ABOUT THE SPEAKER
Natalie Merchant - Singer/songwriter
Natalie Merchant's career spans three decades -- as the leader of 10,000 Maniacs and in her own solo work -- of making warmly personal music.

Why you should listen

In the 1980s, Natalie Merchant led the great folk-rock band 10,000 Maniacs. She went solo in the '90s, and to maintain creative control over her music, she self-funded her debut album, Tigerlily, which had chart-toppers like "Jealousy," "Carnival" and "Wonder." She recorded her sophomore album, Ophelia, at her home studio; the album went platinum, and she headlined at Lilith Fair and joined the American Folk Music Tour before releasing Motherland, which paired her rich voice with more strings.

Merchant independently released her 2003 album, The House Carpenter's Daughter, which veers back toward classic folk; she covers traditional songs such as "House Carpenter" and "Weeping Pilgrim," an 18th-century hymnal she found in the NY Public Library archives. Merchant is dedicated to supporting a wide array of nonprofits and social justice groups. For the past five years, she has been researching, writing and recording a collection of songs adapted from the works of classic and contemporary poets. She is set to release Leave Your Sleep in March 2010.

More profile about the speaker
Natalie Merchant | Speaker | TED.com
TED2010

Natalie Merchant: Singing old poems to life

Natalie Merchant eski şiirleri şarkı söyleyerek yaşatıyor

Filmed:
1,007,916 views

Natalie Merchant yeni albümü, "Leave Your Sleep (Uykunuza Veda Edin)" den şarkılar söylüyor. 19'uncu yüzyıl şiirinden unutulmaya yüz tutmuş güfteler, TED seyircilerini ağağa kaldıran bir performans için onun şüphe götürmez sesiyle birleşiyor.
- Singer/songwriter
Natalie Merchant's career spans three decades -- as the leader of 10,000 Maniacs and in her own solo work -- of making warmly personal music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
(MusicMüzik)
0
1000
4000
(Müzik)
00:20
♫ My ageyaş is threeüç hundredyüz
1
5000
2000
Yaşım üç yüz
00:22
♫ and seventy-two72
2
7000
3000
yetmiş iki
00:25
♫ I think with the deepesten derin regretpişman
3
10000
3000
Büyük pişmanlıkla düşünüyorum,
00:30
♫ How I used to pickalmak up
4
15000
2000
nasıl kandırıp
00:32
and voraciouslykarşılaştığım chewçiğnemek
5
17000
3000
karşılaştığım
00:35
♫ the dearSayın little boysçocuklar
6
20000
3000
sevgili küçük oğlanları
00:38
that I metmet
7
23000
2000
nasıl iştahla çiğnediğimi
00:40
♫ I've eatenyemiş them rawçiğ
8
25000
2000
Onları çiğ çiğ yedim
00:42
in theironların holidaytatil suitstakım elbise, ♫
9
27000
3000
otel odalarında,
00:45
EatenYemiş them
10
30000
2000
yedim onları
00:47
curriedcurried with ricepirinç, ♫
11
32000
3000
pirinç serperek
00:51
♫ I've eatenyemiş them bakedpişmiş
12
36000
2000
Sonra ceket ve botlarının içinde
00:53
in theironların jacketsceketler and bootsbot ayakkabı, ♫
13
38000
3000
fırınlanmış yedim onları
00:56
♫ And foundbulunan them exceedinglyson derece niceGüzel. ♫
14
41000
3000
ve son derece lezzetli buldum onları
01:01
♫ But now that my jawsağız
15
46000
2000
Fakat şimdi çenelerim
01:03
are too weakzayıf for suchböyle fareücret, ♫
16
48000
3000
böyle bir menü için çok zayıf
01:06
♫ I think it's increasinglygiderek rudekaba
17
51000
3000
Sanırım böyle bir şey yapmak
01:12
♫ To do suchböyle a thing
18
57000
2000
çok daha ayıp♫
01:14
when I'm quiteoldukça well awarefarkında
19
59000
3000
küçük oğlanların
01:17
♫ Little boysçocuklar do not like
20
62000
2000
çiğnenmeyi sevmediğinin
01:19
beingolmak chewedçiğnenmiş. ♫
21
64000
2000
farkında iken
01:21
♫ Little boysçocuklar do not like
22
66000
3000
Küçük oğlanlar
01:24
beingolmak chewedçiğnenmiş. ♫
23
69000
2000
çiğnenmekten hoşlanmaz
01:26
(MusicMüzik)
24
71000
3000
Müzik
02:12
♫ So now I contentedlycontentedly livecanlı uponüzerine eelsyılan balığı, ♫
25
117000
4000
Şimdi rahatça yılan balıklarıyla besleniyorum
02:16
♫ And try to do nothing amissyanlış
26
121000
4000
ve kötü birşey yapmamaya çalışıyorum
02:22
♫ And passpas all the time
27
127000
2000
ve tüm zamanı
02:24
I can spareyedek from my mealsyemek
28
129000
3000
öğünlerimi azaltıp
02:27
♫ In innocentmasum slumberPijama like this, ♫
29
132000
3000
masum uyuşukluk içinde geçiriyorum,
02:33
InnocentMasum slumberPijama
30
138000
3000
masum uyuşukluk
02:37
like this. ♫
31
142000
3000
bunun gibi
02:44
(ApplauseAlkış)
32
149000
9000
(Alkış)
02:56
I supposevarsaymak I oweborçlu you an explanationaçıklama.
33
161000
3000
Sanırım size bir açıklama borçluyum.
03:00
I've been workingçalışma on a projectproje for the last sixaltı yearsyıl
34
165000
2000
Altı yıldır çocuk şiiirini
03:02
adaptingadapte children'sçocuk poetryşiir to musicmüzik.
