ABOUT THE SPEAKER
Kate Bowler - Divinity professor, author
Kate Bowler is reexamining her perspective on the "prosperity gospel": the belief that good things happen to good people.

Why you should listen

After being diagnosed with stage IV cancer at age 35, Duke tenured professor and author Kate Bowler launched a national conversation about why it feels so difficult to speak frankly about suffering. She delves into how we live and cope with pain and suffering in Everything Happens for a Reason: And Other Lies I've Loved, a New York Times bestselling memoir, and in her popular podcast, Everything Happens. She is also the author of Blessed: A History of the American Prosperity Gospel, which received widespread media and academic attention as the first history of a movement based on divine promises of health, wealth and happiness. She has appeared on NPR and The TODAY Show, Amanpour & Company as well as in the New York Times, Washington Post and TIME Magazine. Her work has also been praised by a wide variety of religious and political publications, from liberal print media to conservative talk radio.

More profile about the speaker
Kate Bowler | Speaker | TED.com
TEDMED 2018

Kate Bowler: "Everything happens for a reason" -- and other lies I've loved

케이트 보울러(Kate Bowler): “모든 것에는 이유가 있다” 그리고 내가 사랑했던 거짓말들

Filmed:
4,692,629 views

인생이 너무 힘들 때, 어떻게 살아나가십니까? 케이트 보울러는 35세에 4기 암 진단을 받은 이래, 이 질문을 계속 탐구해 왔습니다. 이 심오하고 가슴아프지만 예상치 못하게 재미있기도 한 이 연설에서 그녀는 그 답들을 제시합니다. 모든 것에는 이유가 있다”는 관념에 도전하고, 당신의 삶이 갑자기 완전히 바뀌고 나서 어떻게 세상을 바라봐야 하는지에 대해 그녀가 어렵게 얻은 지혜를 공유하면서요. “저는 어둠 속에서 조차도 아름다움과 사랑이 있을 것이라고 믿어요.”라고 그녀는 말합니다.
- Divinity professor, author
Kate Bowler is reexamining her perspective on the "prosperity gospel": the belief that good things happen to good people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There is some medical의료 news뉴스
that nobody아무도, absolutely전혀 nobody아무도,
0
786
3930
누구도, 어느 누구도
들을 준비가 되지 않은
00:16
is prepared준비된 to hear듣다.
1
4740
1421
건강 소식이 있습니다.
00:18
I certainly확실히 wasn't아니었다..
2
6817
1404
저도 마찬가지였죠.
00:20
It was three years연령 ago...전에
that I got a call in my office사무실
3
8832
3641
삼년 전, 당시 스캔 검사
결과와 관련해서
00:24
with the test테스트 results결과들 of a recent충적세 scan주사.
4
12497
2684
전화를 받았습니다.
00:27
I was 35 and finally마침내 living생활
the life I wanted.
5
15205
3911
저는 35살이었고 마침내 제가
원하는 삶을 살고 있었습니다.
00:31
I married기혼 my high높은 school학교 sweetheart연인
6
19711
2094
저는 고등학교 때 만난 연인과 결혼했고
00:33
and had finally마침내 gotten얻은 pregnant충만한
after years연령 of infertility불모.
7
21829
3705
몇 년동안 불임을 겪은 뒤
마침내 임신한 상태였죠.
00:38
And then suddenly갑자기 we had a Zach,
8
26344
2108
그리고 우리는 갑자기 자크를 갖게 됐어요
00:41
a perfect완전한 one-year-old한 살 boy소년/dinosaur공룡,
9
29249
3710
이 완벽한 한 살 짜리 남자아이는
00:44
depending의존하는 on his mood기분.
10
32983
1350
자기의 기분에 따라
공룡이 되기도 하죠.
00:46
And having a Zach suited어울려 me perfectly아주.
11
34944
3085
그리고 자크를 가진 건
저에게 완벽한 일이었어요.
00:51
I had gotten얻은 the first job
I applied적용된 for in academia학계,
12
39168
4023
저는 학계에서 지원한 일을 맡아
첫 일을 하게 됐어요.
00:55
land of a thousand crushed밀어 넣는 dreams.
13
43215
2688
수천 개의 꿈이 짓밟히는 이 땅에서요.
00:58
And there I was,
14
46601
1287
그리고 거기에서
00:59
working at my dream job
15
47912
2023
꿈의 직장을 다니고
01:01
with my little baby아가
16
49959
1482
제 아이와
01:03
and the man I had imported수입 된 from Canada캐나다.
17
51465
2748
제가 캐나다 수입산
남자와 함께 살면서요.
01:06
(Laughter웃음)
18
54237
1396
(웃음)
01:07
But a few조금 months개월 before,
I'd started시작한 feeling감각 pain고통 in my stomach
19
55657
2978
하지만 몇 달 전부터, 저는
배에 통증을 느끼기 시작했어요.
01:10
and had gone지나간 to every...마다 expert전문가
to find out why.
20
58659
2547
왜 그런지 알아내기 위해
전문가를 찾아갔지만
01:13
No one could tell me.
21
61779
1289
아무도 왜 그런지 말해주지 못했죠.
01:15
And then, out of the blue푸른,
22
63444
2500
그런데 갑자기
01:17
some physician's의사의 assistant조수
called전화 한 me at work
23
65968
3547
한 의사의 조무사가
제 직장으로 전화를 해서
01:21
to tell me that I had stage단계 IVIV cancer,
24
69539
2789
제가 4기 암에 걸렸다는
사실을 말해주었습니다.
01:24
and that I was going to need
to come to the hospital병원 right away.
