ABOUT THE SPEAKER
Adam Alter - Psychologist
What makes us incessantly check our phones? Adam Alter dives into the fascinating psychology that drives our tech addictions.

Why you should listen

Adam Alter's academic research focuses on judgment, decision-making and social psychology, with a particular interest in the sometimes surprising effects of subtle cues in the environment on human cognition and behavior.

He is the bestselling author of two books: Irresistible, which considers why so many people today are addicted to so many behaviors, from incessant smart phone and internet use to video game playing and online shopping, and Drunk Tank Pink, which investigates how hidden forces in the world around us shape our thoughts, feelings and behaviors.   

More profile about the speaker
Adam Alter | Speaker | TED.com
TED2017

Adam Alter: Why our screens make us less happy

Adam Alter: Proč nás obrazovky dělají méně šťastnými

Filmed:
3,737,315 views

Co s náim obrazovky dělají? Psycholog Adam Alter studuje, o kolik času nás obrazovky okrádají a proč jim to vždy projde. Vysvětluje, proč by vás všechny ty hodiny strávené zíráním na vaše smartphony, tablety nebo počítače mohly činit nešťastnými - a co s tím můžete udělat.
- Psychologist
What makes us incessantly check our phones? Adam Alter dives into the fascinating psychology that drives our tech addictions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, a fewpár yearsroky agopřed I heardslyšel
an interestingzajímavý rumorpověst.
0
928
2987
Před pár lety jsem slyšel zajímavou fámu.
Ředitel jedné velké firmy
na krmivo pro psy
00:16
ApparentlyZjevně, the headhlava
of a largevelký petpet foodjídlo companyspolečnost
1
4389
2388
šel na výroční schůzi akcionářů
00:18
would go into the annualroční
shareholder'sakcionářská meetingSetkání
2
6801
2255
s plechovkou krmiva pro psy.
00:21
with can of dogPes foodjídlo.
3
9080
1461
00:22
And he would eatjíst the can of dogPes foodjídlo.
4
10565
2101
A tu plechovku tam snědl.
00:24
And this was his way of convincingpřesvědčivý them
that if it was good enoughdost for him,
5
12690
3553
To byl způsob, jak je přesvědčit,
že když to je dost dobré pro něj,
je to dost dobré pro jejich psy.
00:28
it was good enoughdost for theirjejich petsDomácí zvířata.
6
16267
1677
Tato strategie je dnes známá
jako "dogfooding" (interní testování)
00:29
This strategystrategie is now knownznámý
as "dogfoodingpsací gastronoma,"
7
17968
2436
00:32
and it's a commonběžný strategystrategie
in the businesspodnikání worldsvět.
8
20428
2319
a v podnikatelském světě je běžná.
00:34
It doesn't mean everyonekaždý
goesjde in and eatsstravování dogPes foodjídlo,
9
22771
2484
To neznamená, že každý jí krmivo pro psy,
00:37
but businesspeoplepodnikatelé
will use theirjejich ownvlastní productsprodukty
10
25279
2221
ale že podnikatelé používají
své vlastní produkty
00:39
to demonstrateprokázat that they feel --
11
27524
1537
k demonstraci toho,
00:41
that they're confidentsebejistý in them.
12
29085
1705
že v ně mají důvěru.
00:42
Now, this is a widespreadrozšířené practicepraxe,
13
30814
1925
To je velmi rozšířená praxe
a je skutečně
00:44
but I think what's really interestingzajímavý
is when you find exceptionsvýjimky
14
32763
3095
zajímavé, když najdete výjimky
00:47
to this rulepravidlo,
15
35882
1151
z této praktiky,
00:49
when you find casespřípadů of businessespodniků
or people in businessespodniků
16
37057
2707
když najdete případy firem
nebo podnikatelů,
00:51
who don't use theirjejich ownvlastní productsprodukty.
17
39788
1594
kteří své produkty neužívají.
Ukázalo se, že v jednom odvětví
se to děje zcela běžně,
00:53
TurnsZapne out there's one industryprůmysl
where this happensse děje in a commonběžný way,
18
41406
3121
00:56
in a prettydosti regularpravidelný way,
19
44551
1160
docela pravidelně
00:57
and that is the screen-basedna obrazovce
techtech industryprůmysl.
20
45735
2434
a je to technologický průmysl,
používající obrazovky.
