ABOUT THE SPEAKER
Amy Cuddy - Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions.

Why you should listen

Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.

But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.

More profile about the speaker
Amy Cuddy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Amy Cuddy: Your body language may shape who you are

Amy Cuddy: votre langage corporel forge qui vous êtes

Filmed:
56,233,256 views

Le langage du corps affecte la façon dont les autres nous voient, mais cela peut aussi changer la façon dont nous nous voyons nous-mêmes. La psychologue sociale Amy Cuddy montre comment "les poses de pouvoir" -- se tenir dans des posture confiantes, même quand nous ne nous sentons pas confiants -- peuvent changer les niveaux de testostérone et le cortisol dans le cerveau, et pourraient même avoir un impact sur nos chances de succès.
- Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So I want to startdébut by offeringoffre you a freegratuit
0
707
2798
J'aimerais commencer en vous offrant
00:19
no-technon-tech life hackpirater,
1
3505
2624
une petite astuce gratuite
non technologique
00:22
and all it requiresa besoin of you is this:
2
6129
2621
et tout ce que vous devez faire,
00:24
that you changechangement your postureposture for two minutesminutes.
3
8750
4187
c'est de modifier votre
posture pendant deux minutes.
00:28
But before I give it away, I want to askdemander you to right now
4
12937
3424
Mais avant de vous la dévoiler,
je vous demanderais maintenant
00:32
do a little auditvérification of your bodycorps and what you're doing with your bodycorps.
5
16361
3593
d'effectuer un petit sondage sur votre corps
et sur ce que vous faites de votre corps
00:35
So how manybeaucoup of you are sortTrier of makingfabrication yourselvesvous smallerplus petit?
6
19954
2415
Alors, combien d'entre vous
essaient de se faire tout petit ?
00:38
Maybe you're hunchingarrondir, crossingtraversée your legsjambes,
7
22369
2721
Vous êtes peut-être voûté,
les jambes croisées,
00:40
maybe wrappingd’emballage your ankleschevilles.
8
25090
924
les chevilles croisées.
00:41
SometimesParfois we holdtenir ontosur our armsbras like this.
9
26014
3739
Parfois nous tenons nos bras comme ceci.
00:45
SometimesParfois we spreadpropager out. (LaughterRires)
10
29753
3671
Et parfois nous nous étalons. (Rires)
00:49
I see you. (LaughterRires)
11
33424
2272
Je vous vois. (Rires)
00:51
So I want you to payPayer attentionattention to what you're doing right now.
12
35696
2515
Donc, je voudrais que vous portiez une attention
particulière à ce que vous faites en ce moment.
00:54
We're going to come back to that in a fewpeu minutesminutes,
13
38211
2214
Nous y reviendrons dans quelques minutes,
00:56
and I'm hopingen espérant that if you learnapprendre to tweakTweak this a little bitbit,
14
40425
3392
et j'espère que si vous
apprenez à ajuster un peu cela,
00:59
it could significantlysignificativement changechangement the way your life unfoldsse déroule.
15
43817
3636
ceci pourrait considérablement changer la façon
dont le reste de votre vie se déroulera.
01:03
So, we're really fascinatedfasciné with bodycorps languagela langue,
16
47453
4524
Donc, nous sommes fascinés
par le langage corporel,
01:07
and we're particularlyparticulièrement interestedintéressé
17
51977
1959
et nous sommes particulièrement intéressés
01:09
in other people'sles gens bodycorps languagela langue.
18
53936
1964
par le langage corporel des autres.
01:11
You know, we're interestedintéressé in, like, you know — (LaughterRires) —
19
55900
4221
Vous voyez, nous sommes intéressés
par, vous voyez. - (Rires) -
01:16
an awkwardmaladroite interactioninteraction, or a smilesourire,
20
60121
4398
une interaction maladroite, ou un sourire,
01:20
or a contemptuousméprisant glanceregard, or maybe a very awkwardmaladroite winkclin d’oeil,
21
64519
4232
ou un regard méprisant, ou encore
un clin d'oeil vraiment déplacé,
01:24
or maybe even something like a handshakepoignée de main.
22
68751
3238
ou même peut-être quelque chose
comme une poignée de main.
01:27
NarratorNarrateur: Here they are arrivingen arrivant at NumberNombre 10, and look at this
23
71989
2678
Narrateur : Les voici qui arrivent
au Numéro 10, et regardez
01:30
luckychanceux policemanpolicier getsobtient to shakesecouer handsmains with the PresidentPrésident
24
74667
2676
ce policier chanceux qui
serre la main du président
01:33
of the UnitedUnie StatesÉtats. Oh, and here comesvient
25
77343
2488
des États-Unis. Oh, et voici le
01:35
the PrimePremier MinisterMinistre of the — ? No. (LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
26
79831
4927
Premier Ministre de - ? Non.