25
72352
3048
그리고 제가 바로
병원으로 와야만 한다고 했죠.
01:28
And all I could think of to say was,
26
76239
3006
제가 생각해 낼 수 있었던 말은 오직
01:31
"But I have a son아들.
27
79269
1520
"하지만 전 아들이 있어요.
01:33
I can't end종료.
28
81945
1974
이대로 끝낼 수는 없어요.
01:35
This world세계 can't end종료.
29
83943
2282
세상이 끝날 수는 없어요.
01:38
It has just begun시작된."
30
86249
2230
저는 막 시작했단 말이에요."
01:41
And then I called전화 한 my husband남편,
and he rushed돌진 한 to find me
31
89458
2643
그리고 저는 남편에게 전화 했고,
남편은 저를 찾으러 달려왔어요.
01:44
and I said all the true참된 things
that I have known알려진.
32
92125
2810
그리고 제가 알게 된
모든 사실을 남편에게 말했습니다.
01:46
I said, "I have loved사랑하는 you forever영원히,
33
94959
3060
저는 말했어요.
" 난 당신을 영원히 사랑해.
01:50
I have loved사랑하는 you forever영원히.
34
98043
1664
난 당신을 영원히 사랑해.
01:51
I am so sorry.
35
99731
1984
미안해.
01:53
Please take care케어 of our son아들."
36
101739
2058
우리 아들 잘 돌봐줘."
01:56
And then as I began시작되었다
the walk산책 to the hospital병원,
37
104806
2729
그리고 병원으로 걸어가기 시작하면서
01:59
it crossed교차 한 my mind마음 for the first time,
38
107559
2943
처음으로 그런 생각이 들었어요.
02:02
"Oh. How ironic아이러니 한."
39
110526
2735
"오, 정말 아이러니하지."
02:05
I had just written
a book도서 called전화 한 "Blessed축복 받은."
40
113285
3440
난 방금 "축복받음"이라는
책을 썼는데.
02:09
(Laughter웃음)
41
117097
2000
(웃음)
02:12
I am a historian역사가
42
120077
1252
저는 역사학자입니다.
02:13
and an expert전문가 in the idea생각
that good things happen우연히 있다 to good people.
43
121353
3560
그리고 좋은 사람들에겐 좋은 일이
일어난다는 생각의 전문가입니다.
02:17
I research연구 a form형태 of Christianity기독교
nicknamed별명을 붙인 "the prosperity번영 gospel복음,"
44
125373
4266
저는 신이 신자의 번영을 바란다는
굉장히 대담한 약속을 담은
02:21
for its very bold대담한 promise약속
that God wants you to prosper번영하다.
45
129663
4196
"번영의 복음서"라는 별명이 붙은
기독교의 한 문서를 찾았습니다.
02:25
I never considered깊이 생각한 myself자기
a follower수행원 of the prosperity번영 gospel복음.
46
133883
3759
저는 한번도 스스로를 번영의 복음서를
따르는 사람으로 여긴 적 없습니다.
02:29
I was simply간단히 an observer관찰자.
47
137666
1946
저는 그저 관찰자였죠.
02:32
The prosperity번영 gospel복음 believes믿는다
that God wants to reward보상 you
48
140134
3667
번영의 복음서는 신이 당신에게
상을 하사할 것이라고 믿고 있습니다.
02:35
if you have the right kind종류 of faith신앙.
49
143825
2110
만약 여러분이 바른 믿음을
가지고 있다면 말이죠.
02:37
If you're good and faithful충실한,
50
145959
2366
여러분이 좋은 사람이고,
믿음이 있는 사람이라면
02:40
God will give you health건강 and wealth
51
148349
2209
신은 건강과 부와
02:42
and boundless무한한 happiness행복.
52
150582
1823
끝없는 행복을 줄 것입니다.
02:44
Life is like a boomerang부메랑:
53
152817
1475
삶은 부메랑과 같습니다:
02:46
if you're good,
54
154316
1309
만약 여러분이 좋은 사람이라면
02:47
good things will always come back to you.
55
155649
2572
좋은 일이 언제나 돌아올 것입니다.
02:50
Think positively전적으로. Speak말하다 positively전적으로.
56
158245
3404
긍정적으로 생각하고
긍정적으로 말하세요.
02:53
Nothing is impossible불가능한 if you believe.
57
161673
3197
여러분이 믿는다면
불가능한 것은 없습니다.
02:58
I got interested관심있는 in this
very American미국 사람 theology신학
58
166110
3446
저는 굉장히 미국적인
이 신학에 흥미를 가졌습니다.
03:01
when I was 18 or so,
59
169580
1627
제가 18살 정도 되었을 때
03:03
and by 25 I was traveling여행 the country국가
interviewing인터뷰 its celebrities유명인.
60
171231
4433
25살때까지 전국을 돌아다니며,
신학에서 유명한 사람들을 인터뷰했죠.
03:08
I spent지출하다 a decade로사리오 염주 talking말하는 to televangelistsTelevangelists
61
176148
3706
저는 10년동안 TV에
출연하는 전도사들과
03:11
with spiritual영적인 guarantees보증
for divine신성한 money.
62
179878
3036
신성한 돈에 대한 영적인 보증을
이야기했습니다.
03:15
I interviewed인터뷰 한 countless셀 수 없는 megachurch메가 셔치 pastors목사
with spectacular장관의 hair머리
63
183501
4474
저는 큰 교회의 화려한
헤어스타일을 가진 목사님들과
03:19
about how they live살고 있다 their그들의 best베스트 lives now.