35
167000
2000
müziğe uyarlayan bir proje üzerinde çalışıyorum.
03:04
And that's a poemşiir by CharlesCharles EdwardEdward CarrylCarryl,
36
169000
3000
Ve bu Charles Edward Carryl'den bir şiir,
03:07
who was a stockbrokerborsacı in NewYeni YorkYork CityŞehir
37
172000
3000
kendisi 45 yıl New York'ta
03:10
for 45 yearsyıl,
38
175000
2000
borsacı olarak çalıştı,
03:12
but in the eveningsAkşamları, he wroteyazdı nonsensesaçmalık for his childrençocuklar.
39
177000
3000
fakat akşamları, çocuklar için anlamsız şiirler yazdı.
03:15
And this bookkitap was one of the mostçoğu famousünlü bookskitaplar in AmericaAmerika
40
180000
3000
Ve bu kitap yaklaşık 35 yıldır,
03:18
for about 35 yearsyıl.
41
183000
2000
Amerika'daki en ünlü kitaplardan biridir.
03:20
"The SleepyUykulu GiantDev," whichhangi is the songşarkı that I just sangşarkı söyledi,
42
185000
4000
"Uykucu Dev", az önce söylediğim şarkı,
03:24
is one of his poemsşiirler.
43
189000
2000
onun şiirlerinden biridir.
03:26
Now, we're going to do
44
191000
2000
Şimdi, diğer şiirleri de
03:28
other poemsşiirler for you,
45
193000
2000
sizler için seslendireceğim.
03:30
and here'sburada a previewÖnizleme of some of the poetsşairler.
46
195000
2000
Ve işte bazı şairlerin ön tanıtımı.
03:32
This is RachelRachel FieldAlan,
47
197000
3000
Bu Rachel Field,
03:36
RobertRobert GravesGraves --
48
201000
2000
Robert Graves,
03:38
a very younggenç RobertRobert GravesGraves --
49
203000
3000
ve çok genç Robert Graves,
03:42
ChristinaChristina RossettiRossetti.
50
207000
3000
Christina Rossetti.
03:45
GhostsHayaletler, right?
51
210000
3000
Hayaletler, evet,
03:48
Have nothing to say to us,
52
213000
3000
bize söyleyecek hiçbir şeyi yok.
03:51
obsoleteeski,
53
216000
2000
Demode.
03:53
gonegitmiş --
54
218000
2000
Yıpranmış.
03:55
not so.
55
220000
2000
Öyle değil.
03:58
What I really enjoyedzevk about this projectproje
56
223000
2000
Bu projede gerçekten hoşuma giden
04:00
is revivingcanlandırıcı these people'sinsanların wordskelimeler.
57
225000
2000
insanların bu sözlerini gündeme getirmek,
04:02
TakingAlma them off the deadölü, flatdüz pagessayfalar.
58
227000
2000
onları ölmüş, düz sayfalardan çıkarmak,
04:04
BringingGetirerek them to life,
59
229000
3000
canlandırmak,
04:08
bringinggetiren them to lightışık.
60
233000
3000
gün ışığına çıkarmak.
04:13
So, what we're going to do nextSonraki
61
238000
2000
Şimdi söyleyeceğimiz
04:15
is a poemşiir that was writtenyazılı by NathaliaNathalia CraneVinç.
62
240000
2000
Nathalia Crane tarafından yazılmış bir şiir.
04:17
NathaliaNathalia CraneVinç was a little girlkız from BrooklynBrooklyn.
63
242000
3000
Nathalia Crane Brooklyn'li küçük bir kızdı.
04:20
When she was 10 yearsyıl oldeski in 1927,
64
245000
3000
10 yaşındayken, 1972'de,
04:23
she publishedyayınlanan her first bookkitap of poemsşiirler
65
248000
2000
"Kapıcının oğlu" adlı
04:25
calleddenilen "The Janitor'sHademenin BoyÇocuk."
66
250000
3000
ilk şiir kitabını çıkardı.
04:28
Here she is.
67
253000
2000
İşte bu.
04:30
And here'sburada her poemşiir.
68
255000
2000
Ve işte onun şiiri.
