ABOUT THE SPEAKER
Amy Cuddy - Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions.

Why you should listen

Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.

But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.

More profile about the speaker
Amy Cuddy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Amy Cuddy: Your body language may shape who you are

Άμι Κάντι: Η γλώσσα του σώματός σου καθορίζει ποιος είσαι

Filmed:
56,233,256 views

Η γλώσσα του σώματος επηρεάζει πώς μας βλέπουν οι άλλοι, αλλά μπορεί επίσης ν' αλλάζει τον τρόπο που βλέπουμε τον εαυτό μας. Η κοινωνική ψυχολόγος Άμι Κάντι δείχνει πώς οι «στάσεις δύναμης» - το να στεκόμαστε σε μια πόζα αυτοπεποίθησης, ακόμη κι όταν δεν νιώθουμε εμπιστοσύνη στις δυνάμεις μας -- μπορεί να επηρεάσει τα επίπεδα τεστοστερόνης και κορτιζόλης στον εγκέφαλο και μπορεί να έχει αντίκτυπο στις πιθανότητες επιτυχίας μας.
- Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So I want to startαρχή by offeringπροσφορά you a freeΕλεύθερος
0
707
2798
Θέλω λοιπόν να ξεκινήσω προσφέροντάς σας δωρεάν
00:19
no-techNo-tech life hackάμαξα προς μίσθωση,
1
3505
2624
ένα μη-τεχνολογικό κόλπο για καλύτερη ζωή,
00:22
and all it requiresαπαιτεί of you is this:
2
6129
2621
που το μόνο που απαιτεί από εσάς είναι αυτό:
00:24
that you changeαλλαγή your postureσταση του ΣΩΜΑΤΟΣ for two minutesλεπτά.
3
8750
4187
Ν' αλλάξετε τη στάση του σώματός σας για δύο λεπτά.
00:28
But before I give it away, I want to askπαρακαλώ you to right now
4
12937
3424
Πριν όμως το αποκαλύψω, θέλω να σας ζητήσω τώρα,
00:32
do a little auditελέγχου of your bodyσώμα and what you're doing with your bodyσώμα.
5
16361
3593
να κάνετε έναν γρήγορο έλεγχο του σώματός σας
και σ' αυτά που κάνετε με το σώμα σας.
00:35
So how manyΠολλά of you are sortείδος of makingκατασκευή yourselvesσείς οι ίδιοι smallerμικρότερος?
6
19954
2415
Πόσοι από εσάς κάνετε, κατά κάποιο τρόπο, τους εαυτούς σας μικρότερους;
00:38
Maybe you're hunchingκύρτωμα, crossingδιάβαση your legsπόδια,
7
22369
2721
Ίσως καμπουριάζετε, σταυρώνετε τα πόδια σας,
00:40
maybe wrappingαναδίπλωση your anklesτους αστραγάλους.
8
25090
924
ίσως τυλίγετε τους αστραγάλους σας.
00:41
SometimesΜερικές φορές we holdΚρατήστε ontoεπάνω σε our armsόπλα like this.
9
26014
3739
Κάποιες φορές κρατάμε τα χέρια μας έτσι.
00:45
SometimesΜερικές φορές we spreadδιάδοση out. (LaughterΤο γέλιο)
10
29753
3671
Κάποιες άλλες τα απλώνουμε. (Γέλια)
00:49
I see you. (LaughterΤο γέλιο)
11
33424
2272
Σας βλέπω. (Γέλια)
00:51
So I want you to payπληρωμή attentionπροσοχή to what you're doing right now.
12
35696
2515
Θέλω λοιπόν να προσέξετε αυτό που κάνετε αυτή τη στιγμή.
00:54
We're going to come back to that in a fewλίγοι minutesλεπτά,
13
38211
2214
Θα επιστρέψουμε σ' αυτό σε λίγα λεπτά,
00:56
and I'm hopingελπίζοντας that if you learnμαθαίνω to tweakτσίμπημα this a little bitκομμάτι,
14
40425
3392
κι ελπίζω πως αν μάθετε να το ελέγχετε αυτό λιγάκι,
00:59
it could significantlyσημαντικά changeαλλαγή the way your life unfoldsξεδιπλώνεται.
15
43817
3636
μπορεί ν' αλλάξει σημαντικά τον τρόπο που εκτυλίσσεται η ζωή σας.
01:03
So, we're really fascinatedγοητευμένος with bodyσώμα languageΓλώσσα,
16
47453
4524
Είμαστε λοιπόν πολύ ενθουσιασμένοι με τη γλώσσα του σώματος,
01:07
and we're particularlyιδιαίτερα interestedενδιαφερόμενος
17
51977
1959
και ενδιαφερόμαστε ιδιαίτερα
01:09
in other people'sτων ανθρώπων bodyσώμα languageΓλώσσα.
18
53936
1964
για τη γλώσσα του σώματος των άλλων.
01:11
You know, we're interestedενδιαφερόμενος in, like, you know — (LaughterΤο γέλιο) —
19
55900
4221
Ξέρετε, μας ενδιαφέρει, όπως, ξέρετε -- (Γέλια) --
01:16
an awkwardαμήχανη interactionΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ, or a smileχαμόγελο,
20
60121
4398
μια αδέξια αλληλεπίδραση, ή ένα χαμόγελο,
01:20
or a contemptuousπεριφρονητική glanceματιά, or maybe a very awkwardαμήχανη winkwink,
21
64519
4232
ή μια περιφρονητική ματιά, ή ίσως ένα αδέξιο γνέψιμο του ματιού,
01:24
or maybe even something like a handshakeχειραψία.
22
68751
3238
ή ακόμη και μια χειραψία.
01:27
NarratorΟ Αφηγητής: Here they are arrivingάφιξη at NumberΑριθμός 10, and look at this
23
71989
2678
Αφηγητής: Να 'τοι λοιπόν που καταφθάνουν στο Νούμερο 10 και δείτε αυτόν
01:30
luckyτυχερός policemanαστυνομικός getsπαίρνει to shakeσέικ handsτα χέρια with the PresidentΠρόεδρος
24
74667
2676
τον τυχερό αστυνομικό που σφίγγει το χέρι του Προέδρου
01:33
of the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη. Oh, and here comesέρχεται
25
77343
2488
των Ηνωμένων Πολιτειών. Και τώρα καταφτάνει
01:35
the PrimeΠρωθυπουργός MinisterΟ Υπουργός of the — ? No. (LaughterΤο γέλιο) (ApplauseΧειροκροτήματα)
26
79831
4927
ο Πρωθυπουργός της .... ; Όχι. (Γέλια) (Χειροκρότημα)
01:40
(LaughterΤο γέλιο) (ApplauseΧειροκροτήματα)
27
84758
2088
(Γέλια) (Χειροκρότημα)
01:42
AmyAmy CuddyCUDDY: So a handshakeχειραψία, or the lackέλλειψη of a handshakeχειραψία,
28
86846
4294
Άμι Κάντι: Έτσι μια χειραψία ή η έλλειψη μιας χειραψίας,
01:47
can have us talkingομιλία for weeksεβδομάδες and weeksεβδομάδες and weeksεβδομάδες.
29
91140
2524
μπορούν να μας κάνουν να κουβεντιάζουμε επί εβδομάδες.
01:49
Even the BBCBBC and The NewΝέα YorkΥόρκη TimesΦορές.
30
93664
2140
Ακόμη και το Μπι Μπι Σι και τους Νιου Γιόρκ Τάιμς.
01:51
So obviouslyπροφανώς when we think about nonverbalμη λεκτική behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ,
31
95804
3951
Όταν λοιπόν σκεπτόμαστε για τη μη λεκτική συμπεριφορά,
01:55
or bodyσώμα languageΓλώσσα -- but we call it nonverbalsnonverbals as socialκοινωνικός scientistsΕπιστήμονες --
32
99755
3388
ή τη γλώσσα του σώματος -- την αποκαλούμε μη λεκτική όπως οι κοινωνικοί επιστήμονες,
01:59
it's languageΓλώσσα, so we think about communicationεπικοινωνία.
33
103143
2880
είναι γλώσσα, γι' αυτό σκεφτόμαστε την επικοινωνία.
02:01
When we think about communicationεπικοινωνία, we think about interactionsαλληλεπιδράσεις.
34
106023
2427
Κι όταν σκεφτόμαστε την επικοινωνία, σκεφτόμαστε τις αλληλεπιδράσεις.
02:04
So what is your bodyσώμα languageΓλώσσα communicatingεπικοινωνία to me?
35
108450
2839
Τι μου λέει λοιπόν η γλώσσα του σώματός σας;
02:07
What's mineδικος μου communicatingεπικοινωνία to you?
36
111289
2266
Τι σας λέει η δική μου;
02:09
And there's a lot of reasonλόγος to believe that this is a validέγκυρος
37
113555
4218
Υπάρχουν πολλοί λόγοι για να πιστέψουμε πως αυτός είναι ένας έγκυρος τρόπος
02:13
way to look at this. So socialκοινωνικός scientistsΕπιστήμονες have spentξόδεψε a lot
38
117773
2535
να το δει κανείς. Οι κοινωνικοί επιστήμονες έχουν δαπανήσει
02:16
of time looking at the effectsυπάρχοντα of our bodyσώμα languageΓλώσσα,
39
120308
3392
πολύ χρόνο μελετώντας τα αποτελέσματα της γλώσσας του σώματός μας,
02:19
or other people'sτων ανθρώπων bodyσώμα languageΓλώσσα, on judgmentsκρίσεις.
40
123700
2509
ή τη γλώσσα του σώματος των άλλων ανθρώπων, για τις κρίσεις.
02:22
And we make sweepingσκούπισμα judgmentsκρίσεις and inferencesεξαγωγή συμπερασμάτων from bodyσώμα languageΓλώσσα.
41
126209
3439
Βγάζουμε σαρωτικές κρίσεις και συμπεράσματα από τη γλώσσα του σώματος.
02:25
And those judgmentsκρίσεις can predictπρολέγω really meaningfulμε νοημα life outcomesαποτελέσματα
42
129648
3990
Αυτές οι κρίσεις μπορούν να προβλέψουν σημαντικές καταστάσεις ζωής
02:29
like who we hireενοικίαση or promoteπροάγω, who we askπαρακαλώ out on a dateημερομηνία.
43
133638
3793
όπως ποιον προσλαμβάνουμε ή προάγουμε και με ποιον βγαίνουμε ραντεβού.
