ABOUT THE SPEAKER
Jamie Oliver - Chef, activist
Jamie Oliver is transforming the way we feed ourselves, and our children. The winner of the 2010 TED Prize, he's on a mission to teach every family about eating better and living healthier lives.

Why you should listen

Jamie Oliver has been drawn to the kitchen since he was a child working in his father's pub. He showed not only a precocious culinary talent but also a passion for inspiring people to eat fresh, honest, delicious food. While serving as sous chef at the River Cafe in London, the BBC took note of him. His series, The Naked Chef, debuted in 1999. In the years since, he has built a worldwide media empire of TV shows, books, cookware and magazines, all based on a formula of simple, unpretentious food that invites everyone to get busy in the kitchen. 

As much as Oliver's cooking is generous, so is his business model. The Jamie Oliver Food Foundation trains young chefs from disadvantaged backgrounds to work in his restaurants and runs an extensive gardening program that teaches children where food comes from. Series like Jamie's School Dinner, Jamie's Ministry of Food and Jamie Oliver's Food Revolution combine his work in the kitchen with serious activism and community organizing -- to create change on both the individual and governmental level.

Oliver uses his fame and charm to highlight the changes people need to make in their diet and lifestyles. With the 2010 TED Prize, he set the vision for Jamie's Food Revolution, a global campaign to educate kids about food and inspire families to cook again. More than 750,000 people have signed up to be a part of it. At the same time, Oliver continues to advocate for policy changes, like sugar reduction and clearer food labeling. 

More profile about the speaker
Jamie Oliver | Speaker | TED.com
TED2010

Jamie Oliver: Teach every child about food

TED Prize želanie Jamieho Olivera: Učme každé dieťa o jedle

Filmed:
9,428,806 views

Víťaz TED Prize, Jamie Oliver, zdieľa silné príbehy zo svojho projektu proti obezite v Huntingtone, v Západnej Virgínii a navrhuje frontálny útok proti našej ignorácii jedla.
- Chef, activist
Jamie Oliver is transforming the way we feed ourselves, and our children. The winner of the 2010 TED Prize, he's on a mission to teach every family about eating better and living healthier lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
SadlySmutne,
0
0
2000
Žiaľ,
00:17
in the nextĎalšie 18 minutesminúty when I do our chatrozprávanie,
1
2000
3000
počas nasledujúcich 18 minút môjho rozprávania,
00:20
fourštyri AmericansAmeričania that are alivenažive
2
5000
3000
štyria Američania, ktorí sú nažive,
00:23
will be deadmŕtvi
3
8000
2000
zomrú.
00:25
from the foodjedlo that they eatjesť.
4
10000
3000
kvôli strave, ktorú jedia.
00:28
My name'snázov spoločnosti JamieJamie OliverOliver. I'm 34 yearsleta oldstarý.
5
13000
4000
Volám sa Jamie Oliver, mám 34 rokov.
00:32
I'm from EssexEssex in EnglandAnglicko
6
17000
2000
Som z Essexu z Anglicka
00:34
and for the last sevensedem yearsleta
7
19000
3000
a posledných sedem rokov
00:37
I've workedpracoval fairlyspravodlivo tirelesslyneúnavne
8
22000
3000
neúnavne pracujem
00:40
to saveuložiť livesživoty in my ownvlastný way.
9
25000
3000
na záchrane životov mojim vlastným spôsobom.
00:43
I'm not a doctorlekár;
10
28000
2000
Nie som doktor.
00:45
I'm a chefšéfkuchár,
11
30000
2000
Som kuchár.
00:47
I don't have expensivedrahý equipmentzariadenie
12
32000
2000
Nemám drahé vybavenie,
00:49
or medicinemedicína.
13
34000
2000
ani lieky.
00:51
I use informationinformácie, educationvzdelanie.
14
36000
3000
Používam informácie a vzdelávanie.
00:54
I profoundlyhlboko believe that the powermoc of foodjedlo
15
39000
3000
Úprimne verím, že sila jedla
00:57
has a primalprvotné placemiesto in our homesdomovy
16
42000
3000
má hlavné miesto v našich domovoch,
01:00
that bindssa viaže us to the bestnajlepší bitsbity of life.
17
45000
4000
ktoré nás spájajú s najlepšími chvíľami v našich životoch.
01:06
We have an awfulděsný,
18
51000
2000
Dnešná realita je
01:08
awfulděsný realityrealita right now.
19
53000
4000
hrozná. Katastrofálna.
01:13
AmericaAmerika, you're at the toptop of your gamehra.
20
58000
3000
Amerika, si na vrchole svojich schopností.
01:16
This is one of the mostväčšina unhealthynezdravý countrieskrajiny in the worldsvet.
21
61000
4000
Si jednou z najnezdravších krajín na svete.
01:20
Can I please just see a raisevychovávať of handsruky
22
65000
2000
Mohli by ste zdvihnúť ruky všetci tí
01:22
for how manyveľa of you have childrendeti in this roomizba todaydnes?
23
67000
3000
z vás, čo tu dnes sedíte, ktorí máte deti?
01:25
Please put your handsruky up.
24
70000
2000
Zdvihnite, prosím, ruky.
01:27
AuntiesAunties, unclesstrýkovia, you can continueďalej to
25
72000
1000
Tety, ujovia, môžete sa pridať...
01:28
put your handsruky up, auntiesAunties and unclesstrýkovia as well.
26
73000
3000
Zdvihnite ruky. Aj tety a ujovia.
01:31
MostVäčšina of you. OK.
27
76000
2000
Väčšina. OK.
01:33
We, the adultsdospelí of the last fourštyri generationsgenerácie,
28
78000
3000
My, dospelí posledných štyroch generácií,
01:36
have blessedpožehnaný our childrendeti with the destinyosud
29
81000
3000
sme dopriali našim deťom osud
01:39
of a shorterkratšie lifespandĺžka života
30
84000
2000
kratšieho života
01:41
than theirich ownvlastný parentsrodičia.
31
86000
3000
ako mali ich vlastní rodičia.
01:44
Your childdieťa will livežiť a life tendesať yearsleta youngermladší
32
89000
3000
Vaše dieťa bude žiť o 10 rokov kratšie
01:47
than you
33
92000
2000
ako vy,
01:49
because of the landscapekrajina of foodjedlo that we'vemy máme builtpostavený around them.
34
94000
3000
kvôli jedálničku, ktorý sme pre ne vybudovali.
01:52
Two-thirdsDve tretiny of this roomizba,
35
97000
3000
Podľa štatistík,
01:55
todaydnes, in AmericaAmerika, are statisticallyštatisticky overweightNadváha or obeseobézny.
36
100000
3000
trpia dve tretiny Američanov v tejto sále nadváhou alebo obezitou.
01:58
You lot, you're all right, but we'llmy budeme get you eventuallynakoniec, don't worryznepokojovať.
37
103000
3000
Vaša skupina je v poriadku. Nebojte sa, dostaneme aj vás.
02:01
(LaughterSmiech)
38
106000
1000
(Smiech)
02:02
Right?
39
107000
1000
Správne?
02:03
The statisticsštatistika of badzlý healthzdravie are clearjasný,
40
108000
3000
Štatistiky zlého zdravia sú jasné,
02:06
very clearjasný.
41
111000
2000
veľmi jasné.
02:08
We spendtráviť our livesživoty beingbytia paranoidParanoid about deathúmrtia, murdervražda, homicidevražda,
42
113000
3000
Žijeme život v strachu zo smrti, vrahov, vrážd,
02:11
you namenázov it; it's on the frontpredné pagestrana of everykaždý paperpapier, CNNCNN.
43
116000
4000
nazvite si to akokoľvek. Je to na prvých stránkach každých novín, CNN.
02:15
Look at homicidevražda at the bottomdno, for God'sBožie sakesaké.
44
120000
3000
Pozrite na vraždu na spodku, preboha.
02:18
Right?
45
123000
1000
Správne?
02:19
(LaughterSmiech)
46
124000
2000
(Smiech)
02:21
(ApplausePotlesk)
47
126000
5000
(Potlesk)
02:26
EveryKaždý singlejednoposteľová one of those in the redčervená
48
131000
2000
Každý červený stĺpec
02:28
is a diet-relatedsúvisiace so stravou diseasechoroba.
49
133000
2000
je choroba zapríčinená stravou.
02:30
Any doctorlekár, any specialistšpecialista will tell you that.
50
135000
3000
Každý doktor a každý špecialista vám to povie.
02:33
FactSkutočnosť: Diet-relatedSúvisiace so stravou diseasechoroba is the biggestnajväčším killerzabijak
51
138000
3000
Fakt. Choroby zapríčinené stravou sú najväčším vrahom
02:36
in the UnitedVeľká StatesŠtáty, right now, here todaydnes.
