ABOUT THE SPEAKER
Lisa Feldman Barrett - Neuroscientist, psychologist, author
Lisa Feldman Barrett, PhD is a University Distinguished Professor of Psychology at Northeastern University, with positions in psychiatry and radiology at Massachusetts General Hospital and Harvard Medical School.

Why you should listen

Twenty-five years ago, Lisa Feldman Barrett ran a series of psychology experiments whose conclusions seemed to defy common sense. It turned out common sense was wrong, and has been for 2,000 years. The result is a radical, new theory of how the brain creates emotions and a novel view of human nature.

Dr. Barrett is now a University Distinguished Professor of Psychology and Director of the Interdisciplinary Affective Science Laboratory (IASLab) at Northeastern University, with research appointments in the departments of psychiatry and radiology at Massachusetts General Hospital and Harvard Medical School. She has published more than 200 peer-reviewed research papers in top scientific journals on emotion, psychology, and neuroscience. She educates the public about science with her articles for the New York Times and other media outlets. Her research teams span the globe, studying people in the West, the East and remote parts of Africa.

More profile about the speaker
Lisa Feldman Barrett | Speaker | TED.com
TED@IBM

Lisa Feldman Barrett: You aren't at the mercy of your emotions -- your brain creates them

ליסה פלדמן בארט: אתם לא נתונים לחסדי הרגשות שלכם - המוח שלכם יוצר אותם

Filmed:
5,299,612 views

אתם יכולים להסתכל על פניהם של אנשים ולדעת מה הם מרגישים? האם כולם חווים אושר, עצב וחרדה באותו אופן? מה הם רגשות בכל אופן? במשך 25 השנים האחרונות, הפסיכולוגית, פרופסור ליסה פלדמן בארט מיפתה הבעות פנים, סרקה מוחות וניתחה מאות מחקרים פיזיולוגיים כדי להבין מה הם הרגשות באמת. היא חולקת את תוצאות מחקריה הממצים - ומסבירה כיצד עשויה לנו להיות יותר שליטה על הרגשות שלנו לעומת מה שאנחנו חושבים.
- Neuroscientist, psychologist, author
Lisa Feldman Barrett, PhD is a University Distinguished Professor of Psychology at Northeastern University, with positions in psychiatry and radiology at Massachusetts General Hospital and Harvard Medical School. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My researchמחקר labמַעבָּדָה sitsיושב about a mileמִיל
from where severalכַּמָה bombsפצצות explodedהתפוצצה
0
877
4626
מעבדת המחקר שלי נמצאת במרחק של
כ-1.6 קילומטר מהמקום בו התפוצצו כמה פצצות
00:17
duringבְּמַהֲלָך the Bostonבוסטון Marathonמָרָתוֹן in 2013.
1
5527
2377
במהלך מרתון בוסטון בשנת 2013.
00:21
The survivingשורד bomberמַפצִיץ,
Dzhokharג'וחר Tsarnaevצארייב of Chechnyaצ'צ'ניה,
2
9036
3937
המחבל ששרד,
דזוקר צרנאב מצ׳צ׳ניה,
00:24
was triedניסה, convictedמוּרשָׁע
and sentencedנידון to deathמוות.
3
12997
2792
נשפט, הורשע ונידון למוות.
00:28
Now, when a juryחֶבֶר מוּשׁבַּעִים has to make the decisionהַחְלָטָה
4
16791
2286
כאשר מוטל על חבר מושבעים להחליט
00:31
betweenבֵּין life in prisonבית כלא
and the deathמוות penaltyעוֹנֶשׁ,
5
19101
3675
בין חיים בכלא לבין עונש מוות,
00:34
they baseבסיס theirשֶׁלָהֶם decisionהַחְלָטָה largelyבמידה רבה
on whetherהאם or not the defendantנֶאְשָׁם
6
22800
4635
הם מבססים את החלטתם במידה רבה
על סמך השאלה האם הנאשם
00:39
feelsמרגיש remorsefulמָלֵא חֲרָטָה for his actionsפעולות.
7
27459
2541
מביע מביע חרטה על מעשיו או לא.
00:42
Tsarnaevצארייב spokeדיבר wordsמילים of apologyהִתנַצְלוּת,
8
30024
2725
צרנאב השמיע מילות התנצלות,
00:44
but when jurorsהמושבעים lookedהביט at his faceפָּנִים,
9
32773
2204
אולם כאשר המושבעים הביטו בפניו,
00:47
all they saw was a stone-facedאבן פנים stareלבהות.
10
35001
3000
כל מה שראו היה מבט קר ומזוגג.
00:52
Now, Tsarnaevצארייב is guiltyאָשֵׁם,
there's no doubtספק about that.
11
40300
3301
צרנאב אשם. אין כל ספק בקשר לכך.
00:55
He murderedנִרצָח and maimedפצוע innocentחף מפשע people,
12
43982
3418
הוא רצח וגרם לנכות אצל בני אדם חפים מפשע,
00:59
and I'm not here to debateעימות that.
13
47424
1969
ואינני כאן כדי לחלוק על כך.
01:01
My heartלֵב goesהולך out
to all the people who sufferedסבל.
14
49417
2900
לבי יוצא אל כל האנשים שסבלו.
01:04
But as a scientistמַדְעָן, I have to tell you
15
52668
2706
אך כמדענית, אני חייבת לומר לכם
01:07
that jurorsהמושבעים do not
and cannotלא יכול detectלזהות remorseחרטה
16
55398
4342
שמושבעים לא רואים
ואינם מסוגלים לזהות חרטה
01:11
or any other emotionרֶגֶשׁ in anybodyמִישֶׁהוּ ever.
17
59764
3563
או כל רגש אחר בכל אדם שהוא, אי פעם.
01:16
Neitherלא זה ולא זה can I, and neitherלא זה ולא זה can you,
18
64572
3048
כך גם אני איני יכולה וגם ולא אתם,
01:19
and that's because emotionsרגשות
are not what we think they are.
19
67644
3063
וזאת משום שרגשות
אינם מה שאנחנו חושבים שהם.
01:22
They are not universallyאוניברסלית
expressedהביע and recognizedמוּכָּר.
20
70731
3404
רגשות אינם מובעים ומזוהים
באופן אוניברסלי.
01:26
They are not hardwiredקשה brainמוֹחַ reactionsהתגובות
21
74485
3643
הם אינם תגובות מוחיות מתוכנתות
01:30
that are uncontrollableבלתי נשלט.
22
78152
1317
שאי אפשר לשלוט בהן.
01:32
We have misunderstoodלא מובנת
the natureטֶבַע of emotionרֶגֶשׁ
23
80997
2270
לא הצלחנו לראות נכונה
את טבעו של הרגש
01:35
for a very long time,
24
83291
2490
לאורך זמן רב,
01:37
and understandingהֲבָנָה what emotionsרגשות really are
has importantחָשׁוּב consequencesהשלכות for all of us.
25
85805
4858
אבל להבנה האמיתית מהם רגשות
יש השלכות חשובות על כולנו.
01:43
I have studiedמְחוֹשָׁב emotionsרגשות as a scientistמַדְעָן
for the pastעבר 25 yearsשנים,
26
91687
3924
חקרתי רגשות כמדענית
במשך 25 השנים האחרונות,
01:47
and in my labמַעבָּדָה, we have probedחקר humanבן אנוש facesפרצופים
by measuringמדידה electricalחַשׁמַלִי signalsאותות
27
95635
5550
ובמעבדה שלי, בדקנו פנים של פני אדם
על ידי מדידת אותות חשמליים
01:53
that causeגורם your facialפַּרצוּפִי musclesשרירים to contractחוֹזֶה
to make facialפַּרצוּפִי expressionsביטויים.