02:33
For exampleπαράδειγμα, NaliniNalini AmbadyAmbady, a researcherερευνητής at TuftsΤούφες UniversityΠανεπιστήμιο,
44
137431
4685
Για παράδειγμα η Ναλίνι Αμπάντι, μια ερευνήτρια του πανεπιστημίου Τάφτς,
02:38
showsδείχνει that when people watch 30-second soundlessΑθόρυβος clipsκλιπ
45
142116
4472
δείχνει πως όταν οι άνθρωποι βλέπουν 30 δευτερόλεπτα βωβών κλιπ
02:42
of realπραγματικός physician-patientγιατρού-ασθενή interactionsαλληλεπιδράσεις,
46
146588
3024
αληθινών αλληλεπιδράσεων ιατρών και ασθενών,
02:45
theirδικα τους judgmentsκρίσεις of the physician'sτου γιατρού nicenessλεπτότητα
47
149612
2833
οι κρίσεις τους για την καλοσύνη του ιατρού
02:48
predictπρολέγω whetherκατά πόσο or not that physicianγιατρός will be suedμήνυσε.
48
152445
2637
μπορούν να προβλέψουν εάν αυτός ο ιατρός θα μηνυθεί ή όχι.
02:50
So it doesn't have to do so much with whetherκατά πόσο or not
49
155082
2194
Δεν έχει να κάνει τόσο πολύ με το αν
02:53
that physicianγιατρός was incompetentανίκανος, but do we like that personπρόσωπο
50
157276
2145
αυτός ο ιατρός είναι ανίκανος, αλλά με το αν μας είναι συμπαθής
02:55
and how they interactedαλληλεπίδραση?
51
159421
2696
και με ποιο τρόπο αλληλεπίδρασαν.
02:58
Even more dramaticδραματικός, AlexAlex TodorovΤοντόροφ at PrincetonPrinceton has shownαπεικονίζεται
52
162117
2935
Ακόμη πιο δραματικά, ο Άλεξ Τόντοροβ στο Πρίνσετον, μας έδειξε
03:00
us that judgmentsκρίσεις of politicalπολιτικός candidates'των υποψηφίων facesπρόσωπα
53
165052
3677
πως η αξιολόγησης των προσώπων των πολιτικών υποψηφίων
03:04
in just one secondδεύτερος predictπρολέγω 70 percentτοις εκατό of U.S. SenateΓερουσία
54
168729
4587
σε μόλις ένα δευτερόλεπτο, προβλέπει το 70 τοις εκατό της Γερουσίας των ΗΠΑ
03:09
and gubernatorialκυβερνητικός raceαγώνας outcomesαποτελέσματα,
55
173316
3231
και τ' αποτελέσματα των κυβερνητικών αναμετρήσεων,
03:12
and even, let's go digitalψηφιακό,
56
176547
2222
κι ακόμη, ας γίνουμε πιο ψηφιακοί,
03:14
emoticonsemoticons used well in onlineσε απευθείας σύνδεση negotiationsδιαπραγματεύσεις
57
178769
4145
οι φατσούλες που χρησιμοποιούνται σωστά στις διαδικτυακές διαπραγματεύσεις
03:18
can leadΟΔΗΓΩ to you claimαπαίτηση more valueαξία from that negotiationδιαπραγμάτευση.
58
182914
2832
μπορεί να σας οδηγήσουν να διεκδικήσετε περισσότερη αξία από τη διαπραγμάτευση.
03:21
If you use them poorlyπτωχώς, badκακό ideaιδέα. Right?
59
185746
3223
Αν τα χρησιμοποιήσετε λανθασμένα,
δεν είναι καλή ιδέα. Σωστά;
03:24
So when we think of nonverbalsnonverbals, we think of how we judgeδικαστής
60
188969
2897
Έτσι, όταν σκεπτόμαστε για τη μη λεκτική επικοινωνία, σκεφτόμαστε τον τρόπο που κρίνουμε
03:27
othersοι υπολοιποι, how they judgeδικαστής us and what the outcomesαποτελέσματα are.
61
191866
3102
τους άλλους, και τον τρόπο που μας κρίνουν εκείνοι και ποια είναι τ' αποτελέσματα.
03:30
We tendτείνω to forgetξεχνάμε, thoughαν και, the other audienceακροατήριο
62
194968
1880
Τείνουμε όμως να ξεχνάμε το υπόλοιπο ακροατήριο
03:32
that's influencedεπηρεάζονται by our nonverbalsnonverbals, and that's ourselvesεμείς οι ίδιοι.
63
196848
3675
που επηρεάζεται από τα νεύματά μας, κι αυτό είναι ο εαυτός μας.
03:36
We are alsoεπίσης influencedεπηρεάζονται by our nonverbalsnonverbals, our thoughtsσκέψεις
64
200523
3213
Επηρεαζόμαστε κι εμείς από τα νεύματά μας, τις σκέψεις μας,
03:39
and our feelingsσυναισθήματα and our physiologyφισιολογία.
65
203736
2363
τα συναισθήματα και τη φυσιολογία μας.
03:41
So what nonverbalsnonverbals am I talkingομιλία about?
66
206099
3063
Για ποια νεύματα μιλάω;
03:45
I'm a socialκοινωνικός psychologistψυχολόγος. I studyμελέτη prejudiceπροκατάληψη,
67
209162
2943
Είμαι κοινωνική ψυχολόγος. Μελετώ την προκατάληψη,
03:48
and I teachδιδάσκω at a competitiveανταγωνιστικός businessεπιχείρηση schoolσχολείο,
68
212105
2727
και διδάσκω σε μια ανταγωνιστική επιχειρηματική σχολή,
03:50
so it was inevitableαναπόφευκτος that I would becomeγίνομαι interestedενδιαφερόμενος in powerεξουσία dynamicsδυναμική.
69
214832
4484
ήταν λοιπόν αναπόφευκτο ν' ασχοληθώ με τη δυναμική της εξουσίας.
03:55
I becameέγινε especiallyειδικά interestedενδιαφερόμενος in nonverbalμη λεκτική expressionsεκφράσεις
70
219316
3812
Ιδιαίτερα ασχολήθηκα με τη μη λεκτική έκφραση
03:59
of powerεξουσία and dominanceεπικράτηση.
71
223128
2003
της εξουσίας και της κυριαρχίας.
04:01
And what are nonverbalμη λεκτική expressionsεκφράσεις of powerεξουσία and dominanceεπικράτηση?
72
225131
2658
Και τι είναι οι μη λεκτικές εκφράσεις της εξουσίας και της κυριαρχίας;
04:03
Well, this is what they are.
73
227789
2164
Λοιπόν να τι είναι.
04:05
So in the animalζώο kingdomΒασίλειο, they are about expandingεπέκταση.
74
229953
2878
Στο ζωικό βασίλειο, αφορούν την επέκταση.
04:08
So you make yourselfσύ ο ίδιος bigμεγάλο, you stretchτέντωμα out,
75
232831
3010
Έτσι λοιπόν κάνεις τον εαυτό σου μεγάλο, τεντώνεσαι,
04:11
you take up spaceχώρος, you're basicallyβασικα openingάνοιγμα up.
76
235841
2941
καταλαμβάνεις χώρο, στην ουσία ανοίγεσαι.
04:14
It's about openingάνοιγμα up. And this is trueαληθής
77
238782
2990
Αφορά το άνοιγμα. Κι αυτό ισχύει
04:17
acrossαπέναντι the animalζώο kingdomΒασίλειο. It's not just limitedπεριωρισμένος to primatesπρωτεύοντα.
78
241772
3760
σε όλο το ζωικό βασίλειο. Δεν περιορίζεται στα πρωτεύοντα.
04:21
And humansτου ανθρώπου do the sameίδιο thing. (LaughterΤο γέλιο)
79
245532
3420
Και οι άνθρωποι κάνουν το ίδιο. (Γέλια)
04:24
So they do this bothκαι τα δυο when they have powerεξουσία sortείδος of chronicallyχρονίως,
80
248952
3711
Κάνουν το ίδιο σε περιπτώσεις που έχουν μακροχρόνια εξουσία,
04:28
and alsoεπίσης when they're feelingσυναισθημα powerfulισχυρός in the momentστιγμή.
81
252663
3001
αλλά και όταν αισθάνονται ισχυροί στιγμιαία.
04:31
And this one is especiallyειδικά interestingενδιαφέρων because it really showsδείχνει us
82
255664
2905
Κι αυτό είναι πολύ ενδιαφέρον διότι μας δείχνει
04:34
how universalΠαγκόσμιος and oldπαλαιός these expressionsεκφράσεις of powerεξουσία are.
83
258569
4189
πόσο καθολικές και παλαιές είναι αυτές οι εκφράσεις δύναμης.
04:38
This expressionέκφραση, whichοι οποίες is knownγνωστός as prideυπερηφάνεια,
84
262758
2599
Αυτή η έκφραση που είναι γνωστή ως υπερηφάνεια,
04:41
JessicaJessica TracyTracy has studiedμελετημένος. She showsδείχνει that
85
265357
3048
έχει μελετηθεί από την Τζέσικα Τρέισι. Έδειξε ότι
04:44
people who are bornγεννημένος with sightθέαμα
86
268405
2112
οι άνθρωποι που γεννιόνται με όραση
04:46
and people who are congenitallyεκ γενετής blindτυφλός do this
87
270517
2941
κι εκείνοι που είναι εκ γενετής τυφλοί, κάνουν το ίδιο
04:49
when they winνίκη at a physicalφυσικός competitionανταγωνισμός.
88
273458
2314
όταν κερδίζουν σε μια φυσική αναμέτρηση.
04:51
So when they crossσταυρός the finishφινίρισμα lineγραμμή and they'veέχουν wonΚέρδισε,
89
275772
1978
Όταν περνούν τη γραμμή τερματισμού κι έχουν κερδίσει,
04:53
it doesn't matterύλη if they'veέχουν never seenείδα anyoneο καθενας do it.
90
277750
2111
δεν έχει σημασία αν δεν έχουν δει κανέναν να το κάνει.
04:55
They do this.
91
279861
1086
Κάνουν αυτό.
04:56
So the armsόπλα up in the V, the chinπηγούνι is slightlyελαφρώς liftedανυψώθηκε.
92
280947
3443
Τα χέρια είναι ψηλά σε σχήμα V, το σαγόνι είναι ελαφρά υπερυψωμένο.
05:00
What do we do when we feel powerlessανίσχυρος? We do exactlyακριβώς
93
284390
2544
Τι κάνουμε όταν νιώθουμε αδύναμοι;
Κάνουμε ακριβώς
05:02
the oppositeαπεναντι απο. We closeΚοντά up. We wrapκάλυμμα ourselvesεμείς οι ίδιοι up.
94
286934
4050
το ανάποδο. Κλεινόμαστε. Τυλίγουμε τον εαυτό μας.
05:06
We make ourselvesεμείς οι ίδιοι smallμικρό. We don't want to bumpχτύπημα into the personπρόσωπο nextεπόμενος to us.
95
290984
3464
Τον κάνουμε μικρό. Δεν θέλουμε να πέσουμε πάνω στο άτομο που βρίσκεται δίπλα μας.
05:10
So again, bothκαι τα δυο animalsτων ζώων and humansτου ανθρώπου do the sameίδιο thing.
96
294448
3041
Άρα λοιπόν, οι άνθρωποι και τα ζώα κάνουν το ίδιο πράγμα.