52
141000
3000
v Spojených Štátoch, tu a teraz.
02:42
This is a globalglobálnej problemproblém.
53
147000
2000
To je globálny problém.
02:44
It's a catastrophekatastrofa.
54
149000
2000
Je to katastrofa.
02:46
It's sweepingzametanie the worldsvet.
55
151000
2000
Rozmáha sa svetom.
02:48
EnglandAnglicko is right behindza you, as usualobvyklý.
56
153000
2000
Anglicko je hneď za vami, ako obyčajne.
02:50
(LaughterSmiech)
57
155000
4000
(Smiech)
02:54
I know they were closeZavrieť, but not that closeZavrieť.
58
159000
3000
Viem, že boli blízko, ale nie až tak blízko.
02:57
We need a revolutionrevolúcia.
59
162000
2000
Potrebujeme revolúciu.
02:59
MexicoMexiko, AustraliaAustrália, GermanyNemecko, IndiaIndia, ChinaČína,
60
164000
3000
Mexiko, Austrália, Nemecko, India, Čína,
03:02
all have massivemasívny problemsproblémy of obesityobezita and badzlý healthzdravie.
61
167000
3000
všetky majú vážne problémy s obezitou a zlým zdravím.
03:06
Think about smokingfajčenie.
62
171000
2000
Porozmýšľajte nad fajčením.
03:08
It costsnáklady way lessmenej than obesityobezita now.
63
173000
3000
Stojí dnes oveľa menej ako obezita.
03:11
ObesityObezita costsnáklady you AmericansAmeričania
64
176000
3000
Obezita stojí vás Američanov
03:14
10 percentpercento of your healthcarezdravotná starostlivosť billsbankovky,
65
179000
3000
10% z vašich účtov za zdravotnú starostlivosť.
03:17
150 billionmiliardy dollarsdolárov a yearrok.
66
182000
3000
150 miliárd dolárov ročne.
03:20
In 10 yearsleta, it's setsada to doubledvojitý:
67
185000
3000
Za 10 rokov sa táto suma zdvojnásobila.
03:23
300 billionmiliardy dollarsdolárov a yearrok.
68
188000
2000
300 miliárd dolárov za rok.
03:25
And let's be honestúprimný, guys, you ain'tnie je got that cashpeňažný.
69
190000
3000
A pravdu povediac, na to nemáte.
03:28
(LaughterSmiech)
70
193000
3000
(Smiech)
03:31
I cameprišiel here to startštart a foodjedlo revolutionrevolúcia
71
196000
3000
Prišiel som, aby som tu začal revolúciu jedla,
03:34
that I so profoundlyhlboko believe in.
72
199000
3000
v ktorú silne verím.
03:37
We need it. The time is now.
73
202000
3000
Potrebujeme ju. Už je načase.
03:40
We're in a tipping-pointbodu zlomu momentmoment.
74
205000
2000
Sme v kľúčovom momente.
03:42
I've been doing this for sevensedem yearsleta.
75
207000
2000
Robím túto prácu už sedem rokov.
03:44
I've been tryingsnažia in AmericaAmerika for sevensedem yearsleta.
76
209000
2000
Pokúšam sa o zmenu v Amerike už sedem rokov.
03:46
Now is the time when it's ripezrelý -- ripezrelý for the pickingvyberanie.
77
211000
3000
Teraz je čas kedy už dozrelo - dozrelo na zber.
03:49
I wentšiel to the eyeočné of the stormbúrka.
78
214000
2000
Prišiel som doprostred búrky.
03:51
I wentšiel to WestWest VirginiaVirginia, the mostväčšina unhealthynezdravý statestáť in AmericaAmerika.
79
216000
3000
Išiel som do Západnej Virgínie, najnezdravšieho štátu v Amerike.
03:54
Or it was last yearrok.
80
219000
2000
To bolo minulý rok.
03:56
We'veSme got a newNový one this yearrok, but we'llmy budeme work on that nextĎalšie seasonsezóna.
81
221000
3000
Tento rok máme nový, ale to budeme riešiť ďalšiu sezónu.
03:59
(LaughterSmiech)
82
224000
1000
(Smiech)
04:00
HuntingtonHuntington, WestWest VirginiaVirginia.
83
225000
1000
Huntington, Západná Virgínia.
04:01
Beautifulkrásny townmesto.
84
226000
2000
Prekrásne mesto.
04:03
I wanted to put heartSrdce and soulduše and people,
85
228000
3000
Chcel by som ukázať srdce, dušu a ľudí,
04:06
your publicverejnosť,
86
231000
2000
verejnosť,
04:08
around the statisticsštatistika that we'vemy máme becomestať sa
87
233000
2000
tvoriacich štatistiky, na ktoré
04:10
so used to.
88
235000
2000
sme tak zvyknutí.
04:12
I want to introducepredstaviť you to some of the people that I carestarostlivosť about:
89
237000
3000
Chcel by som vám predstaviť niekoľko ľudí, na ktorých mi záleží.
04:15
your publicverejnosť, your childrendeti.
90
240000
1000
Vašu verejnosť. Vaše deti.
04:16
I want to showšou a pictureobrázok of my friendpriateľ BrittanyBretónsko.
91
241000
3000
Chcem ukázať fotku mojej kamarátky Brittany.
04:19
She's 16 yearsleta oldstarý.
92
244000
2000
Má 16 rokov.
04:21
She's got sixšesť yearsleta to livežiť
93
246000
3000
Ostáva jej ešte 6 rokov života
04:24
because of the foodjedlo that she's eatenjesť.
94
249000
3000
kvôli jedlu, ktoré jedla.
04:27
She's the thirdtretina generationgenerácie of AmericansAmeričania
95
252000
3000
Je treťou generáciou Američanov,
04:30
that hasn'tnemá growndospelý up withinvnútri a foodjedlo environmentprostredie
96
255000
2000
ktorí nevyrástli v prostredí
04:32
where they'veoni majú been taughtučil to cookkuchár at home or in schoolškolské,
97
257000
2000
kde sa učili variť doma alebo v škole
04:34
or her mommamička, or her mom'smamy mommamička.
98
259000
3000
alebo od mamy alebo starej mamy.
04:37
She has sixšesť yearsleta to livežiť.
99
262000
3000
Má šesť rokov života.
04:40
She's eatingjesť her liverpečeň to deathúmrtia.
100
265000
2000
Ničí si tým jedlom pečeň.
04:42
StacyStacy, the EdwardsEdwards familyrodina.
101
267000
3000
Stacy. Rodina Edwardsových.
04:45
This is a normalnormálne familyrodina, guys.
102
270000
2000
Ľudia, toto je normálna rodina.
04:47
StacyStacy does her bestnajlepší, but she's third-generationtretej generácie as well;
103
272000
3000
Stacy robí to najlepšie, čo vie, ale je tiež treťou generáciou;
04:50
she was never taughtučil to cookkuchár at home or in schoolškolské.
104
275000
2000
nikdy sa nenaučila variť ani doma ani v škole.
04:52
The family'srodinu obeseobézny.
105
277000
2000
Jej rodina je obézna.
04:54
JustinJustin here, 12 yearsleta oldstarý,
106
279000
1000
12 ročný Justin.
04:55
he's 350 poundslibier.
107
280000
1000
Ma 138kg.
04:56
He getsdostane bulliedšikanovaných, for God'sBožie sakesaké.
108
281000
2000
Je stále šikanovaný, preboha.
04:58
The daughterdcéra there, KatieKatie, she's fourštyri yearsleta oldstarý.
109
283000
2000
Tam je dcéra. Štvorročná Katie.
05:00
She's obeseobézny before she even getsdostane to primaryprimárny schoolškolské.
110
285000
3000
Je obézna ešte pred základnou školou.
05:03
MarissaMarissa, she's all right, she's one of your lot.
111
288000
3000
Marissa. Je v poriadku. Je jednou z vašej skupiny.
05:06
But you know what? Her fatherotec, who was obeseobézny,
112
291000
3000
Ale viete čo? Jej otec, ktorý bol obézny,
05:09
diedzomrel in her armszbrane,
113
294000
2000
jej zomrel v náručí.
05:11
And then the seconddruhý mostväčšina importantdôležitý man in her life,
114
296000
2000
A potom druhý najdôležitejší muž jej života,
05:13
her unclestrýko, diedzomrel of obesityobezita,
115
298000
3000
jej ujo - zomrel na obezitu.
05:16
and now her step-dadnevlastný otec is obeseobézny.
116
301000
3000
A teraz jej nevlastný otec je tiež obézny.