28
101209
3806
שגורמים לשרירי הפנים להתכווץ
כדי ליצור הבעות אנושיות.
01:57
We have scrutinizedנבדק
the humanבן אנוש bodyגוּף in emotionרֶגֶשׁ.
29
105742
4115
בחנו בקפדנות את גוף האדם
כשהוא חווה רגש.
02:01
We have analyzedמְנוּתָח
hundredsמאות of physiologyפִיסִיוֹלוֹגִיָה studiesלימודים
30
109881
3595
ניתחנו מאות מחקרים פיזיולוגיים
02:05
involvingמעורבים thousandsאלפים of testמִבְחָן subjectsנושאים.
31
113500
2643
שכללו אלפי נבדקים.
02:08
We'veללא שם: יש לנו scannedסרק hundredsמאות of brainsמוֹחַ,
32
116167
1707
סרקנו מאות מוחות,
02:09
and examinedבדק everyכֹּל
brainמוֹחַ imagingהַדמָיָה studyלימוד on emotionרֶגֶשׁ
33
117898
3110
ובחנו כל מחקר הדמיית מוח שקשור ברגשות
02:13
that has been publishedיצא לאור
in the pastעבר 20 yearsשנים.
34
121032
2325
שפורסם במהלך 20 השנים האחרונות.
02:15
And the resultsתוצאות of all of this researchמחקר
are overwhelminglyבאופן גורף consistentעִקבִי.
35
123929
5158
תוצאות כל המחקר הכולל הזה
הן עקביות להפליא.
02:22
It mayמאי feel to you
like your emotionsרגשות are hardwiredקשה
36
130445
5224
ייתכן ואתם חשים כאילו רגשותיכם
מתוכנתים בכם מראש,
02:27
and they just triggerהדק and happenלִקְרוֹת to you,
37
135693
3150
ושיש רק לעורר אותם
ולגרום להם להתרחש בתוככם,
02:30
but they don't.
38
138867
1302
אבל הם לא.
02:32
You mightאולי believe that your brainמוֹחַ
is prewiredמראש with emotionרֶגֶשׁ circuitsמעגלים,
39
140984
5175
אתם עשויים להאמין שבמוח שלכם
יש מעגלי רגשות צרובים מראש,
02:38
that you're bornנוֹלָד with emotionרֶגֶשׁ
circuitsמעגלים, but you're not.
40
146183
3309
שאתם נולדים עם מעגלי רגשות,
אבל אתם לא.
02:41
In factעוּבדָה, noneאף אחד of us in this roomחֶדֶר
have emotionרֶגֶשׁ circuitsמעגלים in our brainמוֹחַ.
41
149516
4001
למעשה,לאף אחד בחדר הזה
אין מעגלי רגשות במוח.
02:45
In factעוּבדָה, no brainמוֹחַ on this planetכוכב לכת
containsמכיל emotionרֶגֶשׁ circuitsמעגלים.
42
153541
4325
למעשה, אף מוח על כדור הארץ הזה
אינו מכיל מעגלי רגשות.
02:51
So what are emotionsרגשות, really?
43
159432
1968
אז מהם רגשות, בעצם?
02:55
Well, strapרצועה on your seatמושב beltחֲגוֹרָה,
because ...
44
163185
3166
טוב, תהדקו חגורות, כי...
02:59
emotionsרגשות are guessesניחושים.
45
167815
2118
רגשות הם ניחושים.
03:02
They are guessesניחושים that your brainמוֹחַ
constructsמבנים in the momentרֶגַע
46
170482
5793
הם ניחושים שהמוח שלכם
מייצר ברגע
03:08
where billionsמיליארדים of brainמוֹחַ cellsתאים
are workingעובד togetherיַחַד,
47
176299
4095
בו מיליארדי תאי מוח עובדים יחד,
03:12
and you have more controlלִשְׁלוֹט
over those guessesניחושים
48
180418
3077
ויש לכם יותר שליטה
על הניחושים האלו
03:15
than you mightאולי imagineלדמיין that you do.
49
183519
1976
ממה שאתם עשויים לתאר לעצמכם.
03:19
Now, if that soundsקולות preposterousמְגוּחָך to you,
or, you know, kindסוג of crazyמְטוּרָף,
50
187352
3626
טוב, אם זה נשמע לכם מגוחך,
או, אתם יודעים, די מטורף,
03:23
I'm right there with you, because franklyבכנות,
if I hadn'tלא seenלראות the evidenceעֵדוּת for myselfעצמי,
51
191002
4508
אני לחלוטין מזדהה אתכם, כי למען האמת,
לולא הייתי רואה את ההוכחה במו עיניי,
03:27
decadesעשרות שנים of evidenceעֵדוּת for myselfעצמי,
52
195534
2056
הוכחה שראיתי במשך עשורים,
03:29
I am fairlyלְמַדַי sure
that I wouldn'tלא believe it eitherאוֹ.
53
197614
2626
אני בטוחה למדי שגם אני
לא הייתי מאמינה בכך.
03:32
But the bottomתַחתִית lineקַו is that emotionsרגשות
are not builtבנוי into your brainמוֹחַ at birthהוּלֶדֶת.
54
200675
5547
אבל השורה התחתונה היא
שרגשות אינם נבנים לתוך מוחכם בזמן הלידה.
03:39
They are just builtבנוי.
55
207655
1643
הם פשוט נבנים.
03:43
To see what I mean, have a look at this.
56
211289
2445
כדי שתבינו למה אני מתכוונת,
בואו והסתכלו בזה.
03:46
Right now, your brainמוֹחַ
is workingעובד like crazyמְטוּרָף.
57
214648
4683
כרגע, המוח שלכם עובד בטירוף.
03:51
Your neuronsנוירונים are firingירי like madמְטוּרָף
tryingמנסה to make meaningמַשְׁמָעוּת out of this
58
219355
4087
הנוירונים שלכם יורים כמו משוגעים
בנסיון ליצור משמעות מכל זה
03:55
so that you see something
other than blackשָׁחוֹר and whiteלבן blobsכתמים.
59
223466
3136
כך שתראו משהו שונה מכתמים
שחורים ולבנים.
03:58
Your brainמוֹחַ is siftingסִנוּן
throughדרך a lifetimeלכל החיים of experienceניסיון,
60
226626
4483
המוח שלכם מסנן
במהלך חיים שלמים של חוויות,
04:03
makingהֲכָנָה thousandsאלפים of guessesניחושים
at the sameאותו time,
61
231133
2835
מבצע אלפי ניחושים בו זמנית,
04:05
weighingשְׁקִילָה the probabilitiesהסתברויות,
62
233992
1985
שוקל את ההסתברויות,
04:08
tryingמנסה to answerתשובה the questionשְׁאֵלָה,
63
236001
1896
מנסה לענות על השאלה,
04:09
"What is this mostרוב like?"
64
237921
2072
״למה זה הכי דומה?״
04:12
not "What is it?"
65
240017
1229
לא ״מה זה?״
04:13
but "What is this mostרוב like
in my pastעבר experienceניסיון?"
66
241270
3376
אלא "לאיזו חוויית עבר שלי
זה הכי דומה?״
04:16
And this is all happeningמתרחש
in the blinkלְמַצְמֵץ of an eyeעַיִן.
67
244951
2915
וכל זה קורה כהרף עין.