05:13
And this is what happensσυμβαίνει when you put togetherμαζί highυψηλός
97
297489
3080
Αυτό συμβαίνει όταν βάζεις μαζί μια μεγάλη
05:16
and lowχαμηλός powerεξουσία. So what we tendτείνω to do
98
300569
2311
και μια μικρή δύναμη. Αυτό που συνηθίζουμε να κάνουμε
05:18
when it comesέρχεται to powerεξουσία is that we complementσυμπλήρωμα the other'sοι υπολοιποι nonverbalsnonverbals.
99
302880
4368
όταν πρόκειται για την ισχύ, είναι πως συμπληρώνουμε τα νεύματα των άλλων.
05:23
So if someoneκάποιος is beingνα εισαι really powerfulισχυρός with us,
100
307248
2431
Αν κάποιος έχει μεγάλη ισχύ απέναντί μας,
05:25
we tendτείνω to make ourselvesεμείς οι ίδιοι smallerμικρότερος. We don't mirrorκαθρέφτης them.
101
309679
2225
τείνουμε να κάνουμε τους εαυτούς μας μικρότερους.
Δεν τον αντιγράφουμε.
05:27
We do the oppositeαπεναντι απο of them.
102
311904
2033
Κάνουμε το αντίθετο απ' αυτούς.
05:29
So I'm watchingβλέποντας this behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ in the classroomαίθουσα διδασκαλίας,
103
313937
3199
Παρατηρώ λοιπόν αυτή τη συμπεριφορά στην αίθουσα διδασκαλίας,
05:33
and what do I noticeειδοποίηση? I noticeειδοποίηση that MBAMBA studentsΦοιτητές
104
317136
6786
και τι βλέπω; Πως οι φοιτητές του Μεταπτυχιακού στη Διοίκηση Επιχειρήσεων
05:39
really exhibitέκθεμα the fullγεμάτος rangeσειρά of powerεξουσία nonverbalsnonverbals.
105
323922
3004
παρουσιάζουν όλη τη γκάμα των νευμάτων δύναμης.
05:42
So you have people who are like caricaturesκαρικατούρες of alphasάλφα,
106
326926
2468
Άνθρωποι που μοιάζουν με καρικατούρες άλφα αρσενικών,
05:45
really comingερχομός into the roomδωμάτιο, they get right into the middleΜέσης of the roomδωμάτιο
107
329394
2990
μπαίνουν με σιγουριά στο δωμάτιο και κατευθύνονται προς το κέντρο
05:48
before classτάξη even startsξεκινά, like they really want to occupyασχολούμαι spaceχώρος.
108
332384
3932
πριν αρχίσει το μάθημα, σαν να θέλουν πραγματικά να καταλάβουν το χώρο.
05:52
When they sitκαθίζω down, they're sortείδος of spreadδιάδοση out.
109
336316
1889
Όταν κάθονται, απλώνονται παντού στην αίθουσα.
05:54
They raiseαύξηση theirδικα τους handsτα χέρια like this.
110
338205
2132
Σηκώνουν τα χέρια τους έτσι.
05:56
You have other people who are virtuallyπρακτικώς collapsingκαταρρέει
111
340337
2635
Έχεις άλλους ανθρώπους που καταρρέουν στην κυριολεξία
05:58
when they come in. As soonσύντομα they come in, you see it.
112
342972
2324
όταν έρχονται μέσα. Το βλέπεις μόλις μπαίνουν.
06:01
You see it on theirδικα τους facesπρόσωπα and theirδικα τους bodiesσώματα, and they sitκαθίζω
113
345296
2538
Το βλέπεις στα πρόσωπά τους και στα κορμιά τους, και κάθονται
06:03
in theirδικα τους chairκαρέκλα and they make themselvesτους εαυτούς τους tinyμικροσκοπικός,
114
347834
1986
στην καρέκλα τους και γίνονται μικροσκοπικοί,
06:05
and they go like this when they raiseαύξηση theirδικα τους handχέρι.
115
349820
3149
και κάνουν αυτό όταν σηκώνουν το χέρι τους.
06:08
I noticeειδοποίηση a coupleζευγάρι of things about this.
116
352969
1677
Έχω προσέξει δυο-τρία πράγματα γι' αυτό.
06:10
One, you're not going to be surprisedέκπληκτος.
117
354646
1737
Το πρώτο δεν θα σας ξαφνιάσει.
06:12
It seemsφαίνεται to be relatedσχετίζεται με to genderγένος.
118
356383
2344
Φαίνεται πως σχετίζεται με το φύλο.
06:14
So womenγυναίκες are much more likelyπιθανός to do this kindείδος of thing than menάνδρες.
119
358727
5465
Οι γυναίκες είναι πολύ πιθανότερο να το κάνουν αυτό, απ' ό,τι οι άνδρες.
06:20
WomenΓυναίκες feel chronicallyχρονίως lessπιο λιγο powerfulισχυρός than menάνδρες,
120
364192
2586
Οι γυναίκες διαχρονικά αισθάνονται λιγότερο ισχυρές από τους άνδρες,
06:22
so this is not surprisingεκπληκτικός. But the other thing I noticedπαρατήρησα is that
121
366778
3955
δεν μας κάνει εντύπωση αυτό. Κάτι άλλο όμως που παρατήρησα είναι πως
06:26
it alsoεπίσης seemedφαινόταν to be relatedσχετίζεται με to the extentέκταση to whichοι οποίες
122
370733
2845
φαίνεται επίσης να σχετίζεται με το βαθμό με τον οποίο
06:29
the studentsΦοιτητές were participatingσυμμετέχοντας, and how well they were participatingσυμμετέχοντας.
123
373578
3681
συμμετείχαν οι φοιτητές, και με το πόσο καλά συμμετείχαν.
06:33
And this is really importantσπουδαίος in the MBAMBA classroomαίθουσα διδασκαλίας,
124
377259
2582
Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό στην αίθουσα του ΜΒΑ,
06:35
because participationσυμμετοχή countsμετράει for halfΉμισυ the gradeΒαθμός.
125
379841
2681
επειδή η συμμετοχή είναι ο μισός βαθμός.
06:38
So businessεπιχείρηση schoolsσχολεία have been strugglingαγωνίζονται with this genderγένος gradeΒαθμός gapχάσμα.
126
382522
4473
Οι σχολές διοίκησης επιχειρήσεων παλεύουν με αυτό το χάσμα των βαθμών των δύο φύλων.
06:42
You get these equallyεξίσου qualifiedπροσόντα womenγυναίκες and menάνδρες comingερχομός in
127
386995
3272
Έχεις αυτούς τους εξίσου ικανούς άνδρες και γυναίκες, κατά την εισαγωγή,
06:46
and then you get these differencesδιαφορές in gradesΟι βαθμοί,
128
390267
1996
και μετά έχεις αυτές τις διαφορές στους βαθμούς,
06:48
and it seemsφαίνεται to be partlyεν μέρει attributableαποδοτέος to participationσυμμετοχή.
129
392263
3260
που φαίνεται να σχετίζονται εν μέρει με τη συμμετοχή.
06:51
So I startedξεκίνησε to wonderθαύμα, you know, okay,
130
395523
3023
Άρχισα λοιπόν ν' αναρωτιέμαι,
06:54
so you have these people comingερχομός in like this, and they're
131
398546
2524
έχεις αυτούς τους ανθρώπους που εισέρχονται έτσι,
06:56
participatingσυμμετέχοντας. Is it possibleδυνατόν that we could get people to fakeαπομίμηση it
132
401070
3671
και συμμετέχουν. Αν μπορούσαμε να τους κάνουμε να προσποιούνται,
07:00
and would it leadΟΔΗΓΩ them to participateσυμμετέχω more?
133
404741
1972
θα τους έκανε αυτό να συμμετέχουν περισσότερο;
07:02
So my mainκύριος collaboratorσυνεργάτης DanaDana CarneyΚάρνεϊ, who'sποιος είναι at BerkeleyΜπέρκλεϊ,
134
406713
4665
Η βασική συνεργάτης μου, η Ντάνα Κάρνεϊ, η οποία είναι στο Μπέρκλεϊ,
07:07
and I really wanted to know, can you fakeαπομίμηση it tillέως you make it?
135
411378
3555
και εγώ θέλαμε πραγματικά να μάθουμε, μπορείς να προσποιηθείς ώσπου να τα καταφέρεις;
07:10
Like, can you do this just for a little while and actuallyπράγματι
136
414933
3030
Μπορείς να το κάνεις αυτό για μικρό χρονικό διάστημα και να
07:13
experienceεμπειρία a behavioralσυμπεριφορική outcomeαποτέλεσμα that makesκάνει you seemφαίνομαι more powerfulισχυρός?
137
417963
3823
βιώσεις ένα αποτέλεσμα στη συμπεριφορά που θα σε κάνει να φαίνεσαι πιο ισχυρός;
07:17
So we know that our nonverbalsnonverbals governκυβερνώ how other people
138
421786
3552
Ξέρουμε πως η γλώσσα του σώματος καθορίζει τις σκέψεις
07:21
think and feel about us. There's a lot of evidenceαπόδειξη.
139
425338
1693
και τα συναισθήματα των άλλων για μας. Υπάρχουν πολλές αποδείξεις.
07:22
But our questionερώτηση really was, do our nonverbalsnonverbals
140
427031
3112
Το ερώτημά μας όμως ήταν, καθορίζουν
07:26
governκυβερνώ how we think and feel about ourselvesεμείς οι ίδιοι?
141
430143
3110
τα νεύματά μας τις σκέψεις και τα συναισθήματά μας για τον εαυτό μας;
07:29
There's some evidenceαπόδειξη that they do.
142
433253
2690
Υπάρχουν κάποιες ενδείξεις ότι το κάνουν.
07:31
So, for exampleπαράδειγμα, we smileχαμόγελο when we feel happyευτυχισμένος,
143
435943
4636
Για παράδειγμα, γελάμε όταν νιώθουμε ευτυχισμένοι,
07:36
but alsoεπίσης, when we're forcedεξαναγκασμένος to smileχαμόγελο
144
440579
2178
όμως επίσης όταν αναγκαζόμαστε να γελάσουμε
07:38
by holdingκράτημα a penστυλό in our teethτα δόντια like this, it makesκάνει us feel happyευτυχισμένος.
145
442757
4415
κρατώντας ένα στυλό ανάμεσα στα δόντια μας, έτσι, μας κάνει να νιώθουμε ευτυχισμένοι.