04:32
(MusicMüzik)
69
257000
3000
(Müzik)
04:37
♫ Oh, I'm in love
70
262000
3000
Ah, aşığım
04:41
with the janitor'sHademenin boyoğlan, ♫
71
266000
3000
kapıcının oğluna
04:45
♫ And the janitor'sHademenin boyoğlan
72
270000
3000
ve kapıcının oğlu
04:49
is in love with me. ♫
73
274000
3000
bana aşık
04:54
♫ Oh, I'm in love
74
279000
3000
Ah, aşığım
04:58
with the janitor'sHademenin boyoğlan, ♫
75
283000
3000
ve kapıcının oğluna
05:02
♫ And the janitor'sHademenin boyoğlan
76
287000
3000
ve kapıcının oğlu
05:06
is in love with me. ♫
77
291000
3000
bana aşık
05:11
♫ He's going to huntav for a desertçöl isleIsle
78
296000
4000
Bir çöl adası arayacak
05:15
♫ In our geographyCoğrafya. ♫
79
300000
2000
coğrafyamızda
05:19
♫ A desertçöl isleIsle
80
304000
2000
Bir çöl adası
05:21
with spicybaharatlı treesağaçlar
81
306000
3000
baharatlı ağaçlardan
05:25
SomewhereBir yerde in SheepsheadSheepshead BayBay; ♫
82
310000
3000
Budala Koyunda bir yerlerde
05:28
♫ A right niceGüzel placeyer,
83
313000
2000
Doğru, güzel bir yer
05:30
just fituygun for two ♫
84
315000
3000
sadece iki kişilik
05:33
♫ Where we can livecanlı always. ♫
85
318000
3000
daima yaşayabileceğimiz
05:38
♫ Oh, I'm in love
86
323000
3000
Ah, aşığım
05:42
with the janitor'sHademenin boyoğlan, ♫
87
327000
3000
kapıcının oğluna
05:46
♫ And the janitor'sHademenin boyoğlan, ♫
88
331000
3000
ve kapıcının oğlu
05:50
he's busymeşgul as can be; ♫
89
335000
3000
olabildiği kadar meşgul
05:55
♫ Down in the cellarkiler he's makingyapma a raftSal
90
340000
3000
Aşağıda mahzende, bir sal yapıyor
05:58
♫ Out of an oldeski setteekanepe. ♫
91
343000
3000
eski kanepeden
06:03
He'llO olacak carrytaşımak me off,
92
348000
2000
Beni kaçıracak
06:05
I know that he will, ♫
93
350000
3000
Biliyorum yapacak,
06:08
♫ For his hairsaç is exceedinglyson derece redkırmızı; ♫
94
353000
3000
saçları fazlasıyla kızıl olduğu için,
06:12
♫ And the only thing
95
357000
2000
ve aklıma gelen
06:14
that occursoluşur to me ♫
96
359000
2000
tek şey
06:16
♫ Is to dutifullyaldatılan shiverürperti in bedyatak. ♫
97
361000
3000
görev duygusuyla yatakta titremek
06:20
♫ And on the day that we sailyelken,
98
365000
3000
Ve denize açıldığımız gün
06:23
I will leaveayrılmak a little noteNot
99
368000
2000
kızdırmaktan nefret ettiğim aileme
06:25
♫ For my parentsebeveyn I hatenefret to annoyrahatsız: ♫
100
370000
3000
bir not bırakacağım
06:29
♫ "I have flownuçakla to an islandada
101
374000
2000
bir adaya uçtum
06:31
in the bayDefne
102
376000
2000
koyda
06:33
♫ With my janitor'sHademenin
103
378000
2000
benim kızıl saçlı
06:35
redkırmızı haired-boysaçlı çocuk." ♫
104
380000
3000
kapıcının oğluyla
06:38
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan
105
383000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
06:42
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan
106
387000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
06:46
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan
107
391000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
06:50
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan
108
395000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
06:54
♫ I'm going to sailyelken away ♫
109
399000
2000
Uzaklara açılacağım
06:56
GoneGitti to SheepsheadSheepshead BayBay
110
401000
2000
Budalalar Koyuna
06:58
♫ With my janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan. ♫
111
403000
3000
benim kızıl saçlı kapıcının oğluyla
07:02
♫ On an oldeski setteekanepe
112
407000
2000
Eski bir kanepenin üstünde
07:04
♫ My red-hairedKızıl saçlı boyoğlan and me ♫
113
409000
3000
benim kızıl saçlım ve ben
07:07
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan. ♫
114
412000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
07:11
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan
115
416000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
07:15
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan
116
420000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
07:19
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan
117
424000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
07:23
♫ The janitor'sHademenin red-hairedKızıl saçlı boyoğlan
118
428000
3000
Kapıcının kızıl saçlı oğlu
07:27
(ApplauseAlkış)
119
432000
10000
(Alkış)
07:39
The nextSonraki poemşiir is by E.E. CummingsCummings,
120
444000
2000
Sıradaki şiir E.E. Cummings'e ait,
07:41
"MaggieMaggie and MillyMilly and MollyMolly and MayMayıs."
121
446000
2000
"Maggie ve Milly ve Molly ve May".
07:48
(MusicMüzik)
122
453000
4000
(Müzik)
07:58
MaggieMaggie and MillyMilly,
123
463000
3000
Maggie ve Milly
08:01
MollyMolly and MayMayıs
124
466000
3000
Molly ve May
08:08
♫ They wentgitti down to the beachplaj
125
473000
3000
aşağıya sahile gittiler
08:12
one day to playoyun
126
477000
3000
birgün oynamak için
08:19
♫ And MaggieMaggie discoveredkeşfedilen
127
484000
3000
Ve Maggie
08:22
a shellkabuk that sangşarkı söyledi
128
487000
3000
öyle tatlı şarkı söyleyen bir deniz kabuğu buldu
08:29
♫ So sweetlytatlı tatlı she couldn'tcould rememberhatırlamak
129
494000
4000
problemlerini
08:35
her troublessorunları
130
500000
2000
unuttu
08:42
MaggieMaggie and MillyMilly,
131
507000
3000
Maggie ve Milly
08:45
MollyMolly and MayMayıs
132
510000
3000
Molly ve May
08:52
MaggieMaggie and MillyMilly,
133
517000
3000
Maggie ve Milly
08:55
MollyMolly and MayMayıs
134
520000
3000
Molly ve May
09:03
MillyMilly befriendedArkadaş
135
528000
2000
Milly sahile vurmuş
09:05
a strandedtelli starstar
136
530000
3000
bir yıldızla arkadaş oldu
09:13
WhoseKimin raysışınları,
137
538000
3000
ışıkları
09:16
whosekimin raysışınları
138
541000
3000
ışıkları
09:21
FiveBeş languidDurgun fingersparmaklar
139
546000
3000
beş tembel
09:24
were ♫
140
549000
3000
parmaktı
09:29
(MusicMüzik)
141
554000
5000
(Müzik)
09:42
MaggieMaggie and MillyMilly,
142
567000
3000
Maggie ve Milly
09:45
MollyMolly and MayMayıs
143
570000
3000
Molly ve May
09:53
MaggieMaggie and MillyMilly,
144
578000
3000
Magiie ve Milly
09:56
MollyMolly and MayMayıs
145
581000
3000
Molly ve May
10:01
(MusicMüzik)
146
586000
4000
(Müzik)
10:32
MollyMolly was chasedkovaladı
147
617000
2000
Molly'yi korkunç bir şey
10:34
by a horriblekorkunç thing ♫
148
619000
3000
kovaladı
10:42
WhichHangi racedyarıştı
149
627000
3000
yanından koşarak
10:47
sidewaysyana doğru blowingüfleme
150
632000
3000
eserek
10:54
BlowingÜfleme
151
639000
2000
eserek
11:01
BlowingÜfleme
152
646000
2000
eserek
11:10
MayMayıs camegeldi home
153
655000
2000
Sonunda eve geldi
11:12
with a smoothpürüzsüz, roundyuvarlak stonetaş
154
657000
3000
yumuşak, yuvarlak bir taşla
11:20
SmallKüçük as a worldDünya
155
665000
3000
dünya kadar küçük
11:23
and as largegeniş as aloneyalnız
156
668000
3000
ve yalnız kadar büyük
11:28
(MusicMüzik)
157
673000
5000
(Müzik)
11:52
♫ For whateverher neyse we losekaybetmek
158
697000
3000
Ne kaybedersek kaybedelim
11:55
like a you or a me ♫
159
700000
3000
bir sen ya da bir ben gibi
12:03
♫ Always ourselveskendimizi
160
708000
3000
herzaman kendimiziz
12:07
that we find
161
712000
3000
bulduğumuz
12:11
at the seadeniz
162
716000
3000
denizde
12:19
(ApplauseAlkış)
163
724000
2000
(Alkış)
12:21
Thank you.