01:00
So, in 2010, SteveSteve JobsPracovní místa,
when he was releasinguvolnění the iPadiPad,
21
48193
4394
V roce 2010 při uvádění iPadu
01:04
describedpopsáno the iPadiPad as a devicepřístroj
that was "extraordinarymimořádný."
22
52611
3742
Steve Jobs popsal iPad jako zařízení,
které je „výjimečné“.
01:08
"The bestnejlepší browsingprocházení experienceZkusenosti
you've ever had;
23
56377
2540
„Nejlepší zážitek ze surfování,
který jste kdy měli;
01:10
way better than a laptopnotebooku,
way better than a smartphoneSmartphone.
24
58941
2733
mnohem lepší než laptop,
mnohem lepší než smartphone.
01:13
It's an incredibleneuvěřitelný experienceZkusenosti."
25
61698
1527
Je to neuvěřitelný zážitek.“
01:15
A couplepár of monthsměsíců laterpozději,
he was approachedoslovil by a journalistnovinář
26
63249
2785
O pár měsíců později mu telefonoval
jeden novinář
01:18
from the NewNové YorkYork TimesKrát,
27
66058
1156
New York Times
01:19
and they had a long phonetelefon call.
28
67238
1499
a dlouho spolu hovořili.
01:20
At the endkonec of the call,
29
68761
1170
Na konci rozhovoru
01:21
the journalistnovinář threwhodil in a questionotázka
that seemedzdálo se like a sorttřídění of softballsoftball.
30
69955
3390
novinář položil otázku,
která vypadala jako nahrávka na smeč.
01:25
He said to him, "Your kidsděti
mustmusí love the iPadiPad."
31
73369
2575
Řekl: „Vaše děti musí iPad milovat.“
01:28
There's an obviouszřejmé answerOdpovědět to this,
32
76803
1629
Odpověď se zdála zcela zřejmá,
01:30
but what JobsPracovní místa said
really staggeredrozloženo the journalistnovinář.
33
78456
2619
ale to, co Jobs řekl,
novináře opravdu zaskočilo.
01:33
He was very surprisedpřekvapený,
34
81099
1191
Byl velice překvapen,
01:34
because he said, "They haven'tnemáte used it.
35
82314
2575
protože Jobs řekl: „Ještě ho nepoužili.
01:36
We limitomezit how much technologytechnika
our kidsděti use at home."
36
84913
2922
Omezujeme množství techniky,
které naše děti doma používají.“
01:39
This is a very commonběžný thing
in the techtech worldsvět.
37
87859
3863
To je ve světě techniky velmi běžná věc.
01:43
In factskutečnost, there's a schoolškola
quitedocela nearu SiliconKřemík ValleyÚdolí
38
91746
2435
Nedaleko Silicon Valley je škola,
01:46
calledvolal the WaldorfWaldorf SchoolŠkola
of the PeninsulaPoloostrov,
39
94205
2273
„Peninsulská waldorfská škola“,
01:48
and they don't introducepředstavit screensobrazovky
untilaž do the eighthosmý gradeškolní známka.
40
96502
3164
která používá obrazovky až od osmé třídy.
01:51
What's really interestingzajímavý about the schoolškola
41
99690
2042
Opravdu velmi zajímavé na této škole je,
01:53
is that 75 percentprocent
of the kidsděti who go there
42
101756
2049
že 75 procent dětí, které tam chodí,
01:55
have parentsrodiče who are high-levelvysoká úroveň
SiliconKřemík ValleyÚdolí techtech execsexecs.
43
103829
3067
má rodiče na vysokých postech
ve firmách v Silicon Valley.
01:59
So when I heardslyšel about this, I thought
it was interestingzajímavý and surprisingpřekvapující,
44
107342
3515
Když jsem to slyšel, pomyslel jsem si,
že je to zajímavé a překvapující
02:02
and it pushedzatlačil me to considerzvážit
what screensobrazovky were doing to me
45
110881
3032
a přimělo mě to k uvažování nad tím,
jak obrazovky ovlivňují mě,
02:05
and to my familyrodina and the people I lovedmiloval,
46
113937
1957
mou rodinu, lidi které miluji
02:07
and to people at largevelký.
47
115918
1262
a lidi vůbec.
02:09
So for the last fivePět yearsroky,
48
117204
1922
Posledních pět let jsem zkoumal,
02:11
as a professorprofesor of businesspodnikání and psychologypsychologie,
49
119150
2033
jako profesor obchodu a psychologie,
02:13
I've been studyingstudovat the effectúčinek
of screensobrazovky on our livesživoty.