04:19
Now if your brainמוֹחַ is still strugglingנאבקת
to find a good matchהתאמה
68
247890
4540
אם המוח שלכם עדיין נאבק
כדי למצוא התאמה טובה
04:24
and you still see blackשָׁחוֹר and whiteלבן blobsכתמים,
69
252454
2534
ואתם עדיין רואים כתמים שחורים ולבנים,
04:27
then you are in a stateמדינה
calledשקוראים לו "experientialחווייתית blindnessעיוורון,"
70
255012
4209
אתם נמצאים במצב שנקרא
"עיוורון חווייתי,״
04:31
and I am going to cureריפוי you
of your blindnessעיוורון.
71
259245
3887
ואני עומדת לרפא אתכם
מהעיוורון שלכם.
04:35
This is my favoriteהכי אהוב partחֵלֶק.
Are you readyמוּכָן to be curedנרפא?
72
263156
2539
זה החלק האהוב עליי.
האם אתם מוכנים להירפא?
04:37
(Cheersלחיים)
73
265719
1795
(קריאות עידוד)
04:39
All right. Here we go.
74
267538
1736
יופי. מתחילים.
04:43
(Gaspsמתנשף)
75
271849
2373
(השתנקות)
04:48
All right.
76
276648
1293
יופי.
04:49
So now manyרב of you see a snakeנָחָשׁ,
77
277965
4235
אז עכשיו רבים מכם רואים נחש,
04:54
and why is that?
78
282224
1509
ומדוע זה?
04:55
Because as your brainמוֹחַ is siftingסִנוּן
throughדרך your pastעבר experienceניסיון,
79
283757
4642
בגלל שבעוד שהמוח שלכם עובר ומסנן
את חוויות העבר שלכם,
05:00
there's newחָדָשׁ knowledgeיֶדַע there,
80
288423
1429
התווסף כאן ידע חדש,
05:01
the knowledgeיֶדַע that cameבא
from the photographתַצלוּם.
81
289876
2150
הידע שהתקבל מהתמונה.
05:04
And what's really coolמגניב is that
82
292491
2234
ומה שמגניב באמת הוא
05:06
that knowledgeיֶדַע whichאיזה you just
acquiredנרכש momentsרגעים agoלִפנֵי
83
294749
2762
שאותו הידע שרכשתם ממש
לפני מספר רגעים
05:09
is changingמִשְׁתַנֶה how you experienceניסיון
these blobsכתמים right now.
84
297535
4642
משנה את הדרך בה אתם חווים
את הכתמים האלו כרגע.
05:15
So your brainמוֹחַ is constructingבניה
the imageתמונה of a snakeנָחָשׁ
85
303134
3224
אז המוח שלכם מרכיב
את תמונת הנחש
05:18
where there is no snakeנָחָשׁ,
86
306382
2127
במקום שבו אין נחש,
05:20
and this kindסוג of a hallucinationהֲזָיָה
87
308533
2563
וסוג כזה של הזיה
05:23
is what neuroscientistsמדעני מוח like me
call "predictionsתחזיות."
88
311120
3452
הוא מה שמדעני מוח כמוני
מכנים בשם ״חיזויים.״
05:26
Predictionsתחזיות are basicallyבעיקרון
the way your brainמוֹחַ worksעובד.
89
314995
3786
חיזויים הם למעשה
הצורה בה המוח שלנו פועל.
05:30
It's businessעֵסֶק as usualרָגִיל for your brainמוֹחַ.
90
318805
2516
זה מצב של "עסקים כרגיל"
עבור המוח שלכם.
05:33
Predictionsתחזיות are the basisבָּסִיס
of everyכֹּל experienceניסיון that you have.
91
321345
3247
חיזויים הם הבסיס
של כל חוויה שאתם עוברים.
05:36
They are the basisבָּסִיס
of everyכֹּל actionפעולה that you take.
92
324616
2723
הם הבסיס לכל פעולה שאתם מבצעים.
05:39
In factעוּבדָה, predictionsתחזיות are what allowלהתיר you
to understandמבין the wordsמילים that I'm speakingמדבר
93
327363
5143
למעשה, חיזויים הם מה שמאפשר לכם
להבין את המילים שאני אומרת
05:44
as they come out of my --
94
332530
1650
כפי שהן יוצאות לי מה...
05:47
Audienceקהל: Mouthפֶּה.
Lisaליסה Feldmanפלדמן Barrettבארט: Mouthפֶּה. Exactlyבְּדִיוּק.
95
335024
2596
קהל: פה.
ליסה פלדמן בארט: פה. בדיוק.
05:49
Predictionsתחזיות are primalרִאשׁוֹנִי.
96
337644
3395
חיזויים הם ראשוניים.
05:53
They help us to make senseלָחוּשׁ
of the worldעוֹלָם in a quickמָהִיר and efficientיָעִיל way.
97
341063
3413
הם עוזרים לנו להבין את העולם
באופן מהיר ויעיל.
05:56
So your brainמוֹחַ does not reactלְהָגִיב to the worldעוֹלָם.
98
344500
4579
אז המוח שלכם אינו מגיב לעולם.
06:02
Usingשימוש pastעבר experienceניסיון,
99
350809
1907
באמצעות חוויות העבר,
06:04
your brainמוֹחַ predictsצופה and constructsמבנים
100
352740
3162
המוח שלכם חוזה ובונה
06:07
your experienceניסיון of the worldעוֹלָם.
101
355926
1901
את חוויית ההעולם שלכם.
06:12
The way that we see emotionsרגשות in othersאחרים
are deeplyבאופן מעמיק rootedמוּשׁרָשׁ in predictionsתחזיות.
102
360057
5812
הדרך שבה אנו רואים רגשות אצל אחרים
מבוססת עמוק על חיזויים.
06:17
So to us, it feelsמרגיש like
we just look at someone'sשל מישהו faceפָּנִים,
103
365893
2999
לכן עבורנו, זה מרגיש כאילו אנו רק
מסתכלים בפניו של מישהו אחר,
06:20
and we just readלקרוא the emotionרֶגֶשׁ
that's there in theirשֶׁלָהֶם facialפַּרצוּפִי expressionsביטויים
104
368916
3785
ופשוט קוראים את הרגש
שמצוי בהבעת הפנים שלו
06:24
the way that we would readלקרוא
wordsמילים on a pageעמוד.
105
372725
2225
כדרך שבה אנו קוראים מילים על דף.
06:26
But actuallyלמעשה, underתַחַת the hoodבַּרדָס,
your brainמוֹחַ is predictingניבוי.
106
374974
4230
אך למעשה, מתחת לפני השטח,
המוח שלכם מבצע חיזוי.
06:31
It's usingבאמצעות pastעבר experienceניסיון
basedמבוסס on similarדוֹמֶה situationsמצבים
107
379228
3910
הוא משתמש בחווית עבר
שמבוססת על מקרים דומים
06:35
to try to make meaningמַשְׁמָעוּת.
108
383162
1690
כדי לנסות ולייצר משמעות.
06:36
This time, you're not
makingהֲכָנָה meaningמַשְׁמָעוּת of blobsכתמים,
109
384876
2501
במקרה זה, אינכם
מייחסים משמעות לכתמי צבע,
06:39
you're makingהֲכָנָה meaningמַשְׁמָעוּת of facialפַּרצוּפִי movementsתנועות
110
387401
2729
אתם מייחסים משמעות לתנועות פנים
06:42
like the curlסִלְסוּל of a lipשָׂפָה
or the raiseהַעֲלָאָה of an eyebrowגַבָּה.
111
390154
3253
כמו עיקול של שפה או הרמת גבה.
06:46
And that stone-facedאבן פנים stareלבהות?
112
394194
1706
והמבט הקר והמזוגג הזה?