64
187999
2679
그들이 어떻게 지금 최고의 삶을
살고 있는지 많은 인터뷰를 했습니다.
03:23
I visited방문한 with people
in hospital병원 waiting기다리는 rooms
65
191545
2607
저는 병원 대기실에 있는 사람들과
03:26
and plush봉제 인 offices진력.
66
194176
1528
고급 사무실에 있는
사람들을 방문했습니다.
03:28
I held개최 된 hands소유 with people in wheelchairs휠체어,
67
196221
2509
저는 휠체어에 앉은 사람들의 손을 잡고
03:30
praying기도하다 to be cured치유 된.
68
198754
1498
그들이 낫게 해달라고 기도했습니다.
03:33
I earned벌점 my reputation평판
as destroyer파괴자 of family가족 vacations휴가
69
201252
4705
저는 가족 휴가의 파괴자로서
명성을 얻었습니다.
03:37
for always insisting주장하다 on being존재 dropped떨어 뜨린 off
at the fanciest가장 상냥한 megachurch메가 셔치 in town도시.
70
205981
4235
동네에서 가장 화려한 대형 교회만 가면
항상 내려달라고 했거든요.
03:42
If there was a river
running달리는 through...을 통하여 the sanctuary성역,
71
210653
2998
보호구역을 흐르는 강과
03:45
an eagle독수리 flying나는 freely자유로이 in the auditorium강당,
72
213675
3074
강당을 자유롭게 날아다니는 독수리와
03:48
or an enormous거대한 spinning제사 golden황금의 globe지구,
73
216773
2820
거대한 돌아가는 골든 글로브가 있다면
03:51
I was there.
74
219617
1228
전 언제나 그 곳에 있었습니다.
03:54
When I first started시작한 studying공부하는 this,
the whole완전한 idea생각 of being존재 "blessed축복 받은"
75
222199
3680
제가 처음 이것을 연구하기
시작했을 때 "축복받음"의 관념은
03:57
wasn't아니었다. what it is today오늘.
76
225903
1659
오늘날의 것과 달랐습니다.
04:00
It was not, like it is now,
77
228062
2083
지금처럼
04:02
an entire완전한 line of "#blessed축복 받은" home goods상품.
78
230169
2915
"#축복받은" 가정 용품 목록처럼
쓰이지는 않았습니다
04:05
It was not yet아직 a flood홍수 of "#blessed축복 받은"
vanity화장대 license특허 plates and T-shirts티셔츠
79
233758
5148
"#축복받은"이라고 적힌 자동차 번호판과
티셔츠와 네온 벽 아트의
04:10
and neon네온 wall art미술.
80
238930
1634
홍수가 아직 있기 전입니다.
04:13
I had no idea생각 that "blessed축복 받은" would become지다
one of the most가장 common공유지 cultural문화적 cliches진부한 표현,
81
241275
5356
저는 "축복받은"이 이렇게
흔한 문화적 상투어로
04:18
one of the most가장 used
hashtags해시 태그 on Instagram인스 타 그램,
82
246655
2917
인스타그램에서 가장 많이 쓰이는
해시태그 중 하나로
04:21
to celebrate세상에 알리다 barely간신히 there bikini비키니 shots주사,
83
249596
2575
겨우 비키니 샷을 자랑하기
위한 것이 될 줄은 몰랐습니다.
04:24
as if to say, "I am so blessed축복 받은.
84
252195
2440
마치 "난 너무 축복받았어.
04:26
Thank you, Jesus예수, for this body신체."
85
254659
2269
이런 몸을 주셔서 감사해요, 예수님"
이라고 말하는 것처럼요.
04:28
(Laughter웃음)
86
256952
2513
(웃음)
04:32
I had not yet아직 fully충분히 grasped잡는
the way that the prosperity번영 gospel복음
87
260233
3832
저는 번영의 복음서가
04:36
had become지다 the great civil예의 바른 religion종교,
88
264089
2917
거대한 민간의 종교가 되어
04:39
offering헌금 another다른 transcendent탁월한 account계정
89
267030
2500
아메리칸 드림의 핵심에 대한
또 다른 초월적인 설명을 제공하는
04:41
of the core핵심 of the American미국 사람 Dream.
90
269554
2129
방식에 대해 완전히
파악하지는 못했었습니다.
04:44
Rather차라리 than worshipping예배
the founding창립 of America미국 itself그 자체,
91
272176
3508
미국의 건국 그 자체를 숭배하기 보다
04:47
the prosperity번영 gospel복음
worshipped숭배받는 Americans미국인.
92
275708
2873
번영의 복음서는 미국인을 숭배했습니다.
04:51
It deifiesdeifies and ritualizes의식을 심다 their그들의 hungers굶주림,
93
279027
3160
그것은 그들의 배고픔과 노고와 용기를
04:54
their그들의 hard단단한 work and moral사기 fiber섬유.
94
282211
2654
신격화하고 의식화합니다.
04:58
Americans미국인 believe in a gospel복음 of optimism낙천주의,
95
286305
3010
미국인들은 낙관론의 복음을 믿고
05:01
and they are their그들의 own개인적인 proof증명.
96
289339
1918
그들이 그들 스스로의 증거입니다.
05:04
But despite무례 telling말함 myself자기,
97
292459
1704
하지만 스스로에게
05:06
"I'm just studying공부하는 this stuff물건,
I'm nothing like them,"
98
294187
3288
"난 단지 이걸 연구하고 있는 거야,
난 저들과 달라."라고 말했음에도
05:09
when I got my diagnosis진단,
99
297499
1678
제가 진단을 받았을 때
05:11
I suddenly갑자기 understood이해 된
how deeply깊이 invested투자 한 I was
100
299201
4198
저는 갑자기 얼마나 깊숙이
05:15
in my own개인적인 Horatio반장 님 Alger알제 theology신학.