07:43
So it goesπηγαίνει bothκαι τα δυο waysτρόπους. When it comesέρχεται to powerεξουσία,
146
447172
3081
Ισχύει αμφίπλευρα. Όταν μιλάμε για δύναμη,
07:46
it alsoεπίσης goesπηγαίνει bothκαι τα δυο waysτρόπους. So when you feel powerfulισχυρός,
147
450253
5215
ισχύει επίσης αμφίπλευρα. Όταν νιώθεις ισχυρός,
07:51
you're more likelyπιθανός to do this, but it's alsoεπίσης possibleδυνατόν that
148
455468
3386
είναι πιο πιθανό να κάνεις αυτό, αλλά είναι επίσης πιθανό
07:54
when you pretendπροσποιούμαι to be powerfulισχυρός, you are more likelyπιθανός
149
458854
5606
όταν υποκρίνεσαι πως είσαι ισχυρός,έχεις περισσότερες πιθανότητες
08:00
to actuallyπράγματι feel powerfulισχυρός.
150
464460
2428
να νιώσεις στ' αλήθεια ισχυρός.
08:02
So the secondδεύτερος questionερώτηση really was, you know,
151
466888
3060
Το επόμενο ερώτημα λοιπόν ήταν,
08:05
so we know that our mindsμυαλά changeαλλαγή our bodiesσώματα,
152
469948
2583
εφόσον ξέρουμε ότι το μυαλό μας επηρεάζει το σώμα μας,
08:08
but is it alsoεπίσης trueαληθής that our bodiesσώματα changeαλλαγή our mindsμυαλά?
153
472531
4417
μήπως είναι επίσης αλήθεια ότι το σώμα μας αλλάζει το μυαλό μας;
08:12
And when I say mindsμυαλά, in the caseπερίπτωση of the powerfulισχυρός,
154
476948
2727
Και όταν λέω μυαλό, στην περίπτωση της δύναμης,
08:15
what am I talkingομιλία about?
155
479675
1372
για τι πράγμα μιλάω;
08:16
So I'm talkingομιλία about thoughtsσκέψεις and feelingsσυναισθήματα
156
481047
2166
Μιλάω για σκέψεις και αισθήματα
08:19
and the sortείδος of physiologicalφυσιολογικές things that make up our thoughtsσκέψεις and feelingsσυναισθήματα,
157
483213
3455
και το είδος των φυσιολογικών πραγμάτων που καθορίζουν τις σκέψεις και τα αισθήματά μας,
08:22
and in my caseπερίπτωση, that's hormonesορμόνες. I look at hormonesορμόνες.
158
486668
3208
που στην περίπτωσή μου, είναι οι ορμόνες.
Μελετώ τις ορμόνες.
08:25
So what do the mindsμυαλά of the powerfulισχυρός versusεναντίον the powerlessανίσχυρος
159
489876
3103
Πώς μοιάζει ο εγκέφαλος των ισχυρών,
08:28
look like?
160
492979
1231
σε αντίθεση με τον εγκέφαλο των ανίσχυρων;
08:30
So powerfulισχυρός people tendτείνω to be, not surprisinglyαπροσδόκητα,
161
494210
4296
Οι ισχυροί άνθρωποι τείνουν να είναι, φυσικά,
08:34
more assertiveκατηγορηματικός and more confidentβέβαιος, more optimisticαισιόδοξος.
162
498506
4224
πιο δυναμικοί, πιο σίγουροι, πιο αισιόδοξοι.
08:38
They actuallyπράγματι feel that they're going to winνίκη even at gamesΠαιχνίδια of chanceευκαιρία.
163
502730
2999
Νιώθουν ότι θα κερδίσουν ακόμη και σε παιχνίδια τύχης.
08:41
They alsoεπίσης tendτείνω to be ableικανός to think more abstractlyαφηρημένο.
164
505729
4179
Είναι επίσης ικανοί να σκέφτονται πιο αφηρημένα.
08:45
So there are a lot of differencesδιαφορές. They take more risksκινδύνους.
165
509908
2606
Υπάρχουν πολλές διαφορές λοιπόν. Παίρνουν περισσότερα ρίσκα.
08:48
There are a lot of differencesδιαφορές betweenμεταξύ powerfulισχυρός and powerlessανίσχυρος people.
166
512514
2853
Υπάρχουν πολλές διαφορές μεταξύ των ισχυρών και των ανίσχυρων.
08:51
PhysiologicallyΦυσιολογικά, there alsoεπίσης are differencesδιαφορές on two
167
515367
3292
Στη φυσιολογία,υπάρχουν επίσης διαφορές σε δύο
08:54
keyκλειδί hormonesορμόνες: testosteroneη τεστοστερόνη, whichοι οποίες is the dominanceεπικράτηση hormoneορμόνη,
168
518659
4065
βασικές ορμόνες: την τεστοστερόνη, που είναι η ορμόνη της κυριαρχίας,
08:58
and cortisolη κορτιζόλη, whichοι οποίες is the stressστρες hormoneορμόνη.
169
522724
3663
και την κορτιζόλη, που είναι η ορμόνη του στρες.
09:02
So what we find is that
170
526387
3337
Αυτό που βρίσκουμε είναι ότι
09:05
high-powerυψηλής ισχύος alphaάλφα malesαρσενικά in primateπρωτευόντων hierarchiesιεραρχίες
171
529724
3839
πολύ ισχυρά αρσενικά άλφα στις ιεραρχίες των πρωτευόντων
09:09
have highυψηλός testosteroneη τεστοστερόνη and lowχαμηλός cortisolη κορτιζόλη,
172
533563
3198
έχουν υψηλή τεστοστερόνη και χαμηλή κορτιζόλη,
09:12
and powerfulισχυρός and effectiveαποτελεσματικός leadersηγέτες alsoεπίσης have
173
536761
3526
όπως και οι δυναμικοί κι αποτελεσματικοί ηγέτες επίσης έχουν
09:16
highυψηλός testosteroneη τεστοστερόνη and lowχαμηλός cortisolη κορτιζόλη.
174
540287
2255
υψηλή τεστοστερόνη και χαμηλή κορτιζόλη.
09:18
So what does that mean? When you think about powerεξουσία,
175
542542
2303
Τι σημαίνει λοιπόν αυτό; Όταν σκέφτεστε τη δύναμη,
09:20
people tendedέτειναν to think only about testosteroneη τεστοστερόνη,
176
544845
2425
οι άνθρωποι φέρνουν στο μυαλό τους μόνο την τεστοστερόνη,
09:23
because that was about dominanceεπικράτηση.
177
547270
1788
επειδή αυτή έχει να κάνει με την κυριαρχία.
09:24
But really, powerεξουσία is alsoεπίσης about how you reactαντιδρώ to stressστρες.
178
549058
3470
Στην πραγματικότητα η δύναμη έχει σχέση και με τον τρόπο που αντιδρούμε στο στρες.
09:28
So do you want the high-powerυψηλής ισχύος leaderηγέτης that's dominantκυρίαρχο,
179
552528
3129
Θέλετε λοιπόν τον ισχυρό ηγέτη που είναι κυρίαρχος,
09:31
highυψηλός on testosteroneη τεστοστερόνη, but really stressστρες reactiveαντιδραστική?
180
555657
2742
με υψηλή τεστοστερόνη αλλά επιρρεπή στο στρες;
09:34
ProbablyΠιθανώς not, right? You want the personπρόσωπο
181
558399
2335
Μάλλον όχι, σωστά; Θέλετε αυτόν
09:36
who'sποιος είναι powerfulισχυρός and assertiveκατηγορηματικός and dominantκυρίαρχο,
182
560734
2284
που είναι ισχυρός και δυναμικός και κυρίαρχος,
09:38
but not very stressστρες reactiveαντιδραστική, the personπρόσωπο who'sποιος είναι laidστρωτός back.
183
563018
3688
αλλά δεν είναι επιρρεπής στο στρες,
αυτόν που είναι χαλαρός.
09:42
So we know that in primateπρωτευόντων hierarchiesιεραρχίες, if an alphaάλφα
184
566706
6232
Ξέρουμε πως στις ιεραρχίες των πρωτευόντων, αν ένας άλφα
09:48
needsανάγκες to take over, if an individualάτομο needsανάγκες to take over
185
572938
3691
πρέπει να πάρει την αρχηγία, αν ένα πρόσωπο πρέπει ν' αναλάβει
09:52
an alphaάλφα roleρόλος sortείδος of suddenlyξαφνικά,
186
576629
2557
αναπάντεχα έναν ρόλο άλφα,
09:55
withinστα πλαίσια a fewλίγοι daysημέρες, that individual'sτου ατόμου testosteroneη τεστοστερόνη has goneχαμένος up
187
579186
3111
μέσα σε μερικές ημέρες, η τεστοστερόνη αυτού του ατόμου ανεβαίνει
09:58
significantlyσημαντικά and his cortisolη κορτιζόλη has droppedέπεσε significantlyσημαντικά.
188
582297
3505
σημαντικά και η κορτιζόλη του πέφτει σημαντικά.
10:01
So we have this evidenceαπόδειξη, bothκαι τα δυο that the bodyσώμα can shapeσχήμα
189
585802
3041
Έχουμε λοιπόν αυτά τα στοιχεία ότι και το σώμα μπορεί να διαμορφώσει
10:04
the mindμυαλό, at leastελάχιστα at the facialχύσια στα μούτρα levelεπίπεδο,
190
588843
2366
το μυαλό, τουλάχιστον στο επίπεδο του προσώπου,
10:07
and alsoεπίσης that roleρόλος changesαλλαγές can shapeσχήμα the mindμυαλό.
191
591209
4129
και επίσης πως η αλλαγή των ρόλων μπορεί να διαμορφώσει το μυαλό.
10:11
So what happensσυμβαίνει, okay, you take a roleρόλος changeαλλαγή,
192
595338
2782
Τι συμβαίνει λοιπόν, εντάξει, αλλάζουν οι ρόλοι,
10:14
what happensσυμβαίνει if you do that at a really minimalελάχιστος levelεπίπεδο,
193
598120
2584
τι συμβαίνει όταν το κάνεις αυτό σε μικρή κλίμακα,
10:16
like this tinyμικροσκοπικός manipulationχειρισμός, this tinyμικροσκοπικός interventionπαρέμβαση?
194
600704
2413
όπως αυτόν τον μικρό χειρισμό, αυτή τη μικροσκοπική παρέμβαση;
10:19
"For two minutesλεπτά," you say, "I want you to standστάση like this,
195
603117
2651
Λέτε: «Για δύο λεπτά, θέλω να σταθείς έτσι
10:21
and it's going to make you feel more powerfulισχυρός."
196
605768
2783
κι αυτό θα σε κάνει να νιώσεις πιο ισχυρός».
10:24
So this is what we did. We decidedαποφασισμένος to bringνα φερεις people
197
608551
4475
Αυτό κάναμε λοιπόν. Αποφασίσαμε να φέρουμε ανθρώπους
10:28
into the labεργαστήριο and runτρέξιμο a little experimentπείραμα, and these people
198
613026
4213
στο εργαστήριο και να κάνουμε ένα μικρό πείραμα όπου αυτοί οι άνθρωποι
10:33
adoptedθετός, for two minutesλεπτά, eitherείτε high-powerυψηλής ισχύος posesθέτει
199
617239
4429
υιοθέτησαν για δύο λεπτά, είτε στάσεις δύναμης
10:37
or low-powerχαμηλής ισχύος posesθέτει, and I'm just going to showπροβολή you
200
621668
2249
ή στάσεις αδυναμίας και θα σας δείξω τώρα
10:39
fiveπέντε of the posesθέτει, althoughαν και they tookπήρε on only two.