06:48
That mightאולי be someoneמִישֶׁהוּ
who is a remorselessחסרי רחמים killerרוֹצֵחַ,
113
396341
4999
הוא עלול להשלח מרוצח חסר רחמים,
06:53
but a stone-facedאבן פנים stareלבהות mightאולי alsoגַם mean
114
401364
1912
אך מבט קר ומזוגג עשוי גם להביע
06:55
that someoneמִישֶׁהוּ is stoicallyגבורה
acceptingלקבל defeatלִהַבִיס,
115
403300
3289
שמישהו משלים עם תבוסתו בשלווה סטואית,
06:58
whichאיזה is in factעוּבדָה what Chechenצ'צ'ני cultureתַרְבּוּת
prescribesמרשם for someoneמִישֶׁהוּ
116
406613
3791
שזה למעשה מה שהתרבות הצ׳צ׳נית
מצפה מאדם כלשהו
07:02
in Dzhokharג'וחר Tsarnaev'sצארנייב situationמַצָב.
117
410428
2277
במצבו של דזוקר צרנאב.
07:05
So the lessonשיעור here
118
413958
2283
אז השיעור הנלמד כאן הוא
07:08
is that emotionsרגשות that you seemנראה
to detectלזהות in other people
119
416265
4430
שרגשות שנראה שאתם מגלים אצל אחרים
07:12
actuallyלמעשה come in partחֵלֶק
from what's insideבְּתוֹך your ownשֶׁלוֹ headרֹאשׁ.
120
420719
4723
למעשה מגיעים בחלקם ממה
שיש לכם בתוך ראשכם שלכם.
07:17
And this is trueנָכוֹן in the courtroomבית המשפט,
121
425466
2572
והדבר הזה נכון בבית המשפט,
07:20
but it's alsoגַם trueנָכוֹן in the classroomכיתה,
122
428062
2959
והוא נכון גם בכיתת הלימוד,
07:23
in the bedroomחדר שינה,
123
431045
2043
בחדר השינה,
07:25
and in the boardroomחדר ישיבות.
124
433112
1988
ובחדרי הישיבות.
07:28
And so here'sהנה my concernדְאָגָה:
125
436366
1858
ומכאן הדאגה שלי:
07:30
techטק companiesחברות
whichאיזה shallיהיה remainלְהִשָׁאֵר namelessאַלמוֹנִי ...
126
438248
2919
חברות הייטק
שצריכות להשאר בעילום שם...
07:34
well, maybe not.
127
442047
1150
טוב, אולי בעצם לא.
07:35
You know, GoogleGoogle, Facebookפייסבוק --
128
443221
1452
אתם יודעים, גוגל, פייסבוק --
07:36
(Laughterצחוק)
129
444697
3412
(צחוק)
07:40
are spendingההוצאה millionsמיליונים of researchמחקר dollarsדולר
to buildלִבנוֹת emotion-detectionזיהוי רגשות systemsמערכות,
130
448133
5683
מוציאים מליוני דולרים על מחקר
על מנת לייצר מערכות לזיהוי רגשות,
07:45
and they are fundamentallyבִּיסוֹדוֹ
askingשואל the wrongלא בסדר questionשְׁאֵלָה,
131
453840
3030
אך ביסודם הם שואלים את השאלה הלא נכונה,
07:48
because they're tryingמנסה to detectלזהות
emotionsרגשות in the faceפָּנִים and the bodyגוּף,
132
456894
4944
משום שהם מנסים לזהות רגשות
בפנים ובגוף,
07:53
but emotionsרגשות aren'tלא in your faceפָּנִים and bodyגוּף.
133
461862
2814
אך רגשות אינם בפניכם ובגופכם.
07:57
Physicalגוּפָנִי movementsתנועות
have no intrinsicפְּנִימִי emotionalרִגשִׁי meaningמַשְׁמָעוּת.
134
465137
4230
לתנועות פיזיות
אין משמעות רגשית מהותית.
08:03
We have to make them meaningfulבעל משמעות.
135
471741
1955
עלינו לתת להן משמעות.
08:05
A humanבן אנוש or something elseאַחֵר
has to connectלְחַבֵּר them to the contextהֶקשֵׁר,
136
473720
3585
אדם או משהו אחר צריך
לחבר אותן להקשר,
08:09
and that makesעושה them meaningfulבעל משמעות.
137
477329
1786
וזה הופך אותן למשמעותיות.
08:11
That's how we know
that a smileחיוך mightאולי mean sadnessעֶצֶב
138
479139
5786
כך אנו יודעים
שמשמעותו של חיוך עלולה להיות עצב
08:16
and a cryבוכה mightאולי mean happinessאושר,
139
484949
3032
ובכי יכול להעיד על אושר,
08:20
and a stoicסטוֹאִי, still faceפָּנִים mightאולי mean
140
488005
3562
ושהבעת פנים סטואית, קפואה,
משמעותה עלולה להיות
08:23
that you are angrilyבכעס plottingהִתנַכְּלוּת
the demiseפְּטִירָה of your enemyאוֹיֵב.
141
491591
3531
שאתם זוממים בכעס
לחסל את האויב שלכם.
08:29
Now, if I haven'tלא alreadyכְּבָר
goneנעלם out on a limbאֵיבָר,
142
497873
3397
עכשיו, אם עדיין לא
שמתי את נפשי בכפי,
08:33
I'll just edgeקָצֶה out on that limbאֵיבָר
a little furtherנוסף and tell you
143
501294
3388
אמשיך ואסתכן עוד מעט, ואומר לכם
08:36
that the way that you experienceניסיון
your ownשֶׁלוֹ emotionרֶגֶשׁ
144
504706
3436
שהדרך שבה אתם חווים את
הרגש שלכם
08:40
is exactlyבְּדִיוּק the sameאותו processתהליך.
145
508166
2881
עוברת בדיוק את אותו תהליך.
08:43
Your brainמוֹחַ is basicallyבעיקרון
makingהֲכָנָה predictionsתחזיות, guessesניחושים,
146
511071
4691
המוח שלכם ביסודו מבצע חיזויים, ניחושים,
08:47
that it's constructingבניה in the momentרֶגַע
147
515786
2286
שהוא בונה בו ברגע
08:50
with billionsמיליארדים of neuronsנוירונים workingעובד togetherיַחַד.
148
518096
4209
עם מיליארדי נוירונים שעובדים יחד.
08:55
Now your brainמוֹחַ does come
prewiredמראש to make some feelingsרגשות,
149
523106
4287
מוחכם אכן מגיע מתוכנת מראש
לחוש כמה תחושות,
08:59
simpleפָּשׁוּט feelingsרגשות that come
from the physiologyפִיסִיוֹלוֹגִיָה of your bodyגוּף.
150
527417
4802
תחושות פשוטות שמגיעות
מפיזיולוגית הגוף שלכם.
09:04
So when you're bornנוֹלָד,
151
532243
1684
אז כשאתם נולדים,
09:05
you can make feelingsרגשות
like calmnessרוֹגַע and agitationתסיסה,
152
533951
4394
אתם יכולים לחוש תחושות
כמו שלווה וריגוש,
09:10
excitementהתרגשות, comfortנוחות, discomfortאִי נוֹחוּת.
153
538369
2404
התפעלות, נוחות, אי נוחות.
09:13
But these simpleפָּשׁוּט feelingsרגשות
are not emotionsרגשות.
154
541266
3023
אבל התחושות הפשוטות האלו
אינן רגשות.
09:16
They're actuallyלמעשה with you
everyכֹּל wakingמתעורר momentרֶגַע of your life.
