ABOUT THE SPEAKER
Adam Alter - Psychologist
What makes us incessantly check our phones? Adam Alter dives into the fascinating psychology that drives our tech addictions.

Why you should listen

Adam Alter's academic research focuses on judgment, decision-making and social psychology, with a particular interest in the sometimes surprising effects of subtle cues in the environment on human cognition and behavior.

He is the bestselling author of two books: Irresistible, which considers why so many people today are addicted to so many behaviors, from incessant smart phone and internet use to video game playing and online shopping, and Drunk Tank Pink, which investigates how hidden forces in the world around us shape our thoughts, feelings and behaviors.   

More profile about the speaker
Adam Alter | Speaker | TED.com
TED2017

Adam Alter: Why our screens make us less happy

Adam Alter: Porque é que os ecrãs nos tornam menos felizes

Filmed:
3,737,315 views

O que é que os nossos ecrãs e dispositivos estão a fazer connosco? O psicólogo Adam Alter passou os últimos cinco anos a estudar ecrãs e os seus efeitos na nossa vida, especificamente quanto tempo eles nos roubam e como o conseguem. Ele explica-nos porque é que, todas as horas que passamos a olhar para um smartphone, tablet ou computador, podem tornar-nos infelizes — e o que podemos fazer a respeito disso.
- Psychologist
What makes us incessantly check our phones? Adam Alter dives into the fascinating psychology that drives our tech addictions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, a fewpoucos yearsanos agoatrás I heardouviu
an interestinginteressante rumorboato.
0
928
2987
Há uns anos,
ouvi uma história interessante.
Parece que o chefe duma empresa
de comida para animais,
00:16
ApparentlyAparentemente, the headcabeça
of a largeampla petanimal foodComida companyempresa
1
4389
2388
00:18
would go into the annualanual
shareholder'sdo acionista meetingencontro
2
6801
2255
Ia à reunião anual de acionistas,
com uma lata de comida para cães
00:21
with can of dogcachorro foodComida.
3
9080
1461
00:22
And he would eatcomer the can of dogcachorro foodComida.
4
10565
2101
e comia a comida para cães.
Era esta a forma de convencê-los
00:24
And this was his way of convincingconvincente them
that if it was good enoughsuficiente for him,
5
12690
3553
que, se a comida era boa para ele,
seria boa para os cães deles.
00:28
it was good enoughsuficiente for theirdeles petsanimais de estimação.
6
16267
1677
Essa estratégia é hoje conhecida
por "dogfooding",
00:29
This strategyestratégia is now knownconhecido
as "dogfoodingdogfooding,"
7
17968
2436
e é uma estratégia comum
no mundo dos negócios.
00:32
and it's a commoncomum strategyestratégia
in the businesso negócio worldmundo.
8
20428
2319
Não significa que todos comem
comida para cães,
00:34
It doesn't mean everyonetodos
goesvai in and eatsCome dogcachorro foodComida,
9
22771
2484
mas os empresários usam
os seus produtos
00:37
but businesspeopleempresários
will use theirdeles ownpróprio productsprodutos
10
25279
2221
para demonstrar que têm confiança neles.
00:39
to demonstratedemonstrar that they feel --
11
27524
1537
00:41
that they're confidentconfiante in them.
12
29085
1705
Atualmente, é uma prática generalizada
00:42
Now, this is a widespreadgeneralizada practiceprática,
13
30814
1925
00:44
but I think what's really interestinginteressante
is when you find exceptionsexceções
14
32763
3095
e acho que o interessante
é encontrarmos exceções a esta regra,
00:47
to this ruleregra,
15
35882
1151
encontrarmos casos
ou pessoas no ramo dos negócios
00:49
when you find casescasos of businessesnegócios
or people in businessesnegócios
16
37057
2707
que não usam os seus produtos.
00:51
who don't use theirdeles ownpróprio productsprodutos.
17
39788
1594
Acontece que há uma empresa
onde isso ocorre vulgarmente,
00:53
TurnsSe transforma out there's one industryindústria
where this happensacontece in a commoncomum way,
18
41406
3121
de modo regular.
00:56
in a prettybonita regularregular way,
19
44551
1160
É a indústria de tecnologia
com base nos ecrãs.
00:57
and that is the screen-basedem tela
techtecnologia industryindústria.