50
121207
2704
jaký dopad mají obrazovky na naše životy.
02:16
And I want to startStart by just focusingse zaměřením
on how much time they take from us,
51
124889
4082
Chtěl bych začít tím,
kolik času nám berou,
02:20
and then we can talk about
what that time looksvzhled like.
52
128995
2506
pak se můžeme bavit o tom,
jak ten čas vypadá.
02:23
What I'm showingzobrazování you here
is the averageprůměrný 24-hour-hodina workdaypracovní den
53
131525
2667
To co vidíte, je průměrný
24-hodinový pracovní den
02:26
at threetři differentodlišný pointsbodů in historydějiny:
54
134216
2338
ve třech různých obdobích:
02:28
2007 -- 10 yearsroky agopřed --
55
136578
2002
V roce 2007 - před deseti lety -
02:30
2015
56
138604
1459
v roce 2015
02:32
and then datadata that I collectedshromážděno,
actuallyvlastně, only last weektýden.
57
140087
3018
a potom aktuální data, která jsem
posbíral minulý týden.
02:35
And a lot of things haven'tnemáte changedzměněna
58
143129
1749
Mnoho věcí se moc nezměnilo.
02:36
all that much.
59
144902
1151
02:39
We sleepspát roughlyzhruba seven-and-a-halfsedm a půl
to eightosm hourshodin a day;
60
147320
2775
Spíme přibližně sedm a půl
až osm hodin denně.
02:42
some people say that's declinedodmítl slightlymírně,
but it hasn'tnení changedzměněna much.
61
150119
3317
Někdo říká, že to trochu klesá,
ale příliš se to nezměnilo.
02:45
We work eight-and-a-halfosm a půl
to ninedevět hourshodin a day.
62
153460
3254
Pracujeme osm a půl
až devět hodin denně.
02:48
We engagezapojit se in survivalpřežití activitiesčinnosti --
63
156738
1732
Věnujeme se aktivitám pro přežití -
02:50
these are things like eatingjíst
and bathingkoupání and looking after kidsděti --
64
158494
3127
to jsou věci jako stravování,
mytí a péče o děti -
02:53
about threetři hourshodin a day.
65
161645
1156
okolo tří hodin denně.
02:54
That leaveslisty this whitebílý spaceprostor.
66
162825
1528
Zbývá toto bílé místo.
02:56
That's our personalosobní time.
67
164377
1667
To je náš osobní čas.
02:58
That spaceprostor is incrediblyneuvěřitelně importantdůležité to us.
68
166068
2788
Tento prostor je pro nás
neuvěřitelně důležitý.
03:01
That's the spaceprostor where we do things
that make us individualsJednotlivci.
69
169294
2874
Je to místo pro aktivity,
které z nás činí individuality,
03:04
That's where hobbiesKoníčky happenpřihodit se,
where we have closezavřít relationshipsvztahy,
70
172192
3101
kde se věnujeme koníčkům,
kde máme blízké vztahy,
03:07
where we really think about our livesživoty,
where we get creativetvořivý,
71
175317
2882
kde přemýšlíme o našich životech,
kde jsme kreativní,
03:10
where we zoomzoom back and try to work out
72
178223
1814
kde se díváme zpět, abychom zjistili,
03:12
whetherzda our livesživoty have been meaningfulsmysluplné.
73
180061
1860
zda naše životy mají smysl.
03:13
We get some of that from work as well,
74
181945
1828
Něco z toho získáváme také v práci,
03:15
but when people look back on theirjejich livesživoty
75
183797
1915
ale když se lidé
na konci svých životů ohlédnou,
03:17
and wonderdivit se what theirjejich livesživoty have been like
76
185736
2004
aby zjistili,
03:19
at the endkonec of theirjejich livesživoty,
77
187764
1243
jaké jejich životy byly,
03:21
you look at the last things they say --
78
189031
1887
hovoří o momentech,
03:22
they are talkingmluvící about those momentsokamžiky
that happenpřihodit se in that whitebílý personalosobní spaceprostor.
79
190942
3701
odehrávajících se
v tomto bílém osobním čase.
To je to svaté, to je pro nás důležité.
03:26
So it's sacredposvátný; it's importantdůležité to us.
80
194667
2003
03:28
Now, what I'm going to do is showshow you
81
196694
1851
Nyní vám ukážu,
03:30
how much of that spaceprostor
is takenpřijat up by screensobrazovky acrosspřes time.