155
544313
3833
הן למעשה נמצאות איתכם
בכל רגע של ערות בחיים שלכם.
09:20
They are simpleפָּשׁוּט summariesסיכומים
of what's going on insideבְּתוֹך your bodyגוּף,
156
548694
4581
הן מהוות סיכומים פשוטים
של מה שקורה בתוך הגוף שלכם,
09:25
kindסוג of like a barometerבָּרוֹמֶטֶר.
157
553299
1458
משהו כמו ברומטר.
09:27
But they have very little detailפרט,
158
555908
2072
אבל הם כוללים מעט מאוד פרטים,
09:30
and you need that detailפרט
to know what to do nextהַבָּא.
159
558004
2903
ואתם צריכים את הפרטים
כדי לדעת מה לעשות הלאה.
09:32
What do you about these feelingsרגשות?
160
560931
1782
מה עושים בקשר לתחושות אלו?
09:35
And so how does your brainמוֹחַ
give you that detailפרט?
161
563061
2254
אז איך המוח שלכם
נותן לכם את הפרטים?
09:37
Well, that's what predictionsתחזיות are.
162
565339
1754
ובכן, זה מה שהחיזויים הינם.
09:39
Predictionsתחזיות linkקישור
the sensationsתחושות in your bodyגוּף
163
567117
3429
החיזויים מקשרים את החישות שמתרחשות בגופכם,
09:42
that give you these simpleפָּשׁוּט feelingsרגשות
164
570570
1810
שגורמות לכם את התחושות הפשוטות האלה
09:44
with what's going on
around you in the worldעוֹלָם
165
572404
2055
של מה שקורה סביבכם בעולם
09:46
so that you know what to do.
166
574483
1349
כך שתידעו מה לעשות.
09:47
And sometimesלִפְעָמִים,
167
575856
1477
ולפעמים,
09:49
those constructionsמבנים are emotionsרגשות.
168
577357
5038
המבנים האלה הם רגשות.
09:54
So for exampleדוגמא, if you were
to walkלָלֶכֶת into a bakeryמַאֲפִיָה,
169
582419
4755
אז לדוגמה, כאשר אתם נכנסים למאפייה,
09:59
your brainמוֹחַ mightאולי predictלַחֲזוֹת
that you will encounterפְּגִישָׁה
170
587198
3809
המוח שלכם עשוי לחזות שתיתקלו
10:03
the deliciousטָעִים מְאוֹד aromaאֲרוֹמָה of freshlyלֹא מִכְבָר bakedאפוי
chocolateשׁוֹקוֹלַד chipשְׁבָב cookiesעוגיות.
171
591031
4079
בניחוח מענג של עוגיות שוקולד צ'יפס
שזה עתה נאפו.
10:07
I know my brainמוֹחַ would predictלַחֲזוֹת
172
595531
1735
אני יודעת שהמוח שלי היה חוזה
10:09
the deliciousטָעִים מְאוֹד aromaאֲרוֹמָה of freshlyלֹא מִכְבָר bakedאפוי
chocolateשׁוֹקוֹלַד cookiesעוגיות.
173
597290
2607
את הניחוח המענג של עוגיות שוקולד אפויות.
10:11
And our brainsמוֹחַ mightאולי causeגורם
our stomachsבטן to churnמַחבֵּצָה a little bitbit,
174
599921
2991
והמוח שלנו עשוי לגרום לבטן שלנו לקרקר מעט,
10:14
to prepareהכן for eatingאֲכִילָה those cookiesעוגיות.
175
602936
2961
כדי להתכונן לאכול את העוגיות האלה.
10:17
And if we are correctנכון,
176
605921
1731
ואם אנחנו צודקים,
10:19
if in factעוּבדָה some cookiesעוגיות
have just come out of the ovenתנור,
177
607676
3023
אם אכן כמה עוגיות
יצאו זה עתה מהתנור,
10:22
then our brainsמוֹחַ will
have constructedבנוי hungerרעב,
178
610723
2942
אז המוח שלנו כבר יִיצר רעב,
10:25
and we are preparedמוּכָן
to munchלִלְעוֹס down those cookiesעוגיות
179
613689
3928
ואנחנו מוכנים
ללעוס את העוגיות האלה
10:29
and digestלְעַכֵּל them in a very efficientיָעִיל way,
180
617641
2374
ולעכל אותן בצורה יעילה מאוד,
10:32
meaningמַשְׁמָעוּת that we can eatלאכול a lot of them,
181
620039
1825
מה שאומר שאנו יכולים לאכול הרבה מהן,
10:33
whichאיזה would be a really good thing.
182
621888
1745
שזה יהיה דבר ממש טוב.
10:36
You guys are not laughingצוחק enoughמספיק.
I'm totallyלְגַמרֵי seriousרְצִינִי.
183
624160
2524
חבר'ה, אתם לא צוחקים מספיק.
אני רצינית לגמרי.
10:38
(Laughterצחוק)
184
626708
3817
(צחוק)
10:42
But here'sהנה the thing.
185
630549
1150
אבל פה העניין.
10:43
That churningחביצה stomachבֶּטֶן,
186
631723
2404
הבטן המקרקרת הזאת,
10:46
if it occursמתרחשת in a differentשונה situationמַצָב,
187
634151
2150
אם זה מתרחש במצב אחר,
10:48
it can have a completelyלַחֲלוּטִין
differentשונה meaningמַשְׁמָעוּת.
188
636325
2000
יכולה להיות לזה משמעות לגמרי אחרת.
10:50
So if your brainמוֹחַ were to predictלַחֲזוֹת
a churningחביצה stomachבֶּטֶן
189
638349
3555
אז אם המוח שלכם היה חוזה בטן מקרקרת
10:53
in, say, a hospitalבית חולים roomחֶדֶר
while you're waitingהַמתָנָה for testמִבְחָן resultsתוצאות,
190
641928
4999
נניח, בחדר בבית חולים בעודכם
מחכים לתוצאות בדיקה,
10:58
then your brainמוֹחַ will be constructingבניה dreadאֵימָה
191
646951
2699
אז המוח שלכם יבנה תחושת חרדה
11:01
or worryדאגה or anxietyחֲרָדָה,
192
649674
2499
או דאגה, או חשש,
11:04
and it mightאולי causeגורם you to, maybe,
193
652197
3698
וזה עלול לגרום לכם, אולי,
11:07
wringלִסְחוֹט your handsידיים
194
655919
2491
לפכור את אצבעותיכם
11:10
or take a deepעָמוֹק breathנְשִׁימָה or even cryבוכה.
195
658434
2562
או לקחת נשימה עמוקה או אפילו לבכות.
11:13
Right? Sameאותו physicalגוּפָנִי sensationתְחוּשָׁה,
sameאותו churningחביצה stomachבֶּטֶן,
196
661808
4673
נכון? אותה תחושה גופנית,
אותה בטן מקרקרת,
11:18
differentשונה experienceניסיון.
197
666505
1485
חוויה שונה.
11:20
And so the lessonשיעור here
198
668678
1699
והשיעור שנלמד כאן הוא
11:22
is that emotionsרגשות whichאיזה seemנראה
to happenלִקְרוֹת to you
199
670401
4135
שרגשות שנראה שקורים לכם
11:26
are actuallyלמעשה madeעָשׂוּי by you.
200
674560
2476
מבוצעים בפועל על ידכם.
11:32
You are not at the mercyרַחֲמִים
of mythicalאַגָדִי emotionרֶגֶשׁ circuitsמעגלים
201
680115
5024
אינכם נתונים לחסדיהם
של מעגלי הרגש האגדיים
11:37
whichאיזה are buriedקבור deepעָמוֹק insideבְּתוֹך
some ancientעָתִיק partחֵלֶק of your brainמוֹחַ.