(Rires) (Applaudissements)
01:40
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
27
84758
2088
(Rires) (Applaudissements)
01:42
AmyAmy CuddyCuddy: So a handshakepoignée de main, or the lackmanquer de of a handshakepoignée de main,
28
86846
4294
Amy Cuddy : Donc, une poignée
de main, ou son absence
01:47
can have us talkingparlant for weekssemaines and weekssemaines and weekssemaines.
29
91140
2524
peuvent nous faire discuter
pendant des semaines entières
01:49
Even the BBCBBC and The NewNouveau YorkYork TimesFois.
30
93664
2140
Même la BBC ou le New York Times.
01:51
So obviouslyévidemment when we think about nonverbalnon verbale behaviorcomportement,
31
95804
3951
Alors, bien entendu, quand nous pensons
comportements non-verbaux
01:55
or bodycorps languagela langue -- but we call it nonverbalsnonverbals as socialsocial scientistsscientifiques --
32
99755
3388
ou langage corporel -- mais nous les nommons non-verbaux
en tant que spécialistes des sciences sociales --,
01:59
it's languagela langue, so we think about communicationla communication.
33
103143
2880
il s'agit d'un langage, et
nous pensons communication.
02:01
When we think about communicationla communication, we think about interactionsinteractions.
34
106023
2427
Quand nous pensons communication,
nous pensons interactions.
02:04
So what is your bodycorps languagela langue communicatingcommunicant to me?
35
108450
2839
Qu'est-ce que votre langage
corporel me communique ?
02:07
What's minemien communicatingcommunicant to you?
36
111289
2266
Qu'est-ce que le mien vous communique ?
02:09
And there's a lot of reasonraison to believe that this is a validvalide
37
113555
4218
Et il existe beaucoup de raisons de
croire qu'il s'agit d'une façon valide
02:13
way to look at this. So socialsocial scientistsscientifiques have spentdépensé a lot
38
117773
2535
de voir les choses. Alors les
sociologues ont passé beaucoup de temps
02:16
of time looking at the effectseffets of our bodycorps languagela langue,
39
120308
3392
à analyser les effets de
notre langage corporel,
02:19
or other people'sles gens bodycorps languagela langue, on judgmentsjugements.
40
123700
2509
ou le langage corporel des
autres, sur le jugement.
02:22
And we make sweepingbalayage judgmentsjugements and inferencesinférences from bodycorps languagela langue.
41
126209
3439
Et nous déduisons et jugeons énormément
à partir du langage corporel.
02:25
And those judgmentsjugements can predictprédire really meaningfulsignificatif life outcomesrésultats
42
129648
3990
Ces jugements peuvent influencer des
évènements significatifs de la vie
02:29
like who we hirelouer or promotepromouvoir, who we askdemander out on a daterendez-vous amoureux.
43
133638
3793
comme qui nous embauchons, à qui nous
offrons une promotion ou qui nous draguons.
02:33
For exampleExemple, NaliniNalini AmbadyLagoutte, a researcherchercheur at TuftsTouffes UniversityUniversité,
44
137431
4685
Par exemple, Nalini Ambady, une
chercheuse de Tufts University,
02:38
showsmontre that when people watch 30-second soundlesssilencieux clipsclips
45
142116
4472
a démontré que lorsque des gens regardent
une vidéo de 30 secondes sans son
02:42
of realréal physician-patientmédecin-patient interactionsinteractions,
46
146588
3024
sur des interactions
réelles médecin-patient,
02:45
theirleur judgmentsjugements of the physician'sdu médecin nicenessgentillesse
47
149612
2833
leur avis sur la gentillesse du médecin
02:48
predictprédire whetherqu'il s'agisse or not that physicianmédecin will be suedpoursuivi en justice.
48
152445
2637
prédit si oui ou non le médecin
sera poursuivi en justice.
02:50
So it doesn't have to do so much with whetherqu'il s'agisse or not
49
155082
2194
Alors, cela n'a pas grand
chose à voir avec la
02:53
that physicianmédecin was incompetentincompétent, but do we like that personla personne
50
157276
2145
compétence du médecin, mais plutôt
est-ce que nous aimons cette personne
02:55
and how they interactedinteragi?
51
159421
2696
et sa façon d'interagir ?
