ABOUT THE SPEAKER
Amy Cuddy - Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions.

Why you should listen

Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.

But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.

More profile about the speaker
Amy Cuddy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Amy Cuddy: Your body language may shape who you are

Amy Cuddy: Ditt kroppsspråk formar vem du är

Filmed:
56,233,256 views

Kroppsspråk påverkar hur andra ser oss, men det kan också förändra hur vi ser på oss själva. Socialpsykologen Amy Cuddy visar hur "kraftfulla poser" - att stå i en självsäker kroppsställning även om vi inte känner oss självsäkra - kan påverka testosteron- och kortisolnivåer i hjärnan och kanske även styra hur framgångsrika vi blir.
- Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So I want to startStart by offeringerbjudande you a freefri
0
707
2798
Jag vill börja med
att erbjuda er ett gratis
00:19
no-technr-tech life hackhacka,
1
3505
2624
sätt att justera era liv,
00:22
and all it requireskräver of you is this:
2
6129
2621
och allt som krävs av er är
00:24
that you changeByta your posturehållning for two minutesminuter.
3
8750
4187
att ni ändrar er kroppshållning
i två minuter.
00:28
But before I give it away, I want to askfråga you to right now
4
12937
3424
Men innan jag berättar vad det är
vill jag be er att just nu
00:32
do a little auditgranska of your bodykropp and what you're doing with your bodykropp.
5
16361
3593
göra en liten koll av kroppen,
vad ni gör med kroppen.
Hur många gör er själva mindre,
00:35
So how manymånga of you are sortsortera of makingtillverkning yourselveser smallermindre?
6
19954
2415
kanske hukar du dig eller korsar benen,
00:38
Maybe you're hunchinghunching, crossingkorsning your legsben,
7
22369
2721
00:40
maybe wrappinginslagning your anklesvrister.
8
25090
924
kanske du lindar fötterna runt varandra,
ibland håller vi om våra armar så här...
00:41
SometimesIbland we holdhåll ontotill our armsvapen like this.
9
26014
3739
00:45
SometimesIbland we spreadspridning out. (LaughterSkratt)
10
29753
3671
Ibland sträcker vi ut oss.
(Skratt)
00:49
I see you. (LaughterSkratt)
11
33424
2272
Jag ser er. (Skratt)
Jag vill att ni ska lägga märke till
vad ni gör just nu.
00:51
So I want you to paybetala attentionuppmärksamhet to what you're doing right now.
12
35696
2515
00:54
We're going to come back to that in a few minutesminuter,
13
38211
2214
Vi kommer tillbaka till det
om några minuter.
00:56
and I'm hopinghoppas that if you learnlära sig to tweakTweak this a little bitbit,
14
40425
3392
Och jag hoppas att om ni lär er
att justera det här lite grann
00:59
it could significantlysignifikant changeByta the way your life unfoldsutspelar sig.
15
43817
3636
så kan det ha stor inverkan på
hur era liv utvecklar sig.
01:03
So, we're really fascinatedfascinerad with bodykropp languagespråk,
16
47453
4524
Vi är fascinerade av kroppsspråk.
01:07
and we're particularlysärskilt interestedintresserad
17
51977
1959
Och vi är speciellt intresserade
01:09
in other people'smänniskors bodykropp languagespråk.
18
53936
1964
av andra människors kroppsspråk.
01:11
You know, we're interestedintresserad in, like, you know — (LaughterSkratt) —
19
55900
4221
Vi är intresserade av... (Skratt)
01:16
an awkwardtafatt interactioninteraktion, or a smileleende,
20
60121
4398
ett obekvämt samspel eller ett leende,
01:20
or a contemptuousföraktfull glanceblick, or maybe a very awkwardtafatt winkWink,
21
64519
4232
eller en föraktfull blick eller kanske
en väldigt underlig blinkning.
01:24
or maybe even something like a handshakehandslag.
22
68751
3238
Eller ibland till och med ett handslag.
01:27
NarratorSkärmläsaren: Here they are arrivinganländer at NumberAntal 10, and look at this
23
71989
2678
Här anländer de till nummer 10...
01:30
luckytur- policemanpolis getsblir to shakeskaka handshänder with the PresidentOrdförande
24
74667
2676
Och titta på den här lyckliga polisen
som får skaka hand
01:33
of the UnitedUnited StatesStaterna. Oh, and here comeskommer
25
77343
2488
med USA:s president.
01:35
the PrimePrime MinisterMinister of the — ? No. (LaughterSkratt) (ApplauseApplåder)
26
79831
4927
Och titta, här kommer premiärministern...
Nej. (Skratt)
(Applåder)
01:40
(LaughterSkratt) (ApplauseApplåder)
27
84758
2088
01:42
AmyAmy CuddyCuddy: So a handshakehandslag, or the lackbrist of a handshakehandslag,
28
86846
4294
Så ett handslag,
eller bristen på ett handslag,
01:47
can have us talkingtalande for weeksveckor and weeksveckor and weeksveckor.
29
91140
2524
kan få oss att skvallra i flera veckor.
01:49
Even the BBCBBC and The NewNya YorkYork TimesGånger.
30
93664
2140
Till och med BBC och New York Times.
01:51
So obviouslysjälvklart when we think about nonverbalicke-verbal behaviorbeteende,
31
95804
3951
Så tydligen när vi tänker på
ickeverbalt beteende -
eller kroppsspråk, men vi samhällsvetare
kallar det ickeverbal kommunikation -
01:55
or bodykropp languagespråk -- but we call it nonverbalsicke-verbala beteenden as socialsocial scientistsvetenskapsmän --
32
99755
3388
01:59
it's languagespråk, so we think about communicationkommunikation.
33
103143
2880
det är språk, så vi tänker
på kommunikation.
02:01
When we think about communicationkommunikation, we think about interactionsinteraktioner.
34
106023
2427
När vi tänker på kommunikation,
tänker vi på samspel.
02:04
So what is your bodykropp languagespråk communicatingkommunicerar to me?
35
108450
2839
Så vad säger ditt kroppsspråk till mig?
02:07
What's minemina communicatingkommunicerar to you?
36
111289
2266
Vad säger mitt till dig?
02:09
And there's a lot of reasonanledning to believe that this is a validgiltig
37
113555
4218
Och det finns starka skäl att tro
att det här är ett bra sätt att se på det.
02:13
way to look at this. So socialsocial scientistsvetenskapsmän have spentbringade a lot
38
117773
2535
Så samhällsvetare har lagt ner mycket tid
02:16
of time looking at the effectseffekter of our bodykropp languagespråk,
39
120308
3392
på att titta på vilka effekter
vårt kroppsspråk
02:19
or other people'smänniskors bodykropp languagespråk, on judgmentsdomar.
40
123700
2509
eller andras kroppsspråk
har på bedömningar.
02:22
And we make sweepingsotning judgmentsdomar and inferencesslutsatser from bodykropp languagespråk.
41
126209
3439
Och vi gör svepande bedömningar
och drar slutsatser utifrån kroppsspråk.
02:25
And those judgmentsdomar can predictförutspå really meaningfulmeningsfull life outcomesutfall
42
129648
3990
Och dessa bedömningar kan förutse
meningsfulla livshändelser,
02:29
like who we hirehyra or promotefrämja, who we askfråga out on a datedatum.
43
133638
3793
som vem vi anställer och befordrar,
vem vi bjuder ut på en dejt.
02:33
For exampleexempel, NaliniNalini AmbadyKobras, a researcherforskare at TuftsKnippen UniversityUniversitet,
44
137431
4685
Nalini Ambady, en forskare
vid Tufts University visar till exempel
02:38
showsvisar that when people watch 30-second soundlessljudlöst clipsclips
45
142116
4472
att när människor tittar på
30 sekunders ljudlösa filmklipp
02:42
of realverklig physician-patientläkare-patient interactionsinteraktioner,
46
146588
3024
av verkliga samspel
mellan läkare och patienter,
02:45
theirderas judgmentsdomar of the physician'släkarens nicenesstrevlighet
47
149612
2833
förutsäger deras bedömning
av läkarens trevlighet ifall läkaren
02:48
predictförutspå whetherhuruvida or not that physicianläkare will be suedstämd.