05:19
You see, the thing is
117
304000
2000
Vidíte, obezita
05:21
obesityobezita and diet-relatedsúvisiace so stravou diseasechoroba
118
306000
2000
a stravou zapríčinené choroby
05:23
doesn't just hurtublížiť the people that have it;
119
308000
2000
nebolia len tých, ktorí ich majú;
05:25
it's all of theirich friendspriatelia, familiesrodiny,
120
310000
2000
ale trpia aj ich priatelia, rodiny,
05:27
brothersbratia, sisterssestry.
121
312000
2000
bratia a sestry.
05:29
PastorPastor SteveSteve:
122
314000
2000
Pastor Steve.
05:31
an inspirationalinšpiratívne man, one of my earlyzavčas alliesSpojenci in HuntingtonHuntington, WestWest VirginiaVirginia.
123
316000
4000
Inšpiratívny muž. Jeden z mojich ranných spojencov v Huntingtone, vo Virgínii.
05:35
He's at the sharpostrý knife-edgeštrbinových of this problemproblém.
124
320000
4000
Je na hrane tohoto problému.
05:39
He has to burypochovať the people, OK?
125
324000
2000
Musí pochovávať ľudí, OK?
05:41
And he's fedFed up with it. He's fedFed up with buryingpochová his friendspriatelia,
126
326000
3000
Má toho už dosť. Má už dosť pochovávania svojich priateľov,
05:44
his familyrodina, his communityspoločenstvo.
127
329000
2000
svojej rodiny, svojej komunity.
05:46
Come winterzimné, threetri timesdoba as manyveľa people diezomrieť.
128
331000
4000
Prichádza zima, tri krát viac ľudí umiera.
05:50
He's sickchorý of it.
129
335000
1000
Je mu z toho zle.
05:51
This is preventablepredchádzať diseasechoroba. WasteOdpad of life.
130
336000
3000
Je to choroba, ktorej sa dá predísť. Premárnený život.
05:54
By the way, this is what they get buriedpochovaný in.
131
339000
3000
Mimochodom, v tomto sú pochovávaní.
05:57
We're not gearedzamerané up to do this.
132
342000
3000
Nie sme na toto vybavení.
06:00
Can't even get them out the doordvere -- and I'm beingbytia seriousvážny --
133
345000
3000
Nezmestí sa to ani do dverí. Vážne.
06:03
can't even get them there. ForkliftVysokozdvižný vozík.
134
348000
2000
Neviete ich tam ani dať. Snáď vysokozdvižným vozíkom.
06:05
OK, I see it as a triangletrojuholník, OK?
135
350000
3246
Vidím to ako trojuholník. OK?
06:09
This is our landscapekrajina of foodjedlo.
136
353246
1598
Toto je naše prostredie jedla.
06:10
I need you to understandrozumieť it.
137
354844
1263
Potrebujem, aby ste tomu porozumeli.
06:12
You've probablypravdepodobne heardpočul all this before,
138
356107
893
Už ste o tom asi počuli,
06:12
but let's just go back over it.
139
357000
1646
ale poďme od začiatku.
06:14
Over the last 30 yearsleta,
140
358646
1354
Čo to za posledných 30 rokov
06:15
what's happenedStalo that's rippedroztrhol the heartSrdce out of this countrykrajina?
141
360000
2000
vytrhlo srdce z tejto krajiny?
06:17
Let's be frankúprimný and honestúprimný:
142
362000
2000
Buďme otvorení a čestní.
06:19
Well, modern-daymoderný deň life.
143
364000
3000
V poriadku. Bol to moderný život.
06:22
Let's startštart with the MainHlavné StreetUlica.
144
367000
2000
Začnime na Hlavnej Ulici.
06:24
FastRýchle foodjedlo has takenzaujatý over the wholecelý countrykrajina; we know that.
145
369000
3000
Rýchle občerstvenie posialo celú krajinu. Vieme to.
06:27
The bigveľký brandsznačky are some of the mostväčšina importantdôležitý powerssily,
146
372000
3000
Veľké značky sú jedny z najdôležitejších síl,
06:30
powerfulmocný powerssily, in this countrykrajina.
147
375000
2000
najdôležitejšie sily v tejto krajine.
06:32
SupermarketsSupermarkety as well.
148
377000
3000
Supermarkety tiež.
06:35
BigVeľký companiesspoločnosti. BigVeľký companiesspoločnosti.
149
380000
2000
Veľké spoločnosti. Veľké spoločnosti.
06:37
ThirtyTridsať yearsleta agopred, mostväčšina of the foodjedlo
150
382000
3000
Väčšina jedla bola pred 30. rokmi
06:40
was largelyprevažne locallokálny and largelyprevažne freshčerstvý.
151
385000
3000
miestneho pôvodu a väčšinou čerstvá.
06:43
Now it's largelyprevažne processedspracované and fullplne of all sortsdruhy of additivesprídavné látky,
152
388000
3000
Teraz sú suroviny väčšinou spracovávané a plné rôznych prímesí,
06:46
extraextra ingredientsprísady, and you know the restzvyšok of the storypríbeh.
153
391000
3000
zvláštnych prídavkov a koniec príbehu už poznáte.
06:49
PortionČasť sizeveľkosť is obviouslysamozrejme a massivemasívny, massivemasívny problemproblém.
154
394000
3000
Veľkosť porcie je väčšinou obrovský problém.
06:52
LabelingOznačovanie is a massivemasívny problemproblém.
155
397000
3000
Označovanie je obrovský problém.
06:55
The labelingoznačovanie in this countrykrajina is a disgracehanba.
156
400000
3000
Označovanie je v tejto krajine hanba
06:58
They want to be selfsám -- they want to self-policeself-polícia themselvessami.
157
403000
4000
Chcú byť sebou. Sami sa chcú kontrolovať.
07:02
The industrypriemysel wants to self-policeself-polícia themselvessami.
158
407000
3000
Priemysel chce byť sebe policajtom.
07:05
What, in this kinddruh of climatepodnebie? They don't deservezaslúžiť it.
159
410000
3000
Čo v tomto prostredí? Nezaslúžia si to.
07:08
How can you say something is low-fatnízkym obsahom tuku when it's fullplne of so much sugarcukor?
160
413000
4000
Ako môžete povedať, že niečo je nízko-tučné, keď je to plné cukru?
07:12
Home.
161
417000
2000
Domov.
07:15
The biggestnajväčším problemproblém with the home
162
420000
2000
Najväčší problém s domovom
07:17
is that used to be the heartSrdce
163
422000
2000
je, že býval srdcom
07:19
of passingpominuteľný on foodjedlo, foodjedlo culturekultúra,
164
424000
3000
podávania jedla a kultúry jedla,
07:22
what madevyrobený our societyspoločnosť.
165
427000
3000
ktoré tvorí našu spoločnosť.
07:25
That ain'tnie je happeninghappening anymore.
166
430000
1000
To sa však už nedeje.
07:26
And you know, as we go to work and as life changeszmeny,
167
431000
3000
Viete, ako chodíme do práce a život sa mení,
07:29
and as life always evolvesvyvíja,
168
434000
2000
a stále sa vyvíja,
07:31
we kinddruh of have to look at it holisticallyholisticky --
169
436000
2000
mali by sme sa naň celkovo pozrieť --
07:33
stepkrok back for a momentmoment, and re-addressznovu riešiť the balancezostatok.
170
438000
2000
ustúpiť o krok a vyrovnať rovnováhu.
07:35
It ain'tnie je happeninghappening, hasn'tnemá happenedStalo for 30 yearsleta, OK?
171
440000
3000
Nestáva sa to. Nestalo sa to za posledných 30 rokov.
07:38
I want to showšou you a situationsituácia
172
443000
3000
Chcem vám ukázať situáciu,
07:41
that is very normalnormálne
173
446000
3000
ktorá je úplne normálna
07:44
right now; the EdwardsEdwards familyrodina.
174
449000
2000
v súčasnosti. Rodina Edwardsovcov.
07:46
(VideoVideo) JamieJamie OliverOliver: Let's have a talk.
175
451000
2000
(Video) Jamie Oliver: Porozprávajme sa.
07:48
This stuffvec goeside throughskrz you and your family'srodinu bodytelo
176
453000
3000
Toto prejde vaším telom a telom vašich blízkych
07:51
everykaždý weektýždeň.
177
456000
2000
každý týždeň.
07:53
And I need you to know that this is going to killzabiť your childrendeti earlyzavčas.
178
458000
6000
Chcem aby ste vedeli, že to onedlho zabije vaše deti.
07:59
How are you feelingpocit?
179
464000
2000
Ako sa cítite?
08:01
StacyStacy: Just feelingpocit really sadsmutný and depresseddeprimovaný right now.
180
466000
3000
Stacy: Cítim sa veľmi smutná a deprimovaná.
