ABOUT THE SPEAKER
Mike Gil - Marine biologist
TED Fellow Mike Gil conducts field experiments and builds mathematical models to understand how marine ecosystems function.

Why you should listen

Marine biologist, National Geographic Explorer and TED Fellow Mike Gil conducts field experiments and builds mathematical models to understand how marine ecosystems function. This understanding, he says, is crucial for humankind to build a sustainable future. Gil has led research around the world: from coral reefs in the Caribbean, French Polynesia and Southeast Asia, to "microislands" of plastic garbage, teeming with life, in the middle of the Pacific. Currently, Gil uses novel multi-camera systems in the field combined with computer vision technology to explore, at an unprecedented scale and resolution, how coral reef fish behave, socialize and affect entire coral reef ecosystems. Gil's scientific discoveries and his often unorthodox approaches have garnered significant national and international media attention.

In addition to being a National Science Foundation Postdoctoral Research Fellow at the University of California, Davis, Gil is also an avid and award-winning science communicator. As a self-described "science-hater turned scientist" from humble beginnings, he is passionate about diversity and inclusion in STEM fields. To this end, Gil founded and runs the nonprofit SciAll.org, which uses free online videos to bring mass public audiences along for the adventures that come with a career in science. Through his research and outreach, Gil aims to deliver a timely message to humanity: science is exhilarating, accessible and in the service of all.

More profile about the speaker
Mike Gil | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Mike Gil: Could fish social networks help us save coral reefs?

Mike Gil: Könnten soziale Fisch-Netzwerke bei der Rettung von Korallenriffen helfen?