20
45735
2434
Em 2010, Steve Jobs,
ao lançar o iPad,
01:00
So, in 2010, SteveSteve JobsPostos de trabalho,
when he was releasingliberando the iPadiPad,
21
48193
4394
descreveu o iPad como
um dispositivo extraordinário.
01:04
describeddescrito the iPadiPad as a devicedispositivo
that was "extraordinaryextraordinário."
22
52611
3742
01:08
"The bestmelhor browsingnavegação experienceexperiência
you've ever had;
23
56377
2540
"A melhor experiência
de pesquisa que já tiveram,
"muito melhor do que um portátil,
do que um smartphone.
01:10
way better than a laptopcomputador portátil,
way better than a smartphoneSmartphone.
24
58941
2733
"É uma experiência incrível."
01:13
It's an incredibleincrível experienceexperiência."
25
61698
1527
Uns meses depois, foi contactado
por um jornalista do New York Times,
01:15
A couplecasal of monthsmeses latermais tarde,
he was approachedse aproximou by a journalistjornalista
26
63249
2785
01:18
from the NewNovo YorkYork TimesVezes,
27
66058
1156
e tiveram uma longa conversa telefónica.
01:19
and they had a long phonetelefone call.
28
67238
1499
No final da ligação, o jornalista
levantou uma questão que parecia simples:
01:20
At the endfim of the call,
29
68761
1170
01:21
the journalistjornalista threwjogou in a questionquestão
that seemedparecia like a sortordenar of softballsoftbol.
30
69955
3390
"Os seus filhos devem adorar o iPad."
01:25
He said to him, "Your kidsfilhos
mustdevo love the iPadiPad."
31
73369
2575
Havia uma resposta óbvia,
01:28
There's an obviousóbvio answerresponda to this,
32
76803
1629
mas o que Jobs respondeu
atordoou o jornalista.
01:30
but what JobsPostos de trabalho said
really staggeredescalonado the journalistjornalista.
33
78456
2619
Ficou surpreendido porque ele disse:
01:33
He was very surprisedsurpreso,
34
81099
1191
01:34
because he said, "They haven'tnão tem used it.
35
82314
2575
"Ainda não o usaram.
"Nós limitamos a tecnologia
que os nossos filhos usam em casa."
01:36
We limitlimite how much technologytecnologia
our kidsfilhos use at home."
36
84913
2922
01:39
This is a very commoncomum thing
in the techtecnologia worldmundo.
37
87859
3863
Isso é muito comum
no mundo da tecnologia.
01:43
In factfacto, there's a schoolescola
quitebastante nearperto SiliconSilício ValleyVale
38
91746
2435
Há uma escola
bem perto de Sillicon Valley,
chamada Waldorf School
of the Peninsula,
01:46
calledchamado the WaldorfWaldorf SchoolEscola
of the PeninsulaPenínsula de,
39
94205
2273
onde só usam ecrãs
a partir do oitavo ano.
01:48
and they don't introduceintroduzir screenstelas
untilaté the eighthoitavo gradegrau.
40
96502
3164
O interessante nesta escola
é que 75% das crianças que lá andam
01:51
What's really interestinginteressante about the schoolescola
41
99690
2042
01:53
is that 75 percentpor cento
of the kidsfilhos who go there
42
101756
2049
têm pais que são executivos
de alto nível em Sillicon Valley.
01:55
have parentsparentes who are high-levelalto nível
SiliconSilício ValleyVale techtecnologia execsexecutivos.
43
103829
3067
01:59
So when I heardouviu about this, I thought
it was interestinginteressante and surprisingsurpreendente,
44
107342
3515
Quando ouvi falar disso, pensei
que era surpreendente e interessante
e levou-me a considerar
o que os ecrãs me estão a fazer
02:02
and it pushedempurrado me to considerconsiderar
what screenstelas were doing to me
45
110881
3032
e à minha família, às pessoas que eu amo
02:05
and to my familyfamília and the people I lovedAmado,
46
113937
1957
e às pessoas em geral.
02:07
and to people at largeampla.
47
115918
1262
02:09
So for the last fivecinco yearsanos,
48
117204
1922
Então, nos últimos cinco anos,
como professor de negócios
e de psicologia,
02:11
as a professorprofessor of businesso negócio and psychologyPsicologia,
49
119150
2033
02:13
I've been studyingestudando the effectefeito
of screenstelas on our livesvidas.
