.

Recently, with Paul Steinhardt at Princeton, Turok has been working on a cyclic model for the universe in which the big bang is explained as a collision between two “brane-worlds.” The two physicists cowrote the popular-science book Endless Universe.

In 2003, Turok, who was born in South Africa, founded the African Institute for Mathematical Sciences (AIMS) in Muizenberg, a postgraduate center supporting math and science. His TED Prize wish: Help him grow AIMS and promote the study and math and science in Africa, so that the world's next Einstein may be African.

Turok is the Director of the Perimeter Institute for Theoretical Physics, in Ontario, Canada. In 2010, the Canadian government funded a $20million expansion of the AIMS schools, working with the Perimeter Institute to start five new AIMS schools in different African nations.

In 2016, he won the Tate Medal for International Leadership in Physics

More profile about the speaker
Neil Turok | Speaker | TED.com