82
198569
3252
jak moc z tohoto místa
nám v průběhu času zabraly obrazovky.
03:33
In 2007,
83
201845
1325
V roce 2007,
03:35
this much.
84
203194
1151
tolik.
03:36
That was the yearrok that AppleJablko
introducedzavedeno the first iPhoneiPhone.
85
204369
2980
Byl to rok, kdy Apple
představil svůj první iPhone.
03:39
EightOsm yearsroky laterpozději,
86
207373
1198
O osm let později,
03:41
this much.
87
209239
1221
tolik.
03:43
Now, this much.
88
211318
1789
Nyní, tolik.
03:45
That's how much time we spendstrávit
of that freevolný, uvolnit time in frontpřední of our screensobrazovky.
89
213131
3438
Tak moc času trávíme v našem volnu
před obrazovkami.
03:48
This yellowžlutá areaplocha, this thintenký sliversliver,
is where the magickouzlo happensse děje.
90
216593
3303
V této žluté oblasti, v tom tenkém úseku,
se odehrávají zázraky.
03:51
That's where your humanitylidstvo livesživoty.
91
219920
1582
Zde žije vaše lidskost.
03:53
And right now, it's in a very smallmalý boxbox.
92
221526
2032
A právě teď je to velmi malý prostor.
03:56
So what do we do about this?
93
224243
1625
Takže co s tím uděláme?
03:57
Well, the first questionotázka is:
94
225892
1357
Nuže, první otázka je:
03:59
What does that redČervené spaceprostor look like?
95
227273
1859
Jak vypadá ten červený prostor?
04:01
Now, of coursechod, screensobrazovky are miraculouszázračný
96
229156
2105
Obrazovky jsou, samozřejmě,
04:03
in a lot of wayszpůsoby.
97
231285
1428
v mnoha ohledech úžasné.
04:04
I livežít in NewNové YorkYork,
98
232737
1257
Já žiji v New Yorku,
04:06
a lot of my familyrodina livesživoty in AustraliaAustrálie,
99
234018
1998
většina mé rodiny žije v Austrálii
04:08
and I have a one-year-oldjeden rok starý sonsyn.
100
236040
1430
a mám jednoročního syna.
04:09
The way I've been ableschopný to introducepředstavit
them to him is with screensobrazovky.
101
237494
3898
Prostřednictvím obrazovek
jsem jim ho mohl ukázat.
04:13
I couldn'tnemohl have doneHotovo that
15 or 20 yearsroky agopřed
102
241416
2090
To bych před 15 nebo 20 lety
04:15
in quitedocela the samestejný way.
103
243530
1158
takto udělat nemohl.
04:16
So there's a lot of good
that comespřijde from them.
104
244712
2157
Takže obrazovky přináší mnoho dobrého.
04:18
One thing you can do is askdotázat se yourselfvy sám:
105
246893
1846
Můžete se ale zeptat sami sebe:
04:20
What goesjde on duringběhem that time?
106
248763
2083
Co se v průběhu toho času děje?
04:22
How enrichingobohacuje are the appsaplikace
that we're usingpoužitím?
107
250870
2438
Jak obohacující jsou ty aplikace,
které používáme?
04:25
And some are enrichingobohacuje.
108
253332
1274
Některé obohacující jsou.
04:26
If you stop people while
they're usingpoužitím them and say,
109
254630
2442
Pokud lidi přerušíte,
když je užívají a řeknete:
04:29
"Tell us how you feel right now,"
110
257096
1588
„Povězte nám, jak se teď cítíte,“
04:30
they say they feel prettydosti good
about these appsaplikace --
111
258708
2396
řeknou, že se u těchto aplikací
cítí dobře -
04:33
those that focussoustředit se on relaxationrelaxace,
exercisecvičení, weatherpočasí, readingčtení,
112
261128
3360
u těch, které se zaměřují na odpočinek,
cvičení, počasí, čtení,
04:36
educationvzdělání and healthzdraví.
113
264512
1543
vzdělávání a zdraví.
04:38
They spendstrávit an averageprůměrný of ninedevět
minutesminut a day on eachkaždý of these.
114
266079
3134
V průměru s každou z nich
stráví devět minut denně.
04:41
These appsaplikace make them much lessméně happyšťastný.
115
269237
2330
Tyto aplikace je činí
mnohem méně šťastnými.
04:44
About halfpolovina the people, when you interruptpřerušit
them and say, "How do you feel?"