50
121207
2704
tenho estudado o efeito dos ecrãs
na nossa vida.
Quero começar por focar
o tempo que eles nos roubam,
02:16
And I want to startcomeçar by just focusingconcentrando
on how much time they take from us,
51
124889
4082
e depois, podemos falar
sobre o que esse tempo parece.
02:20
and then we can talk about
what that time looksparece like.
52
128995
2506
Estou a mostrar aqui
um dia de trabalho, em 24 horas,
02:23
What I'm showingmostrando you here
is the averagemédia 24-hour-hora workdayjornada de trabalho
53
131525
2667
em três pontos diferentes da história:
02:26
at threetrês differentdiferente pointspontos in historyhistória:
54
134216
2338
em 2007 — aqui há 10 anos,
02:28
2007 -- 10 yearsanos agoatrás --
55
136578
2002
em 2015
02:30
2015
56
138604
1459
e os dados que eu reuni
só da semana passada.
02:32
and then datadados that I collectedcoletado,
actuallyna realidade, only last weeksemana.
57
140087
3018
Muitas coisas não mudaram muito.
02:35
And a lot of things haven'tnão tem changedmudou
58
143129
1749
02:36
all that much.
59
144902
1151
Nós dormimos cerca
de sete horas e meia por dia.
02:39
We sleepdormir roughlymais ou menos seven-and-a-halfSete e meio
to eightoito hourshoras a day;
60
147320
2775
Há quem diga que piorou um pouco
mas não mudou muito.
02:42
some people say that's declineddeclinou slightlylevemente,
but it hasn'tnão tem changedmudou much.
61
150119
3317
Trabalhamos entre oito horas e meia
a nove horas por dia.
02:45
We work eight-and-a-halfoito-e-um-metade
to ninenove hourshoras a day.
62
153460
3254
Realizamos atividades de sobrevivência,
02:48
We engagese empenhar in survivalsobrevivência activitiesactividades --
63
156738
1732
02:50
these are things like eatingcomendo
and bathingtomar banho and looking after kidsfilhos --
64
158494
3127
coisas como comer, tomar banho,
tratar das crianças,
cerca de três horas por dia.
02:53
about threetrês hourshoras a day.
65
161645
1156
Isso deixa este espaço em branco.
02:54
That leavessai this whitebranco spaceespaço.
66
162825
1528
É o nosso tempo pessoal.
02:56
That's our personalpessoal time.
67
164377
1667
Este espaço é extremamente
importante para nós.
02:58
That spaceespaço is incrediblyincrivelmente importantimportante to us.
68
166068
2788
É aqui que fazemos coisas
que nos tornam indivíduos,
03:01
That's the spaceespaço where we do things
that make us individualsindivíduos.
69
169294
2874
que fazemos os nossos passatempos,
que temos relações com os outros,
03:04
That's where hobbiesHobbies happenacontecer,
where we have closefechar relationshipsrelacionamentos,
70
172192
3101
que pensamos na nossa vida
e somos criativos.
03:07
where we really think about our livesvidas,
where we get creativecriativo,
71
175317
2882
onde analisamos o passado
e tentamos perceber
03:10
where we zoomzoom back and try to work out
72
178223
1814
se a nossa vida teve significado.
03:12
whetherse our livesvidas have been meaningfulsignificativo.
73
180061
1860
Também concluímos isso
a partir do trabalho,
03:13
We get some of that from work as well,
74
181945
1828
mas quando as pessoas
olham para o passado,
03:15
but when people look back on theirdeles livesvidas
75
183797
1915
03:17
and wondermaravilha what theirdeles livesvidas have been like
76
185736
2004
e pensam na sua vida,
quando chegam ao fim,
03:19
at the endfim of theirdeles livesvidas,
77
187764
1243
as últimas coisas de que falam
03:21
you look at the last things they say --
78
189031
1887
é dos momentos que aconteceram
naquele espaço branco, pessoal,
03:22
they are talkingfalando about those momentsmomentos
that happenacontecer in that whitebranco personalpessoal spaceespaço.
79
190942
3701
Então, ele é sagrado;
é importante para nós.
03:26
So it's sacredsagrado; it's importantimportante to us.
80
194667
2003
Agora, vou mostrar-vos o espaço
ocupado pelos ecrãs, ao longo do tempo.