Filmed:
1,010,095 views

Mike Gil spioniert Fische aus: Mit modernen Multi-Kamera-Systemen und maschinellem Sehen erforschen der TED Fellow und seine Kollegen Fische in Korallenriffen, und wie sie sich verhalten, sozialisieren und ihr Ökosystem beeinflussen. Lernen Sie mehr darüber, wie Fische verschiedener Arten über soziale Netzwerke kommunizieren, und was die Zerstörung dieser Netzwerke für die empfindliche Ökologie von Riffen heißen könnte, die Millionen von uns ernähren und die globale Wirtschaft unterstützen.
- Marine biologist
TED Fellow Mike Gil conducts field experiments and builds mathematical models to understand how marine ecosystems function. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Who here is fascinatedfasziniert
by life underunter the seaMeer?
0
1160
3680
Wer hier ist fasziniert vom Leben
unter der Wasseroberfläche?
00:18
FantasticFantastische.
1
6960
1376
Fantastisch.
00:20
Now, what did we just do?
2
8360
1560
Was haben wir gerade getan?
00:22
Let's dissectsezieren this for a secondzweite.
3
10760
1816
Nehmen wir das mal kurz auseinander.
00:24
The simpleeinfach actionAktion
of an individualPerson raisingAnhebung a handHand
4
12600
3496
Die einfache Aktion
des Händehebens einer Person
führte dazu, dass viele dasselbe taten.
00:28
led manyviele othersAndere to do the samegleich.
5
16120
1840
00:30
Now, it's truewahr that when individualsIndividuen
in a socialSozial networkNetzwerk
6
18880
3336
Es stimmt, dass, wenn Individuen
in einem sozialen Netzwerk
00:34
have commonverbreitet prioritiesPrioritäten,
7
22240
1576
gemeinsame Prioritäten haben,
00:35
it's oftenhäufig beneficialvorteilhaft to copyKopieren one anotherein anderer.
8
23840
2976
es oft Nutzen bringt,
einander nachzuahmen.
In Ihrer Schulzeit zogen Sie sich
wie die coolen Kids an,
00:38
Think back to gradeKlasse schoolSchule and dressingDressing
like the coolcool kidsKinder madegemacht you "coolcool."
9
26840
3856
um selbst cool zu sein.
00:42
But copyingKopieren behaviorVerhalten
is alsoebenfalls commonverbreitet in wildwild animalsTiere.
10
30720
3696
Aber das Imitieren von Verhalten
ist auch wilden Tieren gemein.
00:46
For exampleBeispiel, some birdsVögel
copyKopieren the alarmAlarm callsAnrufe of other birdsVögel
11
34440
3736
Zum Beispiel ahmen einige Vögel
den Alarmruf anderer Vögel nach,
00:50
to spreadVerbreitung informationInformation
about approachingAnnäherung an predatorsRaubtiere.
12
38200
2800
um das Nahen eines Raubtiers
im Umfeld anzukündigen.
00:53
But could copyingKopieren behaviorVerhalten in wildwild animalsTiere
13
41920
3256
Könnten aber Verhaltensimitationen
bei wilden Tieren
00:57
affectbeeinflussen entireganz ecosystemsÖkosysteme
that we humansMenschen dependabhängen on?
14
45200
3640
ganze Ökosysteme beeinflussen,
von denen wir Menschen abhängen?
Ich stieß auf diese Frage,
als ich Korallenriffe erforschte,
01:02
I was led to this questionFrage
while studyingstudieren coralKoralle reefsRiffe,
15
50040
2576
01:04
whichwelche supportUnterstützung millionsMillionen of people
throughdurch fisheriesFischerei and tourismTourismus
16
52640
3496
die Millionen von Menschen
hier in Afrika und auf der Welt
01:08
here in AfricaAfrika and around the worldWelt.
17
56160
2576
durch Fischfang
und Tourismus unterstützen.
01:10
But coralKoralle reefsRiffe dependabhängen on fishFisch
18
58760
3256
Doch Korallenriffe benötigen Fische,
01:14
that performausführen a criticalkritisch jobJob
by eatingEssen algaeAlgen.
19
62040
3080
die eine sehr wichtige Aufgabe
erledigen: Algen fressen.
Bleiben sie unkontrolliert,
01:17
Because if left uncheckednicht aktiviert,
20
65640
1256
01:18
these algaeAlgen can killtöten coralKoralle
and take over entireganz coralKoralle reefsRiffe,
21
66920
3896
können die Algen Korallen töten
und ganze Korallenriffe an sich reißen.
01:22
a costlyteuer changeVeränderung that is difficultschwer
or impossibleunmöglich to reverseumkehren.
22
70840
4600
Das ist ein teurer Preis, der nur schwer
oder unmöglich umzukehren ist.
01:28
So to understandverstehen
how fishFisch maykann preventverhindern this,
23
76160
3016
Um also zu verstehen,
wie Fische dies verhindern können,
01:31
I spySpion on them
24
79200
1936
spioniere ich sie aus,
01:33
while they're eatingEssen algaeAlgen,
25
81160
2056
während sie Algen fressen.
01:35
whichwelche can be difficultschwer for them to do
26
83240
2056
Das kann schwierig für sie sein,
01:37
in openöffnen partsTeile of the reefRiff
exposedausgesetzt to predatorsRaubtiere,
27
85320
3816
wenn sie an offenen Stellen des Riffs
Raubtieren ausgesetzt sind.
01:41
some of whichwelche, on rareSelten occasionAnlass,
28
89160
1776
Einige von ihnen scheinen
ab und zu zu verstehen,
01:42
appearerscheinen to realizerealisieren I'm watchingAufpassen them.
29
90960
2400
dass ich sie beobachte.
01:45
(LaughterLachen)
30