08:04
But, you know, I want my kidsdeti to succeedmať úspech in life
181
469000
3000
Ale viete, chcem aby boli moje deti v živote úspešné
08:07
and this isn't going to get them there.
182
472000
3000
a toto ich tam nedostane.
08:10
But I'm killingzabitie them.
183
475000
3000
Ale ja ich zabíjam.
08:13
JOJO: Yes you are. You are.
184
478000
3000
JO: Áno, zabíjaš.
08:16
But we can stop that.
185
481000
3000
Ale môžeme to zastaviť.
08:22
NormalNormálne. Let's get on schoolsškoly,
186
487000
4000
Úplne normálne. Poďme do škôl,
08:26
something that I'm fairlyspravodlivo much a specialistšpecialista in.
187
491000
3000
niečo v čom som veľmi dobrý špecialista.
08:29
OK, schoolškolské.
188
494000
2000
OK. Škola.
08:31
What is schoolškolské? Who inventedvynašiel it? What's the purposeúčel of schoolškolské?
189
496000
3000
Čo je škola? Kto ju vymyslel? Aký je jej účel?
08:34
SchoolŠkola was always inventedvynašiel to armpaže us with the toolsnáradie
190
499000
3000
Školu sme vymysleli, aby nás vyzbrojila nástrojmi,
08:37
to make us creativetvorivé, do wonderfulbáječný things,
191
502000
3000
aby sme mohli byť kreatívni, robiť úžasné veci,
08:40
make us earnzarábať a livingžijúci, etcatď., etcatď., etcatď.
192
505000
3000
zarábať si na živobytie, atď.,atď.,atď.
08:43
You know, it's been kinddruh of in this sortdruh of tighttesný boxbox for a long, long time.
193
508000
3000
Veľmi dlhý čas sme to chápali práve takto.
08:46
OK?
194
511000
1000
OK?
08:47
But we haven'tnemajú really evolvedvyvinuli it
195
512000
2000
Ale napriek tomu nám nepomáha vysporiadať sa
08:49
to dealobchod with the healthzdravie catastropheskatastrofy of AmericaAmerika, OK?
196
514000
3000
so zdravotnými katastrofami v Amerike, však?
08:52
SchoolŠkola foodjedlo is something
197
517000
3000
Školské jedlo je niečo,
08:55
that mostväčšina kidsdeti -- 31 millionmilión a day, actuallyvlastne --
198
520000
3000
čo väčšina detí -- 31 miliónov --
08:58
have twicedvakrát a day, more than oftenčasto,
199
523000
3000
má dva krát denne, častokrát,
09:01
breakfastraňajky and lunchobed, 180 daysdni of the yearrok.
200
526000
3000
raňajky a obed, 180 dní v roku.
09:04
So you could say that schoolškolské foodjedlo is quitecelkom importantdôležitý, really,
201
529000
3000
Takže môžete povedať, že školské jedlo je dosť dôležité, naozaj,
09:07
judgingSúdiac the circumstancesokolnosti.
202
532000
3000
súdiac podľa okolností.
09:10
(LaughterSmiech)
203
535000
3000
(Smiech)
09:15
Before I crackcrack into my rantrant,
204
540000
2000
Pred tým, než sa rozrečním,
09:17
whichktorý I'm sure you're waitingčakania for ...
205
542000
3000
na čo podľa mňa čakáte...
09:20
(LaughterSmiech)
206
545000
2000
(Smiech)
09:22
I need to say one thing, and it's so importantdôležitý
207
547000
3000
Musím povedať jednu vec a je to veľmi dôležité
09:25
in hopefullydúfajme the magickúzlo that happensdeje and unfoldssa odvíja
208
550000
3000
a dúfam, že sa v nasledujúcich troch mesiacoch
09:28
in the nextĎalšie threetri monthsmesiaca.
209
553000
1000
prihodí zázrak.
09:29
The lunchobed ladiesDámske, the lunchobed cookskuchári of AmericaAmerika --
210
554000
3723
Kuchárky, kuchárky obedov v Amerike ...
09:33
I offerponuka myselfja sám as theirich ambassadorveľvyslanec.
211
557723
3323
Ponúkam sa ako ich veľvyslanec.
09:36
I'm not slaggingslagging them off.
212
561046
1954
Nechcem ich rovno odpísať.
09:38
They're doing the bestnajlepší they can do.
213
563000
2000
Robia najlepšie , čo môžu.
09:42
They're doing theirich bestnajlepší.
214
567000
2000
Robia len to najlepšie.
09:44
But they're doing what they're told,
215
569000
2000
Ale robia to, čo im povedia
09:46
and what they're beingbytia told to do is wrongzle.
216
571000
3000
a to čo im hovoria, je zlé.
09:49
The systemsystém is highlyvysoko runbeh by accountantsúčtovný;
217
574000
3000
Systém je riadený účtovníkmi,
09:52
there's not enoughdosť, or any,
218
577000
2000
ktorí nemajú dostatočné, ak vôbec nejaké,
09:54
food-knowledgeablejedlo-znalý people in the businessobchodné.
219
579000
2000
znalosti o výžive.
09:56
There's a problemproblém:
220
581000
2000
To je hlavný problém.
09:58
If you're not a foodjedlo expertexpert, and you've got tighttesný budgetsrozpočty
221
583000
2000
Ak nie ste odborníci na výživu, a máte malé rozpočty,
10:00
and it's gettingzískavanie tighterprísnejšie, then you can't be creativetvorivé,
222
585000
2000
a tie sa ešte zmenšujú, potom nemôžete byť kreatívny.
10:02
you can't duckkačica and diveponoriť and writezapísať differentrozdielny things around things.
223
587000
3000
nemôžete vymýšľať stále nové veci.
10:05
If you're an accountantúčtovný, and a box-tickerbox-ticker,
224
590000
2000
Ak ste účtovník a úradník,
10:07
the only thing you can do in these circumstancesokolnosti
225
592000
3000
tak môžete urobiť za týchto okolností len jedinú vec:
10:10
is buykúpiť cheaperlacnejšie shithovno.
226
595000
2000
kupovať lacné sračky.
10:12
Now, the realityrealita is,
227
597000
2000
Takže, realita je taká,
10:14
the foodjedlo that your kidsdeti get everykaždý day is fastrýchly foodjedlo,
228
599000
2000
že vaše deti dostávajú každý deň fast food,
10:16
it's highlyvysoko processedspracované,
229
601000
2000
vysoko spracované jedlo,
10:18
there's not enoughdosť freshčerstvý foodjedlo in there at all.
230
603000
2000
nie je v ňom vôbec dostatok čerstvých surovín.
10:20
You know, the amountčiastka of additivesprídavné látky, E numbersčísla, ingredientsprísady you wouldn'tnie believe --
231
605000
4000
Objem prídavkov, E čísiel, zloženia, ktoré by ste neverili ...
10:24
there's not enoughdosť veggiesvegetariáni at all. Frenchfrancúzština frieshranolky are consideredpovažovaná a vegetablezeleninový.
232
609000
3000
Nie je tam dostatok zeleniny. Hranolky sú považované za zeleninu.
10:27
PizzaPizza for breakfastraňajky. They don't even get givendaný crockerypríbory.
233
612000
3000
Pizza na raňajky. Dokonca nemajú ani poriadne taniere.
10:30
KnivesNože and forksvidličky? No, they're too dangerousnebezpečný.
234
615000
3000
Nože a vidličky? Žiadne. Sú príliš nebezpečné.
10:33
They have scissorsnožnice in the classroomtrieda,
235
618000
2000
V triede majú nožnice
10:35
but knivesnože and forksvidličky? No.
236
620000
2000
ale nože a vidličky - nie.
10:37
And the way I look at it is: If you don't have knivesnože and forksvidličky in your schoolškolské,
237
622000
2000
Keď sa tak na to pozerám, ak nemáte nože a vidličky v škole,
10:39
you're purelyiba endorsingschválením,
238
624000
3000
tak len plne prevádzkujete,
10:42
from a statestáť levelhladina, fastrýchly foodjedlo, because it's handheldvreckové.
239
627000
3000
štátny fast food. Pretože to držia v rukách.
10:45
And yes, by the way, it is fastrýchly foodjedlo: It's sloppynedbalo joesJoes,
240
630000
2000
A áno, mimochodom je to fast food. Sú to bagety,
10:47
it's burgershamburgery, it's wienerspárky,
241
632000
2000
hamburgery, párky,
10:49
it's pizzaspizze, it's all of that stuffvec.
242
634000
4000
pizza, je to všetko podobné.