03:28
Now, what I'm going to do is showexposição you
81
196694
1851
03:30
how much of that spaceespaço
is takenocupado up by screenstelas acrossatravés time.
82
198569
3252
Em 2007, é este pedaço.
03:33
In 2007,
83
201845
1325
03:35
this much.
84
203194
1151
Foi o ano em que a Apple
apresentou o primeiro iPhone.
03:36
That was the yearano that AppleApple
introducedintroduziu the first iPhoneiPhone.
85
204369
2980
03:39
EightOito anos yearsanos latermais tarde,
86
207373
1198
Oito anos depois, este pedaço.
03:41
this much.
87
209239
1221
Atualmente, este pedaço.
03:43
Now, this much.
88
211318
1789
03:45
That's how much time we spendgastar
of that freelivre time in frontfrente of our screenstelas.
89
213131
3438
É esta a quantidade de tempo livre
que gastamos em frente dos ecrãs.
Esta área amarela, este prateado fininho,
é onde a magia acontece,
03:48
This yellowamarelo areaárea, this thinfino slivergalho,
is where the magicMagia happensacontece.
90
216593
3303
é onde fica a nossa humanidade.
03:51
That's where your humanityhumanidade livesvidas.
91
219920
1582
03:53
And right now, it's in a very smallpequeno boxcaixa.
92
221526
2032
E agora, está numa pequena caixinha.
Então, o que fazemos quanto a isto?
03:56
So what do we do about this?
93
224243
1625
03:57
Well, the first questionquestão is:
94
225892
1357
Bom, a primeira pergunta é:
03:59
What does that redvermelho spaceespaço look like?
95
227273
1859
O que é esse espaço vermelho?
Claro, os ecrãs são milagrosos,
em muitos aspetos.
04:01
Now, of coursecurso, screenstelas are miraculousmilagroso
96
229156
2105
04:03
in a lot of waysmaneiras.
97
231285
1428
Eu vivo em Nova Iorque,
04:04
I liveviver in NewNovo YorkYork,
98
232737
1257
muitos dos meus familiares
vivem na Austrália,
04:06
a lot of my familyfamília livesvidas in AustraliaAustrália,
99
234018
1998
e tenho um filho de um ano.
04:08
and I have a one-year-oldum ano de idade sonfilho.
100
236040
1430
04:09
The way I've been ablecapaz to introduceintroduzir
them to him is with screenstelas.
101
237494
3898
A forma como pude apresentá-los
foi através dos ecrãs.
Há 15 ou 20 anos, não o podia fazer
da mesma forma.
04:13
I couldn'tnão podia have donefeito that
15 or 20 yearsanos agoatrás
102
241416
2090
04:15
in quitebastante the samemesmo way.
103
243530
1158
Há muitas coisas boas
que os ecrãs trouxeram.
04:16
So there's a lot of good
that comesvem from them.
104
244712
2157
Uma coisa que podemos fazer
é perguntarmos.
04:18
One thing you can do is askpergunte yourselfvocê mesmo:
105
246893
1846
O que acontece durante esse tempo?
04:20
What goesvai on duringdurante that time?
106
248763
2083
Quão enriquecedores
são as aplicações que usamos?
04:22
How enrichingenriquecendo are the appsaplicativos
that we're usingusando?
107
250870
2438
Algumas são enriquecedoras.
04:25
And some are enrichingenriquecendo.
108
253332
1274
04:26
If you stop people while
they're usingusando them and say,
109
254630
2442
Se perguntarmos às pessoas
que as estão a usar:
"Como é que se sente?"
04:29
"Tell us how you feel right now,"
110
257096
1588
dirão que se sentem bem
com aquelas aplicações
04:30
they say they feel prettybonita good
about these appsaplicativos --
111
258708
2396
— que focam a descontração,
o exercício, o tempo, a leitura,
04:33
those that focusfoco on relaxationrelaxamento,
exerciseexercício, weatherclima, readingleitura,
112
261128
3360
a educação e a saúde.
04:36
educationEducação and healthsaúde.
113
264512
1543
Gastam, em média, nove minutos
por dia, em cada uma delas.
04:38
They spendgastar an averagemédia of ninenove
minutesminutos a day on eachcada of these.
114
266079
3134
04:41
These appsaplicativos make them much lessMenos happyfeliz.