164
726000
2000
Teşekkür ederim.
12:23
(ApplauseAlkış)
165
728000
10000
(Alkış)
12:37
The nextSonraki poemşiir is "If No One Ever MarriesEvlenir Me."
166
742000
3000
Sıradaki şiir "Ya Hiç Kimse Benimle Evlenmezse".
12:40
It was writtenyazılı by LaurenceLaurence Alma-TademaAlma-Tadema.
167
745000
3000
Laurence Alma-Tadema tarafından yazılmış.
12:43
She was the daughterkız evlat of a very, very famousünlü DutchHollanda dili painterressam
168
748000
3000
Ününü İngiltere'de yapmış çok çok ünlü
12:46
who had madeyapılmış his fameşöhret in Englandİngiltere.
169
751000
3000
Hollandalı bir ressamın kızı.
12:49
He wentgitti there after the deathölüm
170
754000
2000
Eşinin çiçek hastalığından ölmesi üzerine
12:51
of his wifekadın eş of smallpoxÇiçek hastalığı
171
756000
2000
oraya gitti
12:53
and broughtgetirdi his two younggenç childrençocuklar.
172
758000
2000
ve iki genç çocuğunu da birlikte götürdü.
12:55
One was his daughterkız evlat, LaurenceLaurence.
173
760000
3000
Biri kızı Laurence'ti.
12:59
She wroteyazdı this poemşiir when she was
174
764000
2000
Bu şiiri 1888 yılında,
13:01
18 yearsyıl oldeski in 1888,
175
766000
2000
18 yaşındayken yazdı,
13:03
and I look at it as kindtür of a
176
768000
2000
ve ben bu şiire bir çeşit
13:05
very sweettatlı feministfeminist manifestoManifesto
177
770000
3000
çok tatlı feminist bir manifesto olarak bakıyorum
13:10
tingedtinged with a little bitbit of defiancemeydan okuma
178
775000
3000
bir parça isyan
13:13
and a little bitbit of resignationİstifa and regretpişman.
179
778000
3000
ve bir parça teslimiyet ve pişmanlık içeren.
13:19
(MusicMüzik)
180
784000
6000
(Müzik)
13:39
♫ Well, if no one ever marriesevlenir me ♫
181
804000
4000
Şey, eğer hiç kimse benimle evlenmezse
13:43
♫ And I don't see why they should, ♫
182
808000
3000
ve niye yapmalılar anlamıyorum
13:47
NurseHemşire saysdiyor I'm not prettygüzel, ♫
183
812000
2000
Hemşire güzel olmadığımı söylüyor
13:49
♫ And you know I'm seldomnadiren good,
184
814000
3000
ve bilirsin ben pek de hoş değilim
13:52
seldomnadiren good -- ♫
185
817000
3000
pek hoş değilim
14:00
♫ Well, if no one ever marriesevlenir me ♫
186
825000
4000
Şey, eğer hiç kimse benimle evlenmezse
14:04
♫ I shan'tetmeyeceğim mindus very much; ♫
187
829000
3000
Çok fazla takmamalıyım
14:08
BuySatın almak a squirrelSincap in a cagekafes
188
833000
3000
kafeste bir sincap
14:11
♫ And a little rabbit-hutchtavşan kafesi. ♫
189
836000
3000
ambarda bir tavşan alırım
14:14
♫ If no one marriesevlenir me ♫
190
839000
3000
Eğer kimse benle evlenmezse
14:18
♫ If no one marriesevlenir me ♫
191
843000
3000
Eğer kimse benle evlenmezse
14:22
♫ If no one marriesevlenir me ♫
192
847000
2000
Kimse benle evlenmezse
14:25
♫ If no one marriesevlenir me ♫
193
850000
3000
Eğer kimse benle evlenmezse
14:29
♫ If no one marriesevlenir me ♫
194
854000
3000
Eğer kimse benle evlenmezse
14:37
♫ I'll have a cottagekulübe nearyakın a woodahşap
195
862000
3000
Koruya yakın bir kulübem olacak
14:40
♫ And a ponyMidilli all my ownkendi
196
865000
3000
ve küçük bir atım, kendime ait
14:44
♫ A little lambkuzu quiteoldukça cleantemiz and tameuysal
197
869000
3000
küçük bir koyun temiz ve evcil
14:47
♫ That I can take to townkasaba. ♫
198
872000
3000
kasabaya götürebileceğim
14:51
♫ And when I'm really gettingalma oldeski -- ♫
199
876000
3000
ve gerçekten yaşlanırken
14:54
♫ And 28 or ninedokuz -- ♫
200
879000
3000
ve 28 veya 29
14:59
BuySatın almak myselfkendim a little orphanyetim girlkız
201
884000
3000
kendime yetim bir kız alacağım
15:02
♫ And bringgetirmek her up as mineMayın. ♫
202
887000
3000
ve kendi çocuğum gibi büyüteceğim
15:05
♫ If no one marriesevlenir me ♫
203
890000
2000
Eğer kimse benle evlenmezse
15:08
♫ If no one marriesevlenir me ♫
204
893000
3000
Eğer kimse benle evlenmezse
15:12
♫ If no one marriesevlenir me ♫
205
897000
3000