48
152445
2637
kommer att bli stämd eller inte.
02:50
So it doesn't have to do so much with whetherhuruvida or not
49
155082
2194
Så det har inte så mycket att göra med
ifall läkaren är inkompetent,
utan om vi tycker om personen
02:53
that physicianläkare was incompetentinkompetent, but do we like that personperson
50
157276
2145
02:55
and how they interactedsamverkade?
51
159421
2696
och hur den samspelade med andra.
Ännu mer dramatiskt; Alex Todorov
vid Princeton har visat att bedömningar
02:58
Even more dramaticdramatisk, AlexAlex TodorovTodorov at PrincetonPrinceton has shownvisad
52
162117
2935
03:00
us that judgmentsdomar of politicalpolitisk candidates'kandidaternas facesansikten
53
165052
3677
av politiska kandidaters ansikten
03:04
in just one secondandra predictförutspå 70 percentprocent of U.S. SenateSenaten
54
168729
4587
på bara en sekund förutsäger 70 procent
av resultaten i USA:s senats-
och guvernörsval.
03:09
and gubernatorialguvernörs racelopp outcomesutfall,
55
173316
3231
03:12
and even, let's go digitaldigital,
56
176547
2222
Och om vi tittar på det digitala,
03:14
emoticonsuttryckssymboler used well in onlineuppkopplad negotiationsförhandlingarna
57
178769
4145
kan känsloikoner som används väl
i förhandlingar online
03:18
can leadleda to you claimkrav more valuevärde from that negotiationförhandling.
58
182914
2832
leda till att man tjänar mer
på den förhandlingen.
03:21
If you use them poorlydåligt, baddålig ideaaning. Right?
59
185746
3223
Om man använder dem dåligt; ingen bra idé.
03:24
So when we think of nonverbalsicke-verbala beteenden, we think of how we judgebedöma
60
188969
2897
Så när vi tänker på
icke-verbal kommunikation
tänker vi på hur vi dömer andra,
03:27
othersandra, how they judgebedöma us and what the outcomesutfall are.
61
191866
3102
hur de dömer oss,
och vad konsekvenserna blir.
03:30
We tendtendera to forgetglömma, thoughdock, the other audiencepublik
62
194968
1880
Vi brukar glömma den andra publiken
03:32
that's influencedpåverkas by our nonverbalsicke-verbala beteenden, and that's ourselvesoss själva.
63
196848
3675
som påverkas av våra icke-verbala signaler
och det är vi själva.
03:36
We are alsoockså influencedpåverkas by our nonverbalsicke-verbala beteenden, our thoughtstankar
64
200523
3213
Vi påverkas också
av våra icke-verbala signaler.
Våra tankar, våra känslor
och vårt fysiska tillstånd.
03:39
and our feelingskänslor and our physiologyfysiologi.
65
203736
2363
03:41
So what nonverbalsicke-verbala beteenden am I talkingtalande about?
66
206099
3063
Så vilka icke-verbala signaler
är det jag pratar om?
03:45
I'm a socialsocial psychologistpsykolog. I studystudie prejudiceatt det påverkar,
67
209162
2943
Jag är socialpsykolog.
Jag studerar fördomar,
03:48
and I teachlära at a competitivekonkurrenskraftig businessföretag schoolskola,
68
212105
2727
och jag undervisar vid en
tävlingsinriktad handelshögskola.
03:50
so it was inevitableoundviklig that I would becomebli interestedintresserad in powerkraft dynamicsdynamik.
69
214832
4484
Så det var oundvikligt att jag skulle
intressera mig för maktspel.
03:55
I becameblev especiallyspeciellt interestedintresserad in nonverbalicke-verbal expressionsuttryck
70
219316
3812
Jag blev speciellt intresserad
av icke-verbala uttryck
03:59
of powerkraft and dominancedominans.
71
223128
2003
för makt och dominans.
04:01
And what are nonverbalicke-verbal expressionsuttryck of powerkraft and dominancedominans?
72
225131
2658
Vilka uttryck finns det då
för makt och dominans?
04:03
Well, this is what they are.
73
227789
2164
Så här ser de ut.
04:05
So in the animaldjur- kingdomrike, they are about expandingexpanderande.
74
229953
2878
I djurriket handlar de om att expandera.
04:08
So you make yourselfsjälv bigstor, you stretchsträcka out,
75
232831
3010
Man gör sig själv stor,
man sträcker ut sig,
04:11
you take up spacerymden, you're basicallyi grund och botten openingöppning up.
76
235841
2941
man tar upp plats
och öppnar upp sin hållning.
04:14
It's about openingöppning up. And this is truesann
77
238782
2990
Det handlar om ett öppet kroppsspråk.
Det gäller för hela djurriket,
och inte bara för apor.
04:17
acrosstvärs över the animaldjur- kingdomrike. It's not just limitedbegränsad to primatesprimater.
78
241772
3760
04:21
And humansmänniskor do the samesamma thing. (LaughterSkratt)
79
245532
3420
Och människor gör samma sak. (Skratt)
04:24
So they do this bothbåde when they have powerkraft sortsortera of chronicallykroniskt,
80
248952
3711
De gör detta både när de har konstant makt
04:28
and alsoockså when they're feelingkänsla powerfulkraftfull in the momentögonblick.
81
252663
3001
och när de känner sig mäktiga
i ögonblicket.
04:31
And this one is especiallyspeciellt interestingintressant because it really showsvisar us
82
255664
2905
Den här är speciellt intressant,
för den visar verkligen
04:34
how universaluniversell and oldgammal these expressionsuttryck of powerkraft are.
83
258569
4189
hur universella och gamla
de här uttrycken för styrka är.
04:38
This expressionuttryck, whichsom is knownkänd as pridestolthet,
84
262758
2599
Det här uttrycket, känt som stolthet,
04:41
JessicaJessica TracyTracy has studiedstuderade. She showsvisar that
85
265357
3048
har studerats av Jessica Tracy.
Hon visar att både människor
som fötts seende
04:44
people who are bornfödd with sightsyn
86
268405
2112
04:46
and people who are congenitallymedfödd blindblind do this
87
270517
2941
och människor som föddes blinda
gör så här när de vinner
04:49
when they winvinna at a physicalfysisk competitionkonkurrens.
88
273458
2314
vid en idrottstävling.
Så när de korsar mållinjen och har vunnit
04:51
So when they crosskorsa the finishAvsluta linelinje and they'vede har wonvann,
89
275772
1978
spelar det ingen roll
om de sett någon göra det.
04:53
it doesn't mattermateria if they'vede har never seensett anyonenågon do it.
90
277750
2111
04:55
They do this.
91
279861
1086
De gör så här.
04:56
So the armsvapen up in the V, the chinhakan is slightlylite liftedlyfts.
92
280947
3443
Armarna går upp i ett V,
hakan är lite upplyft.
05:00
What do we do when we feel powerlessmaktlös? We do exactlyexakt
93
284390
2544
Vad gör vi när vi känner oss maktlösa?
Vi gör den exakta motsatsen.
05:02
the oppositemotsatt. We closestänga up. We wrapslå in ourselvesoss själva up.
94
286934
4050
Vi stänger in oss, vi rullar ihop oss.
05:06
We make ourselvesoss själva smallsmå. We don't want to bumpstöta into the personperson nextNästa to us.
95
290984
3464
Vi gör oss själva mindre.
Vi vill inte stöta ihop
med personen bredvid oss.
05:10
So again, bothbåde animalsdjur and humansmänniskor do the samesamma thing.
96
294448
3041
Även här gör djur och människor samma sak.
05:13
And this is what happenshänder when you put togethertillsammans highhög
97
297489
3080
Så här ser det ut när man för samman
hög och låg status. Vad vi brukar göra
05:16
and lowlåg powerkraft. So what we tendtendera to do
98
300569
2311
05:18
when it comeskommer to powerkraft is that we complementkomplement the other'sdras nonverbalsicke-verbala beteenden.