10:55
TenDesať percentpercento of what we spendtráviť on healthcarezdravotná starostlivosť, as I said earlierskôr,
243
640000
3000
10 percent zdravotných výdavkov, ako som už povedal,
10:58
is on obesityobezita, and it's going to doubledvojitý.
244
643000
3000
ide na obezitu. A zdvojnásobuje sa to.
11:01
We're not teachingvyučovanie our kidsdeti.
245
646000
2000
Neučíme naše deti.
11:03
There's no statutoryzákonné right to teachvyučovať kidsdeti about foodjedlo,
246
648000
2000
Nemáme osnovy ako učiť deti o jedle,
11:05
elementaryelementárne or secondarysekundárne schoolškolské. OK?
247
650000
2000
na základnej alebo strednej škole.
11:07
We don't teachvyučovať kidsdeti about foodjedlo. Right?
248
652000
2000
Neučíme deti o jedle.
11:09
And this is a little clipklip from an elementaryelementárne schoolškolské,
249
654000
2000
A tento malý klip je zo základnej školy,
11:11
whichktorý is very commonobyčajný in EnglandAnglicko.
250
656000
2000
čo je veľmi bežné v Anglicku.
11:16
VideoVideo: Who knowsvie what this is?
251
661000
2000
Video: Kto vie, čo je to?
11:18
ChildDieťa: PotatoesZemiaky. JamieJamie OliverOliver: PotatoZemiaky? So, you think these are potatoeszemiaky?
252
663000
3000
Dieťa: Zemiaky. Jamie Oliver: Zemiak? Takže vy si myslíte, že toto sú zemiaky?
11:21
Do you know what that is?
253
666000
2000
Viete, čo je toto?
11:23
Do you know what that is? ChildDieťa: BroccoliBrokolica?
254
668000
2000
Viete, čo je toto? Dieťa: Brokolica?
11:25
JOJO: What about this? Our good oldstarý friendpriateľ.
255
670000
2000
JO: A čo toto? Náš starý dobrý priateľ.
11:27
Do you know what this is, honeymed? ChildDieťa: CeleryZeler.
256
672000
2000
Vieš, čo je toto? Dieťa: Zeler?
11:29
JOJO: No. What do you think this is? ChildDieťa: OnionCibuľa. JOJO: OnionCibuľa? No.
257
674000
3000
JO: Nie. Čo si myslíte, že je toto? Dieťa: Cibuľa. JO: Cibuľa? Nie.
11:32
JamieJamie OliverOliver: ImmediatelyOkamžite you get a really clearjasný sensezmysel
258
677000
3000
Jamie Oliver: Ihneď dostanete jasný obraz o tom
11:35
of: Do the kidsdeti know anything about where foodjedlo comesprichádza from?
259
680000
3000
či deti vedia niečo o tom, z čoho je jedlo.
11:38
VideoVideo: JOJO: Who knowsvie what that is? ChildDieťa: Uh, pearHruška?
260
683000
2000
Video: JO: Kto vie, čo je to? Dieťa: Hm, hruška.
11:40
JOJO: What do you think this is? ChildDieťa: I don't know.
261
685000
2000
JO: Kto vie, čo je toto? Dieťa: Neviem.
11:42
JOJO: If the kidsdeti don't know what stuffvec is,
262
687000
2000
JO: Ak deti nevedia, čo je to,
11:44
then they will never eatjesť it.
263
689000
4000
tak to nikdy nebudú jesť.
11:48
(LaughterSmiech)
264
693000
1000
(Smiech)
11:49
JOJO: NormalNormálne. EnglandAnglicko and AmericaAmerika,
265
694000
3000
JO: Bežné. Anglicko aj Amerika,
11:52
EnglandAnglicko and AmericaAmerika.
266
697000
2000
Anglicko aj Amerika.
11:54
GuessGuess what fixedfixné that. GuessGuess what fixedfixné that:
267
699000
2000
Hádajte, čo to napravilo.
11:56
Two one-hourhodinu sessionssedenie.
268
701000
2000
Dve jednohodinové stretnutia.
11:59
We'veSme got to startštart teachingvyučovanie our kidsdeti
269
704000
2000
Musíme začať učiť naše deti
12:01
about foodjedlo in schoolsškoly, periodperióda.
270
706000
3000
o jedle v školách, bodka.
12:04
(ApplausePotlesk)
271
709000
5000
(Potlesk)
12:09
I want to tell you about something,
272
714000
2000
Chcem vám niečo povedať.
12:11
I want to tell you about something that kinddruh of
273
716000
3000
Chcem vám povedať o niečom,
12:14
epitomizesstelesňuje the troubleťažkosti that we're in, guys. OK?
274
719000
3000
čo symbolizuje problém, ktorý mame. OK?
12:17
I want to talk about something so basicbasic as milkmlieko.
275
722000
4000
Chcem povedať o niečom tak základnom ako mlieko.
12:21
EveryKaždý kiddieťa has the right to milkmlieko at schoolškolské.
276
726000
2000
Každé dieťa má právo na mlieko v škole.
12:23
Your kidsdeti will be havingmajúce milkmlieko at schoolškolské, breakfastraňajky and lunchobed. Right?
277
728000
3000
Vaše deti budú mať mlieko v škole, na raňajky alebo na obed. Správne?
12:26
They'llOni si be havingmajúce two bottlesfľaše. OK?
278
731000
2000
Budú mať dve fľašky? OK?
12:28
And mostväčšina kidsdeti do.
279
733000
2000
Väčšinou aj majú.
12:30
But milkmlieko ain'tnie je good enoughdosť anymore.
280
735000
3000
Ale mlieko už nie je tak dobré.
12:33
Because someoneniekto at the milkmlieko boarddoska, right -- and don't get me wrongzle,
281
738000
2000
Pretože niekto z mliečnej komisie, -- a ja som rozhodne
12:35
I supportpodpora milkmlieko -- but someoneniekto at the milkmlieko boarddoska
282
740000
2000
za mlieko -- ale niekto z mliečnej komisie,
12:37
probablypravdepodobne paidzaplatil a lot of moneypeniaze for some geezerGeezer
283
742000
2000
asi zaplatil veľa peňazí nejakému blbcovi,
12:39
to work out that if you put loadskopa of flavoringsarómy and coloringsfarbivá
284
744000
2000
aby vypracoval správu, že keď pridáme kopu príchutí a farbív
12:41
and sugarcukor in milkmlieko, right,
285
746000
2000
a cukru do mlieka, správne,
12:43
more kidsdeti will drinkpiť it. Yeah.
286
748000
3000
viac detí ho bude piť. Hej.
12:46
(ClapsTlieska)
287
751000
1000
(Potlesk)
12:47
And obviouslysamozrejme now that's going to catchúlovok on.
288
752000
2000
A zrejme to zabralo.
12:49
The applejablko boarddoska is going to work out
289
754000
2000
Jablčná komisia vypracuje,
12:51
that if they make toffeeToffee applesjablká they'lloni budú eatjesť more applesjablká as well.
290
756000
2000
že keď urobia karamelové jablká, bude sa jesť aj viac jabĺk.
12:53
Do you know what I mean?
291
758000
2000
Viete čo tým myslím?
12:55
For me, there ain'tnie je no need to flavorchuť the milkmlieko.
292
760000
3000
Podľa mňa, netreba mlieko vôbec ochucovať.
12:58
Okay? There's sugarcukor in everything.
293
763000
2000
OK? Cukor je vo všetkom.
13:00
I know the insiny and outsouts of those ingredientsprísady.
294
765000
2000
Viem všetko od A po Z o týchto prísadách.
13:02
It's in everything. Even the milkmlieko hasn'tnemá escapedunikol
295
767000
3000
Sú vo všetkom. Ani mlieko neuniklo
13:05
the kinddruh of modern-daymoderný deň problemsproblémy.
296
770000
2000
tomuto druhu problémov dnešných dní.
13:07
There's our milkmlieko. There's our cartonlepenková krabica.
297
772000
2000
Tu je naše mlieko. Tu je naša škatuľa.
13:09
In that is nearlytakmer as much sugarcukor
298
774000
2000
Je v nej toľko cukru
13:11
as one of your favoritenajobľúbenejšie cansplechovky of fizzyšumivé poppop,
299
776000
2000
ako v ktoromkoľvek sladkom šumivom nápoji.
13:13
and they are havingmajúce two a day.
300
778000
2000
A oni dostávajú dva za deň.
13:15
So, let me just showšou you.
301
780000
2000
Ukážem vám to.
13:17
We'veSme got one kiddieťa, here,
302
782000
4000
Máme tu jedno dieťa,
13:21
havingmajúce, you know, eightosem tablespoonspolievkové lyžice of sugarcukor a day.
303
786000
5000
čo dostáva 8 polievkových lyžíc cukru denne.
13:26
You know, there's your weektýždeň.