101
303423
2670
호라시오 알제르 신학에 몸담고
있었는지를 깨닫게 되었습니다.
05:19
If you live살고 있다 in this culture문화,
whether인지 어떤지 you are religious종교적인 or not,
102
307178
3211
만약 여러분이 이 문화권에 살고 있다면
종교와 상관 없이
05:22
it is extremely매우 difficult어려운
to avoid기피 falling떨어지는 into the trap
103
310413
3803
전해져내려오는 그 미덕과 성공을 믿는
05:26
of believing믿는 that virtue
and success성공 go hand in hand.
104
314240
4261
함정에 빠지지 않기란
대단히 어렵습니다.
05:31
The more I stared응시하다 down my diagnosis진단,
105
319485
2508
제가 진단서를 내려다 볼수록
05:34
the more I recognized인정 된
that I had my own개인적인 quiet조용한 version번역
106
322017
3380
저는 제가 조용한 버전의 좋은 사람에겐
좋은 일이 일어난다는 믿음을
05:37
of the idea생각 that good things
happen우연히 있다 to good people.
107
325421
3105
갖고 있다는 것을
깨달을 수 있었습니다.
05:41
Aren't있지 않다. I good?
108
329150
1156
내가 좋은 사람이 아닌가?
05:42
Aren't있지 않다. I special특별한 somehow어쩐지?
109
330744
1816
내가 특별하지 않은가?
05:45
I have committed저지른 zero제로 homicides살인
110
333144
2802
나는 살인을 저지른 적도 없는데.
05:47
to date날짜.
111
335970
1165
아직까지는.
05:49
(Laughter웃음)
112
337159
2499
(웃음)
05:51
(Applause박수 갈채)
113
339682
1936
(박수)
05:53
So why is this happening사고 to me?
114
341642
1783
그럼 도대체 나에게 왜
이런 일이 일어난 거지?
05:56
I wanted God to make me good
115
344650
2182
저는 신이 저를 좋게 만들어서
05:58
and to reward보상 my faith신앙 with just a few조금
shining빛나는 awards along...을 따라서 the way.
116
346856
3960
반짝거리는 상들 몇 개로
제 믿음에 상을 주기를 바랬습니다.
06:03
OK, like, a lot of shining빛나는 awards.
117
351377
2254
네 사실은 많은 반짝거리는
상들을 받기를 원했죠.
06:05
(Laughter웃음)
118
353655
1008
(웃음)
06:06
I believed믿었다 that hardships풍파
were only detours우회로
119
354687
2807
고난은 그저 길고 길 것이라고
확신했던 삶의
06:09
on what I was certain어떤 would be
my long, long life.
120
357518
3561
우회도로에 불과하다고 믿었습니다.
06:14
As is this case케이스 with many많은 of us,
it's a mindset사고 방식 that served봉사 한 me well.
121
362270
4101
우리들 중 많은 사람들이 그렇듯이
이렇게 믿는 것이 속 편했죠.
06:19
The gospel복음 of success성공 drove운전했다 me to achieve이루다,
122
367024
3122
성공의 복음서는 제가 성취하고
06:22
to dream big,
123
370170
1570
큰 것을 꿈꾸고
06:23
to abandon버리다 fear무서움.
124
371764
1449
두려움을 버리도록 했습니다.
06:26
It was a mindset사고 방식 that served봉사 한 me well
125
374183
2472
이는 저를 잘 지탱해주는
사고방식이었죠.
06:28
until...까지 it didn't,
126
376679
1573
그러지 못하게 되기 전까지는요.
06:30
until...까지 I was confronted마주 친 with something
I couldn't할 수 없었다 manage꾸리다 my way out of;
127
378276
3961
제가 탈출할 수 없는 것과
맞닥뜨리기 전까지는요.
06:35
until...까지 I found녹이다 myself자기
saying속담 into the phone전화,
128
383078
2642
제 스스로가 전화기에다 대고
이렇게 말하는 것을 발견하기 전까지는요.
06:37
"But I have a son아들,"
129
385744
1529
“하지만 제겐 아들이 있어요.”
06:39
because it was all
I could think of to say.
130
387776
3016
왜냐하면 제가 생각해 낼 수 있었던
유일한 말이었거든요.
06:45
That was the most가장 difficult어려운
moment순간 to accept받아 들인다:
131
393411
2535
제가 가장 받아들이기 힘든 순간이었죠.
06:48
the phone전화 call, the walk산책 to the hospital병원,
132
396637
3243
제 개인적인 번영의 복음서가
06:51
when I realized깨달은 that my own개인적인
personal개인적인 prosperity번영 gospel복음
133
399904
3699
실패했다는 것을 깨달았을 때
06:55
had failed실패한 me.
134
403627
1189
전화, 병원으로 가던 길이요.
06:57
Anything I thought was good
or special특별한 about me could not save구하다 me --
135
405673
4955
저의 장점이나 특별한 점이라고
생각했던 것들이 저를 구해줄 수 없었어요.
07:02
my hard단단한 work, my personality인격,
136
410652
2784
열심히 일하는 것, 제 성격
07:05
my humor기분, my perspective원근법.
137
413460
2681
제 유머, 제 시각이요.
07:08
I had to face얼굴 the fact that my life
is built세워짐 with paper종이 walls,
138
416914
3849
제 삶이 종이벽들로 만들어졌다는
것을 직면해야 했어요.