99
302880
4368
när det gäller status är att vi kompletterar
den andra personens icke-verbala beteende.
05:23
So if someonenågon is beingvarelse really powerfulkraftfull with us,
100
307248
2431
Så om någon beter sig dominerande mot oss
05:25
we tendtendera to make ourselvesoss själva smallermindre. We don't mirrorspegel them.
101
309679
2225
brukar vi göra oss själva mindre.
Vi speglar dem inte,
vi gör motsatsen till vad de gör.
05:27
We do the oppositemotsatt of them.
102
311904
2033
05:29
So I'm watchingtittar på this behaviorbeteende in the classroomklassrum,
103
313937
3199
Jag ser det här beteendet i klassrummet.
05:33
and what do I noticelägga märke till? I noticelägga märke till that MBAMBA studentsstudenter
104
317136
6786
Och vad märker jag?
Jo, jag märker att MBA-elever
uttrycker verkligen hela spektrat
av dominerande icke-verbala signaler.
05:39
really exhibitutställning the fullfull rangeräckvidd of powerkraft nonverbalsicke-verbala beteenden.
105
323922
3004
05:42
So you have people who are like caricatureskarikatyrer of alphasAlphas,
106
326926
2468
Vi har personer som är
karikatyrer av alfahannar.
05:45
really comingkommande into the roomrum, they get right into the middlemitten of the roomrum
107
329394
2990
De kommer in i rummet,
de ställer sig direkt i mitten av rummet,
05:48
before classklass even startsbörjar, like they really want to occupyuppta spacerymden.
108
332384
3932
innan lektionen ens börjar,
de vill verkligen ta upp plats.
05:52
When they sitsitta down, they're sortsortera of spreadspridning out.
109
336316
1889
När de sitter ner breder de ut sig,
05:54
They raisehöja theirderas handshänder like this.
110
338205
2132
de sträcker upp handen så här.
05:56
You have other people who are virtuallypraktiskt taget collapsingkollapsa
111
340337
2635
Det finns andra som nästan faller ihop
05:58
when they come in. As soonsnart they come in, you see it.
112
342972
2324
när de kommer in, man ser det.
06:01
You see it on theirderas facesansikten and theirderas bodieskroppar, and they sitsitta
113
345296
2538
Man ser det på deras ansikten och kroppar.
De sitter i sina stolar
och gör sig så små det går
06:03
in theirderas chairstol and they make themselvessig själva tinymycket liten,
114
347834
1986
06:05
and they go like this when they raisehöja theirderas handhand.
115
349820
3149
och de gör så här
när de räcker upp handen.
Jag märkte några saker kring det här.
06:08
I noticelägga märke till a couplepar of things about this.
116
352969
1677
06:10
One, you're not going to be surprisedöverraskad.
117
354646
1737
Ni kommer inte att bli förvånade
06:12
It seemsverkar to be relatedrelaterad to genderkön.
118
356383
2344
men det verkar vara relaterat till kön.
06:14
So womenkvinnor are much more likelytroligt to do this kindsnäll of thing than menmän.
119
358727
5465
Kvinnor är mycket mer benägna
att göra så här än män.
06:20
WomenKvinnor feel chronicallykroniskt lessmindre powerfulkraftfull than menmän,
120
364192
2586
Kvinnor känner sig konstant
mindre kraftfulla än män.
06:22
so this is not surprisingförvånande. But the other thing I noticedlade märke till is that
121
366778
3955
Så det är inte förvånande.
Men den andra saken jag lade märke till
06:26
it alsoockså seemedverkade to be relatedrelaterad to the extentutsträckning to whichsom
122
370733
2845
är att det verkar
vara relaterat till hur mycket
06:29
the studentsstudenter were participatingdeltagande, and how well they were participatingdeltagande.
123
373578
3681
eleverna deltog i lektionen,
och hur väl det gjorde det.
Och det här är väldigt viktigt
i ett klassrum på MBA-utbildningen,
06:33
And this is really importantViktig in the MBAMBA classroomklassrum,
124
377259
2582
06:35
because participationdeltagande countscounts for halfhalv the gradekvalitet.
125
379841
2681
för deltagandet står för halva betyget.
06:38
So businessföretag schoolsskolor have been strugglingkämpar with this genderkön gradekvalitet gapgap.
126
382522
4473
Handelshögskolor har kämpat
med en betygsklyfta mellan könen.
06:42
You get these equallylika qualifiedkvalificerade womenkvinnor and menmän comingkommande in
127
386995
3272
De män och kvinnor som kommer in
är lika kvalificerade.
06:46
and then you get these differencesskillnader in gradesbetyg,
128
390267
1996
Och sen får man de här betygsskillnaderna.
06:48
and it seemsverkar to be partlydelvis attributablehänför to participationdeltagande.
129
392263
3260
Det verkar delvis bero på
hur mycket man deltar.
06:51
So I startedsatte igång to wonderundra, you know, okay,
130
395523
3023
Så jag började undra...
06:54
so you have these people comingkommande in like this, and they're
131
398546
2524
Vi har människor som kommer in
på det här sättet...
06:56
participatingdeltagande. Is it possiblemöjlig that we could get people to fakefalsk it
132
401070
3671
och de deltar. Om vi kunde få människor
att fejka det här beteendet,
07:00
and would it leadleda them to participatedelta more?
133
404741
1972
skulle det leda till att de deltog mer?
07:02
So my mainhuvud collaboratormedarbetare DanaDana CarneyCarney, who'ssom är at BerkeleyBerkeley,
134
406713
4665
Så jag och min närmaste medarbetare
Dana Carney från Berkely
07:07
and I really wanted to know, can you fakefalsk it tilltill you make it?
135
411378
3555
ville verkligen veta om det går
att låtsas tills man lyckas.
07:10
Like, can you do this just for a little while and actuallyfaktiskt
136
414933
3030
Kan man göra det här
ett litet tag, och faktiskt
07:13
experienceerfarenhet a behavioralbeteendemässiga outcomeresultat that makesgör you seemverka more powerfulkraftfull?
137
417963
3823
uppleva att ens beteende ändras
så att man verkar mer kraftfull?
07:17
So we know that our nonverbalsicke-verbala beteenden governstyra how other people
138
421786
3552
Vi vet att våra icke-verbala beteenden
styr hur andra människor
tänker och känner för oss.
Det finns starka bevis.
07:21
think and feel about us. There's a lot of evidencebevis.
139
425338
1693
07:22
But our questionfråga really was, do our nonverbalsicke-verbala beteenden
140
427031
3112
Men vår viktigaste fråga var:
Styr våra icke-verbala signaler
07:26
governstyra how we think and feel about ourselvesoss själva?
141
430143
3110
hur vi tänker och känner för oss själva?
07:29
There's some evidencebevis that they do.
142
433253
2690
Det finns vissa bevis för att de gör det.
07:31
So, for exampleexempel, we smileleende when we feel happylycklig,
143
435943
4636
Vi ler till exempel när vi är glada.
07:36
but alsoockså, when we're forcedtvingade to smileleende
144
440579
2178
Men också när vi tvingas le
07:38
by holdinginnehav a penpenna in our teethtänder like this, it makesgör us feel happylycklig.
145
442757
4415
genom att hålla en penna
mellan tänderna så här, blir vi gladare.
07:43
So it goesgår bothbåde wayssätt. When it comeskommer to powerkraft,
146
447172
3081
Så det går åt båda hållen.
När det gäller makt
07:46
it alsoockså goesgår bothbåde wayssätt. So when you feel powerfulkraftfull,
147
450253
5215
går det också åt båda håll.
När man känner sig mäktig
07:51
you're more likelytroligt to do this, but it's alsoockså possiblemöjlig that
148
455468
3386
är det mer troligt att man gör så här,
men det är också möjligt
07:54
when you pretendlåtsas to be powerfulkraftfull, you are more likelytroligt
149
458854
5606
att när man låtsas vara kraftfull
är det större chans
08:00
to actuallyfaktiskt feel powerfulkraftfull.