93880
4040
(Lachen)
01:52
So clearlydeutlich, clearlydeutlich, for reefRiff fishFisch,
31
100280
3056
Wir sehen hier ganz klar:
Riff-Fische sind beim Fressen
besonders gefährdet!
01:55
diningRestaurants und Bars out can be scaryunheimlich.
32
103360
2336
Ich wollte wissen,
wie diese Fische ihren Job
01:57
But I wanted to understandverstehen
how these fishFisch do theirihr jobJob
33
105720
2536
in riskanten Situationen erledigen.
02:00
in riskyriskant situationsSituationen.
34
108280
1576
02:01
So my colleaguesKollegen and I
put massivemassiv videoVideo cameraKamera standssteht
35
109880
4256
Meine Kollegen und ich bauten also
massive Videokamera-Konstruktionen
02:06
in a coralKoralle reefRiff
36
114160
1336
in einem Korallenriff auf,
02:07
to remotelyaus der Ferne monitorMonitor entireganz feedingFütterung groundsGründe
37
115520
2696
um ganze Futterplätze zu beobachten,
02:10
that produceproduzieren a lot of algaeAlgen
38
118240
1576
die viele Algen produzieren,
02:11
but are exposedausgesetzt to predatorsRaubtiere.
39
119840
2760
aber auch Raubtieren ausgesetzt sind.
02:15
And this perspectivePerspektive from aboveüber
40
123560
2136
Und diese Perspektive von oben
02:17
showszeigt an us the feedingFütterung behaviorVerhalten
and precisepräzise movementsBewegungen
41
125720
3496
zeigt uns das Fressverhalten
und genaue Bewegungen
von vielen verschiedenen Fischen.
02:21
of manyviele differentanders fishFisch,
42
129240
1576
Es wird mit verschiedenfarbigen
Punkten angezeigt.
02:22
showngezeigt here with coloredfarbig dotsPunkte.
43
130840
1640
02:25
And by analyzingAnalyse
thousandsTausende of fishFisch movementsBewegungen
44
133240
2896
Nach der Analyse von tausenden
von Fischbewegungen
02:28
to and from feedingFütterung groundsGründe,
45
136160
2216
in die und aus den Futterstellen
02:30
we discoveredentdeckt a patternMuster.
46
138400
1600
entdeckten wir ein Muster.
02:32
These fishFisch, despiteTrotz beingSein
from differentanders speciesSpezies
47
140680
2656
Obwohl diese Fische nicht
in Schwärmen schwammen
02:35
and not swimmingSchwimmen in schoolsSchulen,
48
143360
1816
und verschiedenen Arten angehörten,
ahmten sie einander nach.
02:37
were copyingKopieren one anotherein anderer,
49
145200
2016
So konnte ein Fisch, der eine
gefährliche Futterstelle betrat,
02:39
sucheine solche that one fishFisch enteringeintreten
these dangerousgefährlich feedingFütterung groundsGründe
50
147240
3216
02:42
could leadführen manyviele othersAndere to do the samegleich.
51
150480
2400
viele andere dazu bringen,
dasselbe zu tun.
02:45
And fishFisch stayedblieb for longerlänger
and ate more algaeAlgen
52
153320
2936
Die Fische blieben länger
und fraßen mehr Algen,
02:48
when they were surroundedumgeben
by more feedingFütterung fishFisch.
53
156280
3016
wenn sie von mehr fressenden
Fischen umgeben waren.
02:51
Now, this could be happeningHappening
54
159320
1936
Das könnte daran liegen,
dass selbst einfache Bewegungen
von einzelnen Fischen
02:53
because even simpleeinfach movementsBewegungen
by individualPerson fishFisch
55
161280
2576
02:55
can inadvertentlyversehentlich communicatekommunizieren
vitalwichtig informationInformation.
56
163880
3976
unbeabsichtigt wichtige
Informationen mitteilen können.
02:59
For exampleBeispiel, if even one fishFisch
seessieht a predatorPredator and fleesflieht,
57
167880
3976
Wenn zum Beispiel nur ein Fisch
ein Raubtier sieht und flüchtet,
03:03
this can alertaufmerksam manyviele othersAndere to dangerAchtung.
58
171880
2736
kann dies viele andere
auf die Gefahr aufmerksam machen.
03:06
And a fishFisch safelysicher enteringeintreten feedingFütterung groundsGründe
can showShow othersAndere that the coastKüste is clearklar.
59
174640
3920
Ein Fisch, der die Futterstelle erreicht,
zeigt anderen, dass sie sicher ist.
03:11
So it turnswendet sich out that even when
these fishFisch are differentanders speciesSpezies,
60
179320
4016
Selbst wenn die Fische also
verschiedenen Arten angehören,
03:15
they are connectedin Verbindung gebracht withininnerhalb socialSozial networksNetzwerke
61
183360
3616
sind sie in sozialen Netzwerken verknüpft,
03:19
whichwelche can providezu Verfügung stellen informationInformation
on when it's safeSafe to eatEssen.
62
187000
3000
die Informationen darüber geben können,
wann das Fressen sicher ist.
03:22
And our analysesAnalysen indicatezeigen that fishFisch simplyeinfach
copyingKopieren other fishFisch in theirihr socialSozial networkNetzwerk
63
190840
4976
Unsere Analysen zeigen,
dass das Imitieren anderer Fische
für über 60 % der von Fischen gefressenen
Algen verantwortlich sein könnte.
03:27
could accountKonto for over 60 percentProzent
of the algaeAlgen eatengegessen by the fishFisch communityGemeinschaft,
64
195840
5056
03:32
and thusso could be criticalkritisch
to the flowfließen of energyEnergie and resourcesRessourcen