Eğer kimse benle evlenmezse
15:16
♫ If no one marriesevlenir me ♫
206
901000
3000
Kimse benle evlenmezse
15:19
♫ Well, if no one marriesevlenir me ♫
207
904000
3000
Şey, eğer kimse benle evlenmezse
15:24
MarriesEvlenir me ♫
208
909000
2000
Evlenmezse
15:26
♫ Well, if no one marriesevlenir me ♫
209
911000
3000
Şey, eğer kimse benle evlenmezse
15:31
MarriesEvlenir me ♫
210
916000
2000
Evlenmezse
15:33
♫ Well, if no one marriesevlenir me ♫
211
918000
3000
Şey, eğer kimse benle evlenmezse
15:44
Thank you.
212
929000
2000
Teşekkür ederim.
15:46
(ApplauseAlkış) Thank you.
213
931000
6000
(Alkış)
15:52
I becameoldu very curiousMeraklı about the poetsşairler
214
937000
2000
Onlarla altı yıl geçirdikten sonra,
15:54
after spendingharcama sixaltı yearsyıl with them,
215
939000
3000
şairlerin hayatını çok merak etmeye başladım,
15:57
and startedbaşladı to researchAraştırma theironların liveshayatları,
216
942000
3000
ve hayatlarını araştırmaya başladım,
16:01
and then decidedkarar to writeyazmak a bookkitap about it.
217
946000
3000
ve bu konuda bir kitap yazmaya karar verdim.
16:04
And the burningyanan questionsoru about Alma-TademaAlma-Tadema
218
949000
3000
Alma-Tadema hakkındaki en önemli soru
16:07
was: Did she marryevlenmek?
219
952000
2000
"evlendi mi acaba?" oldu.
16:09
And the answerCevap was no,
220
954000
2000
Cevap "hayır"dı,
16:11
whichhangi I foundbulunan in the LondonLondra TimesKez archiveArşiv.
221
956000
2000
London Times arşivinde bulduğum.
16:16
She diedvefat etti aloneyalnız in 1940
222
961000
2000
1940 yılında kitapları ve
16:19
in the companyşirket of her bookskitaplar and her dearSayın friendsarkadaşlar.
223
964000
3000
sevgili arkadaşları eşliğinde yalnız öldü.
16:24
GerardGerard ManleyManley HopkinsHopkins,
224
969000
2000
Gerard Manley Hopkins,
16:26
a saintlyAziz man.
225
971000
2000
aziz gibi bir adam.
16:28
He becameoldu a JesuitCizvit.
226
973000
2000
Bir Cizvit oldu.
16:30
He converteddönüştürülmüş from his AnglicanAnglikan faithinanç.
227
975000
3000
Anglikan inancından döndü.
16:33
He was movedtaşındı to by the TractarianTraktarian MovementHareketi,
228
978000
3000
Traktarian haraketi sebebiyle
16:37
the OxfordOxford MovementHareketi, otherwiseaksi takdirde knownbilinen as --
229
982000
3000
Oxford tarafına geçti, ya da başka bir deyişle
16:41
and he becameoldu a JesuitCizvit priestrahip.
230
986000
3000
Cizvit bir rahip oldu.
16:44
He burnedyanmış all his poetryşiir at the ageyaş of 24
231
989000
3000
24 yaşında tüm şiirlerini yaktı
16:47
and then did not writeyazmak anotherbir diğeri poemşiir for at leasten az sevenYedi yearsyıl
232
992000
2000
ve ondan sonra en az yedi yıl hiç şiir yazmadı
16:49
because he couldn'tcould rectifydüzeltmek the life of a poetşair
233
994000
3000
çünkü bir şairin yaşamını
16:52
with the life of a priestrahip.
234
997000
3000
bir rahibin yaşamı ile arındıramazdı.
16:55
He diedvefat etti typhoidtifo feverateş
235
1000000
2000
Tifodan kaynaklanan yüksek ateşten öldü
16:57
at the ageyaş of 44, I believe,
236
1002000
2000
44 yaşında, sanırım,
16:59
43 or 44.
237
1004000
2000
43 ya da 44.
17:01
At the time, he was teachingöğretim classicsklasikleri
238
1006000
2000
O sırada,
17:03
at TrinityTrinity CollegeÜniversite in DublinDublin.
239
1008000
3000
Dublin'deki Trinity Üniversitesinde klasikleri öğretiyordu.
17:09
A fewaz yearsyıl before he diedvefat etti,
240
1014000
2000
Ölmeden birkaç yıl önce,
17:11
after he had resumedyeniden başladı writingyazı poetryşiir,
241
1016000
2000
yeniden şiir yazmaya başladıktan sonra,
17:13
but in secretgizli,
242
1018000
2000
fakat gizlice,
17:15
he confesseditiraf etti to a friendarkadaş in a lettermektup
243
1020000
2000
bir arkadaşına yazdığı mektupta itiraf etti
17:17
that I foundbulunan when I was doing my researchAraştırma:
244
1022000
2000
bu mektubu araştırmalarımı yaparken buldum.