202
685163
3440
שקבורים במעמקי
איזה חלק עתיק של מוחכם.
11:42
You have more controlלִשְׁלוֹט over your emotionsרגשות
203
690006
3682
יש לכם יותר שליטה על הרגשות שלכם
11:45
than you think you do.
204
693712
1555
ממה שאתם חושבים.
11:47
I don't mean that you can
just snapלְצַלֵם your fingersאצבעות
205
695291
2279
איני מתכוונת לכך שאתם יכולים בנקישת אצבע
11:49
and changeשינוי how you feel the way
that you would changeשינוי your clothesבגדים,
206
697594
4184
לשנות את ההרגשה שלכם כפי
שתשנו את הלבוש שלכם
11:53
but your brainמוֹחַ is wiredקווית
207
701802
2507
אבל המוח שלכם מחווט
11:56
so that if you changeשינוי the ingredientsרכיבים
that your brainמוֹחַ usesשימו to make emotionרֶגֶשׁ,
208
704333
6032
כך שאם אתם משנים את המרכיבים
שבהם המוח שלכם משתמש כדי לייצר רגש,
12:02
then you can transformשינוי צורה
your emotionalרִגשִׁי life.
209
710389
3166
אז אתם יכולים לשנות את
החיים הרגשיים שלכם.
12:06
So if you changeשינוי those ingredientsרכיבים todayהיום,
210
714274
2832
אז אם אתם משנים את המרכיבים האלה היום,
12:09
you're basicallyבעיקרון teachingהוֹרָאָה your brainמוֹחַ
how to predictלַחֲזוֹת differentlyבאופן שונה tomorrowמָחָר,
211
717130
4888
אתם בעצם מלמדים את המוח שלכם
איך לחזות בצורה אחרת מחר,
12:14
and this is what I call
beingלהיות the architectאַדְרִיכָל of your experienceניסיון.
212
722042
5071
ולזה אני קוראת:
להיות אדריכל של החוויה שלכם.
12:20
So here'sהנה an exampleדוגמא.
213
728605
1253
אז הנה דוגמה.
12:23
All of us have had a nervousעַצבָּנִי feelingמַרגִישׁ
before a testמִבְחָן, right?
214
731771
3410
כולנו חווינו תחושת עצבנות
לפני מבחן, נכון?
12:27
But some people experienceניסיון
cripplingמשתק anxietyחֲרָדָה before a testמִבְחָן.
215
735974
4469
אבל כמה אנשים חווים
חרדה משתקת לפני מבחן.
12:32
They have testמִבְחָן anxietyחֲרָדָה.
216
740467
1308
יש להם חרדת מבחנים.
12:35
Basedמבוסס on pastעבר experiencesחוויות of takingלְקִיחָה testsבדיקות,
217
743406
4690
שמתבססת על חוויות עבר של מבחנים,
12:40
theirשֶׁלָהֶם brainsמוֹחַ predictלַחֲזוֹת
a hammeringפטיש heartbeatדופק לב,
218
748120
3325
המוח שלהם חוזה פעימות לב חזקות,
12:43
sweatyמְיוֹזָע handsידיים,
219
751469
1419
ידיים מזיעות,
12:44
so much so that they are unableלא מסוגל
to actuallyלמעשה take the testמִבְחָן.
220
752912
5500
עד כדי כך שהם למעשה אינם מסוגלים
לעשות את המבחן.
12:50
They don't performלְבַצֵעַ well,
221
758436
1262
הביצועים שלהם אינם טובים,
12:51
and sometimesלִפְעָמִים they not only failלְהִכָּשֵׁל coursesקורסים
but they actuallyלמעשה mightאולי failלְהִכָּשֵׁל collegeמִכלָלָה.
222
759722
4397
ולפעמים הם לא רק נכשלים בקורסים מסויימים
אלא למעשה עלולים להיכשל בקבלת תואר.
12:57
But here'sהנה the thing:
223
765131
1151
אבל פה העניין:
12:59
a hammeringפטיש heartbeatדופק לב
is not necessarilyבהכרח anxietyחֲרָדָה.
224
767036
3812
פעימות לב חזקות אינן בהכרח חרדה.
13:02
It could be that your bodyגוּף
is preparingמכין to do battleקרב
225
770872
5135
זה יכול להיות האופן בו הגוף שלכם
מתכונן להיאבק
13:08
and aceאֵס that testמִבְחָן ...
226
776031
1484
ולנצח במבחן...
13:10
or, you know, give a talk
227
778449
2175
או, אתם יודעים, להרצות
13:12
in frontחֲזִית of hundredsמאות of people
on a stageשלב where you're beingלהיות filmedמוּסרָט.
228
780648
3596
בפני מאות אנשים
על במה שבה מצלמים אתכם.
13:16
(Laughterצחוק)
229
784268
1595
(צחוק)
13:17
I'm seriousרְצִינִי.
230
785887
1246
אני רצינית.
13:19
(Laughterצחוק)
231
787158
1738
(צחוק)
13:21
And researchמחקר showsמופעים
that when studentsסטודנטים learnלִלמוֹד
232
789529
4461
ויש מחקרים שמראים שכאשר תלמידים לומדים
13:26
to make this kindסוג
of energizedמוּמרָץ determinationנחישות
233
794014
2731
ליצור סוג כזה של נחישות נמרצת
13:28
insteadבמקום זאת of anxietyחֲרָדָה,
234
796769
1441
במקום חרדה,
13:30
they performלְבַצֵעַ better on testsבדיקות.
235
798234
2096
הם מצליחים יותר במבחנים.
13:33
And that determinationנחישות seedsזרעים theirשֶׁלָהֶם brainמוֹחַ
to predictלַחֲזוֹת differentlyבאופן שונה in the futureעתיד
236
801145
4894
ונחישות זו נצרבת במוחם
כדי לחזות אחרת בעתיד
13:38
so that they can get theirשֶׁלָהֶם butterfliesפרפרים
flyingעַף in formationהיווצרות.
237
806063
3031
כך שיוכלו לקבל את הפרפרים
שמעופפים במבנה.
13:41
And if they do that oftenלעתים קרובות enoughמספיק,
238
809507
2152
ואם הם עושים את זה לעתים קרובות מספיק,
13:43
they not only can passלַעֲבוֹר a testמִבְחָן
239
811683
2548
הם לא רק יכולים לעבור מבחן בודד
13:46
but it will be easierקל יותר for them
to passלַעֲבוֹר theirשֶׁלָהֶם coursesקורסים,
240
814255
3024
אבל יהיה להם קל יותר
לעבור את הקורסים שלהם,
13:49
and they mightאולי even finishסִיוּם collegeמִכלָלָה,
241
817303
2961
והם עשויים אפילו לסיים אוניברסיטה,
13:52
whichאיזה has a hugeעָצוּם impactפְּגִיעָה
on theirשֶׁלָהֶם futureעתיד earningהִשׂתַכְּרוּת potentialפוטנציאל.
242
820288
4268
דבר שיש לו השפעה עצומה
על פוטנציאל השכר העתידי שלהם.
13:57
So I call this emotionalרִגשִׁי
intelligenceאינטליגנציה in actionפעולה.
243
825458
3230
אז אני קוראת לזה אינטליגנציה רגשית
בפעולה.
14:01
Now you can cultivateלְטַפֵּחַ
this emotionalרִגשִׁי intelligenceאינטליגנציה yourselfעַצמְךָ
244
829930
3584
עכשיו אתם יכולים לטפח
את האינטליגנציה הרגשית הזו בעצמכם
14:05
and use it in your everydayכל יום life.