304
791000
3000
Toľkoto je to za týždeň.
13:29
There's your monthmesiac.
305
794000
3000
Toľko za mesiac.
13:32
And I've takenzaujatý the libertysloboda of puttinguvedenie in
306
797000
2000
A takto nejako vyzerá
13:34
just the fivepäť yearsleta of elementaryelementárne schoolškolské sugarcukor,
307
799000
3000
5 rokov cukru základnej školy,
13:40
just from milkmlieko.
308
805000
2000
len z mlieka.
13:45
Now, I don't know about you guys,
309
810000
2000
No, neviem ako vy,
13:47
but judgingSúdiac the circumstancesokolnosti, right,
310
812000
3000
ale súdiac podľa okolností,
13:50
any judgesudca in the wholecelý worldsvet,
311
815000
2000
každý sudca na svete,
13:52
would look at the statisticsštatistika and the evidencedôkaz,
312
817000
3000
by sa pozrel na štatistiky a dôkazy,
13:55
and they would find any governmentvláda of oldstarý
313
820000
2000
a uznal by každú vládu zodpovednou
13:57
guiltyvínny of childdieťa abusezneužívanie. That's my beliefviera.
314
822000
2000
za zneužívanie detí. Tomu verím.
13:59
(ApplausePotlesk)
315
824000
9000
(Potlesk)
14:08
Now, if I cameprišiel up here, and I wishpriať I could come up here todaydnes
316
833000
3000
Keby som tu teraz vystúpil,
14:11
and hangzavesiť a cureliek for AIDSAIDS or cancerrakovina,
317
836000
3000
a vyhlásil, že mám liek na AIDS alebo rakovinu,
14:14
you'dby si be fightingbojovanie and scramblingzakódovanie to get to me.
318
839000
4000
bili by ste sa a škriepili, aby ste ho odo mňa dostali.
14:18
This, all this badzlý newsnoviny, is preventablepredchádzať.
319
843000
3000
Ale všetkým týmto zlým návykom sa dá jednoducho vyhnúť.
14:21
That's the good newsnoviny.
320
846000
2000
Toto sú dobré správy.
14:23
It's very, very preventablepredchádzať.
321
848000
2000
Dá sa tomu predchádzať.
14:25
So, let's just think about, we got a problemproblém here,
322
850000
3000
Takže trochu porozmýšľajme, máme tu problém.
14:28
we need to rebootznovuzrodenie.
323
853000
2000
potrebujeme reštart.
14:30
Okay so, in my worldsvet, what do we need to do?
324
855000
3000
OK. Čo treba urobiť?
14:33
Here is the thing, right,
325
858000
2000
Tu je návrh.
14:35
it cannotnemôžu just come from one sourcezdroj.
326
860000
2000
Nemôže to prísť len z jedného zdroja.
14:37
To rebootznovuzrodenie and make realskutočný tangiblehmatateľný changezmena,
327
862000
3000
Aby sme mohli reštartovať a urobiť skutočnú zmenu,
14:40
realskutočný changezmena, so that I could look you in the whitebiely of the eyesoči
328
865000
3000
ozajstnú zmenu. Aby som sa vám mohol pozrieť do očí
14:43
and say, "In 10 yearsleta time,
329
868000
2000
a povedať, "Za 10 rokov,
14:45
the historyhistórie of your children'sdetský livesživoty,
330
870000
2000
životy vašich detí,
14:47
happinessšťastie -- and let's not forgetzabudnúť, you're cleveršikovný if you eatjesť well,
331
872000
3000
šťastie -- a nezabúdajme, ak jete správne,
14:50
you know you're going to livežiť longerdlhšie --
332
875000
2000
viete, že budete žiť dlhšie, --
14:52
all of that stuffvec, it will look differentrozdielny. OK?"
333
877000
2000
všetko toto bude vyzerať inak. OK?"
14:54
So, supermarketssupermarkety.
334
879000
3000
Takže, supermarkety.
14:57
Where elseinak do you shoppredajňa so religiouslynábožensky?
335
882000
2000
Kde inde tak zbožne nakupujete?
14:59
WeekTýždeň in, weektýždeň out.
336
884000
2000
Každý týždeň.
15:01
How much moneypeniaze do you spendtráviť, in your life, in a supermarketsupermarket?
337
886000
3000
Koľko peňazí necháte za svoj život v supermarketoch?
15:04
Love them. They just sellpredať us what we want. All right.
338
889000
3000
Milujete ich. Predávajú nám to, čo chceme. OK?
15:07
They owedlhovať us, to put a foodjedlo ambassadorveľvyslanec
339
892000
2000
Dlžia nám vymenovať zástupcu zdravého jedla
15:09
in everykaždý majormajor supermarketsupermarket.
340
894000
3000
v každom väčšom supermarkete.
15:12
They need to help us shoppredajňa. They need to showšou us how to cookkuchár
341
897000
3000
Mali by nám pomáhať nakupovať. Mali by nám ukázať ako variť,
15:15
quickrýchly, tastychutné, seasonalsezónne mealslístok
342
900000
2000
rýchle, chutné, sezónne jedlá
15:17
for people that are busyzaneprázdnený.
343
902000
2000
pre ľudí, ktorí sú zaneprázdnení.
15:19
This is not expensivedrahý.
344
904000
2000
Nie je to drahé.
15:21
It is donehotový in some, and it needspotreby to be donehotový acrossnaprieč the boarddoska
345
906000
2000
Niektoré ich majú. Ale mal by to byť štandard
15:23
in AmericaAmerika soončoskoro, and quickrýchly.
346
908000
3000
v celej Amerike. Čoskoro a rýchlo.
15:26
The bigveľký brandsznačky, you know, the foodjedlo brandsznačky,
347
911000
3000
Veľké značky, potravinové značky,
15:29
need to put foodjedlo educationvzdelanie
348
914000
2000
by mali urobiť náuku o jedle
15:31
at the heartSrdce of theirich businessesbiznis.
349
916000
2000
srdcom svojho biznisu.
15:33
I know, easierľahšie said than donehotový.
350
918000
2000
Viem, ľahšie je povedať ako urobiť.
15:35
It's the futurebudúcnosť. It's the only way.
351
920000
2000
To je budúcnosť. To je jediná cesta.
15:37
FastRýchle foodjedlo. With the fast-foodrýchle občerstvenie industrypriemysel
352
922000
4000
Fast food. Vo fast food priemysle,
15:41
you know, it's very competitivekonkurencieschopný.
353
926000
2000
viete, tam je veľká konkurencia.
15:43
I've had loadskopa of secrettajomstvo paperspapiere and dealingsstyku
354
928000
2000
Mal som tony tajných papierov a zmlúv
15:45
with fastrýchly foodjedlo restaurantsreštaurácia.
355
930000
2000
s fast food reštauráciami.
15:47
I know how they do it.
356
932000
2000
Viem ako to robia.
15:49
I mean basicallyv podstate they'veoni majú weanedodstavené us on
357
934000
2000
Myslím hlavne to, ako nás odkojili
15:51
to these hitshity of sugarcukor, saltsoľ and fattuk, and x, y, and z,
358
936000
3000
na dávkach cukru, soli a tuku a x, y a z.
15:54
and everyonekaždý lovesmiluje them. Right?
359
939000
2000
A všetci ich milujme. Správne?
15:56
So, these guys are going to be partčasť of the solutionriešenie.
360
941000
3000
Takže títo chlapíci by mali byť časťou riešenia.
15:59
But we need to get the governmentvláda to work
361
944000
2000
Ale potrebujeme rozhýbať aj vládu
16:01
with all of the fastrýchly foodjedlo purveyorsdodávatelia and the restaurantreštaurácia industrypriemysel,
362
946000
3000
so všetkými fast food dodávateľmi a reštauračným priemyslom.
16:04
and over a fivepäť, sixšesť, sevensedem yearrok periodperióda
363
949000
2000
A za päť, šesť, sedem rokov
16:06
weanodstaviť of us off the extremeextrémnej amountsmnožstvo
364
951000
3000
nás prestanú nadájať extrémnymi množstvami
16:09
of fattuk, sugarcukor, fattuk and all the other non-foodnepotravinových ingredientsprísady.
365
954000
3000
tuku, cukru, tuku a ostatnými ne-potravinovými prísadami.
16:12
Now, alsotaktiež, back to the sortdruh of bigveľký brandsznačky: LabelingOznačovanie,
366
957000
3000
Naspäť k veľkým značkám. Označovanie,
16:15
I said earlierskôr, is an absoluteabsolútny farcefraška
367
960000
3000
ako som už povedal, je úplná fraška,
16:18
and has got to be sortedradené.
368
963000
2000
a musíme ho dať doporiadku.