02:58
Even more dramaticdramatique, AlexAlex TodorovTodorov at PrincetonPrinceton has shownmontré
52
162117
2935
Plus spectaculaire encore, Alex
Todorov, de Princeton, a démontré
03:00
us that judgmentsjugements of politicalpolitique candidates'des candidats facesvisages
53
165052
3677
que le jugement des visages
des candidats politiques
03:04
in just one secondseconde predictprédire 70 percentpour cent of U.S. SenateSénat
54
168729
4587
en une seule seconde
prédit 70% des résultats
03:09
and gubernatorialau poste de gouverneur racecourse outcomesrésultats,
55
173316
3231
des élections des sénateurs
et gouverneurs américains,
03:12
and even, let's go digitalnumérique,
56
176547
2222
et même dans le numérique,
03:14
emoticonsémoticônes used well in onlineen ligne negotiationsnégociations
57
178769
4145
les émoticônes bien employées
lors de négociations en ligne
03:18
can leadconduire to you claimprétendre more valuevaleur from that negotiationnégociation.
58
182914
2832
peuvent vous faire donner plus de
valeur suite à cette négociation.
03:21
If you use them poorlypauvrement, badmal ideaidée. Right?
59
185746
3223
Si vous les utilisez mal, mauvaise idée.
Pas vrai ?
03:24
So when we think of nonverbalsnonverbals, we think of how we judgejuge
60
188969
2897
Donc, lorsque que nous pensons non-verbal, nous
pensons à comment nous jugeons les autres,
03:27
othersautres, how they judgejuge us and what the outcomesrésultats are.
61
191866
3102
comment ils nous jugent et quelles
en sont les conséquences.
03:30
We tendtendre to forgetoublier, thoughbien que, the other audiencepublic
62
194968
1880
Par contre, nous avons tendance
à oublier l'autre auditoire
03:32
that's influencedinfluencé by our nonverbalsnonverbals, and that's ourselvesnous-mêmes.
63
196848
3675
affecté par notre non-verbal,
c'est-à-dire nous-mêmes.
03:36
We are alsoaussi influencedinfluencé by our nonverbalsnonverbals, our thoughtspensées
64
200523
3213
Nous sommes aussi influencés par
notre non-verbal, par nos pensées
03:39
and our feelingssentiments and our physiologyphysiologie.
65
203736
2363
et par nos sentiments
et notre physiologie,
03:41
So what nonverbalsnonverbals am I talkingparlant about?
66
206099
3063
Alors, de quels non-verbaux
suis-je en train de parler ?
03:45
I'm a socialsocial psychologistpsychologue. I studyétude prejudicepréjudice,
67
209162
2943
Je suis une psychologue
sociale, j'étudie les préjugés,
03:48
and I teachapprendre at a competitivecompétitif businessEntreprise schoolécole,
68
212105
2727
et j'enseigne dans une
grande école de commerce,
03:50
so it was inevitableinévitable that I would becomedevenir interestedintéressé in powerPuissance dynamicsdynamique.
69
214832
4484
il était donc inévitable que je
m'intéresse à la dynamique du pouvoir.
03:55
I becamedevenu especiallynotamment interestedintéressé in nonverbalnon verbale expressionsexpressions
70
219316
3812
Je m'intéresse tout particulièrement
aux expressions non-verbales
03:59
of powerPuissance and dominancedominance.
71
223128
2003
de pouvoir et de domination.
04:01
And what are nonverbalnon verbale expressionsexpressions of powerPuissance and dominancedominance?
72
225131
2658
Et quelles sont les expressions
non-verbales de pouvoir et de domination ?
04:03
Well, this is what they are.
73
227789
2164
Et bien, les voici.
04:05
So in the animalanimal kingdomRoyaume, they are about expandingexpansion.
74
229953
2878
Dans le règne animal,
il s'agit de s'étendre.
04:08
So you make yourselftoi même biggros, you stretchétendue out,
75
232831
3010
Alors vous vous grandissez,
vous vous étirez,
04:11
you take up spaceespace, you're basicallyen gros openingouverture up.
76
235841
2941
vous prenez de l'espace,
en fait vous vous ouvrez.
04:14
It's about openingouverture up. And this is truevrai
77
238782
2990
Il s'agit de s'ouvrir. Et cela est vrai
04:17
acrossà travers the animalanimal kingdomRoyaume. It's not just limitedlimité to primatesprimates.
78
241772
3760
à travers tout le règne animal,
pas seulement pour les primates.