201
623917
2962
πέντε από τις στάσεις, αν και πήραν μόνο τις δύο.
10:42
So here'sεδώ είναι one.
202
626879
2480
Να λοιπόν η πρώτη.
10:45
A coupleζευγάρι more.
203
629359
2094
Ακόμη δύο.
10:47
This one has been dubbedβαπτιστεί the "WonderΑναρωτιέμαι WomanΓυναίκα"
204
631453
2818
Αυτή ονομάστηκε «Η θαυματουργή γυναίκα»
10:50
by the mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ.
205
634271
2375
από τα ΜME.
10:52
Here are a coupleζευγάρι more.
206
636646
1322
Μερικές ακόμη.
10:53
So you can be standingορθοστασία or you can be sittingσυνεδρίαση.
207
637968
2354
Μπορείτε να στέκεστε, ή να κάθεστε.
10:56
And here are the low-powerχαμηλής ισχύος posesθέτει.
208
640322
1985
Κι εδώ είναι οι στάσεις αδυναμίας.
10:58
So you're foldingπτυσσόμενος up, you're makingκατασκευή yourselfσύ ο ίδιος smallμικρό.
209
642307
4063
Διπλώνεστε και κάνετε τους εαυτούς σας μικρούς.
11:02
This one is very low-powerχαμηλής ισχύος.
210
646370
1739
Αυτή εδώ είναι εξαιρετικά χαμηλής δύναμης.
11:04
When you're touchingαφορών your neckλαιμός,
211
648109
1357
Όταν αγγίζεις το λαιμό σου,
11:05
you're really protectingπροστασία yourselfσύ ο ίδιος.
212
649466
2626
προστατεύεις τον εαυτό σου.
11:07
So this is what happensσυμβαίνει. They come in,
213
652092
2585
Να λοιπόν τι συμβαίνει. Έρχονται μέσα,
11:10
they spitσούβλα into a vialφιαλίδιο,
214
654677
1760
φτύνουν σε ένα φιαλίδιο,
11:12
we for two minutesλεπτά say, "You need to do this or this."
215
656437
3173
εμείς επί δύο λεπτά τους λέμε «πρέπει να κάνεις αυτό, ή εκείνο».
11:15
They don't look at picturesεικόνες of the posesθέτει. We don't want to primeπρωταρχική them
216
659610
1793
Δεν βλέπουν εικόνες ή στάσεις. Δεν θέλουμε να τους προϊδεάσουμε
11:17
with a conceptέννοια of powerεξουσία. We want them to be feelingσυναισθημα powerεξουσία,
217
661403
3380
με την ιδέα της δύναμης.Θέλουμε να νιώσουν δυνατοί,
11:20
right? So two minutesλεπτά they do this.
218
664783
2059
σωστά; Επί δύο λεπτά κάνουν αυτό.
11:22
We then askπαρακαλώ them, "How powerfulισχυρός do you feel?" on a seriesσειρά of itemsαντικειμένων,
219
666842
3209
Έπειτα τους ρωτάμε «πόσο ισχυρός αισθάνεσαι;» σε μια σειρά πραγμάτων,
11:25
and then we give them an opportunityευκαιρία to gambleτζόγος,
220
670051
2767
κι έπειτα τους δίνουμε τη δυνατότητα να στοιχηματίσουν,
11:28
and then we take anotherαλλο salivaσάλιο sampleδείγμα.
221
672818
2765
και κατόπιν παίρνουμε, άλλο ένα τεστ σιέλου.
11:31
That's it. That's the wholeολόκληρος experimentπείραμα.
222
675583
1565
Αυτό είναι. Αυτό είναι όλο το πείραμα.
11:33
So this is what we find. RiskΚινδύνου toleranceανοχή, whichοι οποίες is the gamblingτυχερά παιχνίδια,
223
677148
3706
Αυτά είναι τα ευρήματά μας. Η ανοχή κινδύνου, που είναι τα τυχερά παιχνίδια,
11:36
what we find is that when you're in the high-powerυψηλής ισχύος
224
680854
2898
βρίσκουμε πως όταν βρίσκεστε στη στάση της υψηλής
11:39
poseστάση conditionκατάσταση, 86 percentτοις εκατό of you will gambleτζόγος.
225
683752
3498
δύναμης, το 86% από εσάς στοιχηματίζει.
11:43
When you're in the low-powerχαμηλής ισχύος poseστάση conditionκατάσταση,
226
687250
1945
Όταν βρίσκεστε στη στάση της χαμηλής δύναμης,
11:45
only 60 percentτοις εκατό, and that's a prettyαρκετά whoppingεπιβλητικό significantσημαντικός differenceδιαφορά.
227
689195
4175
μόνο το 60% στοιχηματίζει, κι αυτή είναι μια αισθητά σημαντική διαφορά.
11:49
Here'sΕδώ είναι what we find on testosteroneη τεστοστερόνη.
228
693370
2480
Να τα ευρήματά μας, που αφορούν την τεστοστερόνη.
11:51
From theirδικα τους baselineβασική γραμμή when they come in, high-powerυψηλής ισχύος people
229
695850
3505
Από τη γραμμή αφετηρίας, όταν έρχονται μέσα, οι δυνατοί άνθρωποι
11:55
experienceεμπειρία about a 20-percent-τοις εκατό increaseαυξάνουν,
230
699355
2362
βιώνουν μια αύξηση 20%,
11:57
and low-powerχαμηλής ισχύος people experienceεμπειρία about a 10-percent-τοις εκατό decreaseμείωση.
231
701717
4621
και οι αδύναμοι άνθρωποι βιώνουν μια μείωση 10%.
12:02
So again, two minutesλεπτά, and you get these changesαλλαγές.
232
706338
2817
Ξανά, μέσα σε δύο λεπτά, έχετε αυτές τις αλλαγές.
12:05
Here'sΕδώ είναι what you get on cortisolη κορτιζόλη. High-powerΥψηλής ισχύος people
233
709155
2752
Να και τα αποτελέσματα της κορτιζόλης. Οι δυνατοί άνθρωποι
12:07
experienceεμπειρία about a 25-percent-τοις εκατό decreaseμείωση, and
234
711907
3047
βιώνουν μια μείωση 25% και
12:10
the low-powerχαμηλής ισχύος people experienceεμπειρία about a 15-percent-τοις εκατό increaseαυξάνουν.
235
714954
4132
οι αδύναμοι άνθρωποι βιώνουν μια αύξηση 15%.
12:14
So two minutesλεπτά leadΟΔΗΓΩ to these hormonalορμονική changesαλλαγές
236
719086
2732
Δύο λεπτά οδηγούν σε αυτές τις ορμονικές αλλαγές
12:17
that configureρύθμιση παραμέτρων your brainεγκέφαλος to basicallyβασικα be eitherείτε
237
721818
3017
που προγραμματίζουν τον εγκέφαλό σας να είναι είτε
12:20
assertiveκατηγορηματικός, confidentβέβαιος and comfortableάνετος,
238
724835
2928
αποφασιστικός, άνετος και με αυτοπεποίθηση,
12:23
or really stress-reactiveάγχος-αντιδραστική, and, you know, feelingσυναισθημα
239
727763
4008
είτε επιρρεπής στο στρες και, ξέρετε με αυτή την αίσθηση
12:27
sortείδος of shutκλειστός down. And we'veέχουμε all had the feelingσυναισθημα, right?
240
731771
3856
του κλεισίματος. Όλοι το έχουμε νιώσει αυτό, σωστά;
12:31
So it seemsφαίνεται that our nonverbalsnonverbals do governκυβερνώ
241
735627
2887
Φαίνεται λοιπόν πως τα νεύματά μας, πράγματι καθορίζουν
12:34
how we think and feel about ourselvesεμείς οι ίδιοι,
242
738514
2321
πώς σκεφτόμαστε και αισθανόμαστε για τους εαυτούς μας,
12:36
so it's not just othersοι υπολοιποι, but it's alsoεπίσης ourselvesεμείς οι ίδιοι.
243
740835
2456
άρα δεν αφορά μόνο τους άλλους αλλά και εμάς τους ίδιους.
12:39
AlsoΕπίσης, our bodiesσώματα changeαλλαγή our mindsμυαλά.
244
743291
2427
Το σώμα μας αλλάζει επίσης το μυαλό μας.
12:41
But the nextεπόμενος questionερώτηση, of courseσειρά μαθημάτων, is
245
745718
2406
Η επόμενη ερώτηση φυσικά είναι
12:44
can powerεξουσία posingθέτοντας for a fewλίγοι minutesλεπτά
246
748124
1514
μπορεί μια στάση δύναμης, για λίγα λεπτά
12:45
really changeαλλαγή your life in meaningfulμε νοημα waysτρόπους?
247
749638
2291
ν' αλλάξει σημαντικά τη ζωή μας;
12:47
So this is in the labεργαστήριο. It's this little taskέργο, you know,
248
751929
2646
Αυτό είναι στο εργαστήριο. Είναι αυτή η μικρή δοκιμή
12:50
it's just a coupleζευγάρι of minutesλεπτά. Where can you actuallyπράγματι
249
754575
2596
δύο λεπτών. Πού μπορείς όμως
12:53
applyισχύουν this? WhichΟποία we caredφροντίδα about, of courseσειρά μαθημάτων.
250
757171
2775
να το εφαρμόσεις;Αυτό ήταν που μας ενδιέφερε φυσικά.
12:55
And so we think it's really, what mattersθέματα, I mean,
251
759946
4177
Και πιστεύουμε πως αυτό που μετράει,εννοώ,
13:00
where you want to use this is evaluativeαξιολογικά situationsκαταστάσεις
252
764123
2588
ότι θέλετε να το χρησιμοποιήσετε σε καταστάσεις αξιολόγησης
13:02
like socialκοινωνικός threatαπειλή situationsκαταστάσεις. Where are you beingνα εισαι evaluatedαξιολογούνται,
253
766711
3453
όπως είναι οι καταστάσεις κοινωνικής απειλής. Όταν αξιολογείστε
13:06
eitherείτε by your friendsοι φιλοι? Like for teenagersέφηβοι it's at the lunchroomκαφέ tableτραπέζι.
254
770164
3684
ακόμα και από τους φίλους σας. Όπως στους εφήβους συμβαίνει στο μεσημεριανό τραπέζι.