07:12
and so is everyone각자 모두 else's다른.
139
420787
1931
모두 마찬가지라는 것을요.
07:16
It is a hard단단한 thought to accept받아 들인다
that we are all a breath away
140
424821
4105
대체불가한 것을 파괴해버리거나
우리의 삶을 송두리째 바꿔 놓을 수 있는
07:20
from a problem문제 that could
destroy멸하다 something irreplaceable바꾸어 놓을 수 없는
141
428950
3781
문제로부터 우리 모두가 아주
가까운 거리에 있다는 것을
07:24
or alter바꾸다 our lives completely완전히.
142
432755
2112
받아들이는 것은 생각하기 힘듭니다.
07:27
We know that in life
there are befores이전 시간 and afters애프터스.
143
435644
3280
우리는 삶에 전과 후가
있다는 것을 압니다.
07:31
I am asked물었다 all the time to say
that I would never go back,
144
439743
4321
사람들이 항상 제게 물어볼 때마다
다시는 돌아가지 않을 것이라고나
07:36
or that I've gained얻은
so much in perspective원근법.
145
444088
2507
장기적 관점에서 정말 많은 것을
배웠다는 답변이 기대되는 것을 알았죠.
07:39
And I tell them no,
146
447074
1809
저는 아니라고 말합니다.
07:40
before was better.
147
448907
1944
예전이 더 나았다고 말하죠.
07:45
A few조금 months개월 after I got sick고약한,
I wrote about this
148
453793
2310
아프게 된 지 몇 달 후
저는 이에 대해 글을 썼고
07:48
and then I sent보낸 it off to an editor편집자
at the "New새로운 York요크 Times타임스."
149
456127
2979
“뉴욕 타임즈”의 편집자에게
이를 보냈습니다.
07:51
In retrospect회고, taking취득 one of the most가장
vulnerable취약 moments순간들 of your life
150
459742
4197
되돌이켜보니, 삶의 가장
취약한 순간들 중 하나를
07:55
and turning선회 into an op-edop-ed
151
463963
1530
사설로 바꾸는 것은
07:57
is not an amazing놀랄 만한 way
to feel less적게 vulnerable취약.
152
465517
2790
덜 취약하게 느끼기 위해서는
좋은 방법이 아니더라고요.
08:00
(Laughter웃음)
153
468331
1486
(웃음)
08:01
I got thousands수천 of letters편지 and emails이메일.
154
469841
2775
저는 수천 통의 편지와
이메일을 받았죠.
08:04
I still get them every...마다 day.
155
472943
1553
여전히 매일 받고 있습니다.
08:07
I think it is because
of the questions질문들 I asked물었다.
156
475274
2627
생각컨대 제가 물었던 질문
때문인 것 같은데요.
08:10
I asked물었다: How do you live살고 있다
without없이 quite아주 so many많은 reasons원인
157
478321
4600
제 질문은, 나쁜 일이
일어나게 된 그 많은
08:14
for the bad나쁜 things that happen우연히 있다?
158
482945
1703
이유들 없이 어떻게 살아가시나요?
08:17
I asked물었다: Would it be better to live살고 있다
without없이 outrageous터무니없는 formulas방식
159
485124
5262
제 질문은, 사람들에게 일어나는 일은
다 본인이 자초한 것이라는
08:22
for why people deserve받을 만하다 what they get?
160
490410
2484
허황된 공식 없이 사는 것이
더 낫지 않을까요?
08:26
And what was so funny이상한
and so terrible무서운 was, of course코스,
161
494093
3247
그리고 너무 웃기면서도
끔찍했던 것은, 물론
08:29
I thought I asked물었다 people to simmer끓이다 down
162
497364
2242
제가 사람들에게 일어난
나쁜 일들에 대해
08:31
on needing필요 an explanation설명
for the bad나쁜 things that happened일어난.
163
499630
2763
설명이 필요하다는 생각을
진정시키라고 했다는 것이죠.
08:34
So what did thousands수천 of readers독자들 do?
164
502417
2631
그래서 수천 명의 독자들이
어떻게 했을까요?
08:37
Yeah, they wrote to defend지키다 the idea생각
that there had to be a reason이유
165
505072
4285
네, 그들은 제게 일어난 일에는
다 이유가 있을 것이라는 생각을
08:41
for what happened일어난 to me.
166
509381
1712
변론하는 글을 썼어요.
08:43
And they really want me
to understand알다 the reason이유.
167
511117
2787
그리고 제가 그 이유를
이해하기를 정말 바라셨죠.
08:46
People want me to reassure안심시키다 them
that my cancer is all part부품 of a plan계획.
168
514438
4497
사람들은 제가 제 암이 다 계획의
일부라고 확신하길 바라셨어요.
08:51
A few조금 letters편지 even suggested제안 된
it was God's하나님의 plan계획 that I get cancer
169
519808
3421
몇 개의 편지들은 제가 암에 걸린 게
이에 대해 글을 씀으로써
08:55
so I could help people
by writing쓰기 about it.
170
523253
2326
사람들을 돕게 하려는 신의
계획일 수도 있다고까지 했습니다.
08:58
People are certain어떤
it is a test테스트 of my character캐릭터
171
526669
2981
사람들은 이것이
제 기질에 대한 시험이거나
09:01
or proof증명 of something terrible무서운 I've done끝난.
172
529674
2298
제가 과거에 저지른 끔찍한
무언가의 증거라고 확신했죠.