115
269237
2330
Estas aplicações fazem-nas
muito menos felizes.
Cerca de metade das pessoas
a quem perguntámos:
04:44
About halfmetade the people, when you interruptinterromper
them and say, "How do you feel?"
116
272099
3604
"Como se sente?"
dizem não se sentirem bem ao usá-las.
04:47
say they don't feel good about usingusando them.
117
275727
2108
O interessante quanto a estas
04:49
What's interestinginteressante about these --
118
277859
1631
— namoros, redes sociais, entretenimento,
jogos, notícias, navegação online —
04:51
datingnamoro, socialsocial networkingrede, gamingjogos,
119
279514
1710
04:53
entertainmententretenimento, newsnotícia, webrede browsingnavegação --
120
281248
2726
04:55
people spendgastar 27 minutesminutos a day
on eachcada of these.
121
283998
2606
as pessoas gastam 27 minutos
por dia, em cada um desses.
04:58
We're spendinggastos threetrês timesvezes longermais longo
on the appsaplicativos that don't make us happyfeliz.
122
286628
3552
Gastamos três vezes mais nas aplicações
que não nos fazem felizes,
Isto não parece muito razoável.
05:02
That doesn't seemparecem very wisesensato.
123
290204
1668
Uma das razões
por que passamos tanto tempo
05:04
One of the reasonsrazões we spendgastar
so much time on these appsaplicativos
124
292886
2538
nas aplicações que nos fazem infelizes
05:07
that make us unhappyinfeliz
125
295448
1152
é que eles tiram-nos o sinal para parar.
05:08
is they robroubar us of stoppingparando cuessugestões.
126
296624
1532
05:10
StoppingParando cuessugestões were everywhereem toda parte
in the 20thº centuryséculo.
127
298180
2379
No século XX, havia sinais para parar
por toda a parte.
05:12
They were bakedcozido into everything we did.
128
300583
1864
Encontravam-se em tudo o que fazíamos.
05:14
A stoppingparando cuecue is basicallybasicamente a signalsinal
that it's time to movemover on,
129
302471
3416
O sinal de parar é um sinal
de que é altura de mudar,
de fazer qualquer coisa nova,
qualquer coisa diferente.
05:17
to do something newNovo,
to do something differentdiferente.
130
305911
2697
Pensem nos jornais;
acabamos por chegar ao fim,
05:20
And -- think about newspapersjornais;
eventuallyeventualmente you get to the endfim,
131
308632
3196
dobramos o jornal, pomo-lo de lado.
05:23
you folddobra the newspaperjornal away,
you put it asidea parte, de lado.
132
311852
2297
O mesmo com revistas, livros;
terminamos um capítulo,
05:26
The samemesmo with magazinesrevistas, bookslivros --
you get to the endfim of a chaptercapítulo,
133
314173
3158
pensamos se queremos continuar.
05:29
promptssolicita you to considerconsiderar
whetherse you want to continuecontinuar.
134
317355
2777
Assistimos a um programa da TV,
por fim, o programa termina,
05:32
You watchedassisti a showexposição on TVTV,
eventuallyeventualmente the showexposição would endfim,
135
320504
2698
temos uma semana até ao episódio seguinte.
05:35
and then you'dvocê gostaria have a weeksemana
untilaté the nextPróximo one cameveio.
136
323226
2405
Há sinais de paragem por toda a parte.
05:37
There were stoppingparando cuessugestões everywhereem toda parte.
137
325655
1754
Mas hoje consumimos os "media"
de tal forma que não há sinais de paragem.
05:39
But the way we consumeconsumir mediameios de comunicação todayhoje
is suchtal that there are no stoppingparando cuessugestões.
138
327433
3750
O "feed" de notícias continua a rolar
e nada tem fim:
05:43
The newsnotícia feedalimentação just rollsrolos on,
139
331923
1575
05:45
and everything'studo bottomlesssem fundo:
TwitterTwitter, FacebookFacebook, InstagramInstagram,
140
333522
3673
Twitter, Facebook, Instagram,
email, mensagens de texto, notícias.
05:49
emailo email, texttexto messagingMensagens, the newsnotícia.
141
337219
3142
E quando verificamos
todo o tipo de outras fontes,
05:52
And when you do checkVerifica
all sortstipos of other sourcesfontes,
142
340385
2970
continuamos sempre sem parar.