13:09
It could be, you know, for some people it's speakingΟμιλία
255
773848
2205
Θα μπορούσε να είναι, ξέρετε, για κάποιους ανθρώπους είναι το να μιλούν
13:11
at a schoolσχολείο boardσανίδα meetingσυνάντηση. It mightθα μπορούσε be givingδίνοντας a pitchπίσσα
256
776053
3024
σε μια συνεδρίαση του διοικητικού συμβουλίου του σχολείου, ή να κάνουν μια ενημέρωση,
13:14
or givingδίνοντας a talk like this
257
779077
2857
ή να δώσουν μια ομιλία σαν αυτή,
13:17
or doing a jobδουλειά interviewσυνέντευξη.
258
781934
2798
ή να δώσουν μια συνέντευξη για δουλειά.
13:20
We decidedαποφασισμένος that the one that mostπλέον people could relateσχετίζομαι to
259
784732
2492
Αποφασίσαμε πως αυτό με το οποίο οι περισσότεροι μπορούν να ταυτιστούν,
13:23
because mostπλέον people had been throughδιά μέσου
260
787224
1237
επειδή οι περισσότεροι το έχουν ζήσει,
13:24
was the jobδουλειά interviewσυνέντευξη.
261
788461
1382
είναι η συνέντευξη εργασίας.
13:25
So we publishedδημοσίευσε these findingsευρήματα, and the mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
262
789843
3953
Δημοσιεύσαμε αυτά τα ευρήματα και τα ΜΜΕ
13:29
are all over it, and they say, Okay, so this is what you do
263
793796
2594
ενδιαφέρθηκαν και είπαν εντάξει, αυτό πρέπει να κάνεις
13:32
when you go in for the jobδουλειά interviewσυνέντευξη, right? (LaughterΤο γέλιο)
264
796390
3200
όταν πηγαίνεις για συνέντευξη εργασίας, σωστά; (Γέλια)
13:35
You know, so we were of courseσειρά μαθημάτων horrifiedτρομοκρατημένος, and said,
265
799590
2391
Φυσικά τρομοκρατηθήκαμε απ' αυτό και είπαμε,
13:37
Oh my God, no, no, no, that's not what we meantσήμαινε at all.
266
801981
2185
Ω Θεέ μου, όχι, όχι, όχι, δεν εννοούσαμε καθόλου αυτό.
13:40
For numerousπολυάριθμος reasonsαιτιολογικό, no, no, no, don't do that.
267
804166
2775
Για πολλούς λόγους, όχι, όχι, μην το κάνετε αυτό.
13:42
Again, this is not about you talkingομιλία to other people.
268
806941
2591
Αυτό δεν αφορά εσάς όταν μιλάτε στους άλλους.
13:45
It's you talkingομιλία to yourselfσύ ο ίδιος. What do you do
269
809532
1859
Αφορά εσάς, όταν μιλάτε στον εαυτό σας. Τι κάνετε
13:47
before you go into a jobδουλειά interviewσυνέντευξη? You do this.
270
811391
2809
πριν από μια συνέντευξη εργασίας; Κάνετε αυτό.
13:50
Right? You're sittingσυνεδρίαση down. You're looking at your iPhoneiPhone --
271
814200
2266
Σωστά; Κάθεστε. Κοιτάτε το iphone --
13:52
or your AndroidAndroid, not tryingπροσπαθεί to leaveάδεια anyoneο καθενας out.
272
816466
2286
ή το Android σας, δεν θέλω ν' αφήσω κανέναν απ' έξω.
13:54
You are, you know, you're looking at your notesσημειώσεις,
273
818752
2194
Κοιτάτε τις σημειώσεις σας,
13:56
you're hunchingκύρτωμα up, makingκατασκευή yourselfσύ ο ίδιος smallμικρό,
274
820946
1830
σηκώνετε τους ώμους και κάνετε μικρό τον εαυτό σας,
13:58
when really what you should be doing maybe is this,
275
822776
2292
ενώ θα έπρεπε ίσως να κάνετε αυτό,
14:00
like, in the bathroomτουαλέτα, right? Do that. Find two minutesλεπτά.
276
825068
3416
οπως στο μπάνιο ας πούμε, σωστά; Κάντε το. Βρείτε δύο λεπτά.
14:04
So that's what we want to testδοκιμή. Okay?
277
828484
1420
Αυτό θέλαμε λοιπόν να δοκιμάσουμε. Εντάξει;
14:05
So we bringνα φερεις people into a labεργαστήριο, and
278
829904
2184
Φέραμε ανθρώπους στο εργαστήριο και
14:07
they do eitherείτε high-υψηλό- or low-powerχαμηλής ισχύος posesθέτει again,
279
832088
3377
έκαναν είτε στάσεις δύναμης, είτε στάσεις αδυναμίας
14:11
they go throughδιά μέσου a very stressfulαγχωτικό jobδουλειά interviewσυνέντευξη.
280
835465
2632
και περνούν από μια πολύ στρεσογόνα συνέντευξη εργασίας.
14:13
It's fiveπέντε minutesλεπτά long. They are beingνα εισαι recordedέχει καταγραφεί.
281
838097
3616
Διαρκεί πέντε λεπτά. Ηχογραφείται.
14:17
They're beingνα εισαι judgedκριθεί alsoεπίσης, and the judgesδικαστές
282
841713
2511
Κρίνονται επίσης, και οι κριτές
14:20
are trainedεκπαιδευμένο to give no nonverbalμη λεκτική feedbackανατροφοδότηση,
283
844224
3975
είναι εκπαιδευμένοι να μην απαντούν με νεύματα,
14:24
so they look like this. Like, imagineφαντάζομαι
284
848199
1607
ώστε να δείχνουν έτσι. Σαν, φανταστείτε
14:25
this is the personπρόσωπο interviewingσυνέντευξη you.
285
849806
2284
να είναι αυτός ο άνθρωπος που σας παίρνει τη συνέντευξη.
14:27
So for fiveπέντε minutesλεπτά, nothing, and this is worseχειρότερος than beingνα εισαι heckledheckled.
286
852090
4623
Επί πέντε λεπτά δεν αποκαλύπτει τίποτα κι αυτό είναι χειρότερο κι από το να σε διακόπτουν.
14:32
People hateμισώ this. It's what MarianneMarianne LaFranceLaFrance callsκλήσεις
287
856713
3313
Οι άνθρωποι το μισούν. Είναι αυτό που η Μαριάννα Λα Φρανς ονομάζει
14:35
"standingορθοστασία in socialκοινωνικός quicksandΚινούμενη άμμος."
288
860026
2091
«να πατάς σε κοινωνική κινούμενη άμμο».
14:38
So this really spikesαιχμές your cortisolη κορτιζόλη.
289
862117
1809
Ανεβάζει πραγματικά την κορτιζόλη σου αυτό.
14:39
So this is the jobδουλειά interviewσυνέντευξη we put them throughδιά μέσου,
290
863926
1702
Αυτή ήταν λοιπόν η συνέντευξη για εργασία, στην οποία τους υποβάλαμε,
14:41
because we really wanted to see what happenedσυνέβη.
291
865628
2829
επειδή θέλαμε να δούμε τι θα συμβεί.
14:44
We then have these codersπρογραμματιστές look at these tapesταινίες, fourτέσσερα of them.
292
868457
3107
Στη συνέχεια τέσσερις προγραμματιστές βλέπουν αυτές τις κασέτες.
14:47
They're blindτυφλός to the hypothesisυπόθεση. They're blindτυφλός to the conditionsσυνθήκες.
293
871564
3172
Δεν έχουν ιδέα για την υπόθεση και τις συνθήκες.
14:50
They have no ideaιδέα who'sποιος είναι been posingθέτοντας in what poseστάση,
294
874736
2785
Δεν γνωρίζουν ποιος στέκεται σε ποια στάση,
14:53
and they endτέλος up looking at these setsσκηνικά of tapesταινίες,
295
877521
5090
και καταλήγουν να βλέπουν αυτές τις κασέτες,
14:58
and they say, "Oh, we want to hireενοικίαση these people," --
296
882611
2072
και λένε, «Θέλουμε να προσλάβουμε αυτούς τους ανθρώπους,» --
15:00
all the high-powerυψηλής ισχύος posersposers -- "we don't want to hireενοικίαση these people.
297
884683
3422
αυτούς που είχαν τις δυναμικές στάσεις -- «δεν θέλουμε να προσλάβουμε αυτούς τους ανθρώπους
15:04
We alsoεπίσης evaluateαξιολογώ these people much more positivelyθετικώς overallΣυνολικά."
298
888105
2785
και αξιολογούμε εκείνους τους ανθρώπους, πολύ πιο θετικά επί του συνόλου».
15:06
But what's drivingοδήγηση it? It's not about the contentπεριεχόμενο of the speechομιλία.
299
890890
4736
Τι το προκαλεί όμως; Δεν έχει να κάνει με το περιεχόμενο του λόγου.
15:11
It's about the presenceπαρουσία that they're bringingφέρνοντας to the speechομιλία.
300
895626
2876
Αφορά την παρουσία που φέρνουν στο λόγο.
15:14
We alsoεπίσης, because we rateτιμή them on all these variablesμεταβλητές
301
898502
2049
Εμείς, επειδή τους αξιολογούμε για όλες αυτές τις μεταβλητές
15:16
relatedσχετίζεται με to competenceεπάρκεια, like, how well-structuredκαλά δομημένη
302
900551
3091
που αφορούν την ικανότητα, όπως πόσο καλά δομημένος
15:19
is the speechομιλία? How good is it? What are theirδικα τους qualificationsπροσόντα?
303
903642
2776
είναι ο λόγος; Πόσο καλός είναι; Ποια είναι τα προσόντα τους;
15:22
No effectαποτέλεσμα on those things. This is what's affectedεπηρεάζονται.
304
906418
3056
Τέτοια πράγματα δεν επηρεάζονται. Αυτό είναι που επηρεάζεται.
15:25
These kindsείδη of things. People are bringingφέρνοντας theirδικα τους trueαληθής selvesεαυτός,
305
909474
3279
Αυτά τα πράγματα. Οι άνθρωποι βγάζουν βασικά τους αληθινούς εαυτούς τους.
15:28
basicallyβασικα. They're bringingφέρνοντας themselvesτους εαυτούς τους.
306
912753
1873
Φέρνουν τους εαυτούς τους.
15:30
They bringνα φερεις theirδικα τους ideasιδέες, but as themselvesτους εαυτούς τους,
307
914626
2223
Φέρνουν τις ιδέες τους, αλλά ως ο εαυτός τους,
15:32
with no, you know, residueυπόλειμμα over them.
308
916849
2536
χωρίς επιρροές επάνω τους.
15:35
So this is what's drivingοδήγηση the effectαποτέλεσμα, or mediatingμεσολαβούν the effectαποτέλεσμα.
309
919385
4931
Αυτό είναι που οδηγεί το αποτέλεσμα ή που βοηθά στο αποτέλεσμα.