04:21
And humanshumains do the sameMême thing. (LaughterRires)
79
245532
3420
Et les humains font la même chose. (Rires)
04:24
So they do this bothtous les deux when they have powerPuissance sortTrier of chronicallychroniquement,
80
248952
3711
Ils le font quand ils ont une
espèce de pouvoir chronique,
04:28
and alsoaussi when they're feelingsentiment powerfulpuissant in the momentmoment.
81
252663
3001
mais aussi quand ils se sentent
puissants sur le moment.
04:31
And this one is especiallynotamment interestingintéressant because it really showsmontre us
82
255664
2905
Celle-ci est particulièrement intéressante
car elle nous montre vraiment
04:34
how universaluniversel and oldvieux these expressionsexpressions of powerPuissance are.
83
258569
4189
à quel point ces expressions
sont vieilles et universelles.
04:38
This expressionexpression, whichlequel is knownconnu as pridefierté,
84
262758
2599
Cette expression, qui est
connue sous le nom de fierté,
04:41
JessicaJessica TracyTracy has studiedétudié. She showsmontre that
85
265357
3048
Jessica Tracy l'a étudiée.
Elle démontre que
04:44
people who are bornnée with sightvue
86
268405
2112
les personnes nées voyantes ainsi que
04:46
and people who are congenitallycongénitalement blindaveugle do this
87
270517
2941
les personnes nées aveugles font ce geste
04:49
when they wingagner at a physicalphysique competitioncompétition.
88
273458
2314
quand ils remportent une
compétition sportive.
04:51
So when they crosstraverser the finishterminer lineligne and they'veils ont wona gagné,
89
275772
1978
Quand ils traversent la ligne
d'arrivée et qu'ils ont gagné,
04:53
it doesn't mattermatière if they'veils ont never seenvu anyonen'importe qui do it.
90
277750
2111
le fait qu'ils n'aient jamais vu personne
faire ce geste n'a pas d'importance.
04:55
They do this.
91
279861
1086
Ils le font.
04:56
So the armsbras up in the V, the chinmenton is slightlylégèrement liftedlevé.
92
280947
3443
Les bras en l'air, en V, le
menton légèrement relevé.
05:00
What do we do when we feel powerlessimpuissant? We do exactlyexactement
93
284390
2544
Que faisons-nous quand nous nous
sentons impuissants ? Nous faisons
05:02
the oppositecontraire. We closeFermer up. We wrapemballage ourselvesnous-mêmes up.
94
286934
4050
exactement le contraire. Nous nous
refermons. Nous nous recroquevillons.
05:06
We make ourselvesnous-mêmes smallpetit. We don't want to bumpbosse into the personla personne nextprochain to us.
95
290984
3464
Nous nous faisons tous petits. Nous ne voulons
pas nous cogner contre la personne près de nous.
05:10
So again, bothtous les deux animalsanimaux and humanshumains do the sameMême thing.
96
294448
3041
Là encore, les humains et les
animaux font la même chose.
05:13
And this is what happensarrive when you put togetherensemble highhaute
97
297489
3080
Et voici ce qui arrivent quand
on rassemble un pouvoir élevé
05:16
and lowfaible powerPuissance. So what we tendtendre to do
98
300569
2311
et un bas. Ce que nous
avons tendance à faire
05:18
when it comesvient to powerPuissance is that we complementcomplément the other'sautres nonverbalsnonverbals.
99
302880
4368
quand il s'agit de pouvoir, est de
compléter l'attitude de l'autre.
05:23
So if someoneQuelqu'un is beingétant really powerfulpuissant with us,
100
307248
2431
Si quelqu'un affiche une
attitude de pouvoir envers nous,
05:25
we tendtendre to make ourselvesnous-mêmes smallerplus petit. We don't mirrormiroir them.
101
309679
2225
nous avons tendance à nous faire plus petits.
Nous ne réfléchissons pas ces attitudes.
05:27
We do the oppositecontraire of them.
102
311904
2033
Nous faisons le contraire.
05:29
So I'm watchingen train de regarder this behaviorcomportement in the classroomSalle de classe,
103
313937
3199
Et donc j'observe ces
comportements en classe,
05:33
and what do I noticeremarquer? I noticeremarquer that MBAMBA studentsélèves
104
317136
6786
qu'est-ce que je remarque ?
Je remarque que les étudiants en MBA
05:39
really exhibitexposition the fullplein rangegamme of powerPuissance nonverbalsnonverbals.
105
323922
3004
montrent véritablement tous les
comportements de pouvoir non-verbaux.