116
272099
3604
Když je přerušíte
a zeptáte se: „Jak se cítíte?“
skoro polovina lidí řekne,
že se s nimi dobře necítí.
04:47
say they don't feel good about usingpoužitím them.
117
275727
2108
04:49
What's interestingzajímavý about these --
118
277859
1631
Zajímavé je, že s těmito aplikacemi -
04:51
datingchodit s někým, socialsociální networkingvytváření sítí, gaminghraní her,
119
279514
1710
randění, sociální sítě, hraní,
04:53
entertainmentzábava, newszprávy, webweb browsingprocházení --
120
281248
2726
zábava, zprávy, surfování po internetu -
04:55
people spendstrávit 27 minutesminut a day
on eachkaždý of these.
121
283998
2606
lidé s každou z nich
stráví 27 minut denně.
04:58
We're spendingvýdaje threetři timesčasy longerdelší
on the appsaplikace that don't make us happyšťastný.
122
286628
3552
Trávíme třikrát více času s aplikacemi,
které nás nečiní šťastnými.
05:02
That doesn't seemzdát se very wisemoudrý.
123
290204
1668
To se nezdá být příliš moudré.
05:04
One of the reasonsdůvodů we spendstrávit
so much time on these appsaplikace
124
292886
2538
Jeden z důvodů,
proč s nimi trávíme tolik času,
05:07
that make us unhappynešťastný
125
295448
1152
je to, že nám nedávají
05:08
is they robokrást us of stoppingzastavení cuestága.
126
296624
1532
podněty k přerušení.
05:10
StoppingZastavení cuestága were everywherevšude
in the 20thth centurystoletí.
127
298180
2379
Podněty k přerušení byly
ve 20. století všude.
05:12
They were bakedpečený into everything we did.
128
300583
1864
Byly součástí všeho, co jsme dělali.
05:14
A stoppingzastavení cuetágo is basicallyv podstatě a signalsignál
that it's time to movehýbat se on,
129
302471
3416
Podnět k přerušení je v zásadě signál
k tomu, že je čas jít jinam,
05:17
to do something newNový,
to do something differentodlišný.
130
305911
2697
dělat něco nového,
dělat něco jiného.
05:20
And -- think about newspapersnoviny;
eventuallynakonec you get to the endkonec,
131
308632
3196
Představte si noviny -
jednou se dostanete na konec,
05:23
you foldsložit the newspapernoviny away,
you put it asidestranou.
132
311852
2297
noviny složíte a odložíte je stranou.
05:26
The samestejný with magazinesčasopisy, booksknihy --
you get to the endkonec of a chapterkapitola,
133
314173
3158
To samé je s časopisy, knihami -
dostanete se na konec kapitoly
05:29
promptsvyzve you to considerzvážit
whetherzda you want to continuepokračovat.
134
317355
2777
a to vás přiměje zvážit,
jestli chcete pokračovat.
05:32
You watchedsledoval a showshow on TVTV,
eventuallynakonec the showshow would endkonec,
135
320504
2698
Sledovali jste pořad v televizi,
pořad skončil
05:35
and then you'dže ano have a weektýden
untilaž do the nextdalší one camepřišel.
136
323226
2405
a měli jste týden, než přišel další díl.
05:37
There were stoppingzastavení cuestága everywherevšude.
137
325655
1754
Podněty k přerušení byly všude.
05:39
But the way we consumekonzumovat mediamédia todaydnes
is suchtakový that there are no stoppingzastavení cuestága.
138
327433
3750
Ale způsob, kterým konzumujeme média dnes,
žádné podněty k přerušení nemá.
05:43
The newszprávy feedkrmivo just rollsrolí on,
139
331923
1575
Zprávy stále pokračují,
05:45
and everything'svšechny věci bottomlessbezedné:
TwitterTwitter, FacebookFacebook, InstagramInstagram,
140
333522
3673
nic nemá konec:
Twitter, Facebook, Instagram,
05:49
emaile-mailem, texttext messagingodesílání zpráv, the newszprávy.
141
337219
3142
emaily, smsky, zprávy.
05:52
And when you do checkkontrola
all sortstřídění of other sourcesZdroje,
142
340385
2970
A když se podíváte
na všechny ostatní zdroje,
05:55
you can just keep going on and on and on.
143
343379
2341
můžete pokračovat dál a dál a dál.