15:40
So when I tell people about this,
310
924316
3368
Όταν λέω στους ανθρώπους γι' αυτό,
15:43
that our bodiesσώματα changeαλλαγή our mindsμυαλά and our mindsμυαλά can changeαλλαγή our behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ,
311
927684
2879
πως τα σώματά μας αλλάζουν το μυαλό μας και το μυαλό μας μπορεί ν' αλλάξει τη συμπεριφορά μας
15:46
and our behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ can changeαλλαγή our outcomesαποτελέσματα, they say to me,
312
930563
2976
και η συμπεριφορά μας μπορεί ν' αλλάξει το αποτέλεσμα, μου απαντούν:
15:49
"I don't -- It feelsαισθάνεται fakeαπομίμηση." Right?
313
933539
1867
«Δεν μπορώ --φαίνεται ψεύτικο».
Σωστά;
15:51
So I said, fakeαπομίμηση it tillέως you make it. I don't -- It's not me.
314
935406
3779
Γι' αυτό λέω προσποιηθείτε ώσπου να το καταφέρετε.
Δεν μπορώ -- δεν είμαι έτσι εγώ.
15:55
I don't want to get there and then still feel like a fraudαπάτη.
315
939185
3175
Δεν θέλω να φτάσω το σκοπό μου και να νιώθω σαν απατεώνας.
15:58
I don't want to feel like an impostorαπατεώνας.
316
942360
1519
Δεν θέλω να νιώθω σαν αγύρτης.
15:59
I don't want to get there only to feel like I'm not supposedυποτιθεμένος to be here.
317
943879
4412
Δεν θέλω να φτάσω εκεί μόνο για να νιώσω ότι δεν θα έπρεπε να βρίσκομαι εκεί.
16:04
And that really resonatedσυντονισμένη with me,
318
948291
2187
Αυτό το καταλαβαίνω απόλυτα,
16:06
because I want to tell you a little storyιστορία about
319
950478
2058
διότι έχω να σας πω μια σύντομη ιστορία
16:08
beingνα εισαι an impostorαπατεώνας and feelingσυναισθημα like I'm not supposedυποτιθεμένος to be here.
320
952536
3410
για το να νιώθεις σαν απατεώνας και για το πως δεν θα έπρεπε να είσαι εκεί.
16:11
When I was 19, I was in a really badκακό carαυτοκίνητο accidentατύχημα.
321
955946
2941
Όταν ήμουν 19, είχα ένα πολύ σοβαρό αυτοκινητιστικό ατύχημα.
16:14
I was thrownρίχνονται out of a carαυτοκίνητο, rolledέλασης severalαρκετά timesφορές.
322
958887
3405
Πετάχτηκα έξω από το αυτοκίνητο κι έφερα μπόλικες σβούρες.
16:18
I was thrownρίχνονται from the carαυτοκίνητο. And I wokeξύπνησα up in a headκεφάλι injuryβλάβη
323
962292
3511
Πετάχτηκα από το αυτοκίνητο και ξύπνησα με τραύμα στο κεφάλι,
16:21
rehabrehab wardπτέρυγα, and I had been withdrawnανακλήθηκε from collegeΚολλέγιο,
324
965803
3592
στην πτέρυγα αποκατάστασης και με είχαν αποσύρει από το κολέγιο,
16:25
and I learnedέμαθα that my I.Q. had droppedέπεσε by two standardπρότυπο deviationsαποκλίσεις,
325
969395
5712
κι έμαθα πως το I.Q μου είχε μειωθεί κατά δύο τυπικές αποκλίσεις,
16:31
whichοι οποίες was very traumaticτραυματικός.
326
975107
2588
που ήταν μια τραυματική εμπειρία.
16:33
I knewήξερε my I.Q. because I had identifiedαναγνωρισθείς with beingνα εισαι smartέξυπνος,
327
977695
2871
Γνώριζα το I.Q. μου επειδή είχα αναγνωριστεί ως ευφυής
16:36
and I had been calledπου ονομάζεται giftedπροικισμένος as a childπαιδί.
328
980566
2012
και με θεωρούσαν προικισμένη ως παιδί.
16:38
So I'm takenληφθεί out of collegeΚολλέγιο, I keep tryingπροσπαθεί to go back.
329
982578
3200
Με βγάζουν λοιπόν από το κολέγιο και προσπαθώ να επιστρέψω.
16:41
They say, "You're not going to finishφινίρισμα collegeΚολλέγιο.
330
985778
1724
Μου λένε: «Δεν πρόκειται να το τελειώσεις.
16:43
Just, you know, there are other things for you to do,
331
987502
2877
Υπάρχουν άλλα πράγματα που μπορείς να κάνεις,
16:46
but that's not going to work out for you."
332
990379
1898
αλλά αυτό δεν πρόκειται να λειτουργήσει για σένα».
16:48
So I really struggledαγωνίστηκε with this, and I have to say,
333
992277
3884
Πάλεψα πολύ μ' αυτό και πρέπει να πω ότι,
16:52
havingέχοντας your identityΤαυτότητα takenληφθεί from you, your coreπυρήνας identityΤαυτότητα,
334
996161
2774
το να σου παίρνουν την ταυτότητά σου, την ουσία σου,
16:54
and for me it was beingνα εισαι smartέξυπνος,
335
998935
1859
και για μένα αυτό ήταν η εξυπνάδα μου,
16:56
havingέχοντας that takenληφθεί from you, there's nothing that leavesφύλλα you feelingσυναισθημα more powerlessανίσχυρος than that.
336
1000794
4409
δεν υπάρχει κάτι που να σε κάνει να νιώθεις πιο αδύναμος απ' αυτό.
17:01
So I feltένιωσα entirelyεξ ολοκλήρου powerlessανίσχυρος. I workedεργάστηκε and workedεργάστηκε and workedεργάστηκε,
337
1005203
2602
Ένιωθα εντελώς αδύναμη. Δούλευα και δούλευα και δούλευα,
17:03
and I got luckyτυχερός, and workedεργάστηκε, and got luckyτυχερός, and workedεργάστηκε.
338
1007805
3134
και ήμουν τυχερή, και δούλευα και ήμουν τυχερή και δούλευα.
17:06
EventuallyΤελικά I graduatedαποφοίτησε from collegeΚολλέγιο.
339
1010939
2452
Τελικά αποφοίτησα από το κολέγιο.
17:09
It tookπήρε me fourτέσσερα yearsχρόνια longerμακρύτερα than my peersσυμμαθητές τους,
340
1013391
1807
Μου πήρε τέσσερα χρόνια παραπάνω από τους συμμαθητές μου,
17:11
and I convincedπεπεισμένοι someoneκάποιος, my angelΆγγελος advisorΣύμβουλος, SusanSusan FiskeFiske,
341
1015198
4558
και έπεισα κάποιον, την φύλακα άγγελό μου Σούζαν Φίσκε,
17:15
to take me on, and so I endedέληξε up at PrincetonPrinceton,
342
1019756
2944
να με πάρει, κι έτσι κατέληξα στο Πρίνσετον,
17:18
and I was like, I am not supposedυποτιθεμένος to be here.
343
1022700
2851
και σκεφτόμουν πως δεν θα έπρεπε να είμαι εκεί.
17:21
I am an impostorαπατεώνας.
344
1025551
1294
Είμαι απατεώνας.
17:22
And the night before my first-yearπρώτος χρόνος talk,
345
1026845
1581
Την νύχτα πριν από την ομιλία του πρώτου χρόνου,
17:24
and the first-yearπρώτος χρόνος talk at PrincetonPrinceton is a 20-minute-λεπτό talk
346
1028426
2638
και η ομιλία των πρωτοετών στο Πρίνσετον διαρκεί 20 λεπτά
17:26
to 20 people. That's it.
347
1031064
2035
και γίνεται μπροστά σε 20 άτομα. Αυτό ήταν.
17:28
I was so afraidφοβισμένος of beingνα εισαι foundβρέθηκαν out the nextεπόμενος day
348
1033099
2887
Ήμουν τόσο φοβισμένη ότι θα με ανακάλυπταν την επομένη
17:31
that I calledπου ονομάζεται her and said, "I'm quittingεγκατάλειψη."
349
1035986
2813
που πήρα τη σύμβουλο και είπα «τα παρατάω».
17:34
She was like, "You are not quittingεγκατάλειψη,
350
1038799
1856
«Δεν θα τα παρατήσεις» μου είπε,
17:36
because I tookπήρε a gambleτζόγος on you, and you're stayingδιαμονή.
351
1040655
2558
επειδή έχω στοιχηματίσει σ' εσένα και θα μείνεις.
17:39
You're going to stayδιαμονή, and this is what you're going to do.
352
1043213
2191
Θα μείνεις και άκου τι θα κάνεις.
17:41
You are going to fakeαπομίμηση it.
353
1045404
1357
Θα προσποιηθείς.
17:42
You're going to do everyκάθε talk that you ever get askedερωτηθείς to do.
354
1046761
3780
Θα κάνεις όποια ομιλία σου ζητηθεί να κάνεις.
17:46
You're just going to do it and do it and do it,
355
1050541
1739
Θα το κάνεις και θα το ξανακάνεις,
17:48
even if you're terrifiedτρομοκρατημένος and just paralyzedπαράλυση
356
1052280
2969
ακόμη κι αν έχεις παραλύσει από την τρομάρα σου
17:51
and havingέχοντας an out-of-bodyέξω από το σώμα experienceεμπειρία, untilμέχρις ότου you have
357
1055249
2578
και έχεις μια εξωσωματική εμπειρία, ώσπου θα έρθει
17:53
this momentστιγμή where you say, 'Oh«Ω my goshΘέε μου, I'm doing it.
358
1057827
3165
η στιγμή που θα πεις «Θεέ μου, το κάνω στ' αλήθεια.
17:56
Like, I have becomeγίνομαι this. I am actuallyπράγματι doing this.'"
359
1060992
2966
Έχω γίνει αυτό. Το κάνω πραγματικά».
17:59
So that's what I did. FiveΠέντε yearsχρόνια in gradGrad schoolσχολείο,
360
1063958
2410
Αυτό ακριβώς έκανα. Πέντε χρόνια στο μεταπτυχιακό τμήμα
18:02
a fewλίγοι yearsχρόνια, you know, I'm at NorthwesternΒορειοδυτική,
361
1066368
1741
για μερικά χρόνια, ήμουν στο Νορθγουέστερν,
18:04
I movedμετακινήθηκε to HarvardΧάρβαρντ, I'm at HarvardΧάρβαρντ, I'm not really
362
1068109
2587
μετακόμισα στο Χάρβαρντ όπου είμαι ακόμα και δεν
18:06
thinkingσκέψη about it anymoreπια, but for a long time I had been thinkingσκέψη,
363
1070696
3500
το σκέφτομαι πια, αλλά επί πολύ καιρό σκεφτόμουν:
18:10
"Not supposedυποτιθεμένος to be here. Not supposedυποτιθεμένος to be here."
364
1074196
2304
«Δεν έπρεπε να είσαι εδώ. Δεν έπρεπε να είσαι εδώ».