17:19
"I've writtenyazılı a verseayet.
245
1024000
2000
"Bir dörtlük yazdım.
17:22
It is to explainaçıklamak deathölüm to a childçocuk,
246
1027000
3000
Bir çocuğa ölümü anlatmak için.
17:25
and it deserveshak ediyor a pieceparça of plain-songdüz-şarkı musicmüzik."
247
1030000
3000
Ve bir kilise müziğine layık."
17:29
And my bloodkan frozedondu when I readokumak that
248
1034000
2000
Okuduğumda kanım donuyor
17:31
because I had writtenyazılı the plain-songdüz-şarkı musicmüzik
249
1036000
2000
çünkü mektubu yazdıktan 130 yıl sonra
17:33
130 yearsyıl after he'diçin ona writtenyazılı the lettermektup.
250
1038000
3000
o müziği ben yaptım.
17:36
And the poemşiir is calleddenilen, "SpringBahar and FallSonbahar."
251
1041000
3000
Şiirin adı "İlkbahar ve Güz."
17:43
MargaretMargaret,
252
1048000
3000
Margaret
17:46
are you grievingacı çekiyor
253
1051000
3000
yaslı mısın
17:49
♫ Over GoldengroveGoldengrove
254
1054000
3000
Goldengrove yüzünden
17:52
unleavingunleaving, by and by? ♫
255
1057000
3000
yaprakları koparılmış, yavaş yavaş
18:00
LeavesYaprakları, like the things
256
1065000
3000
Yapraklar,
18:03
of man, you ♫
257
1068000
2000
insanlar gibi, sen
18:05
♫ With your freshtaze thoughtsdüşünceler carebakım for,
258
1070000
3000
tecrübesiz düşüncelerinle çocuk yetiştirebilirsin,
18:08
can you? ♫
259
1073000
2000
değil mi?
18:16
♫ But as the heartkalp growsbüyür olderdaha eski
260
1081000
3000
Fakat kalbin yaşlandıkça
18:22
♫ It will come to suchböyle sightsmanzaraları
261
1087000
2000
öyle bir zaman gelecek ki
18:24
much coldersoğuk
262
1089000
2000
görüşlerin daha soğukkanlı olacak
18:26
♫ By and by,
263
1091000
2000
Yavaş yavaş,
18:28
norne de spareyedek a sighiç çekme
264
1093000
3000
ne de boş bir görüş
18:35
ThoughYine de worldsdünyalar of
265
1100000
2000
Karanlık ormanların dünyası
18:37
wanwoodwanwood leafmealde lieYalan; ♫
266
1102000
3000
yalan söylese de
18:42
♫ And yethenüz you will weepağla
267
1107000
2000
ve sen hala ağlayacaksın
18:44
and you'llEğer olacak know why. ♫
268
1109000
3000
ve nedenini bileceksin
18:52
♫ No mattermadde childçocuk, the nameisim: ♫
269
1117000
3000
Çocuğa rağmen,
18:55
Sorrow'sSorrow'un springsYaylar are all the sameaynı
270
1120000
3000
hüznün baharlarının adı hep aynıdır
19:00
♫ They're all the sameaynı. ♫
271
1125000
2000
Onlar hep aynıdır
19:07
NorNe de mouthağız had
272
1132000
3000
Ne ağız söyledi
19:10
norne de no mindus expressedifade
273
1135000
3000
ne hiçbir zihin açıkladı
19:14
♫ What heartkalp heardduymuş of,
274
1139000
3000
kalbin ne duyduğunu
19:17
ghosthayalet had guessedtahmin: ♫
275
1142000
3000
hayalet tahmin etti
19:24
♫ It's the blightyıkım
276
1149000
3000
İnsan
19:27
man was borndoğmuş for, ♫
277
1152000
3000
keşmekeş için doğmuştur
19:31
♫ It is MargaretMargaret
278
1156000
3000
Senin matemini tuttuğun
19:34
that you mournyas for ♫
279
1159000
3000
Margaret'tir.
19:44
Thank you so much.
280
1169000
2000
Çok teşekkür ederim.
19:46
(ApplauseAlkış)
281
1171000
43000
(Alkış)
20:31
(MusicMüzik)
282
1216000
4000
(Müzik)
20:38
I'd like to thank everybodyherkes,
283
1223000
3000
Herkese teşekkür etmek istiyorum,
20:41
all the scientistsBilim adamları, the philosophersfilozoflar,
284
1226000
3000
tüm bilim adamlarına, filozoflara,
20:44
the architectsmimarlar, the inventorsBuluş,
285
1229000
3000
mimarlara, kaşiflere,
20:47
the biologistsbiyologlar,
286
1232000
2000
biyologlara,
20:49
the botanistsbotanikçiler, the artistssanatçılar ...
287
1234000
3000
botanistlere, resssamlara,
20:52
everyoneherkes that blewpatladı my mindus this weekhafta.
288
1237000
2000
bu hafta kendimden geçmemi sağlayan herkese.
20:54
Thank you.
289
1239000
2000
Teşekkür ederim.