150
464460
2428
att man också känner sig kraftfull.
08:02
So the secondandra questionfråga really was, you know,
151
466888
3060
Så den andra frågan var egentligen:
08:05
so we know that our mindssinnen changeByta our bodieskroppar,
152
469948
2583
Vi vet att våra tankar
kan förändra våra kroppar,
08:08
but is it alsoockså truesann that our bodieskroppar changeByta our mindssinnen?
153
472531
4417
men är det också sant att våra kroppar
kan förändra våra psyken?
08:12
And when I say mindssinnen, in the casefall of the powerfulkraftfull,
154
476948
2727
Och när jag säger psyken
i det här sammanhanget
08:15
what am I talkingtalande about?
155
479675
1372
vad menar jag egentligen då?
08:16
So I'm talkingtalande about thoughtstankar and feelingskänslor
156
481047
2166
Jag pratar om tankar och känslor
08:19
and the sortsortera of physiologicalfysiologiska things that make up our thoughtstankar and feelingskänslor,
157
483213
3455
och de fysiologiska faktorer
som skapar våra tankar och känslor,
08:22
and in my casefall, that's hormoneshormoner. I look at hormoneshormoner.
158
486668
3208
och i mitt fall är det hormoner.
Jag undersöker hormoner.
08:25
So what do the mindssinnen of the powerfulkraftfull versusmot the powerlessmaktlös
159
489876
3103
Hur ser psyket ut
hos någon som är kraftfull
jämfört med någon som är kraftlös?
08:28
look like?
160
492979
1231
08:30
So powerfulkraftfull people tendtendera to be, not surprisinglyförvånande,
161
494210
4296
Kraftfulla människor brukar
- inte oväntat - vara mer bestämda,
08:34
more assertivepåstridig and more confidentsjälvsäker, more optimisticoptimistisk.
162
498506
4224
ha bättre självförtroende
och vara mer optimistiska.
08:38
They actuallyfaktiskt feel that they're going to winvinna even at gamesspel of chancechans.
163
502730
2999
De känner att de kommer att vinna
även i slumpmässiga spel.
08:41
They alsoockså tendtendera to be ablestånd to think more abstractlyabstractly.
164
505729
4179
De brukar också kunna tänka mer abstrakt.
08:45
So there are a lot of differencesskillnader. They take more risksrisker.
165
509908
2606
Det finns många skillnader.
De tar också fler risker.
08:48
There are a lot of differencesskillnader betweenmellan powerfulkraftfull and powerlessmaktlös people.
166
512514
2853
Det finns många skillnader
mellan kraftfulla och kraftlösa människor.
08:51
PhysiologicallyFysiologiskt, there alsoockså are differencesskillnader on two
167
515367
3292
Det finns också fysiologiska skillnader
08:54
keynyckel- hormoneshormoner: testosteronetestosteron, whichsom is the dominancedominans hormonehormon,
168
518659
4065
för två viktiga hormoner: testosteron,
som är dominanshormonet,
08:58
and cortisolkortisol, whichsom is the stresspåfrestning hormonehormon.
169
522724
3663
och kortisol, som är stresshormonet.
09:02
So what we find is that
170
526387
3337
Vi har sett att...
09:05
high-powerhög effekt alphaalfa maleshanar in primateprimater hierarchieshierarkier
171
529724
3839
kraftfulla alfahannar i apflockar
09:09
have highhög testosteronetestosteron and lowlåg cortisolkortisol,
172
533563
3198
har hög testosteronnivå och lågt kortisol.
09:12
and powerfulkraftfull and effectiveeffektiv leadersledare alsoockså have
173
536761
3526
Och kraftfulla och effektiva ledare
har också högt testosteron
09:16
highhög testosteronetestosteron and lowlåg cortisolkortisol.
174
540287
2255
och låg kortisolnivå.
09:18
So what does that mean? When you think about powerkraft,
175
542542
2303
Vad betyder det?
När man tänker på makt,
09:20
people tendedtenderat to think only about testosteronetestosteron,
176
544845
2425
brukar folk bara tänka på testosteron,
09:23
because that was about dominancedominans.
177
547270
1788
för det handlar om dominans.
09:24
But really, powerkraft is alsoockså about how you reactreagera to stresspåfrestning.
178
549058
3470
Men makt handlar också om
hur man hanterar stress.
09:28
So do you want the high-powerhög effekt leaderledare that's dominantdominerande,
179
552528
3129
Vill du ha en ledare som är dominant,
09:31
highhög on testosteronetestosteron, but really stresspåfrestning reactivereaktiva?
180
555657
2742
hög på testosteron, men stresskänslig?
09:34
ProbablyFörmodligen not, right? You want the personperson
181
558399
2335
Förmodligen inte, va?
Man vill ha en person
09:36
who'ssom är powerfulkraftfull and assertivepåstridig and dominantdominerande,
182
560734
2284
som är kraftfull och bestämt och dominant
09:38
but not very stresspåfrestning reactivereaktiva, the personperson who'ssom är laidlagd back.
183
563018
3688
men inte speciellt stresskänslig,
en person som är avslappnad.
09:42
So we know that in primateprimater hierarchieshierarkier, if an alphaalfa
184
566706
6232
Vi vet från hierarkier hos primater
att om en individ behöver ta över
09:48
needsbehov to take over, if an individualenskild needsbehov to take over
185
572938
3691
en alfaroll ganska snabbt,
09:52
an alphaalfa roleroll sortsortera of suddenlyplötsligt,
186
576629
2557
så har den individens testosteronnivåer
gått upp dramatiskt
09:55
withininom a few daysdagar, that individual'sindividens testosteronetestosteron has goneborta up
187
579186
3111
09:58
significantlysignifikant and his cortisolkortisol has droppedtappade significantlysignifikant.
188
582297
3505
och kortisolet har gått ner
inom ett par dar.
10:01
So we have this evidencebevis, bothbåde that the bodykropp can shapeform
189
585802
3041
Så vi har bevis för att kroppen kan forma
10:04
the mindsinne, at leastminst at the facialansiktsbehandling levelnivå,
190
588843
2366
vårt psyke, iallafall ansiktets rörelser,
10:07
and alsoockså that roleroll changesförändringar can shapeform the mindsinne.
191
591209
4129
och även att rollbyten kan forma psyket.
10:11
So what happenshänder, okay, you take a roleroll changeByta,
192
595338
2782
Så vad händer om du gör
en väldigt liten rollbyte,
10:14
what happenshänder if you do that at a really minimalminimal levelnivå,
193
598120
2584
10:16
like this tinymycket liten manipulationmanipulation, this tinymycket liten interventionintervention?
194
600704
2413
en pytteliten beteendeförändring?
Om man säger: "I två minuter
vill jag att du ska stå så här,
10:19
"For two minutesminuter," you say, "I want you to standstå like this,
195
603117
2651
10:21
and it's going to make you feel more powerfulkraftfull."
196
605768
2783
och det kommer få dig
att känna dig mer kraftfull."
10:24
So this is what we did. We decidedbestämt to bringföra people
197
608551
4475
Det här är vad vi gjorde.
Vi bestämde oss för att ta in människor
10:28
into the lablabb and runspringa a little experimentexperimentera, and these people
198
613026
4213
i labbet och driva ett experiment,
och de här människorna
10:33
adoptedantogs, for two minutesminuter, eitherantingen high-powerhög effekt posesposer
199
617239
4429
fick under två minuter
antingen göra poser med hög status
eller poser med låg status
och jag tänker visa er
10:37
or low-powerlågenergi- posesposer, and I'm just going to showshow you
200
621668
2249
10:39
fivefem of the posesposer, althoughfastän they tooktog on only two.
201
623917
2962
fem av poserna, även om de
bara behövde göra två var.
10:42
So here'shär är one.
202
626879
2480
Här är en...
10:45
A couplepar more.
203
629359
2094
några till...