05:42
So you have people who are like caricaturescaricatures of alphasAlphas,
106
326926
2468
Alors vous avez des gens qui sont
comme des caricatures des alphas,
05:45
really comingvenir into the roomchambre, they get right into the middlemilieu of the roomchambre
107
329394
2990
quand ils entrent dans la classe,
ils vont directement au milieu de la salle
05:48
before classclasse even startsdéparts, like they really want to occupyoccuper spaceespace.
108
332384
3932
avant même le début du cours, comme
s'ils voulaient occuper tout l'espace.
05:52
When they sitasseoir down, they're sortTrier of spreadpropager out.
109
336316
1889
Quand ils s'assoient, ils
s'étendent un peu partout.
05:54
They raiseélever theirleur handsmains like this.
110
338205
2132
Ils lèvent la main comme ceci.
05:56
You have other people who are virtuallyvirtuellement collapsings’effondrer
111
340337
2635
Et il existe d'autres gens
qui s'effondrent presque.
05:58
when they come in. As soonbientôt they come in, you see it.
112
342972
2324
quand ils entrent. Aussitôt
qu'ils entrent, on le voit.
06:01
You see it on theirleur facesvisages and theirleur bodiescorps, and they sitasseoir
113
345296
2538
Vous le voyez sur leurs visages
et leurs corps, ils s'assoient
06:03
in theirleur chairchaise and they make themselvesse tinyminuscule,
114
347834
1986
sur leur chaise et ils
se font tout petits,
06:05
and they go like this when they raiseélever theirleur handmain.
115
349820
3149
et ils lèvent leur main comme ceci.
06:08
I noticeremarquer a couplecouple of things about this.
116
352969
1677
Je remarque quelques trucs à ce sujet.
06:10
One, you're not going to be surprisedsurpris.
117
354646
1737
Tout d'abord, et je ne
surprendrai personne,
06:12
It seemssemble to be relateden relation to genderle genre.
118
356383
2344
cela semble être lié au
sexe de la personne.
06:14
So womenfemmes are much more likelyprobable to do this kindgentil of thing than menHommes.
119
358727
5465
Les femmes sont beaucoup plus susceptibles d'adopter
ce genre de comportements que les hommes.
06:20
WomenFemmes feel chronicallychroniquement lessMoins powerfulpuissant than menHommes,
120
364192
2586
Les femmes se sentent chroniquement
moins puissantes que les hommes,
06:22
so this is not surprisingsurprenant. But the other thing I noticedremarqué is that
121
366778
3955
alors ce n'est pas surprenant. Mais
l'autre chose que j'ai remarqué est que
06:26
it alsoaussi seemedsemblait to be relateden relation to the extentampleur to whichlequel
122
370733
2845
cela semble être lié aussi au degré de
06:29
the studentsélèves were participatingparticipant, and how well they were participatingparticipant.
123
373578
3681
participation des étudiants, et
la qualité de leur participation.
06:33
And this is really importantimportant in the MBAMBA classroomSalle de classe,
124
377259
2582
Et cela est très important dans une
classe de master en management,
06:35
because participationparticipation countscompte for halfmoitié the gradequalité.
125
379841
2681
car la participation compte
pour la moitié de la note.
06:38
So businessEntreprise schoolsécoles have been strugglingluttant with this genderle genre gradequalité gapécart.
126
382522
4473
Les écoles de commerce ont du mal avec
cet écart de note entre les sexes.
06:42
You get these equallyégalement qualifiedqualifié womenfemmes and menHommes comingvenir in
127
386995
3272
Vous avez ces hommes et femmes à
qualifications égales qui arrivent
06:46
and then you get these differencesdifférences in gradesgrades,
128
390267
1996
et vous obtenez ces écarts dans les notes,
06:48
and it seemssemble to be partlypartiellement attributableattribuable to participationparticipation.
129
392263
3260
et cela semble être en partie
attribuable à la participation.
06:51
So I startedcommencé to wondermerveille, you know, okay,
130
395523
3023
Alors je me suis dit : ok,
06:54
so you have these people comingvenir in like this, and they're
131
398546
2524
vous avez ces personnes qui
arrivent et qui participent.
06:56
participatingparticipant. Is it possiblepossible that we could get people to fakefaux it
132
401070
3671
Est-il possible de faire en
sorte qu'elles fassent semblant
07:00
and would it leadconduire them to participateparticiper more?
133
404741
1972
et est-ce que ça les ferait
participer davantage ?