18:12
So at the endτέλος of my first yearέτος at HarvardΧάρβαρντ,
365
1076500
2478
Στο τέλος του πρώτου έτους στο Χάρβαρντ,
18:14
a studentμαθητης σχολειου who had not talkedμίλησε in classτάξη the entireολόκληρος semesterεξάμηνο,
366
1078978
4566
μια φοιτήτρια που δεν είχε μιλήσει σε κανένα μάθημα όλο το εξάμηνο,
18:19
who I had said, "Look, you've gottaπρέπει participateσυμμετέχω or elseαλλού you're going to failαποτυγχάνω,"
367
1083544
3207
στην οποία είχα πει, «Κοίτα, πρέπει να συμμετέχεις, αλλιώς θ' αποτύχεις,»
18:22
cameήρθε into my officeγραφείο. I really didn't know her at all.
368
1086751
2502
ήρθε στο γραφείο μου. Δεν τη γνώριζα καθόλου.
18:25
And she said, she cameήρθε in totallyεντελώς defeatedνίκησε, and she said,
369
1089253
3982
Ήρθε μέσα εντελώς καταβεβλημένη και είπε:
18:29
"I'm not supposedυποτιθεμένος to be here."
370
1093235
6045
«Δεν έπρεπε να βρίσκομαι εδώ».
18:35
And that was the momentστιγμή for me. Because two things happenedσυνέβη.
371
1099280
4128
Εκείνη ήταν η στιγμή μου, γιατί συνέβησαν δύο πράγματα.
18:39
One was that I realizedσυνειδητοποίησα,
372
1103408
1494
Το ένα ήταν πως συνειδητοποίησα,
18:40
oh my goshΘέε μου, I don't feel like that anymoreπια. You know.
373
1104902
3234
ω Θεέ μου, δεν αισθάνομαι έτσι πλέον. Ξέρετε τι εννοώ.
18:44
I don't feel that anymoreπια, but she does, and I get that feelingσυναισθημα.
374
1108136
2682
Δεν αισθάνομαι έτσι πλέον αλλά εκείνη έτσι νιώθει και το καταλαβαίνω αυτό το συναίσθημα.
18:46
And the secondδεύτερος was, she is supposedυποτιθεμένος to be here!
375
1110818
2637
Το δεύτερο ήταν ότι έπρεπε να βρίσκεται εκεί!
18:49
Like, she can fakeαπομίμηση it, she can becomeγίνομαι it.
376
1113455
1804
Αφού μπορεί να προσποιηθεί, μπορεί να μεταμορφωθεί σε αυτό.
18:51
So I was like, "Yes, you are! You are supposedυποτιθεμένος to be here!
377
1115259
3740
Γι' αυτό της απάντησα: «Κι όμως πρέπει! Πρέπει να βρίσκεσαι εδώ!
18:54
And tomorrowαύριο you're going to fakeαπομίμηση it,
378
1118999
1435
Και αύριο θα προσποιηθείς,
18:56
you're going to make yourselfσύ ο ίδιος powerfulισχυρός, and, you know,
379
1120434
3064
θα κάνεις τον εαυτό σου ισχυρό και ξέρεις,
18:59
you're gonna — " (ApplauseΧειροκροτήματα)
380
1123498
3023
θα --- » (Χειροκρότημα)
19:02
(ApplauseΧειροκροτήματα)
381
1126521
2039
(Χειροκρότημα)
19:04
"And you're going to go into the classroomαίθουσα διδασκαλίας,
382
1128560
4433
«Θα μπεις στην αίθουσα,
19:08
and you are going to give the bestκαλύτερος commentσχόλιο ever."
383
1132993
2424
και θα κάνεις την καλύτερη παρουσίαση που έγινε ποτέ».
19:11
You know? And she gaveέδωσε the bestκαλύτερος commentσχόλιο ever,
384
1135417
3005
Ξέρετε κάτι; Έκανε την καλύτερη παρουσίαση που έγινε ποτέ,
19:14
and people turnedγύρισε around and they were like,
385
1138422
863
κι ο κόσμος γυρνούσε κι έλεγε,
19:15
oh my God, I didn't even noticeειδοποίηση her sittingσυνεδρίαση there, you know? (LaughterΤο γέλιο)
386
1139285
3444
ω Θεέ μου, ούτε που την είδα να κάθεται εδώ, ξέρετε». (Γέλια)
19:18
She comesέρχεται back to me monthsμήνες laterαργότερα, and I realizedσυνειδητοποίησα
387
1142729
2871
Ήρθε σε μένα μήνες αργότερα και συνειδητοποίησα
19:21
that she had not just fakedφαλκιδεύεται it tillέως she madeέκανε it,
388
1145600
2284
πως δεν είχε προσποιηθεί απλά μέχρι να το καταφέρει,
19:23
she had actuallyπράγματι fakedφαλκιδεύεται it tillέως she becameέγινε it.
389
1147884
2724
είχε στην πραγματικότητα προσποιηθεί μέχρι να γίνει αυτό.
19:26
So she had changedάλλαξε.
390
1150608
1823
Είχε αλλάξει.
19:28
And so I want to say to you, don't fakeαπομίμηση it tillέως you make it.
391
1152431
4084
Γι' αυτό θέλω να σας πω, μην προσποιήστε μέχρι να το καταφέρετε.
19:32
FakeΨεύτικο it tillέως you becomeγίνομαι it. You know? It's not —
392
1156515
2797
Προσποιηθείτε μέχρι να γίνετε αυτό. Ξέρετε; Δεν είναι --
19:35
Do it enoughαρκετά untilμέχρις ότου you actuallyπράγματι becomeγίνομαι it and internalizeεσωτερικεύουν.
393
1159312
3641
Κάντε το αρκετά ώστε να γίνετε αυτό και να το εσωτερικεύσετε.
19:38
The last thing I'm going to leaveάδεια you with is this.
394
1162953
2655
Το τελευταίο με το οποίο θα σας αφήσω είναι το εξής:
19:41
TinyΜικροσκοπικό tweaksτσιμπήματα can leadΟΔΗΓΩ to bigμεγάλο changesαλλαγές.
395
1165608
4472
Μικρές παρεμβάσεις μπορούν να οδηγήσουν σε μεγάλες αλλαγές.
19:45
So this is two minutesλεπτά.
396
1170080
2497
Αυτό λοιπόν είναι δύο λεπτά.
19:48
Two minutesλεπτά, two minutesλεπτά, two minutesλεπτά.
397
1172577
1736
Δύο λεπτά, δύο λεπτά, δύο λεπτά.
19:50
Before you go into the nextεπόμενος stressfulαγχωτικό evaluativeαξιολογικά situationκατάσταση,
398
1174313
3246
Πριν πάτε στην επόμενη στρεσογόνα κατάσταση αξιολόγησης,
19:53
for two minutesλεπτά, try doing this, in the elevatorΑνελκυστήρας,
399
1177559
2706
δοκιμάστε το, για δύο λεπτά, στο ασανσέρ,
19:56
in a bathroomτουαλέτα stallστάβλος, at your deskγραφείο behindπίσω closedκλειστό doorsπόρτες.
400
1180265
3239
στις τουαλέτες, στο γραφείο σας πίσω από κλειστές πόρτες.
19:59
That's what you want to do. ConfigureΡύθμιση παραμέτρων your brainεγκέφαλος
401
1183504
2440
Αυτό είναι που θέλετε να κάνετε. Διαμορφώστε τον εγκέφαλό σας
20:01
to copeαντιμετωπίζω the bestκαλύτερος in that situationκατάσταση.
402
1185944
1822
ν' ανταποκριθεί όσο το δυνατόν καλύτερα στην περίσταση.
20:03
Get your testosteroneη τεστοστερόνη up. Get your cortisolη κορτιζόλη down.
403
1187766
2965
Ανεβάστε την τεστοστερόνη σας. Κατεβάστε την κορτιζόλη σας.
20:06
Don't leaveάδεια that situationκατάσταση feelingσυναισθημα like, oh, I didn't showπροβολή them who I am.
404
1190731
3966
Μην αφήσετε την κατάσταση να σας κάνει να νιώσετε πως δεν τους δείξατε ποιοι είστε.
20:10
LeaveΑφήστε that situationκατάσταση feelingσυναισθημα like, oh, I really feel like
405
1194697
2352
Φροντίστε να νιώσετε πως
20:12
I got to say who I am and showπροβολή who I am.
406
1197049
1836
πρέπει να πείτε και να δείξετε ποιοι είστε.
20:14
So I want to askπαρακαλώ you first, you know,
407
1198885
2542
Θέλω καταρχήν να σας ζητήσω
20:17
bothκαι τα δυο to try powerεξουσία posingθέτοντας,
408
1201427
3781
και να δοκιμάσετε τη στάση δύναμης,
20:21
and alsoεπίσης I want to askπαρακαλώ you
409
1205208
1886
και να σας ρωτήσω επίσης
20:22
to shareμερίδιο the scienceεπιστήμη, because this is simpleαπλός.
410
1207094
3228
να μοιραστείτε την επιστήμη, επειδή αυτό είναι απλό.
20:26
I don't have egoεγώ involvedεμπλεγμένος in this. (LaughterΤο γέλιο)
411
1210322
1877
Δεν αφορά το εγώ σας. (Γέλια)
20:28
Give it away. ShareΜετοχή it with people,
412
1212199
1887
Διαδώστε το. Μοιραστείτε το με τους ανθρώπους,
20:29
because the people who can use it the mostπλέον are the onesαυτές
413
1214086
1861
επειδή αυτοί που μπορούν να το χρησιμοποιήσουν περισσότερο είναι εκείνοι
20:31
with no resourcesπόροι and no technologyτεχνολογία
414
1215947
4158
που δεν έχουν ούτε πόρους ούτε τεχνολογία
20:36
and no statusκατάσταση and no powerεξουσία. Give it to them
415
1220105
3126
ούτε αξιώματα, ούτε δύναμη. Δώστε το σ' αυτούς
20:39
because they can do it in privateιδιωτικός.
416
1223231
1283
επειδή μπορούν να το εφαρμόσουν κατ' ιδίαν.
20:40
They need theirδικα τους bodiesσώματα, privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων and two minutesλεπτά,
417
1224514
2829
Χρειάζονται τα κορμιά τους, προσωπικό χώρο και δύο λεπτά,
20:43
and it can significantlyσημαντικά changeαλλαγή the outcomesαποτελέσματα of theirδικα τους life.
418
1227343
3150
και αυτό μπορεί ν' αλλάξει σημαντικά την πορεία της ζωής τους.
20:46
Thank you. (ApplauseΧειροκροτήματα)
419
1230493
4186
Σας ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)
20:50
(ApplauseΧειροκροτήματα)
420
1234679
6890
(Χειροκρότημα)
Translated by Dimitra Papageorgiou
Reviewed by Manos Baltzakis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Cuddy - Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions.

Why you should listen

Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.

But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.

More profile about the speaker
Amy Cuddy | Speaker | TED.com