10:47
This one has been dubbeddubbade the "WonderUndrar WomanKvinna"
204
631453
2818
Den här kallas superkvinnan
10:50
by the mediamedia.
205
634271
2375
av medierna.
10:52
Here are a couplepar more.
206
636646
1322
Här är några till...
10:53
So you can be standingstående or you can be sittingSammanträde.
207
637968
2354
Man kan stå eller sitta,
10:56
And here are the low-powerlågenergi- posesposer.
208
640322
1985
Och här är de poserna med låg status,
10:58
So you're foldinghopfällbar up, you're makingtillverkning yourselfsjälv smallsmå.
209
642307
4063
man hukar sig och gör sig själv mindre.
11:02
This one is very low-powerlågenergi-.
210
646370
1739
Den här utstrålar väldigt låg status.
11:04
When you're touchingrörande your necknacke,
211
648109
1357
När man rör vid sin hals
11:05
you're really protectingskyddande yourselfsjälv.
212
649466
2626
skyddar man verkligen sig själv.
11:07
So this is what happenshänder. They come in,
213
652092
2585
Så här går det till. De kommer in,
11:10
they spitspotta into a vialinjektionsflaska,
214
654677
1760
de spottar i en liten behållare,
sedan säger vi "Du behöver
göra det här eller här i två minuter."
11:12
we for two minutesminuter say, "You need to do this or this."
215
656437
3173
De ser inga bilder på poserna,
för att inte bli påminda
11:15
They don't look at picturesbilder of the posesposer. We don't want to primefrämsta them
216
659610
1793
11:17
with a conceptbegrepp of powerkraft. We want them to be feelingkänsla powerkraft,
217
661403
3380
om begreppet makt.
Vi vill att de ska känna makt.
11:20
right? So two minutesminuter they do this.
218
664783
2059
Så de gör det här i två minuter.
11:22
We then askfråga them, "How powerfulkraftfull do you feel?" on a seriesserier of itemsobjekt,
219
666842
3209
Sedan frågar vi dem,
"Hur kraftfull känner du dig?"
11:25
and then we give them an opportunitymöjlighet to gamblespela,
220
670051
2767
Och sedan ger vi dem
en möjlighet att spela,
11:28
and then we take anotherannan salivasaliv sampleprov.
221
672818
2765
och sedan tar vi ett nytt salivprov.
11:31
That's it. That's the wholehela experimentexperimentera.
222
675583
1565
Det är allt. Det är hela experimentet.
11:33
So this is what we find. RiskRisken tolerancetolerans, whichsom is the gamblingGambling,
223
677148
3706
Och det här vad vi fick veta
om risktolerans, vilket är spelandet.
11:36
what we find is that when you're in the high-powerhög effekt
224
680854
2898
Vad vi fick reda på var att av de
som har gjort högstatusposerna
11:39
posepose conditionskick, 86 percentprocent of you will gamblespela.
225
683752
3498
kommer 86 procent att spela.
11:43
When you're in the low-powerlågenergi- posepose conditionskick,
226
687250
1945
När man är i gruppen
som gjort lågstatusposer
11:45
only 60 percentprocent, and that's a prettySöt whoppingjättestor significantsignifikant differenceskillnad.
227
689195
4175
är det bara 60 procent,
och det är en ganska redig skillnad.
11:49
Here'sHär är what we find on testosteronetestosteron.
228
693370
2480
Detta fick vi veta om testosteron.
Från sitt normaltillstånd när de kom in,
fick människor som visat hög status
11:51
From theirderas baselinebaslinje when they come in, high-powerhög effekt people
229
695850
3505
11:55
experienceerfarenhet about a 20-percent-procent increaseöka,
230
699355
2362
en 20-procentig ökning,
11:57
and low-powerlågenergi- people experienceerfarenhet about a 10-percent-procent decreaseminska.
231
701717
4621
och de som visat låg status
fick en 10-procentig minskning.
12:02
So again, two minutesminuter, and you get these changesförändringar.
232
706338
2817
På två minuter fick vi alltså
de här förändringarna.
Så här gick det med kortisolen.
Människorna som visat hög status
12:05
Here'sHär är what you get on cortisolkortisol. High-powerHög effekt people
233
709155
2752
12:07
experienceerfarenhet about a 25-percent-procent decreaseminska, and
234
711907
3047
fick en 25-procentig sänkning
12:10
the low-powerlågenergi- people experienceerfarenhet about a 15-percent-procent increaseöka.
235
714954
4132
och de som visat låg status
fick ungefär 15 procents ökning.
12:14
So two minutesminuter leadleda to these hormonalhormonella changesförändringar
236
719086
2732
Så två minuter leder till de här
hormonella förändringarna
12:17
that configureKonfigurera your brainhjärna to basicallyi grund och botten be eitherantingen
237
721818
3017
som gör att din hjärna antingen blir
12:20
assertivepåstridig, confidentsjälvsäker and comfortablebekväm,
238
724835
2928
bestämd, självsäker och bekväm,
12:23
or really stress-reactivestress-reaktivt, and, you know, feelingkänsla
239
727763
4008
eller väldigt stresskänslig,
och mentalt ganska avstängd.
12:27
sortsortera of shutStäng down. And we'vevi har all had the feelingkänsla, right?
240
731771
3856
Vi har alla haft den känslan, eller hur?
12:31
So it seemsverkar that our nonverbalsicke-verbala beteenden do governstyra
241
735627
2887
Så det verkar som om
våra icke-verbala beteenden
verkligen styr hur vi tänker
och känner om oss själva,
12:34
how we think and feel about ourselvesoss själva,
242
738514
2321
12:36
so it's not just othersandra, but it's alsoockså ourselvesoss själva.
243
740835
2456
så det är inte bara andra,
utan också vi själva.
12:39
AlsoOckså, our bodieskroppar changeByta our mindssinnen.
244
743291
2427
Dessutom ändrar kroppen vårt psyke.
12:41
But the nextNästa questionfråga, of coursekurs, is
245
745718
2406
Men nästa fråga är förstås:
Kan en kraftfull pose
som hålls ett par minuter
12:44
can powerkraft posingposerar for a few minutesminuter
246
748124
1514
12:45
really changeByta your life in meaningfulmeningsfull wayssätt?
247
749638
2291
verkligen förändra livet
på ett meningsfullt sätt?
12:47
So this is in the lablabb. It's this little taskuppgift, you know,
248
751929
2646
Det här är ju i labbet,
en liten uppgift
som bara pågår i ett par minuter.
12:50
it's just a couplepar of minutesminuter. Where can you actuallyfaktiskt
249
754575
2596
Var kan man faktiskt tillämpa det här?
12:53
applytillämpa this? WhichSom we caredomhändertagna about, of coursekurs.
250
757171
2775
Det tyckte vi förstås var viktigt.
12:55
And so we think it's really, what mattersfrågor, I mean,
251
759946
4177
Vi tänkte att vad som faktiskt spelar roll
13:00
where you want to use this is evaluativeevaluerande situationssituationer
252
764123
2588
där man vill använda detta
13:02
like socialsocial threathot situationssituationer. Where are you beingvarelse evaluatedutvärderade,
253
766711
3453
som hotfulla sociala situationer,
där man blir utvärderad
13:06
eitherantingen by your friendsvänner? Like for teenagerstonåringar it's at the lunchroomlunchrummet tabletabell.
254
770164
3684
antingen av sina vänner,
som för tonåringar i skolmatsalen.
13:09
It could be, you know, for some people it's speakingtala
255
773848
2205
Det kan också för vissa människor vara
att prata på ett klassmöte.
13:11
at a schoolskola boardstyrelse meetingmöte. It mightmakt be givingger a pitchtonhöjd
256
776053
3024
Det kan handla om ett säljmöte
13:14
or givingger a talk like this
257
779077
2857
eller att hålla ett sånt här tal
13:17
or doing a jobjobb interviewintervju.
258
781934
2798
eller att gå på en jobbintervju.