245
833538
2266
ולהשתמש בה בחיי היומיום שלכם.
14:07
So just, you know,
246
835828
1885
אז רק, אתם יודעים,
14:09
imagineלדמיין wakingמתעורר up in the morningשַׁחַר.
247
837737
1580
דמיינו שאתם מתעוררים בבוקר.
14:11
I'm sure you've had
this experienceניסיון. I know I have.
248
839341
2435
אני בטוחה שחוויתם את זה,
אני יודעת שאני חוויתי זאת.
14:13
You wakeלְהִתְעוֹרֵר up and as you're emergingמתעוררים
into consciousnessתוֹדָעָה,
249
841800
2635
אתם מתעוררים, וכאשר אתם חוזרים
למצב של מודעות,
14:16
you feel this horribleמַחרִיד dreadאֵימָה,
250
844459
3191
אתם מרגישים את החרדה הנוראה הזאת,
14:19
you know, this realאמיתי wretchednessשעון אומלל,
251
847674
2001
אתם יודעים, האומללות הממשית הזאת,
14:21
and immediatelyמיד, your mindאכפת startsמתחיל to raceגזע.
252
849699
2682
ומיד, המוח שלכם מתחיל לדהור.
14:24
You startהַתחָלָה to think about
all the crapשְׁטוּיוֹת that you have to do at work
253
852405
3080
אתם מתחילים לחשוב על כל
הזבל שאתם צריכים לעשות בעבודה
14:27
and you have that mountainהַר of emailאֶלֶקטרוֹנִי
254
855509
1708
ושיש לכם הר של דוא"ל
14:29
whichאיזה you will never
digלַחפּוֹר yourselfעַצמְךָ out of ever,
255
857241
2895
שלעולם לא תחלצו ממנו,
14:32
the phoneטלפון callsשיחות you have to returnלַחֲזוֹר,
256
860160
1826
ועל שיחות הטלפון שצריך להחזיר,
14:34
and that importantחָשׁוּב meetingפְּגִישָׁה acrossלְרוֹחָב townהעיר,
257
862010
1872
ועל הפגישה החשובה הזו בצד השני של העיר,
14:35
and you're going to have to fightמַאֲבָק trafficתְנוּעָה,
258
863906
2039
ושאתם תצטרכו להילחם בתנועה,
14:37
you'llאתה be lateמאוחר pickingקטיף your kidsילדים up,
259
865969
1721
שאתם תאחרו לאסוף את הילדים שלכם,
14:39
your dogכֶּלֶב is sickחוֹלֶה, and what
are you going to make for dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב?
260
867714
2824
שהכלב שלכם חולה, ומה אתם
הולכים להכין לארוחת ערב?
14:42
Oh my God.
261
870562
1183
אלוהים אדירים.
14:43
What is wrongלא בסדר with your life?
262
871769
1506
מה לא בסדר עם החיים שלכם?
14:45
What is wrongלא בסדר with my life?
263
873299
1586
מה לא בסדר עם החיים שלי?
14:46
(Laughterצחוק)
264
874909
5470
(צחוק)
14:52
That mindאכפת racingמרוץ is predictionנְבוּאָה.
265
880403
2523
מירוץ מוחי זה הוא חיזוי.
14:55
Your brainמוֹחַ is searchingמחפש
to find an explanationהֶסבֵּר
266
883510
4722
המוח שלכם מחפש למצוא הסבר
15:00
for those sensationsתחושות in your bodyגוּף
that you experienceניסיון as wretchednessשעון אומלל,
267
888256
5620
לתחושות האלה בגוף
שאתם חווים כאומללות,
15:05
just like you did with the blobbyליבי בלוי imageתמונה.
268
893900
3928
בדיוק כמו שעשיתם עם הדמות חסרת הצורה.
15:10
So your brainמוֹחַ is tryingמנסה to explainלהסביר
what causedגרם ל those sensationsתחושות
269
898950
5515
אז המוח שלכם מנסה להסביר
מה גרם לתחושות האלה
15:16
so that you know what to do about them.
270
904489
2000
על מנת שתדעו מה לעשות בקשר אליהם.
15:19
But those sensationsתחושות
271
907242
1612
אבל התחושות האלה
15:20
mightאולי not be an indicationסִימָן
that anything is wrongלא בסדר with your life.
272
908878
3048
עשויות לא להיות סימנים לכך
שמשהו לא בסדר עם החיים שלכם.
15:24
They mightאולי have a purelyאַך וְרַק physicalגוּפָנִי causeגורם.
273
912296
2812
ייתכן שיש להם סיבה פיזילוגית גרידא.
15:27
Maybe you're tiredעייף.
274
915132
1215
אולי אתם עייפים.
15:28
Maybe you didn't sleepלִישׁוֹן enoughמספיק.
275
916371
1430
אולי לא ישנתם מספיק.
15:29
Maybe you're hungryרָעֵב.
276
917825
1350
אולי אתם רעבים.
15:31
Maybe you're dehydratedמְיוֹבָּשׁ.
277
919199
1576
אולי אתם מיובשים.
15:33
The nextהַבָּא time that you feel
intenseאִינטֶנסִיבִי distressמְצוּקָה,
278
921691
5599
בפעם הבאה שתרגישו
מצוקה עזה,
15:39
askלִשְׁאוֹל yourselfעַצמְךָ:
279
927314
1711
שאלו את עצמכם:
15:41
Could this have a purelyאַך וְרַק physicalגוּפָנִי causeגורם?
280
929049
3690
האם יכולה להיות לכך סיבה פיזיולוגית גרידא?
15:45
Is it possibleאפשרי that you can transformשינוי צורה
281
933208
3608
האם זה אפשרי שאתם יכולים לשנות
15:48
emotionalרִגשִׁי sufferingסֵבֶל
into just mereסְתָם physicalגוּפָנִי discomfortאִי נוֹחוּת?
282
936840
3976
סבל נפשי
לאי נוחות פיזיולוגית גרידא?
15:54
Now I am not suggestingמציע to you
283
942182
2444
זה לא שאני טוענת
15:56
that you can just performלְבַצֵעַ
a coupleזוּג of Jediג'די mindאכפת tricksטריקים
284
944650
2921
שאתם יכולים פשוט לבצע
כמה תעלולי מוח של הגֶ'דָי
15:59
and talk yourselfעַצמְךָ out of beingלהיות depressedמְדוּכָּא
285
947595
2992
ולשכנע את עצמכם לצאת מדכאון
16:02
or anxiousחָרֵד or any kindסוג
of seriousרְצִינִי conditionמַצָב.
286
950611
4515
או חרדה או כל סוג שהוא
של מצב חמור.
16:07
But I am tellingאומר you
287
955150
1635
אבל אני כן טוענת
16:08
that you have more controlלִשְׁלוֹט
over your emotionsרגשות than you mightאולי imagineלדמיין,
288
956809
3873
שיש לכם יותר שליטה
על הרגשות שלכם ממה שאתם מעלים בדעתכם,
16:12
and that you have the capacityקיבולת
289
960706
1896
ושיש לכם את היכולת
16:14
to turnלפנות down the dialחוּגָה
on emotionalרִגשִׁי sufferingסֵבֶל
290
962626
3081
להחליש את העוצמה של סבל נפשי
16:17
and its consequencesהשלכות for your life
291
965731
2134
של ההשלכות שלו על החיים שלכם
16:19
by learningלְמִידָה how to constructלִבנוֹת
your experiencesחוויות differentlyבאופן שונה.