16:20
OK, schoolškolské.
369
965000
3000
OK, škola.
16:23
ObviouslySamozrejme in schoolsškoly we owedlhovať it to them
370
968000
2000
Zrejme v školách by sme mali
16:25
to make sure those 180 daysdni of the yearrok,
371
970000
2000
zabezpečiť tých 180 dní v roku,
16:27
from that little preciousvzácny ageVek of fourštyri,
372
972000
2000
od tých malých 4 ročných zlatíčiek,
16:29
tild 18, 20, 24, whateverHocičo,
373
974000
2000
až po 18, 20, 24, atď.,
16:31
they need to be cookedvarené
374
976000
2000
aby mali navarené
16:33
propersprávne, freshčerstvý foodjedlo
375
978000
3000
poriadne čerstvé jedlo
16:36
from locallokálny growersPestovatelia on sitesite. OK?
376
981000
2000
od miestnych pestovateľov. OK?
16:38
There needspotreby to be a newNový standardstandard of freshčerstvý, propersprávne foodjedlo
377
983000
2000
Mali by byť stanovené nové štandardy pre čerstvé poriadne jedlo
16:40
for your childrendeti. Yeah?
378
985000
2000
pre vaše deti. Áno?
16:42
(ApplausePotlesk)
379
987000
5000
(Potlesk)
16:47
UnderPodľa the circumstancesokolnosti, it's profoundlyhlboko importantdôležitý
380
992000
3000
Je veľmi dôležité,
16:50
that everykaždý singlejednoposteľová AmericanAmerický childdieťa leaveslisty schoolškolské
381
995000
3000
aby každé jedno Americké dieťa opúšťalo školu
16:53
knowingvedomím how to cookkuchár 10 recipesrecepty
382
998000
2000
schopné uvariť 10 receptov,
16:55
that will saveuložiť theirich life.
383
1000000
2000
ktoré im zachránia život.
16:57
Life skillszručností.
384
1002000
2000
Životné schopnosti.
16:59
(ApplausePotlesk)
385
1004000
1000
(Potlesk)
17:00
That meansprostriedky that they can be studentsštudentov, youngmladý parentsrodičia,
386
1005000
3000
To znamená, že študenti, mladí rodičia
17:03
and be ableschopný to sortdruh of duckkačica and diveponoriť
387
1008000
3000
budú schopní obracať sa v kuchyni
17:06
around the basicszáklady of cookingvarenie,
388
1011000
2000
a uvariť základné veci
17:08
no matterzáležitosť what recessionodstúpenie hitshity them nextĎalšie time. If you can cookkuchár,
389
1013000
2000
bez ohľadu na to, aká kríza ich stretne. Ak vieš variť
17:10
recessionodstúpenie moneypeniaze doesn't matterzáležitosť.
390
1015000
2000
žiadna kríza ťa neohrozí.
17:12
If you can cookkuchár, time doesn't matterzáležitosť.
391
1017000
4000
Ak vieš variť, čas nehrá rolu.
17:16
The workplacepracovisko, we haven'tnemajú really talkedhovorili about it.
392
1021000
3000
Pracovisko. O tom sme ešte nehovorili.
17:19
You know, it's now time for corporateprávnických responsibilityzodpovednosť
393
1024000
3000
Viete, teraz je čas, aby sa zodpovedné spoločnosti
17:22
to really look at what they feedkrmivo
394
1027000
2000
pozreli na to, čím kŕmia
17:24
or make availablek dispozícii to theirich staffzamestnanci.
395
1029000
2000
alebo čo dávajú k dispozícii svojim zamestnancom.
17:26
The staffzamestnanci are the momsmamičky and dadsoteckov of America'sAmerica's childrendeti.
396
1031000
4000
Zamestnanci, to sú mamy a otcovia Amerických detí.
17:30
MarissaMarissa, her fatherotec diedzomrel in her handručné,
397
1035000
2000
Marissa, otec jej umrel v náručí,
17:32
I think she'dmala be quitecelkom happyšťastný
398
1037000
2000
myslím, že by bola celkom šťastná
17:34
if corporateprávnických AmericaAmerika could startštart feedingkŕmenie theirich staffzamestnanci properlysprávne.
399
1039000
3000
ak by Americké spoločnosti začali kŕmiť zamestnancov zdravo.
17:37
DefinitelyUrčite they shouldn'tby nemala be left out.
400
1042000
2000
Definitívne by sme ich nemali vynechať.
17:39
Let's go back to the home.
401
1044000
2000
Vráťme sa domov.
17:41
Now, look, if we do all this stuffvec, and we can,
402
1046000
2000
Pozrite, keď toto všetko urobíme, a to sa dá dosiahnuť.
17:43
it's so achievabledosiahnuteľný. You can carestarostlivosť and be commercialkomerčný.
403
1048000
3000
Môžete sa o to starať a byť komerčný.
17:46
AbsolutelyAbsolútne.
404
1051000
2000
Úplne.
17:48
But the home needspotreby to startštart passingpominuteľný on
405
1053000
2000
Ale domovy potrebujú znovu začať
17:50
cookingvarenie again, for sure.
406
1055000
2000
variť. Naisto.
17:52
For sure, passmíňať it on as a philosophyfilozofia.
407
1057000
2000
Určite to pretlmočte ďalej. Ako filozofiu.
17:54
And for me it's quitecelkom romanticromantický,
408
1059000
2000
A pre mňa je to celkom romantické.
17:56
but it's about if one persončlovek teachesučí threetri people
409
1061000
2000
Ale je to aj o tom, že ak jedna osoba naučí troch ľudí
17:58
how to cookkuchár something,
410
1063000
2000
ako niečo uvariť,
18:00
and they teachvyučovať threetri of theirich matesmates,
411
1065000
2000
a každý zas naučí ďalších troch,
18:02
that only has to repeatopakovať itselfsám 25 timesdoba,
412
1067000
2000
stačí, aby sa to zopakovalo 25 krát
18:04
and that's the wholecelý populationpopulácia of AmericaAmerika.
413
1069000
2938
a bude to celá populácia Ameriky.
18:07
RomanticRomantické, yes, but
414
1071938
2646
Romantické, áno, ale,
18:10
mostväčšina importantlydôležitejšie,
415
1074584
1416
najdôležitejšie,
18:11
it's about tryingsnažia to get people to realizerealizovať
416
1076000
3107
je primäť ľudí, aby si uvedomili,
18:15
that everykaždý one of your individualjednotlivec effortsúsilie
417
1079107
2216
že každé z individuálnych úsilí
18:17
makesznačky a differencerozdiel.
418
1081323
1000
tvorí zmenu.
18:18
We'veSme got to put back what's been loststratený.
419
1082323
2246
Musíme vrátiť naspäť, čo sa stratilo.
18:20
Huntington'sHuntington KitchenKuchyňa. HuntingtonHuntington, where I madevyrobený this programprogram,
420
1084569
4538
Huntingtonská Kuchyňa. V Huntingtone som urobil tento program,
18:25
you know, we'vemy máme got this prime-timeprime-time programprogram that hopefullydúfajme
421
1089107
893
viete, dostali sme tento hlavný vysielací čas, čo hádam
18:25
will inspireinšpirovať people to really get on this changezmena.
422
1090000
3000
inšpiruje ľudí, aby niečo zmenili.
18:28
I trulyskutočne believe that changezmena will happenstať sa.
423
1093000
2000
Pevne verím, že sa táto zmena uskutoční.
18:30
Huntington'sHuntington KitchenKuchyňa. I work with a communityspoločenstvo.
424
1095000
2000
Huntingtonská Kuchyňa. Pracujem s komunitou.
18:32
I workedpracoval in the schoolsškoly. I foundnájdených locallokálny sustainableudržateľný fundingfinancovania
425
1097000
4000
Pracujem v školách. Našiel som miestny udržateľný zdroj
18:36
to get everykaždý singlejednoposteľová schoolškolské in the arearozloha,
426
1101000
2584
pre každú jednu školu v oblasti,
18:39
from the junkharaburdu, ontona the freshčerstvý foodjedlo:
427
1103584
2523
od odpadu k čerstvému jedlu.
18:42
six-and-a-halfšiestich a pol grandveľký perza schoolškolské.
428
1106107
1893
6500 dolárov na školu.
18:43
(ApplausePotlesk)
429
1108000
1230
(Potlesk)
18:45
That's all it takes, six-and-a-halfšiestich a pol grandveľký perza schoolškolské.
430
1109230
2770
To je všetko, čo treba. 6500 dolárov na školu.
18:47
The KitchenKuchyňa is 25 grandveľký a monthmesiac. Okay?
431
1112000
2000
Kuchyňa za 25000 dolárov na mesiac. OK?