05:55
you can just keep going on and on and on.
143
343379
2341
Temos uma pista sobre o que fazer
vinda da Europa Ocidental,
05:57
So, we can get a cuecue about what to do
from WesternWestern EuropeEuropa,
144
345744
4410
onde parece haver boas ideias
no local de trabalho.
06:02
where they seemparecem to have a numbernúmero
of prettybonita good ideasidéias in the workplaceambiente de trabalho.
145
350178
3401
Um exemplo. Esta é uma empresa
de "design" holandesa.
06:05
Here'sAqui é one exampleexemplo.
This is a DutchHolandês designdesenhar firmempresa.
146
353603
2408
06:08
And what they'veeles têm donefeito
is riggedmanipulado the desksmesas to the ceilingteto.
147
356035
3386
Ligaram as mesas ao teto.
E às 6 da tarde, diariamente,
06:11
And at 6pmPM everycada day,
148
359445
1152
estejam a enviar um email,
ou o que estiverem a fazer,
06:12
it doesn't matterimportam who you're emailingEnviar por e-mail
or what you're doing,
149
360621
2807
as mesas sobem até ao teto.
06:15
the desksmesas risesubir to the ceilingteto.
150
363452
1477
(Risos)
06:16
(LaughterRiso)
151
364953
1108
(Aplausos)
06:18
(ApplauseAplausos)
152
366085
1250
06:19
FourQuatro daysdias a weeksemana, the spaceespaço
turnsgira into a yogaioga studioestúdio,
153
367359
4243
Quatro dias por semana,
o espaço torna-se um estúdio de ioga.
um dia por semana, um clube de dança.
06:23
one day a weeksemana, into a dancedança clubclube.
154
371626
1631
06:25
It's really up to you whichqual onesuns
you stickbastão around for.
155
373281
2529
Cada um escolhe o que quer.
Mas é uma ótima regra para parar,
06:27
But this is a great stoppingparando ruleregra,
156
375834
1687
porque significa que, no final do dia,
06:29
because it meanssignifica at the endfim of the day,
157
377545
1887
tudo para, não se pode trabalhar.
06:31
everything stopspára, there's no way to work.
158
379456
2037
Na Daimler, a empresa alemã de carros
há uma outra ótima estratégia.
06:33
At DaimlerDaimler, the GermanAlemão carcarro companyempresa,
they'veeles têm got anotheroutro great strategyestratégia.
159
381517
3444
Quando vamos de férias,
em vez de dizermos:
06:36
When you go on vacationférias,
160
384985
1530
06:38
insteadem vez de of sayingdizendo,
"This person'spessoas on vacationférias,
161
386539
2204
"Fulano está de férias,
em breve voltará",
06:40
they'lleles vão get back to you eventuallyeventualmente,"
162
388767
1723
dizem: "Fulano está de férias,
por isso, apagámos o seu email.
06:42
they say, "This person'spessoas on vacationférias,
so we'venós temos deletedexcluído your emailo email.
163
390514
3222
"Fulano nunca verá
o email que acabou de mandar."
06:45
This personpessoa will never see
the emailo email you just sentenviei."
164
393760
2646
(Risos)
06:48
(LaughterRiso)
165
396430
1016
"Pode enviar outro email
dentro de algumas semanas
06:49
"You can emailo email back in a couplecasal of weekssemanas,
166
397470
2641
"ou enviar o email para outra pessoa."
06:52
or you can emailo email someonealguém elseoutro."
167
400135
1486
06:53
(LaughterRiso)
168
401645
1028
(Risos)
06:54
And so --
169
402697
1172
(Aplausos)
06:55
(ApplauseAplausos)
170
403893
3642
Podemos imaginar como é.
07:00
You can imagineImagine what that's like.
171
408882
1638
Vamos de férias e estamos
realmente de férias.
07:02
You go on vacationférias,
and you're actuallyna realidade on vacationférias.
172
410544
2458
As pessoas que trabalham
nessa empresa sentem
07:05
The people who work at this companyempresa feel
173
413026
1969
que têm um intervalo no trabalho.
07:07
that they actuallyna realidade get a breakpausa from work.
174
415019
2362
Mas claro, isso não nos diz muito
07:09
But of coursecurso, that doesn't tell us much
175
417405
1917
quanto ao que fazer em casa,
na nossa vida.