Vi bestämde att den
som de flesta kunde relatera till
13:20
We decidedbestämt that the one that mostmest people could relaterelatera to
259
784732
2492
för flest hade gått igenom den
13:23
because mostmest people had been throughgenom
260
787224
1237
13:24
was the jobjobb interviewintervju.
261
788461
1382
var jobbintervjun.
13:25
So we publishedpublicerat these findingsfynd, and the mediamedia
262
789843
3953
Vi publicerade de här resultaten,
och media kastade sig över dem,
13:29
are all over it, and they say, Okay, so this is what you do
263
793796
2594
och de skrev: "Så här ska du göra
13:32
when you go in for the jobjobb interviewintervju, right? (LaughterSkratt)
264
796390
3200
när du går på jobbintervju." (Skratt)
13:35
You know, so we were of coursekurs horrifiedförfärade, and said,
265
799590
2391
Vi blev förstås förskräckta, och sa
13:37
Oh my God, no, no, no, that's not what we meantbetydde at all.
266
801981
2185
Åh nej, gode gud, det var
inte alls så vi menade.
13:40
For numeroustalrik reasonsskäl, no, no, no, don't do that.
267
804166
2775
Av flera anledningar,
nej, nej, nej, gör inte så.
13:42
Again, this is not about you talkingtalande to other people.
268
806941
2591
Det här handlar inte om
att prata med andra människor.
13:45
It's you talkingtalande to yourselfsjälv. What do you do
269
809532
1859
Du pratar med dig själv.
Vad brukar du göra
13:47
before you go into a jobjobb interviewintervju? You do this.
270
811391
2809
innan du går på en jobbintervju? Det här:
13:50
Right? You're sittingSammanträde down. You're looking at your iPhoneiPhone --
271
814200
2266
Eller hur? Du sitter ner.
Du tittar på din iPhone eller Android.
13:52
or your AndroidAndroid, not tryingpåfrestande to leavelämna anyonenågon out.
272
816466
2286
Försöker att inte utelämna någon.
13:54
You are, you know, you're looking at your notesanteckningar,
273
818752
2194
Du tittar på dina anteckningar,
13:56
you're hunchinghunching up, makingtillverkning yourselfsjälv smallsmå,
274
820946
1830
du hukar dig och gör dig liten,
13:58
when really what you should be doing maybe is this,
275
822776
2292
när du kanske egentligen
borde göra så här,
14:00
like, in the bathroombadrum, right? Do that. Find two minutesminuter.
276
825068
3416
till exempel i badrummet.
Gör det. Ta dig två minuter.
14:04
So that's what we want to testtesta. Okay?
277
828484
1420
Det ville vi testa.
14:05
So we bringföra people into a lablabb, and
278
829904
2184
Vi tog in folk i labbet,
14:07
they do eitherantingen high-hög- or low-powerlågenergi- posesposer again,
279
832088
3377
och de gjorde antingen
låg- eller högstatusposer igen,
sen fick de gå igenom
en väldigt stressande jobbintervju.
14:11
they go throughgenom a very stressfulstressig jobjobb interviewintervju.
280
835465
2632
14:13
It's fivefem minutesminuter long. They are beingvarelse recordedspelade in.
281
838097
3616
Den var fem minuter lång. De spelades in.
14:17
They're beingvarelse judgedbedömas alsoockså, and the judgesdomare
282
841713
2511
De bedömdes också,
och de som bedömde
14:20
are trainedtränad to give no nonverbalicke-verbal feedbackåterkoppling,
283
844224
3975
var tränade att inte ge någon
icke-verbal återkoppling,
14:24
so they look like this. Like, imaginetänka
284
848199
1607
så de såg ut så här.
14:25
this is the personperson interviewingintervjua you.
285
849806
2284
Tänk dig att det här
är personen som intervjuar dig.
14:27
So for fivefem minutesminuter, nothing, and this is worsevärre than beingvarelse heckledhäcklade.
286
852090
4623
Så i fem minuter; ingenting,
och det är värre än att bli häcklad.
14:32
People hatehata this. It's what MarianneMarianne LaFranceLindqvist callssamtal
287
856713
3313
Människor hatar det.
Det är vad Marianne LaFrance kallar
14:35
"standingstående in socialsocial quicksandkvicksand."
288
860026
2091
"Att stå i social kvicksand".
14:38
So this really spikesspikar your cortisolkortisol.
289
862117
1809
Det får verkligen kortisolet att rusa.
14:39
So this is the jobjobb interviewintervju we put them throughgenom,
290
863926
1702
Vi lät dem gå igenom jobbintervjun
14:41
because we really wanted to see what happenedhände.
291
865628
2829
för vi ville verkligen se
vad som skulle hända.
14:44
We then have these coderskodare look at these tapesband, fourfyra of them.
292
868457
3107
Sen lät vi fyra avkodare titta
på de här filmerna.
14:47
They're blindblind to the hypothesishypotes. They're blindblind to the conditionsbetingelser.
293
871564
3172
De kände inte till hypotesen.
De kände inte till gruppindelningen.
14:50
They have no ideaaning who'ssom är been posingposerar in what posepose,
294
874736
2785
De hade ingen aning om vem
som hade gjort vilka poser.
14:53
and they endslutet up looking at these setsuppsättningar of tapesband,
295
877521
5090
Och de tittade på filmerna och sa:
14:58
and they say, "Oh, we want to hirehyra these people," --
296
882611
2072
”Åh, jag vill anställa de här” -
15:00
all the high-powerhög effekt posersposers -- "we don't want to hirehyra these people.
297
884683
3422
alla högstatuspersonerna -
”Vi vill inte anställa de här andra.
15:04
We alsoockså evaluateutvärdera these people much more positivelypositivt overallövergripande."
298
888105
2785
Vi tycker också mycket bättre om
de här första människorna överlag.”
15:06
But what's drivingkörning it? It's not about the contentinnehåll of the speechTal.
299
890890
4736
Men vad är det som påverkar det?
Det handlar inte om vad de säger.
15:11
It's about the presencenärvaro that they're bringingföra to the speechTal.
300
895626
2876
Det handlar om närvaron
som de har när de pratar.
15:14
We alsoockså, because we rateBetygsätta them on all these variablesvariabler
301
898502
2049
Vi utvärderade dem
på många olika variabler
15:16
relatedrelaterad to competencekompetens, like, how well-structuredvälstrukturerade
302
900551
3091
som är relaterade till kompetens,
som hur välstrukturerat deras språk var.
15:19
is the speechTal? How good is it? What are theirderas qualificationskvalifikationer?
303
903642
2776
Hur bra var det?
Vilka kvalifikationer hade de?
15:22
No effecteffekt on those things. This is what's affectedpåverkade.
304
906418
3056
Ingen effekt på de sakerna.
Det här är vad som påverkades:
15:25
These kindsslag of things. People are bringingföra theirderas truesann selvessjälva,
305
909474
3279
Sådana här saker.
Människor tar med sig sina sanna jag.
De tar med sig själva.
15:28
basicallyi grund och botten. They're bringingföra themselvessig själva.
306
912753
1873
15:30
They bringföra theirderas ideasidéer, but as themselvessig själva,
307
914626
2223
De tar med sina tankar,
men som sig själva.
15:32
with no, you know, residuerester over them.
308
916849
2536
De har inget som skymmer vad de är.
15:35
So this is what's drivingkörning the effecteffekt, or mediatingmedla the effecteffekt.
309
919385
4931
Det är det här som skapar effekten.
15:40
So when I tell people about this,
310
924316
3368
När jag berättar för folk om det här,
att vår kropp kan påverka psyket
och att psyket ändrar beteendet,
15:43
that our bodieskroppar changeByta our mindssinnen and our mindssinnen can changeByta our behaviorbeteende,
311
927684
2879
15:46
and our behaviorbeteende can changeByta our outcomesutfall, they say to me,
312
930563
2976
och att beteendet kan ändra
de resultat vi får, så säger de:
15:49
"I don't -- It feelskänner fakefalsk." Right?
313
933539
1867
"Jag tror inte... det känns som fusk".
15:51
So I said, fakefalsk it tilltill you make it. I don't -- It's not me.