65
200920
5016
Das wäre ausschlaggebend
für den Fluss von Energie und Ressourcen
durch die Ökosysteme von Korallenriffen.
03:37
throughdurch coralKoralle reefRiff ecosystemsÖkosysteme.
66
205960
2000
Aber dieser Fund deutet auch an,
dass Überfischung --
03:40
But these findingsErgebnisse alsoebenfalls suggestvorschlagen
that overfishingÜberfischung,
67
208680
2576
ein gängiges Problem im Korallenriff --
nicht nur Fische entfernt,
03:43
a commonverbreitet problemProblem in coralKoralle reefsRiffe,
68
211280
1976
03:45
not only removesentfernt fishFisch,
69
213280
2456
sondern auch das soziale Netzwerk
der restlichen Fische aufbricht,
03:47
but it could breakUnterbrechung up
the socialSozial networkNetzwerk of remainingverbleibend fishFisch,
70
215760
3056
03:50
whichwelche maykann hideverbergen more and eatEssen lessWeniger algaeAlgen
71
218840
2776
die sich dann verstecken
und weniger Algen fressen,
03:53
because they're missingfehlt
criticalkritisch informationInformation.
72
221640
2536
weil ihnen wichtige Informationen fehlen.
03:56
And this would make coralKoralle reefsRiffe
more vulnerableverwundbar than we currentlyzur Zeit predictvorhersagen.
73
224200
3960
Das würde Korallenriffe
verletzlicher machen,
als wir im Moment vermuten.
04:02
So remarkablybemerkenswert, fishFisch socialSozial networksNetzwerke
74
230040
4336
Erstaunlicherweise erlauben es also
soziale Fisch-Netzwerke,
04:06
allowzulassen the actionsAktionen of one to spreadVerbreitung to manyviele
75
234400
2896
die Aktionen eines einzelnen
auf viele zu verbreiten.
04:09
and could affectbeeinflussen entireganz coralKoralle reefsRiffe,
76
237320
1936
Das könnte ganze Korallenriffe betreffen,
die Millionen von uns ernähren
04:11
whichwelche feedFutter millionsMillionen of us
77
239280
3256
04:14
and supportUnterstützung the globalglobal economyWirtschaft
78
242560
1776
und die globale Wirtschaft
für alle von uns unterstützen.
04:16
for all of us.
79
244360
1480
04:18
Now, our discoveryEntdeckung
pointsPunkte us towardsin Richtung better waysWege
80
246440
2696
Unsere Entdeckung weist die Richtung
zu nachhaltigerer Verwaltung
von Korallenriffen.
04:21
to sustainablynachhaltig manageverwalten coralKoralle reefsRiffe,
81
249160
2176
04:23
but it alsoebenfalls showszeigt an us,
82
251360
1576
Sie zeigt uns auch,
04:24
we humansMenschen are not just affectedbetroffen
by the actionsAktionen of other humansMenschen,
83
252960
4176
dass wir Menschen nicht nur von den Taten
anderer Menschen betroffen sind,
04:29
but we could be affectedbetroffen
by the actionsAktionen of individualPerson fishFisch
84
257160
2895
sondern vielleicht auch
von den Taten einzelner Fische
04:32
on a distantentfernt coralKoralle reefRiff
85
260079
1777
in einem weit entfernten Korallenriff,
durch ihr einfaches Imitationsverhalten.
04:33
throughdurch theirihr simpleeinfach copyingKopieren behaviorVerhalten.
86
261880
2456
04:36
Thank you.
87
264360
1216
Danke.
04:37
(ApplauseApplaus)
88
265600
4720
(Beifall)
Translated by Judith Matz
Reviewed by Swenja Gawantka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mike Gil - Marine biologist
TED Fellow Mike Gil conducts field experiments and builds mathematical models to understand how marine ecosystems function.

Why you should listen

Marine biologist, National Geographic Explorer and TED Fellow Mike Gil conducts field experiments and builds mathematical models to understand how marine ecosystems function. This understanding, he says, is crucial for humankind to build a sustainable future. Gil has led research around the world: from coral reefs in the Caribbean, French Polynesia and Southeast Asia, to "microislands" of plastic garbage, teeming with life, in the middle of the Pacific. Currently, Gil uses novel multi-camera systems in the field combined with computer vision technology to explore, at an unprecedented scale and resolution, how coral reef fish behave, socialize and affect entire coral reef ecosystems. Gil's scientific discoveries and his often unorthodox approaches have garnered significant national and international media attention.

In addition to being a National Science Foundation Postdoctoral Research Fellow at the University of California, Davis, Gil is also an avid and award-winning science communicator. As a self-described "science-hater turned scientist" from humble beginnings, he is passionate about diversity and inclusion in STEM fields. To this end, Gil founded and runs the nonprofit SciAll.org, which uses free online videos to bring mass public audiences along for the adventures that come with a career in science. Through his research and outreach, Gil aims to deliver a timely message to humanity: science is exhilarating, accessible and in the service of all.

More profile about the speaker
Mike Gil | Speaker | TED.com