20:56
(ApplauseAlkış)
290
1241000
4000
(Alkış)
21:00
♫ Oh, a lili laLa lili laLa laLa laLa
291
1245000
3000
Oh, La li la li la la la
21:04
LaLa lili laLa laLa lili laLa laLa laLa laLa laLa laLa ♫ (ApplauseAlkış)
292
1249000
3000
La li la la li la la la la la la
21:08
LaLa lili laLa laLa laLa
293
1253000
3000
La li la la la
21:11
LaLa lili laLa laLa laLa laLa
294
1256000
2000
La li la la la la
21:13
LaLa lili laLa laLa laLa laLa laLa laLa
295
1258000
2000
La li la la la la la la
21:15
LaLa laLa laLa lili laLa laLa laLa laLa laLa
296
1260000
3000
La la la li la la la la la
21:26
♫ You've been so kindtür and
297
1271000
4000
Çok naziksiniz ve
21:30
generouscömert
298
1275000
3000
cömert
21:33
♫ I don't know how you keep on givingvererek. ♫
299
1278000
3000
Nasıl sürekli vericisiniz bilmiyorum
21:37
♫ And for your kindnessnezaket,
300
1282000
3000
Ve nezaketiniz,
21:40
I'm in debtborç to you. ♫
301
1285000
3000
Size borçluyum
21:46
♫ And for your selflessnessselflessness,
302
1291000
3000
Ve bencil olmayaşınız
21:51
my admirationhayranlık. ♫
303
1296000
3000
hayranlığım
21:56
♫ And for everything you've donetamam,
304
1301000
3000
Ve yaptığınız herşey için,
22:02
you know I'm boundciltli; ♫
305
1307000
3000
bilirsiniz mecburum
22:05
♫ I'm boundciltli to thank for it ♫
306
1310000
3000
Mecburum size teşekkür etmeye
22:08
LaLa lili laLa lili laLa laLa laLa
307
1313000
2000
La li la li la la la
22:10
LaLa lili laLa laLa lili laLa lili laLa laLa laLa ♫ (ClappingAlkışlar)
308
1315000
3000
La li la la li la li la la la
22:14
LaLa lili laLa laLa laLa
309
1319000
3000
La li la la la
22:17
LaLa lili laLa laLa laLa laLa
310
1322000
2000
La li la la la la
22:19
LaLa lili laLa lili laLa laLa laLa
311
1324000
2000
La li la li la la la
22:21
LaLa lili laLa laLa lili laLa lili laLa laLa
312
1326000
3000
La li la la li la li la la
22:27
♫ And you ♫
313
1332000
3000
Teşşekür ederim
22:31
♫ Now you've been so kindtür and ... ♫
314
1336000
3000
Çok naziksiniz ve
22:36
CurbKaldırıma the enthusiasmcoşku, just a little bitbit.
315
1341000
2000
coşkuyu dizginlediniz, sadece birazcık.
22:38
Just bringgetirmek it down a little. (LaughterKahkaha)
316
1343000
3000
Sadece biraz aşağı çektiniz. (Kahkaha)
22:41
It's my turndönüş.
317
1346000
3000
Sıra bende.
22:44
I still have two minutesdakika.
318
1349000
2000
Hala iki dakikam var.
22:46
(LaughterKahkaha)
319
1351000
2000
(Kahkaha)
22:48
Okay, we're going to startbaşlama that verseayet again.
320
1353000
3000
Pekala, tekrar dörtlüğe başlayacağız.
22:52
♫ Well, you've been so ... ♫
321
1357000
2000
Şey, çok.... oldunuz
22:54
That's innovativeyenilikçi, don't you think?
322
1359000
2000
yaratıcı, sizce de öyle değil mi?
22:56
CalmingSakinleştirici the audienceseyirci down;
323
1361000
2000
Seyirciyi sakinleştirmek;
22:58
I'm supposedsözde to be whippingkırbaçlanan you into a frenzyçılgınlık, and I,
324
1363000
2000
Sizi çılgınlığın eşiğine uçurmam gerek.
23:00
"That's enoughyeterli. ShSh." (LaughterKahkaha)
325
1365000
3000
Bunu sevdim. Yeterli. Şşşş.
23:04
♫ Now, you've been kindtür and ... ♫
326
1369000
3000
Şimdi, çok naziksiniz ve
23:08
I'm going to singşarkı söyle this to BillBill GatesGates. (LaughterKahkaha)
327
1373000
3000
Bunu Bill Gates'e söyleyeceğim.
23:11
I have so much admirationhayranlık for him.
328
1376000
3000
Kendisine çok hayranım.