314
935406
3779
Jag sa: "Låtsas tills det fungerar."
De sa "Men det känns inte som jag."
"Jag vill inte klara det, men känna mig
som en bedragare efteråt."
15:55
I don't want to get there and then still feel like a fraudbedrägeri.
315
939185
3175
"Jag vill inte känna mig
som en bedragare."
15:58
I don't want to feel like an impostorbedragare.
316
942360
1519
15:59
I don't want to get there only to feel like I'm not supposedförment to be here.
317
943879
4412
"Jag vill inte komma dit och sedan känna
att jag inte hör hemma här."
16:04
And that really resonatedresonans with me,
318
948291
2187
Det slog an något hos mig.
16:06
because I want to tell you a little storyberättelse about
319
950478
2058
Jag vill berätta en liten historia
om att vara en bedragare och att känna
att jag inte borde vara här.
16:08
beingvarelse an impostorbedragare and feelingkänsla like I'm not supposedförment to be here.
320
952536
3410
16:11
When I was 19, I was in a really baddålig carbil accidentolycka.
321
955946
2941
När jag var 19 var jag med om
en riktigt svår bilolycka,
16:14
I was thrownkastas out of a carbil, rolledrullade severalflera timesgånger.
322
958887
3405
jag kastades ur bilen,
rullade runt flera gånger,
16:18
I was thrownkastas from the carbil. And I wokevaknade up in a headhuvud injuryskada
323
962292
3511
jag kastades ut ur bilen,
och jag vaknade upp
på en vårdsavdelning för skallskador.
16:21
rehabRehab wardavdelning, and I had been withdrawnåterkallas from collegehögskola,
324
965803
3592
Jag hade blivit utskriven från college
och jag fick veta
16:25
and I learnedlärt mig that my I.Q. had droppedtappade by two standardstandard- deviationsavvikelser,
325
969395
5712
att mitt IQ-värde hade sjunkit
med två standardmått
16:31
whichsom was very traumatictraumatisk.
326
975107
2588
vilket var väldigt traumatiskt.
16:33
I knewvisste my I.Q. because I had identifiedidentifierade with beingvarelse smartsmart,
327
977695
2871
Jag kände till min IQ för jag hade
identifierat mig som smart,
16:36
and I had been calledkallad giftedbegåvad as a childbarn.
328
980566
2012
och jag kallades begåvad som barn.
16:38
So I'm takentagen out of collegehögskola, I keep tryingpåfrestande to go back.
329
982578
3200
Jag var tagen ur college,
och jag försökte flera gånger börja igen.
16:41
They say, "You're not going to finishAvsluta collegehögskola.
330
985778
1724
De sa, "Du kommer inte att gå ut college."
16:43
Just, you know, there are other things for you to do,
331
987502
2877
"Du bara... Det finns andra saker
för dig att göra,
16:46
but that's not going to work out for you."
332
990379
1898
men det kommer inte att funka för dig."
16:48
So I really struggledkämpade with this, and I have to say,
333
992277
3884
Så jag kämpade verkligen med det här
och jag måste säga att
16:52
havinghar your identityidentitet takentagen from you, your corekärna identityidentitet,
334
996161
2774
att bli fråntagen sin identitet,
sin grundläggande identitet,
16:54
and for me it was beingvarelse smartsmart,
335
998935
1859
och för mig var det att vara smart,
16:56
havinghar that takentagen from you, there's nothing that leaveslöv you feelingkänsla more powerlessmaktlös than that.
336
1000794
4409
att bli fråntagen det,
det finns inget som får en
att känna sig mer maktlös än det.
17:01
So I feltkänt entirelyhelt powerlessmaktlös. I workedarbetade and workedarbetade and workedarbetade,
337
1005203
2602
Jag jag kände mig helt maktlös,
och jag kämpade,
och kämpade och hade tur,
och kämpade, har tur och kämpade.
17:03
and I got luckytur-, and workedarbetade, and got luckytur-, and workedarbetade.
338
1007805
3134
17:06
EventuallySå småningom I graduatedgraderad from collegehögskola.
339
1010939
2452
Till slut kunde jag ta
min examen från college.
Det tog mig fyra år längre
än mina klasskamrater.
17:09
It tooktog me fourfyra yearsår longerlängre than my peersjämnåriga,
340
1013391
1807
17:11
and I convincedövertygad someonenågon, my angelängel advisorrådgivare, SusanSusan FiskeFiske,
341
1015198
4558
Och jag övertygade en person,
min änglalika handledare,
Susan Fiske, att ta sig an mig.
Så jag hamnade på Princeton,
17:15
to take me on, and so I endedslutade up at PrincetonPrinceton,
342
1019756
2944
17:18
and I was like, I am not supposedförment to be here.
343
1022700
2851
Och jag tänkte: Jag ska inte vara här.
17:21
I am an impostorbedragare.
344
1025551
1294
Jag är en bedragare.
Och natten innan mitt förstaårstal -
det första talet på Princeton
17:22
And the night before my first-yearförsta året talk,
345
1026845
1581
17:24
and the first-yearförsta året talk at PrincetonPrinceton is a 20-minute-minut talk
346
1028426
2638
är ett tal på 20 minuter
17:26
to 20 people. That's it.
347
1031064
2035
inför 20 personer, det är allt.
17:28
I was so afraidrädd of beingvarelse foundhittades out the nextNästa day
348
1033099
2887
Jag var så rädd att folk
skulle komma på mig nästa dag
17:31
that I calledkallad her and said, "I'm quittingatt sluta."
349
1035986
2813
att jag ringde henne och sa: "Jag slutar."
17:34
She was like, "You are not quittingatt sluta,
350
1038799
1856
Hon sa: "Du ska inte sluta.
17:36
because I tooktog a gamblespela on you, and you're stayingvistas.
351
1040655
2558
För jag chansade på dig,
och du ska stanna.
17:39
You're going to staystanna kvar, and this is what you're going to do.
352
1043213
2191
Du ska stanna, och du ska göra så här.
17:41
You are going to fakefalsk it.
353
1045404
1357
Du ska låtsas.
17:42
You're going to do everyvarje talk that you ever get askedfrågade to do.
354
1046761
3780
Du ska hålla varje tal som du någonsin
blir tillfrågad att göra.
17:46
You're just going to do it and do it and do it,
355
1050541
1739
Du ska bara göra det om och om igen
17:48
even if you're terrifiedlivrädd and just paralyzedlam
356
1052280
2969
även om du är skräckslagen
och stel av skräck
17:51
and havinghar an out-of-bodyout-of-kropp experienceerfarenhet, untilfram tills you have
357
1055249
2578
och får en utanför-kroppen-upplevelse,
tills du kommer till stunden när du säger:
"Gode gud jag gör det!"
17:53
this momentögonblick where you say, 'Oh' Åh my goshOj, I'm doing it.
358
1057827
3165
17:56
Like, I have becomebli this. I am actuallyfaktiskt doing this.'"
359
1060992
2966
Jag har faktiskt blivit det här,
jag gör det.
17:59
So that's what I did. FiveFem yearsår in gradgrad schoolskola,
360
1063958
2410
Så jag gjorde det:
Fem år på forskarutbildningen,
18:02
a few yearsår, you know, I'm at NorthwesternNordvästra,
361
1066368
1741
några år på Northwestern,
18:04
I movedrörd to HarvardHarvard, I'm at HarvardHarvard, I'm not really
362
1068109
2587
jag flyttade till Harvard,
jag var på Harvard
och jag tänker inte riktigt på det längre,
men ett långt tag hade jag tänkt:
18:06
thinkingtänkande about it anymorelängre, but for a long time I had been thinkingtänkande,
363
1070696
3500
18:10
"Not supposedförment to be here. Not supposedförment to be here."
364
1074196
2304
"Jag hör inte hemma här,
jag hör inte hemma här."