292
967889
2852
בעזרת לימוד כיצד לבנות את
החוויות שלכם באופן שונה.
16:24
And all of us can do this
293
972112
1754
וכולנו יכולים לעשות זאת,
16:25
and with a little practiceלְתַרְגֵל,
we can get really good at it,
294
973890
2891
ועם קצת תרגול,
אנחנו יכולים להיעשות ממש טובים בזה,
16:28
like drivingנְהִיגָה.
295
976805
1245
כמו בנהיגה.
16:30
At first, it takes a lot of effortמַאֲמָץ,
296
978074
1760
בהתחלה, נדרש הרבה מאמץ,
16:31
but eventuallyבסופו של דבר it becomesהופך
prettyיפה automaticאוֹטוֹמָטִי.
297
979858
2254
אבל בסופו של דבר זה הופך להיות
די אוטומטי.
16:35
Now I don't know about you,
298
983302
1308
אני לא יודעת איך אתם,
16:36
but I find this to be
a really empoweringהעצמה and inspiringמעורר השראה messageהוֹדָעָה,
299
984634
5320
אבל אני מוצאת שזה מסר מעצים
ומעורר השראה,
16:41
and the factעוּבדָה that it's backedמגובה up
by decadesעשרות שנים of researchמחקר
300
989978
2635
והעובדה שזה מגובה
על ידי עשרות שנים של מחקר
16:44
makesעושה me alsoגַם happyשַׂמֵחַ as a scientistמַדְעָן.
301
992637
2909
משמחת אותי גם כמדענית.
16:47
But I have to alsoגַם warnלְהַזהִיר you
that it does come with some fine printהדפס,
302
995570
3143
אבל עלי גם להזהיר אתכם
שזה מגיע עם כמה אותיות קטנות,
16:50
because more controlלִשְׁלוֹט
alsoגַם meansאומר more responsibilityאַחֲרָיוּת.
303
998737
4666
כי יותר שליטה משמעה
גם יותר אחריות.
16:57
If you are not at the mercyרַחֲמִים
of mythicalאַגָדִי emotionרֶגֶשׁ circuitsמעגלים
304
1005225
4249
אם אינכם נתונים לחסדיהם
של מעגלי הרגש האגדתיים
17:01
whichאיזה are buriedקבור deepעָמוֹק
insideבְּתוֹך your brainמוֹחַ somewhereאי שם
305
1009498
2297
שקבורים עמוק במקום כלשהו
במוחכם
17:03
and whichאיזה triggerהדק automaticallyבאופן אוטומטי,
306
1011819
2113
ואשר מופעלים באופן אוטומטי,
17:05
then who'sמי זה responsibleאחראי,
307
1013956
2657
אז מי אחראי,
17:08
who is responsibleאחראי when you behaveלְהִתְנַהֵג badlyרע?
308
1016637
2118
מי אחראי כאשר אתם מתנהגים רע?
17:12
You are.
309
1020422
1150
אתם.
17:14
Not because you're culpableאשם
for your emotionsרגשות,
310
1022028
3022
לא בגלל שאתם אשמים
בגין הרגשות שלכם,
17:17
but because the actionsפעולות
and the experiencesחוויות that you make todayהיום
311
1025074
4988
אלא בגלל שהפעולות
והחוויות שאתם חווים היום
17:22
becomeהפכו your brain'sמוֹחַ
predictionsתחזיות for tomorrowמָחָר.
312
1030086
2825
הופכים להיות לחיזויי המוח שלכם עבור המחר.
17:25
Sometimesלִפְעָמִים we are responsibleאחראי for something
313
1033775
2866
לפעמים אנחנו אחראים למשהו
17:28
not because we're to blameאשמה
314
1036665
2637
לא בכדי שנהיה אשמים
17:31
but because we're the only onesיחידות
who can changeשינוי it.
315
1039326
3071
אלא בגלל שאנחנו הננו היחידים
שיכולים לשנות אותו.
17:35
Now responsibilityאַחֲרָיוּת is a bigגָדוֹל wordמִלָה.
316
1043750
2425
ובכן, אחריות היא מילה גדולה.
17:38
It's so bigגָדוֹל, in factעוּבדָה,
317
1046199
1722
היא כל כך גדולה, למעשה,
17:39
that sometimesלִפְעָמִים people feel the need
to resistלְהִתְנַגֵד the scientificמַדָעִי evidenceעֵדוּת
318
1047945
5539
עד שלפעמים אנשים מרגישים צורך
להתנגד לראיות המדעיות
17:45
that emotionsרגשות are builtבנוי and not builtבנוי in.
319
1053508
3500
לכך שהרגשות נבנים ולא מובנים מראש.
17:50
The ideaרַעְיוֹן that we are responsibleאחראי
for our ownשֶׁלוֹ emotionsרגשות
320
1058860
4272
הרעיון שאנחנו אחראים לרגשות שלנו
17:55
seemsנראה very hardקָשֶׁה to swallowלִבלוֹעַ.
321
1063156
2743
נראה מאוד קשה לבליעה.
17:59
But what I'm suggestingמציע to you
is you don't have to chokeלַחֲנוֹק on that ideaרַעְיוֹן.
322
1067027
3802
אבל מה שאני מציעה לכם
הוא לא להיחנק מרעיון זה.
18:02
You just take a deepעָמוֹק breathנְשִׁימָה,
323
1070853
1380
קחו פשוט נשימה עמוקה,
18:04
maybe get yourselfעַצמְךָ
a glassזכוכית of waterמַיִם if you need to,
324
1072257
2938
אולי תתכבדו בכוס מים אם אתם זקוקים לה,
18:07
and embraceלְחַבֵּק it.
325
1075219
1156
ואמצו אותו.
18:08
Embraceלְחַבֵּק that responsibilityאַחֲרָיוּת,
326
1076399
1651
אמצו את האחריות הזו,
18:10
because it is the pathנָתִיב
to a healthierבריא יותר bodyגוּף,
327
1078074
4428
כי זהו השביל לגוף בריא יותר,
18:14
a more just and informedמעודכן legalמשפטי systemמערכת,
328
1082526
3917
למערכת משפטית צודקת ומושכלת יותר,
18:18
and a more flexibleגָמִישׁ
and potentחָזָק emotionalרִגשִׁי life.
329
1086467
2841
ולחיי רגש גמישים יותר ועוצמתיים יותר.
18:21
Thank you.
330
1089935
1151
תודה רבה.
18:23
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
331
1091110
4461
(מחיאות כפיים)
Translated by zeeva Livshitz
Reviewed by Roni Weisman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lisa Feldman Barrett - Neuroscientist, psychologist, author
Lisa Feldman Barrett, PhD is a University Distinguished Professor of Psychology at Northeastern University, with positions in psychiatry and radiology at Massachusetts General Hospital and Harvard Medical School.

Why you should listen

Twenty-five years ago, Lisa Feldman Barrett ran a series of psychology experiments whose conclusions seemed to defy common sense. It turned out common sense was wrong, and has been for 2,000 years. The result is a radical, new theory of how the brain creates emotions and a novel view of human nature.

Dr. Barrett is now a University Distinguished Professor of Psychology and Director of the Interdisciplinary Affective Science Laboratory (IASLab) at Northeastern University, with research appointments in the departments of psychiatry and radiology at Massachusetts General Hospital and Harvard Medical School. She has published more than 200 peer-reviewed research papers in top scientific journals on emotion, psychology, and neuroscience. She educates the public about science with her articles for the New York Times and other media outlets. Her research teams span the globe, studying people in the West, the East and remote parts of Africa.

More profile about the speaker
Lisa Feldman Barrett | Speaker | TED.com