18:49
This can do 5,000 people a yearrok,
432
1114000
3738
To zarobí 5000 ľudí za rok,
18:53
whichktorý is 10 percentpercento of theirich populationpopulácia,
433
1117738
1754
čo je 10 percent populácie.
18:55
and it's people on people.
434
1119492
1784
To sú ľudia pre ľudí.
18:57
You know, it's locallokálny cookskuchári teachingvyučovanie locallokálny people.
435
1121276
1724
Viete, to sú miestny kuchári, ktorí učia miestnych ľudí.
18:58
It's freezadarmo cookingvarenie lessonsvyučovanie, guys, freezadarmo cookingvarenie lessonsvyučovanie in the MainHlavné StreetUlica.
436
1123000
4507
Lekcie sú zdarma. Lekcie zdarma na hlavnej ulici.
19:03
This is realskutočný, tangiblehmatateľný changezmena, realskutočný, tangiblehmatateľný changezmena.
437
1127507
4493
To je ozajstná, hmatateľná zmena. Naozajstná zmena.
19:07
Around AmericaAmerika, if we just look back now,
438
1132000
3000
V celej Amerike, ak sa pozrieme späť,
19:10
there is plentykopa of wonderfulbáječný things going on.
439
1135000
3000
sa deje veľa úžasných vecí.
19:13
There is plentykopa of beautifulkrásny things going on. There are angelsAnjeli
440
1138000
2000
Deje sa tu veľa prekrásnych vecí. Okolo Ameriky
19:15
around AmericaAmerika doing great things
441
1140000
3000
sú anjeli a robia veľké veci
19:18
in schoolsškoly -- farm-to-schoolFarm-to-school set-upsSet-up,
442
1143000
3000
v školách, farmy v školách,
19:21
gardenzáhradné set-upsSet-up, educationvzdelanie --
443
1146000
3000
záhrady, vzdelávanie.
19:24
there are amazingúžasný people doing this already.
444
1149000
2000
Je tu veľa úžasných ľudí, ktorí to už robia.
19:26
The problemproblém is they all want to rollrožok out what they're doing
445
1151000
2000
Problém je, že všetci chcú, aby sa to, čo robia, šírilo
19:28
to the nextĎalšie schoolškolské, and the nextĎalšie,
446
1153000
2000
aj na ďalšej škole a ďalšej.
19:30
but there's no cashpeňažný.
447
1155000
2000
Ale nie sú peniaze.
19:32
We need to recognizeuznať the expertsodborníci and the angelsAnjeli quicklyrýchlo,
448
1157000
4000
Potrebujeme rýchlo rozpoznať expertov a anjelov,
19:36
identifyidentifikovať them, and allowdovoliť them to easilyľahko find the resourceprostriedky
449
1161000
3000
identifikovať ich a umožniť im nájsť zdroje
19:39
to keep rollingvalcovanie out what they're already doing,
450
1164000
2000
aby mohli šíriť to, čo už robia
19:41
and doing well.
451
1166000
2000
a robia to dobre.
19:43
BusinessesPodniky of AmericaAmerika need to supportpodpora
452
1168000
2000
Obchody v Amerike potrebujú podporu.
19:45
MrsPani. ObamaObama to do the things that she wants to do.
453
1170000
3000
Pani Obamová by mala urobiť veci, ktoré chce urobiť.
19:48
(ApplausePotlesk)
454
1173000
6000
(Potlesk)
19:54
And look, I know it's weirdpríšerný
455
1179000
2000
Pozrite. Viem, že je to zvláštne
19:56
havingmajúce an Englishangličtina persončlovek standingstojace here before you
456
1181000
3000
aby Angličan stál pred vami
19:59
talkingrozprávanie about all this.
457
1184000
2000
a hovoril všetko toto.
20:01
All I can say is: I carestarostlivosť. I'm a fatherotec,
458
1186000
3000
Všetko, čo môžem povedať je, že mi na tom záleží. Som otec.
20:04
and I love this countrykrajina,
459
1189000
2000
A mám rád túto krajinu.
20:06
and I believe trulyskutočne, actuallyvlastne,
460
1191000
3000
A pevne verím,
20:09
that if changezmena can be madevyrobený in this countrykrajina,
461
1194000
3000
že ak môžeme zmeniť tútp krajinu,
20:12
beautifulkrásny things will happenstať sa around the worldsvet. If AmericaAmerika does it,
462
1197000
2000
krásne veci sa stanú po celom svete. Ak to urobí Amerika,
20:14
I believe other people will follownasledovať.
463
1199000
2000
verím, že ostatní budú nasledovať.
20:16
It's incrediblyneuveriteľne importantdôležitý.
464
1201000
2000
Je to neuveriteľne dôležité.
20:18
(ApplausePotlesk)
465
1203000
7000
(Potlesk)
20:25
When I was in HuntingtonHuntington, tryingsnažia to get a fewmálo things to work
466
1210000
2000
Keď som bol v Huntingtone, skúšal som rozbehať zopár
20:27
when they weren'tneboli, I thought "If I had a magickúzlo wandpalička,
467
1212000
3000
nových nápadov. Rozmýšľal som, čo by som urobil,
20:33
what would I do?" And I thought, "You know what?
468
1218000
2000
keby som mal čarovný prútik? A viete, na čo som prišiel?
20:35
I'd just love to be put in frontpredné of some of the mostväčšina amazingúžasný
469
1220000
4000
Rád by som sa postavil pred niekoľko najúžasnejších
20:39
moverssťahováci and shakersšejkre in AmericaAmerika."
470
1224000
2000
a najvplyvnejších ľudí v Amerike.
20:41
And a monthmesiac laterneskôr, TEDTED phonedtelefonoval me up and gavedal me this awardudeliť.
471
1226000
5000
A o mesiac na to mi TED telefonoval a dal mi toto ocenenie.
20:46
I'm here.
472
1231000
2000
Som tu.
20:50
So, my wishpriať.
473
1235000
2000
Aj moje želanie.
20:56
DyslexicDyslektik, so I'm a bittrocha slowpomalý.
474
1241000
2000
Som dyslektik, takže som trochu pomalý.
21:03
My wishpriať
475
1248000
2000
Moje želanie
21:05
is for you to help a strongsilný,
476
1250000
2000
je pre vás, aby ste pomohli silnému
21:07
sustainableudržateľný movementpohyb
477
1252000
2000
udržateľnému hnutiu
21:09
to educatevychovávať everykaždý childdieťa
478
1254000
4000
naučiť každé dieťa
21:13
about foodjedlo,
479
1258000
2000
o jedle,
21:15
to inspireinšpirovať familiesrodiny to cookkuchár again,
480
1260000
3000
inšpirovať rodiny znovu variť,
21:18
and to empowerzmocniť people everywherevšade
481
1263000
4000
a povzbudiť ľudí všade,
21:22
to fightboj obesityobezita.
482
1267000
2000
aby bojovali s obezitou.
21:24
(ApplausePotlesk)
483
1269000
10000
(Potlesk)
21:34
Thank you.
484
1279000
2000
Ďakujem vám.
21:36
(ApplausePotlesk)
485
1281000
9000
(Potlesk)
Translated by Juraj Zopp
Reviewed by Dana Retová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jamie Oliver - Chef, activist
Jamie Oliver is transforming the way we feed ourselves, and our children. The winner of the 2010 TED Prize, he's on a mission to teach every family about eating better and living healthier lives.

Why you should listen

Jamie Oliver has been drawn to the kitchen since he was a child working in his father's pub. He showed not only a precocious culinary talent but also a passion for inspiring people to eat fresh, honest, delicious food. While serving as sous chef at the River Cafe in London, the BBC took note of him. His series, The Naked Chef, debuted in 1999. In the years since, he has built a worldwide media empire of TV shows, books, cookware and magazines, all based on a formula of simple, unpretentious food that invites everyone to get busy in the kitchen. 

As much as Oliver's cooking is generous, so is his business model. The Jamie Oliver Food Foundation trains young chefs from disadvantaged backgrounds to work in his restaurants and runs an extensive gardening program that teaches children where food comes from. Series like Jamie's School Dinner, Jamie's Ministry of Food and Jamie Oliver's Food Revolution combine his work in the kitchen with serious activism and community organizing -- to create change on both the individual and governmental level.

Oliver uses his fame and charm to highlight the changes people need to make in their diet and lifestyles. With the 2010 TED Prize, he set the vision for Jamie's Food Revolution, a global campaign to educate kids about food and inspire families to cook again. More than 750,000 people have signed up to be a part of it. At the same time, Oliver continues to advocate for policy changes, like sugar reduction and clearer food labeling. 

More profile about the speaker
Jamie Oliver | Speaker | TED.com