07:11
about what we should do
at home in our ownpróprio livesvidas,
176
419346
2299
Assim, quero fazer algumas sugestões.
07:13
so I want to make some suggestionssugestões.
177
421669
1682
É fácil dizer: "Entre as 5 e as 6 da tarde,
não vou usar o telemóvel".
07:15
It's easyfácil to say, betweenentre 5 and 6pmPM,
I'm going to not use my phonetelefone.
178
423375
4493
O problema é que, 5 e 6 da tarde
são diferentes em dias diferentes.
07:19
The problemproblema is, 5 and 6pmPM
looksparece differentdiferente on differentdiferente daysdias.
179
427892
3431
Eu acho que é melhor estratégia dizer:
07:23
I think a farlonge better strategyestratégia is to say,
180
431347
2187
"Eu faço certas coisas todos os dias,
07:25
I do certaincerto things everycada day,
181
433558
1469
"há certas ocasiões que ocorrem
todos os dias, como jantar,
07:27
there are certaincerto occasionsocasiões
that happenacontecer everycada day,
182
435051
2354
07:29
like eatingcomendo dinnerjantar.
183
437429
1259
"Umas vezes estarei sozinho,
outras vezes com outras pessoas,
07:30
SometimesÀs vezes I'll be alonesozinho,
184
438712
1318
07:32
sometimesas vezes with other people,
185
440054
1506
"às vezes num restaurante,
às vezes em casa,
07:33
sometimesas vezes in a restaurantrestaurante,
186
441584
1279
07:34
sometimesas vezes at home,
187
442887
1188
"mas a regra que eu adoto
07:36
but the ruleregra that I've adoptedadotado is:
I will never use my phonetelefone at the tablemesa.
188
444099
3646
"é que nunca usarei o telemóvel à mesa".
Deixem-no longe, o mais longe possível,
07:40
It's farlonge away,
189
448123
1434
07:41
as farlonge away as possiblepossível.
190
449581
1461
porque somos muito maus
em resistir à tentação.
07:43
Because we're really badmau
at resistingresistência à temptationtentação.
191
451066
2309
Mas como temos o sinal para parar,
sempre que o jantar começa
07:45
But when you have a stoppingparando cuecue
that, everycada time dinnerjantar beginscomeça,
192
453399
3071
se o telemóvel está longe,
evitamos todas as tentações.
07:48
my phonetelefone goesvai farlonge away,
193
456494
1156
07:49
you avoidevitar temptationtentação all togetherjuntos.
194
457674
1668
A princípio, dói.
07:51
At first, it hurtsdói.
195
459366
1717
Eu tive imenso medo
de ser posto de lado.
07:53
I had massivemaciço FOMOFOMO.
196
461107
1622
07:54
(LaughterRiso)
197
462753
1066
Eu estrebuchei.
07:55
I struggledlutou.
198
463843
1166
Mas o que acontece é
que nos habituamos.
07:57
But what happensacontece is, you get used to it.
199
465369
1930
07:59
You overcomesuperar the withdrawalretirada
the samemesmo way you would from a drugdroga,
200
467323
3098
Superamos o afastamento
da mesma forma que uma droga,
a vida fica mais colorida, mais rica,
mais interessante.
08:02
and what happensacontece is, life becomestorna-se
more colorfulcolorida, richermais rico,
201
470445
2785
08:05
more interestinginteressante --
202
473254
1155
temos melhores conversas.
08:06
you have better conversationsconversas.
203
474433
1650
Interligamo-nos com pessoas
que estão connosco.
08:08
You really connectconectar with the people
who are there with you.
204
476107
3024
Acho que é uma estratégia fantástica,
08:11
I think it's a fantasticfantástico strategyestratégia,
205
479155
1644
08:12
and we know it workstrabalho,
because when people do this --
206
480823
2489
e funciona, porque,
quando as pessoas o fazem
— e eu acompanhei várias pessoas
que o fizeram —
08:15
and I've trackedmonitorados a lot of people
who have triedtentou this --
207
483336
2590
isso expande-se.
08:17
it expandsse expande.
208
485950
1170
Elas sentem-se tão bem que começam
a fazer isso, na primeira hora da manhã.
08:19
They feel so good about it,
209
487144
1316
08:20
they startcomeçar doing it for the first
hourhora of the day in the morningmanhã.