05:57
So, we can get a cuetágo about what to do
from WesternZápadní EuropeEvropa,
144
345744
4410
K tomu, co s tím udělat, se můžeme
inspirovat v západní Evropě,
06:02
where they seemzdát se to have a numberčíslo
of prettydosti good ideasnápady in the workplacepracoviště.
145
350178
3401
kde mají množství velmi dobrých
nápadů z pracovního prostředí.
06:05
Here'sTady je one examplepříklad.
This is a DutchHolandština designdesign firmfirma.
146
353603
2408
Zde je příklad jedné
holandské designérské firmy.
06:08
And what they'veoni mají doneHotovo
is riggedvybavené the deskspsací stoly to the ceilingstrop.
147
356035
3386
Stoly zavěsili ke stropu a v 18 hodin,
06:11
And at 6pmPM everykaždý day,
148
359445
1152
nezáleží na tom,
06:12
it doesn't matterhmota who you're emailinge-mailem
or what you're doing,
149
360621
2807
komu píšete e-mail, či co děláte,
06:15
the deskspsací stoly risevzestup to the ceilingstrop.
150
363452
1477
stoly se zvednou ke stropu.
06:16
(LaughterSmích)
151
364953
1108
(smích)
06:18
(ApplausePotlesk)
152
366085
1250
(potlesk)
06:19
FourČtyři daysdnů a weektýden, the spaceprostor
turnsotočí into a yogaJóga studiostudio,
153
367359
4243
Na čtyři dny v týdnu se prostor
promění na studio pro jógu,
06:23
one day a weektýden, into a dancetanec clubklub.
154
371626
1631
jeden den v týdnu na taneční klub.
06:25
It's really up to you whichkterý onesty
you sticklepit around for.
155
373281
2529
Je opravdu jen na vás, čeho se zúčastníte.
Ale je to skvělé ukončovací pravidlo,
06:27
But this is a great stoppingzastavení rulepravidlo,
156
375834
1687
06:29
because it meansprostředek at the endkonec of the day,
157
377545
1887
protože to znamená, že na konci dne
všechno skončí,
není možnost pracovat dál.
06:31
everything stopszastávky, there's no way to work.
158
379456
2037
06:33
At DaimlerDaimler, the GermanNěmčina carauto companyspolečnost,
they'veoni mají got anotherdalší great strategystrategie.
159
381517
3444
V německé automobilce Daimler
mají jinou skvělou strategii.
06:36
When you go on vacationdovolená,
160
384985
1530
Když je někdo na dovolené,
06:38
insteadmísto toho of sayingrčení,
"This person'sosobě on vacationdovolená,
161
386539
2204
místo oznámení:
„Tato osoba je na dovolené,
06:40
they'lloni budou get back to you eventuallynakonec,"
162
388767
1723
po návratu se Vám ozve,“
06:42
they say, "This person'sosobě on vacationdovolená,
so we'vejsme deletedvymazána your emaile-mailem.
163
390514
3222
řeknou: „Tato osoba je na dovolené,
takže jsme Váš e-mail vymazali.
06:45
This personosoba will never see
the emaile-mailem you just sentodesláno."
164
393760
2646
Tato osoba Váš e-mail nikdy neuvidí.“
06:48
(LaughterSmích)
165
396430
1016
(smích)
06:49
"You can emaile-mailem back in a couplepár of weekstýdny,
166
397470
2641
„Můžete poslat e-mail znovu za pár týdnů,
06:52
or you can emaile-mailem someoneněkdo elsejiný."
167
400135
1486
nebo napsat někomu jinému.“
06:53
(LaughterSmích)
168
401645
1028
(smích)
06:54
And so --
169
402697
1172
A tak…
06:55
(ApplausePotlesk)
170
403893
3642
(potlesk)
07:00
You can imaginepředstav si what that's like.
171
408882
1638
Můžete si představit, jaké to je.
07:02
You go on vacationdovolená,
and you're actuallyvlastně on vacationdovolená.
172
410544
2458
Jedete na dovolenou
a opravdu jste na dovolené.
07:05
The people who work at this companyspolečnost feel
173
413026
1969
Lidé v této společnosti cítí,
07:07
that they actuallyvlastně get a breakPřestávka from work.
174
415019
2362
že mají opravdu volno.
07:09
But of coursechod, that doesn't tell us much
175
417405
1917
Ale to nám samozřejmě
neříká mnoho o tom,
07:11
about what we should do
at home in our ownvlastní livesživoty,
176
419346
2299
co bychom měli dělat doma,
v osobních životech,
07:13
so I want to make some suggestionsnávrhy.