09:04
They want me to know without없이 a doubt의심
173
532744
3030
그들은 한치의 의심도 없이
제가 이 겉보기엔
09:07
that there is a hidden숨겨진 logic논리
to this seeming보이는 chaos혼돈.
174
535798
3833
혼란처럼 보이는 것에는 숨겨진
논리가 있다고 알기를 바라셨어요.
09:12
They tell my husband남편,
175
540302
1631
그들은 제 남편에게는
09:13
while I'm still in the hospital병원,
176
541957
2001
제가 병원에 있는 동안에요.
09:15
that everything happens일이 for a reason이유,
177
543982
2483
모든 것에는 이유가 있고 말했고
09:18
and then stammer더 듬 다 awkwardly어색하게 when he says말한다,
178
546489
2768
그이가 이렇게 말하자
어색하게 더듬거리셨어요.
09:21
"I'd love to hear듣다 it.
179
549281
1289
“정말 듣고 싶네요.
09:23
I'd love to hear듣다 the reason이유
my wife아내 is dying사망."
180
551111
2896
제 아내가 죽어가는 이유를
정말 알고 싶어요.”
09:27
And I get it.
181
555636
1166
저도 알아요.
09:29
We all want reasons원인.
182
557240
1869
우리는 모두 이유를 원하죠.
09:31
We want formulas방식
183
559133
1706
우리는 우리의 노고가 빛을 발할지
09:32
to predict예측하다 whether인지 어떤지
our hard단단한 work will pay지불 off,
184
560863
3575
우리의 사랑과 보살핌이
우리의 배우자를 행복하게 하고
09:36
whether인지 어떤지 our love and support지원하다
will always make our partners파트너 happy행복
185
564462
4138
우리 아이들이 우릴 사랑하게 할지
09:40
and our kids아이들 love us.
186
568624
1564
예측할 수 있는 공식을 원합니다.
09:43
We want to live살고 있다 in a world세계
in which어느 not one ounce온스
187
571460
2911
우리의 노고나 고통, 희망이
09:46
of our hard단단한 work or our pain고통
or our deepest가장 깊은 hopes희망하다 will be for nothing.
188
574395
5644
조금도 헛되지 않는
세상에 살기를 원하죠.
09:52
We want to live살고 있다 in a world세계
in which어느 nothing is lost잃어버린.
189
580793
3903
우리는 아무것도 잃지 않는
세상에 살고 싶어 합니다.
09:58
But what I have learned배운
in living생활 with stage단계 IVIV cancer
190
586920
3972
하지만 제가 4기암에 걸린 채로
살아가며 배운 것은
10:02
is that there is no easy쉬운 correlation상호 관계
191
590916
2641
제가 얼마나 노력하느냐와
10:05
between중에서 how hard단단한 I try
192
593581
2561
제 삶의 길이 사이에는
쉬운 인과관계가 없다는 것이었죠.
10:08
and the length길이 of my life.
193
596166
1649
10:10
In the last three years연령,
I've experienced경험있는 more pain고통 and trauma외상
194
598920
4000
지난 3년 동안 제가 살아남을
수 있을 것이라고 생각한 것보다
10:14
than I ever thought I could survive생존하다.
195
602944
2161
더 심한 고통과
트라우마를 경험했습니다.
10:18
I realized깨달은 the other day that I've had
so many많은 abdominal복부의 surgeries수술
196
606100
3354
얼마전에는 제가 복부 절개 수술을
하도 많이 해서
10:21
that I'm on my fifth다섯 belly button단추,
197
609478
2303
배꼽이 5개는 생겼고
10:23
and this last one is my least가장 작은 favorite특히 잘하는.
198
611805
2378
마지막 배꼽이 가장 싫어요.
10:26
(Laughter웃음)
199
614207
1814
(웃음)
10:29
But at the same같은 time,
I've experienced경험있는 love,
200
617410
3455
하지만 동시에 저는 사랑을
10:32
so much love,
201
620889
2007
너무나 많은 사랑을
10:34
love I find hard단단한 to explain설명.
202
622920
2258
제가 설명할 수 없는
사랑을 경험했어요.
10:38
The other day, I was reading독서 the findings결과
203
626230
2365
얼마 전, 저는
10:40
of the Near가까운 Death죽음 Experience경험
Research연구 Foundation기초,
204
628619
3192
임사체험연구소의
연구결과를 읽고 있었는데요.
10:43
and yes, there is such이러한 a thing.
205
631835
2082
네, 그런 기관이 실제로 존재한답니다.
10:45
People were interviewed인터뷰 한
about their그들의 brushes브러쉬 with death죽음
206
633941
2596
온갖 종류의 임사체험에 대해
10:48
in all kinds종류 of circumstances상황:
207
636561
1746
사람들을 인터뷰했죠.
10:50
car accidents사고, labor노동 and delivery배달,
208
638331
2468
교통 사고, 출산
10:52
suicides자살.
209
640823
1433
자살 등 이요.
10:54
And many많은 reported보고 된 the same같은 odd이상한 thing:
210
642280
2357
그리고 많은 이들이 똑같이
이상한 것을 목격했어요.
10:57
love.
211
645429
1174
사랑이었죠.
10:59
I'm sure I would have ignored무시당한 it
if it hadn't~하지 않았다 reminded생각 나게하다 me
212
647127
2717
아마 전 그냥 무시했을 거예요.
이것이 제가 경험한 무언가
11:01
of something I had experienced경험있는,
213
649868
1516
제가 느낀 누구에게도
말하기 불편한 무언가를
11:03
something I felt펠트
uncomfortable앉기 불편한 telling말함 anyone누군가:
214
651408
2789
상기시키지 않았다면요.