07:02
So my mainprincipale collaboratorcollaborateur DanaDana CarneyCarney, who'squi est at BerkeleyBerkeley,
134
406713
4665
Ma collaboratrice principale
Dana Carney, qui est à Berkeley,
07:07
and I really wanted to know, can you fakefaux it tilljusqu'à you make it?
135
411378
3555
et moi voulions vraiment savoir, peut-on
faire semblant jusqu'à le faire vraiment ?
07:10
Like, can you do this just for a little while and actuallyréellement
136
414933
3030
Est-il possible de faire cela
pendant un certain temps et
07:13
experienceexpérience a behavioralcomportementale outcomerésultat that makesfait du you seemsembler more powerfulpuissant?
137
417963
3823
d'obtenir un résultat comportemental qui
vous fasse vous sentir plus puissant ?
07:17
So we know that our nonverbalsnonverbals governgouverne how other people
138
421786
3552
Nous savons que nos comportements non-verbaux
influencent fortement ce que les autres
07:21
think and feel about us. There's a lot of evidencepreuve.
139
425338
1693
pensent et ressentent pour nous. Il
existe beaucoup de preuves à cet effet.
07:22
But our questionquestion really was, do our nonverbalsnonverbals
140
427031
3112
Mais notre question était plutôt :
est-ce que nos comportements non-verbaux
07:26
governgouverne how we think and feel about ourselvesnous-mêmes?
141
430143
3110
influencent ce que nous pensons
et ressentons pour nous-mêmes ?
07:29
There's some evidencepreuve that they do.
142
433253
2690
Certains indices semblent l'indiquer.
07:31
So, for exampleExemple, we smilesourire when we feel happycontent,
143
435943
4636
Par exemple, nous sourions
lorsque nous sommes heureux,
07:36
but alsoaussi, when we're forcedforcé to smilesourire
144
440579
2178
mais aussi, quand nous
sommes forcés à sourire
07:38
by holdingen portant a penstylo in our teethles dents like this, it makesfait du us feel happycontent.
145
442757
4415
en tenant un stylo entre vos dents
comme cela, cela nous rend heureux.
07:43
So it goesva bothtous les deux waysfaçons. When it comesvient to powerPuissance,
146
447172
3081
Cela va dans les deux sens. Et
quand il s'agit de pouvoir,
07:46
it alsoaussi goesva bothtous les deux waysfaçons. So when you feel powerfulpuissant,
147
450253
5215
cela va aussi dans les deux sens.
Alors quand vous vous sentez puissant,
07:51
you're more likelyprobable to do this, but it's alsoaussi possiblepossible that
148
455468
3386
il y a plus de chance que vous fassiez
ceci, mais il est aussi possible que
07:54
when you pretendfaire semblant to be powerfulpuissant, you are more likelyprobable
149
458854
5606
lorsque vous prétendez être puissant,
il y a plus de chance que
08:00
to actuallyréellement feel powerfulpuissant.
150
464460
2428
vous vous sentiez vraiment puissant.
08:02
So the secondseconde questionquestion really was, you know,
151
466888
3060
La seconde question était donc de savoir,
08:05
so we know that our mindsesprits changechangement our bodiescorps,
152
469948
2583
comme nous savons que notre
esprit change notre corps,
08:08
but is it alsoaussi truevrai that our bodiescorps changechangement our mindsesprits?
153
472531
4417
est-ce vrai aussi que notre
corps change notre esprit ?
08:12
And when I say mindsesprits, in the caseCas of the powerfulpuissant,
154
476948
2727
Et quand je dis esprit, dans
un contexte de pouvoir,
08:15
what am I talkingparlant about?
155
479675
1372
de quoi je parle exactement ?
08:16
So I'm talkingparlant about thoughtspensées and feelingssentiments
156
481047
2166
Je parle en fait des
pensées et des sentiments
08:19
and the sortTrier of physiologicalphysiologique things that make up our thoughtspensées and feelingssentiments,
157
483213
3455
et le genre de choses physiologiques dont sont
constituées nos pensées et nos sentiments,
08:22
and in my caseCas, that's hormoneshormones. I look at hormoneshormones.
158
486668
3208
dans mon cas, ce sont les hormones.
J'observe les hormones.
08:25
So what do the mindsesprits of the powerfulpuissant versuscontre the powerlessimpuissant
159
489876
3103
Donc, à quoi l'esprit
d'une personne puissante
08:28
look like?
160
492979
1231
ressemble t-il comparé à celui
d'une personne faible ?
08:30
So powerfulpuissant people tendtendre to be, not surprisinglyétonnamment,
161
494210
4296
Les personnes puissante ont tendance,
et cela ne surprendra personne,
08:34
more assertiveASSERTIVE and more confidentsur de soi, more optimisticoptimiste.