210
488484
3092
Começam a colocar os telemóveis
no modo avião aos fins de semana.
08:23
They startcomeçar puttingcolocando theirdeles phonestelefones
on airplaneavião modemodo on the weekendfim de semana.
211
491600
3125
Dessa forma, o telemóvel
continua a ser uma câmara
08:26
That way, your phonetelefone remainspermanece a cameraCâmera,
but it's no longermais longo a phonetelefone.
212
494749
3737
mas já não é um telefone.
É uma ideia poderosa,
08:30
It's a really powerfulpoderoso ideaidéia,
213
498510
1335
e sabemos que as pessoas
se sentem muito melhor
08:31
and we know people feel much better
about theirdeles livesvidas when they do this.
214
499869
3629
na vida quando o fazem.
Então, o que levamos daqui para casa?
08:35
So what's the take home here?
215
503973
1589
Os ecrãs são milagrosos,
eu já disse isso e sinto que é verdade.
08:37
ScreensTelas are miraculousmilagroso;
I've already said that,
216
505586
2239
08:39
and I feel that it's trueverdade.
217
507849
1352
Mas usamo-los como a conduzir
muito depressa, por uma longa estrada,
08:41
But the way we use them is a lot like
drivingdirigindo down a really fastvelozes, long roadestrada,
218
509225
4620
estamos num carro
com o acelerador colado ao chão,
08:45
and you're in a carcarro where the acceleratorAccelerator
is mashedpurê de to the floorchão,
219
513869
3163
é meio difícil alcançar o travão.
08:49
it's kindtipo of hardDifícil
to reachalcance the brakefreio pedalpedal.
220
517056
2048
08:51
You've got a choiceescolha.
221
519128
1492
Temos uma escolha.
08:53
You can eitherou glideGlide by, pastpassado,
say, the beautifulbonita oceanoceano scenescenas
222
521510
4163
Podemos passar pelas belas
paisagens do oceano,
e tirar instantâneos pela janela
— é uma coisa fácil de fazer —
08:57
and take snapsSnaps out the windowjanela --
that's the easyfácil thing to do --
223
525697
3096
09:00
or you can go out of your way
to movemover the carcarro to the sidelado of the roadestrada,
224
528817
3540
ou podemos desviar-nos do caminho
e levar o carro para fora da estrada,
09:04
to pushempurrar that brakefreio pedalpedal,
225
532381
1472
para arranjar o pedal do travão,
09:05
to get out,
226
533877
1153
sair, tirar os sapatos e as meias,
09:07
take off your shoessapatos and socksmeias,
227
535054
1881
09:08
take a couplecasal of stepspassos ontopara the sandareia,
228
536959
2265
dar uns passos rumo à areia,
sentir a areia nos pés
09:11
feel what the sandareia feelssente like
undersob your feetpés,
229
539248
2240
ir até ao oceano,
09:13
walkandar to the oceanoceano,
230
541512
1151
09:14
and let the oceanoceano lapcolo at your anklestornozelos.
231
542687
2113
e deixar o oceano envolver os tornozelos.
09:17
Your life will be richermais rico
and more meaningfulsignificativo
232
545207
2815
A nossa vida será mais rica
e mais significativa
porque respiramos essa experiência,
09:20
because you breatherespirar in that experienceexperiência,
233
548046
2218
09:22
and because you've left
your phonetelefone in the carcarro.
234
550288
2396
e porque deixámos o telemóvel no carro.
Obrigado
09:24
Thank you.
235
552708
1171
(Aplausos)
09:25
(ApplauseAplausos)
236
553903
2301
Translated by Isabelle Barbosa
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Alter - Psychologist
What makes us incessantly check our phones? Adam Alter dives into the fascinating psychology that drives our tech addictions.

Why you should listen

Adam Alter's academic research focuses on judgment, decision-making and social psychology, with a particular interest in the sometimes surprising effects of subtle cues in the environment on human cognition and behavior.

He is the bestselling author of two books: Irresistible, which considers why so many people today are addicted to so many behaviors, from incessant smart phone and internet use to video game playing and online shopping, and Drunk Tank Pink, which investigates how hidden forces in the world around us shape our thoughts, feelings and behaviors.   

More profile about the speaker
Adam Alter | Speaker | TED.com