11:06
that when I was sure
that I was going to die주사위,
215
654763
2854
바로 제가 죽을 것이라는
것을 확신했을 때
11:09
I didn't feel angry성난.
216
657641
1796
제가 화가나지 않았다는 것을요.
11:12
I felt펠트 loved사랑하는.
217
660626
1561
저는 사랑받는 것을 느꼈죠.
11:15
It was one of the most가장 surreal초현실적 인 things
I have experienced경험있는.
218
663123
3496
제가 경험한 가장 비현실적인
일들 중 하나였어요.
11:18
In a time in which어느 I should have
felt펠트 abandoned버려진 by God,
219
666643
4093
신이 나를 버렸다고 느꼈어야 할 시간에
11:22
I was not reduced줄인 to ashes.
220
670760
2294
저는 잿더미로 작아지지 않았어요.
11:25
I felt펠트 like I was floating떠 있는,
221
673598
2345
제가 마치 날아다니는 것처럼 느껴졌죠.
11:27
floating떠 있는 on the love and prayers기도
222
675967
1764
일벌들처럼 제 주위를 둘러싸고
11:29
of all those who hummed쿵쾅 거리는
around me like worker노동자 bees꿀벌,
223
677755
3261
글과 양말과 꽃 그리고
11:33
bringing데려 오는 me notes노트 and socks양말 and flowers꽃들
224
681040
2797
격려의 말을 수놓은
퀼트를 가져다 준 사람들의
11:35
and quilts퀼트 embroidered수 놓은
with words of encouragement격려.
225
683861
3239
사랑과 기도 위에서
날아다니는 것 처럼요.
11:39
But when they sat앉은 beside빗나가서 me,
226
687707
2172
하지만 그들이 제 옆에 앉았을 때
11:41
my hand in their그들의 hands소유,
227
689903
1923
그들이 제 손을 잡았고
11:43
my own개인적인 suffering괴로움 began시작되었다 to feel
like it had revealed계시 된 to me
228
691850
3618
제 고통이 비로소 다른 이들의
11:47
the suffering괴로움 of others다른 사람.
229
695492
1459
고통처럼 느껴지기 시작했어요.
11:49
I was entering들어가는 a world세계
of people just like me,
230
697733
2974
저는 저와 같은 사람들의
세계에 들어가고 있었고
11:53
people stumbling걸림돌 around in the debris부스러기
231
701572
2252
그들은 그들이 가질 자격이
있다고 생각했던 꿈들과
11:55
of dreams they thought
they were entitled자격이있는 to
232
703848
2816
실현하지 못한 계획들의 파편들로
11:58
and plans계획들 they didn't
realize깨닫다 they had made만든.
233
706688
2650
휘청거리고 있었어요.
12:02
It was a feeling감각 of being존재 more connected연결된,
somehow어쩐지, with other people,
234
710126
4232
같은 상황을 겪고 있는 다른 사람들과
12:06
experiencing경험하는 the same같은 situation상태.
235
714382
2263
더욱 연결된 듯한 느낌이었죠.
12:09
And that feeling감각
stayed머물렀던 with me for months개월.
236
717304
2728
그런 느낌이 몇 달은 지속되었어요.
12:12
In fact, I'd grown성장한 so accustomed익숙한 to it
237
720493
1875
사실, 이에 너무 익숙해져서
12:14
that I started시작한 to panic공포
at the prospect전망 of losing지는 it.
238
722392
3250
이를 잃어버릴 수도 있다는 가능성에
겁에 질리기까지 했죠.
12:17
So I began시작되었다 to ask청하다 friends친구, theologians신학자,
historians역사가들, nuns수녀 I liked좋아했다,
239
725666
6242
그래서 저는 친구들, 신학자들,
역사가들, 제가 좋아하는 수녀님들께
12:23
"What I am I going to do
when that loving사랑하는 feeling감각 is gone지나간?"
240
731932
3611
“이런 사랑받는 느낌이 끝나면 어쩌죠?”
라고 묻기 시작했어요.
12:28
And they knew알고 있었다 exactly정확하게
what I was talking말하는 about,
241
736143
2302
그들은 제가 무슨 말을
하는지 정확히 아셨는데
12:30
because they had either어느 한 쪽
experienced경험있는 it themselves그들 자신
242
738469
2287
본인들도 이를 경험하셨거나
12:32
or they'd그들은 read독서 about it
in great works공장 of Christian신자 theology신학.
243
740780
3030
기독교 신학 작품들에서
이에 대해 읽으셨기 때문이었습니다.
12:35
And they said,
244
743834
1279
그들은 이렇게 말하셨죠.
12:37
"Yeah, it'll그것은 go.
245
745137
2039
“네, 없어질 거예요.
12:39
The feelings감정 will go.
246
747872
1476
그 느낌은 없어질 것이죠.
12:41
And there will be no formula공식
for how to get it back."
247
749817
2967
이를 되찾는 공식은 없어요.”
12:45
But they offered제안 된 me
this little piece조각 of reassurance안심,
248
753672
2518
하지만 그들이 작은 위안을 주셨고
12:48
and I clung달라 붙는 to it.
249
756214
1362
저는 그에 매달렸습니다.
12:50
They said,
250
758375
1170
그들은 이렇게 말씀하셨어요.
12:51
"When the feelings감정 recede움푹 들어가다 like the tides조수,
251
759569
3094
“그 느낌이 파도처럼 멀어지면서
12:54
they will leave휴가 an imprint날인."
252
762687
1793
자국을 남길 거예요.”