162
498506
4224
à être plus affirmées,
confiantes et optimistes.
08:38
They actuallyréellement feel that they're going to wingagner even at gamesJeux of chancechance.
163
502730
2999
Elles sont convaincues qu'elles vont
gagner même à des jeux de hasard.
08:41
They alsoaussi tendtendre to be ablecapable to think more abstractlyabstraitement.
164
505729
4179
Elles ont aussi tendance à pouvoir penser
de manière plus abstraites.
08:45
So there are a lot of differencesdifférences. They take more risksrisques.
165
509908
2606
Il y a en fait beaucoup de différences.
Ces personnes prennent plus de risques.
08:48
There are a lot of differencesdifférences betweenentre powerfulpuissant and powerlessimpuissant people.
166
512514
2853
Il y a beaucoup de différences entre les
personnes puissantes et les personnes faibles.
Physiologiquement, il y a aussi
des différences sur deux
08:51
PhysiologicallyPhysiologiquement, there alsoaussi are differencesdifférences on two
167
515367
3292
08:54
keyclé hormoneshormones: testosteronetestostérone, whichlequel is the dominancedominance hormonehormone,
168
518659
4065
hormones-clés : la testostérone, qui
est l'hormone de la domination,
08:58
and cortisolcortisol, whichlequel is the stressstress hormonehormone.
169
522724
3663
et le cortisol, qui est
l'hormone du stress.
09:02
So what we find is that
170
526387
3337
Et nous découvrons que
09:05
high-powerhaute puissance alphaalpha malesmâles in primateprimate hierarchieshiérarchies
171
529724
3839
les puissants mâles alphas dans
la hiérarchie des primates
09:09
have highhaute testosteronetestostérone and lowfaible cortisolcortisol,
172
533563
3198
ont beaucoup de testostérone
et peu de cortisol,
09:12
and powerfulpuissant and effectiveefficace leadersdirigeants alsoaussi have
173
536761
3526
et les leaders puissants
et efficaces ont aussi
09:16
highhaute testosteronetestostérone and lowfaible cortisolcortisol.
174
540287
2255
beaucoup de testostérone
et peu de cortisol.
09:18
So what does that mean? When you think about powerPuissance,
175
542542
2303
Qu'est-ce que cela veut dire ?
Quand on pense au pouvoir,
09:20
people tendedtendance to think only about testosteronetestostérone,
176
544845
2425
les gens ont tendance à ne
considérer que la testostérone,
09:23
because that was about dominancedominance.
177
547270
1788
car elle est liée à la dominance.
09:24
But really, powerPuissance is alsoaussi about how you reactréagir to stressstress.
178
549058
3470
Mais en fait, la puissance est aussi liée
à votre réaction au stress.
09:28
So do you want the high-powerhaute puissance leaderchef that's dominantdominant,
179
552528
3129
Voulez-vous un leader
puissant et dominant,
09:31
highhaute on testosteronetestostérone, but really stressstress reactiveréactif?
180
555657
2742
haut en testostérone, mais qui
réagit fortement au stress ?
09:34
ProbablySans doute not, right? You want the personla personne
181
558399
2335
Probablement pas. Vous
voulez plutôt quelqu'un
09:36
who'squi est powerfulpuissant and assertiveASSERTIVE and dominantdominant,
182
560734
2284
de puissant, affirmé et dominant,
09:38
but not very stressstress reactiveréactif, the personla personne who'squi est laidposé back.
183
563018
3688
mais qui ne réagit pas au stress,
quelqu'un de décontracté.
09:42
So we know that in primateprimate hierarchieshiérarchies, if an alphaalpha
184
566706
6232
Nous savons que dans la hiérarchie
des primates, si un alpha
09:48
needsBesoins to take over, if an individualindividuel needsBesoins to take over
185
572938
3691
doit prendre le pouvoir, si
un individu doit prendre
09:52
an alphaalpha rolerôle sortTrier of suddenlysoudainement,
186
576629
2557
un rôle alpha assez soudainement,
09:55
withindans a fewpeu daysjournées, that individual'sde l’individu testosteronetestostérone has gonedisparu up
187
579186
3111
en quelques jours, la testostérone de cet
individu augmentera significativement
09:58
significantlysignificativement and his cortisolcortisol has droppedchuté significantlysignificativement.
188
582297
3505
et sa cortisol diminuera aussi
de façon significative.