23:14
♫ Now, you've been so kindtür and
329
1379000
3000
Şimdi, çok naziksiniz ve
23:18
generouscömert, ♫
330
1383000
2000
cömert
23:20
♫ I don't know how you keep on givingvererek. ♫
331
1385000
3000
Nasıl sürekli vericisiniz bilmiyorum
23:24
♫ And for your kindnessnezaket
332
1389000
3000
Ve nezaketiniz
23:27
I'm in debtborç to you. ♫
333
1392000
3000
Size borçluyum
23:33
♫ And I never could have come
334
1398000
3000
Ve sizsiz asla
23:38
this faruzak withoutolmadan you. ♫
335
1403000
3000
bu kadar ilerleyemezdim
23:43
♫ So for everything you've donetamam,
336
1408000
3000
Dolayısıyla yaptığınız her şey için
23:48
you know I'm boundciltli
337
1413000
3000
mecburum bilirsiniz
23:53
♫ I'm boundciltli to thank you for it ♫ (ClappingAlkışlar)
338
1418000
2000
mecburum teşekkür etmeye
23:55
LaLa lili laLa laLa lili laLa laLa laLa
339
1420000
2000
La li la la li la la la
23:57
LaLa lili laLa laLa lili laLa laLa laLa
340
1422000
3000
La li la la li la la la
24:01
LaLa lili laLa laLa laLa
341
1426000
2000
La li la la la
24:03
LaLa lili laLa laLa laLa laLa
342
1428000
3000
La li la la la la
24:06
LaLa lili laLa laLa lili laLa laLa laLa
343
1431000
2000
La li la la li la la la
24:08
LaLa lili laLa laLa lili laLa lili laLa laLa laLa
344
1433000
3000
La li la la li la li la la la
24:11
LaLa lili laLa laLa laLa
345
1436000
3000
La li la la la
24:15
♫ Oh, I want to thank you for so manyçok giftsHediyeler
346
1440000
3000
Bu kadar çok hediye için teşekkür etmek isterim
24:18
♫ You gaveverdi in love with tendernesshassasiyet
347
1443000
3000
sevgiyle, içtenlikle verdiğiniz
24:21
♫ Thank you ♫
348
1446000
3000
Teşekkür ederim
24:26
♫ I want to thank you
349
1451000
2000
Teşekkür etmek isterim
24:28
for your generositycömertlik
350
1453000
2000
fedakarlığınız için
24:30
♫ the love and the honestyDürüstlük that you gaveverdi me ♫
351
1455000
3000
bana verdiğiniz sevgi ve dürüstlük için
24:36
♫ I want to thank you
352
1461000
2000
Teşekkür etmek isterim
24:38
showgöstermek my gratitudeŞükran, ♫ My love
353
1463000
3000
şükranımı, sevgimi
24:41
and my respectsaygı for you ♫
354
1466000
2000
ve saygımı sunmak isterim
24:47
♫ I want to thank you, thank you ♫
355
1472000
3000
Teşekkür etmek isterim, teşekkür ederim
24:51
♫ Thank you, thank you ♫
356
1476000
2000
Teşekkür ederim, teşekkür ederim
24:53
♫ Thank you, thank you ♫
357
1478000
3000
Teşekkür ederim, teşekkür ederim
24:56
♫ Thank you, thank you ♫
358
1481000
2000
Teşekkür ederim, teşekkür ederim
24:58
♫ I want to thank you, thank you ♫
359
1483000
3000
Teşekkür etmek isterim, teşekkür ederim
25:01
♫ Thank you, thank you ♫
360
1486000
2000
Teşekkür ederim, teşekkür ederim
25:03
You know what?
361
1488000
3000
Biliyor musunuz?
25:06
I'll showgöstermek you how to clapalkış to this songşarkı. (LaughterKahkaha) (ClappingAlkışlar)
362
1491000
3000
Bu şarkıya alkışla nasıl tempo tutulacağını göstereceğim size.
25:19
♫ I want to thank you, thank you ♫
363
1504000
3000
Teşekkür etmek isterim, teşekkür ederim
25:23
♫ Thank you, thank you ♫
364
1508000
2000
Teşekkür ederim, teşekkür ederim
25:25
♫ Thank you, thank you ♫
365
1510000
3000
Teşekkür ederim, teşekkür ederim
25:28
♫ Thank you, thank you ♫
366
1513000
2000
Teşekkür ederim, teşekkür ederim
25:30
♫ I want to thank you, thank you ♫
367
1515000
2000
Teşekkür ederim, teşekkür ederim
25:32
It worksEserleri better, right?
368
1517000
2000
Daha iyi işliyor, değilmi?
25:40
♫ I want to thank you, thank you ♫
369
1525000
3000
Teşekkür etmek isterim, teşekkür ederim
25:43
♫ I want to thank you ♫
370
1528000
3000
Teşekkür etmek isterim
26:02
OohOoh hooHoo
371
1547000
2000
Oohoo
26:05
OohOoh hooHoo
372
1550000
2000
Oohoo
26:07
OohOoh hooHoo
373
1552000
2000
Hoohoo
26:09
OohOoh hooHoo
374
1554000
2000
Woohoo
26:11
Let's bringgetirmek it down.
375
1556000
2000
Hadi düşürelim.
26:15
DecrescendoDecrescendo.
376
1560000
2000
Diminuendo
26:17
GraduallyYavaş yavaş, bringinggetiren it down,
377
1562000
3000
Azar azar, tempoyu düşürerek
26:20
bringinggetiren it down.
378
1565000
2000
düşürerek
26:22
♫ I want to thank you, thank you ♫
379
1567000
3000
Teşekkür etmek isterim, teşekkür ederim
26:26
FingerParmak poppinghaşhaş,
380
1571000
2000
Parmak kukla.
26:28
ain'tdeğil no stoppingDurduruluyor.
381
1573000
2000
Durmuyor.
26:32
Thank you so much.
382
1577000
2000
Çok teşekkür ederim.
26:34
(ApplauseAlkış)
383
1579000
33000
(Alkış)
Translated by Neslihan Atas
Reviewed by yasin alp aluç

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Natalie Merchant - Singer/songwriter
Natalie Merchant's career spans three decades -- as the leader of 10,000 Maniacs and in her own solo work -- of making warmly personal music.

Why you should listen

In the 1980s, Natalie Merchant led the great folk-rock band 10,000 Maniacs. She went solo in the '90s, and to maintain creative control over her music, she self-funded her debut album, Tigerlily, which had chart-toppers like "Jealousy," "Carnival" and "Wonder." She recorded her sophomore album, Ophelia, at her home studio; the album went platinum, and she headlined at Lilith Fair and joined the American Folk Music Tour before releasing Motherland, which paired her rich voice with more strings.

Merchant independently released her 2003 album, The House Carpenter's Daughter, which veers back toward classic folk; she covers traditional songs such as "House Carpenter" and "Weeping Pilgrim," an 18th-century hymnal she found in the NY Public Library archives. Merchant is dedicated to supporting a wide array of nonprofits and social justice groups. For the past five years, she has been researching, writing and recording a collection of songs adapted from the works of classic and contemporary poets. She is set to release Leave Your Sleep in March 2010.

More profile about the speaker
Natalie Merchant | Speaker | TED.com