177
421669
1682
tak vám chci dát pár podnětů.
07:15
It's easysnadný to say, betweenmezi 5 and 6pmPM,
I'm going to not use my phonetelefon.
178
423375
4493
Je jednoduché říct, že mezi 17. a 18.
hodinou nebudu používat svůj mobil.
07:19
The problemproblém is, 5 and 6pmPM
looksvzhled differentodlišný on differentodlišný daysdnů.
179
427892
3431
Problém je, že 17 a 18 hodina
vypadá každý den jinak.
07:23
I think a fardaleko better strategystrategie is to say,
180
431347
2187
Myslím si, že mnohem lepší je si říct:
07:25
I do certainurčitý things everykaždý day,
181
433558
1469
Každý den dělám určité věci,
07:27
there are certainurčitý occasionspříležitostech
that happenpřihodit se everykaždý day,
182
435051
2354
určité události se dějí každý den,
07:29
like eatingjíst dinnervečeře.
183
437429
1259
jako večeře.
07:30
SometimesNěkdy I'll be alonesama,
184
438712
1318
Někdy budu sám,
07:32
sometimesněkdy with other people,
185
440054
1506
někdy s dalšími lidmi,
07:33
sometimesněkdy in a restaurantrestaurace,
186
441584
1279
někdy v restauraci,
07:34
sometimesněkdy at home,
187
442887
1188
někdy doma.
07:36
but the rulepravidlo that I've adoptedpřijat is:
I will never use my phonetelefon at the tablestůl.
188
444099
3646
Pravidlo, které jsem si osvojil:
nikdy u stolu nebudu používat mobil.
Odložím ho velmi daleko,
07:40
It's fardaleko away,
189
448123
1434
tak daleko, jak je to jen možné.
07:41
as fardaleko away as possiblemožný.
190
449581
1461
07:43
Because we're really badšpatný
at resistingodpor při temptationpokušení.
191
451066
2309
Protože pokušení odoláváme velmi špatně.
07:45
But when you have a stoppingzastavení cuetágo
that, everykaždý time dinnervečeře beginszačíná,
192
453399
3071
Ale když máte podnět k přerušení,
který začíná s každou večeří,
07:48
my phonetelefon goesjde fardaleko away,
193
456494
1156
mobil jde pryč
07:49
you avoidvyhýbat se temptationpokušení all togetherspolu.
194
457674
1668
a pokušení se zcela vyhnete.
07:51
At first, it hurtsbolí.
195
459366
1717
Nejdříve to bolí.
07:53
I had massivemasivní FOMOFOMO.
196
461107
1622
Měl jsem obrovské FOMO
(strach, že o něco přijdu).
07:54
(LaughterSmích)
197
462753
1066
07:55
I struggledbojoval.
198
463843
1166
Bojoval jsem s tím.
07:57
But what happensse děje is, you get used to it.
199
465369
1930
Ale zvyknete si na to.
07:59
You overcomepřekonat the withdrawalodstoupení od smlouvy
the samestejný way you would from a druglék,
200
467323
3098
Překonáte ty abstinenční příznaky
stejně jako u nějaké drogy
08:02
and what happensse děje is, life becomesstává se
more colorfulbarvitý, richerbohatší,
201
470445
2785
a život se stane více barevným, bohatším,
08:05
more interestingzajímavý --
202
473254
1155
zajímavějším -
08:06
you have better conversationskonverzace.
203
474433
1650
vedete s lidmi lepší rozhovory.
08:08
You really connectpřipojit with the people
who are there with you.
204
476107
3024
Skutečně vnímáte lidi,
kteří jsou s vámi.
08:11
I think it's a fantasticfantastický strategystrategie,
205
479155
1644
Myslím, že je to skvělá strategie
08:12
and we know it workspráce,
because when people do this --
206
480823
2489
a vím, že to funguje,
protože když to lidé dělají -
08:15
and I've trackedsledovány a lot of people
who have triedpokusil se this --
207
483336
2590
a já sledoval mnoho lidí,
kteří to zkusili -
08:17
it expandsrozšiřuje se.
208
485950
1170
a šíří se to dál.
08:19
They feel so good about it,
209
487144
1316
Cítí se díky tomu tak dobře,
08:20
they startStart doing it for the first
hourhodina of the day in the morningráno.