18:12
So at the endslutet of my first yearår at HarvardHarvard,
365
1076500
2478
Vid slutet av mitt första år på Harvard
18:14
a studentstuderande who had not talkedtalade in classklass the entirehel semesterplaneringsterminen,
366
1078978
4566
var det en elev som inte hade pratat
i klassen på hela terminen
18:19
who I had said, "Look, you've gottamåste participatedelta or elseannan you're going to failmisslyckas,"
367
1083544
3207
och jag hade sagt, "Du måste delta,
annars kommer du att bli underkänd."
18:22
camekom into my officekontor. I really didn't know her at all.
368
1086751
2502
Hon kom in på min kontor,
jag kände henne inte alls.
18:25
And she said, she camekom in totallytotalt defeatedbesegrade, and she said,
369
1089253
3982
Och hon kom in, helt besegrad,
och hon sa: "Jag hör inte hemma här".
18:29
"I'm not supposedförment to be here."
370
1093235
6045
18:35
And that was the momentögonblick for me. Because two things happenedhände.
371
1099280
4128
Och det var mitt stora ögonblick.
Det var två saker som hände:
18:39
One was that I realizedinsåg,
372
1103408
1494
En var att jag insåg
18:40
oh my goshOj, I don't feel like that anymorelängre. You know.
373
1104902
3234
"Oj, jag känner inte så längre! (Skrattar)
Jag känner inte så, men hon gör det,
och jag förstår hennes känslor."
18:44
I don't feel that anymorelängre, but she does, and I get that feelingkänsla.
374
1108136
2682
18:46
And the secondandra was, she is supposedförment to be here!
375
1110818
2637
Och den andra var:
"Hon hör hemma här!"
18:49
Like, she can fakefalsk it, she can becomebli it.
376
1113455
1804
Hon kan låtsas, och kan bli det.
18:51
So I was like, "Yes, you are! You are supposedförment to be here!
377
1115259
3740
Så jag sa: "Jo, det ska du visst.
Du hör hemma här.
18:54
And tomorrowi morgon you're going to fakefalsk it,
378
1118999
1435
Och imorgon ska du låtsas,
18:56
you're going to make yourselfsjälv powerfulkraftfull, and, you know,
379
1120434
3064
du ska göra dig själv kraftfull,
18:59
you're gonna — " (ApplauseApplåder)
380
1123498
3023
(Applåder)
19:02
(ApplauseApplåder)
381
1126521
2039
(Applåder)
19:04
"And you're going to go into the classroomklassrum,
382
1128560
4433
(Applåder) Och du kommer
att gå in i klassrummet
19:08
and you are going to give the bestbäst commentkommentar ever."
383
1132993
2424
och du kommer göra
den bästa opponeringen någonsin.
19:11
You know? And she gavegav the bestbäst commentkommentar ever,
384
1135417
3005
Hon gjorde verkligen
den bästa opponeringen någonsin.
19:14
and people turnedvände around and they were like,
385
1138422
863
Folk vände sig om och sa:
19:15
oh my God, I didn't even noticelägga märke till her sittingSammanträde there, you know? (LaughterSkratt)
386
1139285
3444
"Jag hade inte ens märkt att hon satt där!"
19:18
She comeskommer back to me monthsmånader latersenare, and I realizedinsåg
387
1142729
2871
Hon kom tillbaka till mig
flera månader senare och jag insåg
19:21
that she had not just fakedfejkade it tilltill she madegjord it,
388
1145600
2284
att hon inte bara hade
låtsas tills hon lyckades,
19:23
she had actuallyfaktiskt fakedfejkade it tilltill she becameblev it.
389
1147884
2724
hon hade faktiskt
låtsas tills hon blev det.
19:26
So she had changedändrats.
390
1150608
1823
Så hon hade förändrats.
19:28
And so I want to say to you, don't fakefalsk it tilltill you make it.
391
1152431
4084
Så jag vill säga till er:
Låtsas inte tills ni klarar det,
19:32
FakeFake it tilltill you becomebli it. You know? It's not —
392
1156515
2797
låtsas tills ni blir det.
19:35
Do it enoughtillräckligt untilfram tills you actuallyfaktiskt becomebli it and internalizeinternalisera.
393
1159312
3641
Gör det så ofta att du blir det
och har det inom dig.
19:38
The last thing I'm going to leavelämna you with is this.
394
1162953
2655
Det sista jag vill lämna er med är detta:
19:41
TinyTiny tweakstweaks can leadleda to bigstor changesförändringar.
395
1165608
4472
Små finjusteringar
kan leda till stora förändringar.
19:45
So this is two minutesminuter.
396
1170080
2497
Det handlar om två minuter.
Två minuter, två minuter, två minuter.
19:48
Two minutesminuter, two minutesminuter, two minutesminuter.
397
1172577
1736
19:50
Before you go into the nextNästa stressfulstressig evaluativeevaluerande situationsituation,
398
1174313
3246
Innan du går in i nästa
stressande bedömningssituation,
försök att i två minuter
19:53
for two minutesminuter, try doing this, in the elevatorHiss,
399
1177559
2706
göra det här i hissen
19:56
in a bathroombadrum stallstall, at your deskskrivbord behindBakom closedstängd doorsdörrar.
400
1180265
3239
i ett toalettbås, vid ditt skrivbord
bakom stängda dörrar,
19:59
That's what you want to do. ConfigureKonfigurera your brainhjärna
401
1183504
2440
det är vad du ska göra,
ställ in din hjärna
på att hantera situationen
på bästa möjliga sätt.
20:01
to copeklara the bestbäst in that situationsituation.
402
1185944
1822
20:03
Get your testosteronetestosteron up. Get your cortisolkortisol down.
403
1187766
2965
Få upp testosteronet, få ner kortisolet,
20:06
Don't leavelämna that situationsituation feelingkänsla like, oh, I didn't showshow them who I am.
404
1190731
3966
lämna inte situtionen med känslan
"Åh, jag visade dem inte vem jag är."
Gå ut med känslan av
att jag verkligen berättade
20:10
LeaveLämna that situationsituation feelingkänsla like, oh, I really feel like
405
1194697
2352
20:12
I got to say who I am and showshow who I am.
406
1197049
1836
vem jag är, och har visat vem jag är.
20:14
So I want to askfråga you first, you know,
407
1198885
2542
Jag vill först be er om
20:17
bothbåde to try powerkraft posingposerar,
408
1201427
3781
att prova kraftfulla kroppsställningar.
20:21
and alsoockså I want to askfråga you
409
1205208
1886
Och jag vill också be er
20:22
to sharedela med sig the sciencevetenskap, because this is simpleenkel.
410
1207094
3228
att dela med er av den här kunskapen,
för det här är enkelt,
20:26
I don't have egoego involvedinvolverade in this. (LaughterSkratt)
411
1210322
1877
det finns ingen egotripp i det här.
20:28
Give it away. ShareAndel it with people,
412
1212199
1887
Ge bort det! Dela det med människor,
20:29
because the people who can use it the mostmest are the onesettor
413
1214086
1861
för de som behöver det mest
20:31
with no resourcesMedel and no technologyteknologi
414
1215947
4158
är de som inte har några resurser,
utan tillgång till teknologi
20:36
and no statusstatus and no powerkraft. Give it to them
415
1220105
3126
och ingen status eller kraft,
ge bort det till dem.
De kan göra det när de är själva.
20:39
because they can do it in privateprivat.
416
1223231
1283
20:40
They need theirderas bodieskroppar, privacysekretess and two minutesminuter,
417
1224514
2829
De behöver sin kropp
och två minuter av ensamtid.
20:43
and it can significantlysignifikant changeByta the outcomesutfall of theirderas life.
418
1227343
3150
Då kan de på ett markant sätt påverka
hur deras framtida liv kommer att bli.
Tack. (Applåder)
20:46
Thank you. (ApplauseApplåder)
419
1230493
4186
20:50
(ApplauseApplåder)
420
1234679
6890
(Applåder)
Translated by Annika Bidner
Reviewed by Anders Björk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Cuddy - Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions.

Why you should listen

Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.

But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.

More profile about the speaker
Amy Cuddy | Speaker | TED.com