12:57
And they do.
253
765806
1466
그리고 실제 그렇습니다.
12:59
And it is not proof증명 of anything,
254
767887
3083
어떤 증거가 되는 것은 아니고
13:03
and it is nothing to boast자랑 about.
255
771906
1834
자랑할만한 것도 아니지만
13:05
It was just a gift선물.
256
773764
1631
그저 선물이었죠.
13:07
So I can't respond응창 성가 to
the thousands수천 of emails이메일 I get
257
775419
2865
그래서 저는 제가 받은
수천 통의 이메일에
13:10
with my own개인적인 five-step5 단계 plan계획
to divine신성한 health건강
258
778308
2684
영적 건강과 마술적
떠다니는 느낌에 대한
13:13
and magical마법 같은 floating떠 있는 feelings감정.
259
781016
2110
5단계 계획으로 답을 할 수 없었어요.
13:16
I see that the world세계 is jolted충격을주게되었던 by events사건
that are wonderful훌륭한 and terrible무서운,
260
784023
5983
세상이 멋지고도 끔찍한,
장관이지만 비극적인
13:22
gorgeous화려한 and tragic비참한.
261
790030
2350
일들로 충격을 받는 것을 목격합니다.
13:25
I can't reconcile화해하다 the contradiction모순,
262
793191
2284
제가 이 모순을 해결할 수는 없어요.
13:28
except that I am beginning처음 to believe
that these opposites정반대의
263
796840
2912
하지만 저는 이 양 극단이 서로를
없애지는 않는다고 믿기 시작했습니다.
13:31
do not cancel취소 each마다 other out.
264
799776
2463
13:35
Life is so beautiful아름다운,
265
803047
2449
인생은 너무나 아름답고
13:37
and life is so hard단단한.
266
805520
2000
인생은 또 너무나 힘듭니다.
13:42
Today오늘, I am doing quite아주 well.
267
810372
2691
요즘 저는 꽤 잘 지내고 있습니다.
13:46
The immunotherapy면역 요법 drugs약제
appear나타나다 to be working,
268
814230
2831
면역요법 약이 잘 듣고
있는 것 같아요.
13:49
and we are watching보고있다
and waiting기다리는 with scans스캔.
269
817085
2761
우리는 스캔검사 결과를
주시하면서 기다리고 있죠.
13:52
I hope기대 I will live살고 있다 a long time.
270
820709
2197
제가 오래 살 수 있었으면 좋겠어요.
13:55
I hope기대 I will live살고 있다 long enough충분히
to embarrass난처하게하다 my son아들
271
823990
4234
저는 제 아들을 부끄럽게 할만큼
14:00
and to watch my husband남편
lose잃다 his beautiful아름다운 hair머리.
272
828248
2944
제 남편이 아름다운 머리카락이
빠지는 것을 볼만큼 길게요.
14:04
And I think I might.
273
832027
1449
제 생각엔 그럴 수도 있을 것 같아요.
14:06
But I am learning배우기 to live살고 있다
274
834161
2149
하지만 저는 살고
14:08
and to love
275
836334
1787
사랑하는 법을 배우고 있습니다.
14:10
without없이 counting세는 the cost비용,
276
838145
2218
그 댓가를 계산하지 않고
14:12
without없이 reasons원인 and assurances보증
that nothing will be lost잃어버린.
277
840387
4201
아무것도 잃지 않을 거라는
이유나 확신 없이요.
14:17
Life will break단절 your heart심장,
278
845143
2161
인생은 여러분의 마음을
아프게 할 것이고
14:20
and life may할 수있다 take everything you have
279
848130
2633
여러분이 가진 그리고 원했던
14:22
and everything you hope기대 for.
280
850787
1737
모든 것을 앗아갈 수도 있습니다.
14:25
But there is one kind종류
of prosperity번영 gospel복음 that I believe in.
281
853063
4246
하지만 제가 믿는 번영 복음서
하나가 있는데요.
14:29
I believe that in the darkness어둠,
282
857868
2368
저는 그 어둠 속에서
14:32
even there,
283
860260
1531
그 곳에서 조차
14:33
there will be beauty아름다움,
284
861815
1798
아름다움이 있을 것이라고 믿습니다.
14:35
and there will be love.
285
863637
1681
사랑도 있을 것이고요.
14:37
And every...마다 now and then,
286
865342
2483
그리고 가끔씩
14:39
it will feel like more than enough충분히.
287
867849
3037
이거면 충분하게 느껴질 거예요.
14:43
Thank you.
288
871990
1201
감사합니다.
14:45
(Applause박수 갈채)
289
873215
3435
(박수)
Translated by Gichung Lee
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kate Bowler - Divinity professor, author
Kate Bowler is reexamining her perspective on the "prosperity gospel": the belief that good things happen to good people.

Why you should listen

After being diagnosed with stage IV cancer at age 35, Duke tenured professor and author Kate Bowler launched a national conversation about why it feels so difficult to speak frankly about suffering. She delves into how we live and cope with pain and suffering in Everything Happens for a Reason: And Other Lies I've Loved, a New York Times bestselling memoir, and in her popular podcast, Everything Happens. She is also the author of Blessed: A History of the American Prosperity Gospel, which received widespread media and academic attention as the first history of a movement based on divine promises of health, wealth and happiness. She has appeared on NPR and The TODAY Show, Amanpour & Company as well as in the New York Times, Washington Post and TIME Magazine. Her work has also been praised by a wide variety of religious and political publications, from liberal print media to conservative talk radio.

More profile about the speaker
Kate Bowler | Speaker | TED.com