210
488484
3092
že to začnou dělat
první hodinu každý den ráno.
08:23
They startStart puttinguvedení theirjejich phonestelefony
on airplaneletoun moderežimu on the weekendvíkend.
211
491600
3125
Přepnou své mobily
do režimu letadla každý víkend.
08:26
That way, your phonetelefon remainszbytky a cameraFotoaparát,
but it's no longerdelší a phonetelefon.
212
494749
3737
Tak váš mobil zůstane foťákem,
ne však už telefonem.
08:30
It's a really powerfulsilný ideaidea,
213
498510
1335
Je to opravdu silná myšlenka
08:31
and we know people feel much better
about theirjejich livesživoty when they do this.
214
499869
3629
a my víme, že když to lidé udělají,
mají ze svého života mnohem lepší pocit.
Co byste si z toho měli odnést?
08:35
So what's the take home here?
215
503973
1589
Obrazovky jsou zázračné,
to už jsem řekl,
08:37
ScreensObrazovky are miraculouszázračný;
I've alreadyjiž said that,
216
505586
2239
08:39
and I feel that it's trueskutečný.
217
507849
1352
cítím, že je to pravda.
08:41
But the way we use them is a lot like
drivingřízení down a really fastrychle, long roadsilnice,
218
509225
4620
Ale způsob, kterým je užíváme, je jako
jízda po velmi rychlé a dlouhé silnici,
v autě,
kde je plyn sešlápnutý k podlaze
08:45
and you're in a carauto where the acceleratorakcelerátor
is mashedkaše to the floorpatro, podlaha, dno,
219
513869
3163
08:49
it's kinddruh of hardtvrdý
to reachdosáhnout the brakebrzda pedalpedál.
220
517056
2048
a v té chvíli je pak těžké použít brzdu.
08:51
You've got a choicevýběr.
221
519128
1492
Ale máte volbu.
08:53
You can eitherbuď glideskluz by, pastminulost,
say, the beautifulKrásná oceanoceán scenesscény
222
521510
4163
Můžete buď jet, řekněme,
po nádherném oceánském pobřeží
08:57
and take snapspřichytí out the windowokno --
that's the easysnadný thing to do --
223
525697
3096
a fotit z okna -
to je ten jednoduchý způsob -
09:00
or you can go out of your way
to movehýbat se the carauto to the sideboční of the roadsilnice,
224
528817
3540
nebo můžete zajet na okraj silnice,
09:04
to pushTAM that brakebrzda pedalpedál,
225
532381
1472
šlápnout na brzdový pedál,
09:05
to get out,
226
533877
1153
vylézt ven,
09:07
take off your shoesobuv and socksponožky,
227
535054
1881
zout si boty a ponožky,
09:08
take a couplepár of stepskroky ontona the sandpísek,
228
536959
2265
ujít pár kroků po písku,
09:11
feel what the sandpísek feelscítí like
underpod your feetnohy,
229
539248
2240
cítit, jaké to je, mít písek pod nohama,
09:13
walkProcházka to the oceanoceán,
230
541512
1151
dojít k oceánu
09:14
and let the oceanoceán lapklín at your ankleskotníky.
231
542687
2113
a cítít vlny oceánu na svých nohách.
09:17
Your life will be richerbohatší
and more meaningfulsmysluplné
232
545207
2815
Váš život bude bohatší
a smysluplnější,
09:20
because you breathedýchat in that experienceZkusenosti,
233
548046
2218
protože ucítíte ten zážitek
09:22
and because you've left
your phonetelefon in the carauto.
234
550288
2396
a protože jste svůj mobil nechali v autě.
09:24
Thank you.
235
552708
1171
Děkuji vám.
09:25
(ApplausePotlesk)
236
553903
2301
(potlesk)
Translated by Karel Kohout
Reviewed by Marek Bednarik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Alter - Psychologist
What makes us incessantly check our phones? Adam Alter dives into the fascinating psychology that drives our tech addictions.

Why you should listen

Adam Alter's academic research focuses on judgment, decision-making and social psychology, with a particular interest in the sometimes surprising effects of subtle cues in the environment on human cognition and behavior.

He is the bestselling author of two books: Irresistible, which considers why so many people today are addicted to so many behaviors, from incessant smart phone and internet use to video game playing and online shopping, and Drunk Tank Pink, which investigates how hidden forces in the world around us shape our thoughts, feelings and behaviors.   

More profile about the speaker
Adam Alter | Speaker | TED.com