10:01
So we have this evidencepreuve, bothtous les deux that the bodycorps can shapeforme
189
585802
3041
Nous avons donc cette preuve, à la fois
que le corps peut influencer l'esprit,
10:04
the mindesprit, at leastmoins at the facialsoin du visage levelniveau,
190
588843
2366
au moins au niveau facial,
10:07
and alsoaussi that rolerôle changeschangements can shapeforme the mindesprit.
191
591209
4129
et que les les changements de
rôle peuvent influencer l'esprit.
10:11
So what happensarrive, okay, you take a rolerôle changechangement,
192
595338
2782
Donc, vous changez de rôle,
qu'est-ce qui arrive
10:14
what happensarrive if you do that at a really minimalminimal levelniveau,
193
598120
2584
si vous le faites à un petit niveau comme
10:16
like this tinyminuscule manipulationmanipulation, this tinyminuscule interventionintervention?
194
600704
2413
une toute petite manipulation,
une petite intervention ?
10:19
"For two minutesminutes," you say, "I want you to standsupporter like this,
195
603117
2651
"Pendant deux minutes", vous dites :
"je veux que tu te tiennes comme ça,"
10:21
and it's going to make you feel more powerfulpuissant."
196
605768
2783
et cela va te donner un
sentiment de puissance."
10:24
So this is what we did. We decideddécidé to bringapporter people
197
608551
4475
Et c'est ce que nous avons fait.
Nous avons décidé d'amener des gens
10:28
into the lablaboratoire and runcourir a little experimentexpérience, and these people
198
613026
4213
au labo et de faire une petite expérience.
10:33
adoptedadopté, for two minutesminutes, eithernon plus high-powerhaute puissance posespose
199
617239
4429
Ces gens ont pris, pendant 2 minutes,
soit une pose de puissance
10:37
or low-powerfaible puissance posespose, and I'm just going to showmontrer you
200
621668
2249
soit une pose d'impuissance,
et voici cinq de ces poses,
10:39
fivecinq of the posespose, althoughbien que they tooka pris on only two.
201
623917
2962
même si nous en avons
seulement utilisées deux.
10:42
So here'svoici one.
202
626879
2480
En voici une.
10:45
A couplecouple more.
203
629359
2094
Quelques autres.
10:47
This one has been dubbedbaptisé the "WonderMe demande WomanFemme"
204
631453
2818
Celle-ci a été surnommée "Wonder Woman"
10:50
by the mediamédias.
205
634271
2375
par les médias.
10:52
Here are a couplecouple more.
206
636646
1322
En voici encore quelques unes.
10:53
So you can be standingpermanent or you can be sittingséance.
207
637968
2354
Vous pouvez être debout ou assis.
10:56
And here are the low-powerfaible puissance posespose.
208
640322
1985
Et voici les positions d'impuissance.
10:58
So you're foldingpliant up, you're makingfabrication yourselftoi même smallpetit.
209
642307
4063
Vous vous recroquevillez,
vous vous faites tout petits.
11:02
This one is very low-powerfaible puissance.
210
646370
1739
Celle-ci montre une totale impuissance.
11:04
When you're touchingémouvant your neckcou,
211
648109
1357
Quand vous vous touchez la nuque,
11:05
you're really protectingprotéger yourselftoi même.
212
649466
2626
vous êtes réellement en
train de vous protéger.
11:07
So this is what happensarrive. They come in,
213
652092
2585
Donc voici ce qui arrive. Ils entrent,
11:10
they spitSpit into a vialflacon,
214
654677
1760
ils crachent dans un flacon,
11:12
we for two minutesminutes say, "You need to do this or this."
215
656437
3173
on leur dit : "Vous devez faire
ceci ou cela pendant deux minutes"
11:15
They don't look at picturesdes photos of the posespose. We don't want to primepremier them
216
659610
1793
Ils ne voient pas d'images des poses.
On ne veut pas les influencer
11:17
with a conceptconcept of powerPuissance. We want them to be feelingsentiment powerPuissance,
217
661403
3380
avec un concept de puissance.
On veut qu'ils sentent leur pouvoir.
11:20
right? So two minutesminutes they do this.
218
664783
2059
Donc ils font cela pendant deux minutes.
11:22
We then askdemander them, "How powerfulpuissant do you feel?" on a seriesséries of itemsarticles,
219
666842
3209
On leur demande ensuite : "Quel degré de puissance
ressentez-vous ?" sur une série de choses,
11:25
and then we give them an opportunityopportunité to gamblepari,
220
670051
2767
on leur donne ensuite la
possibilité de parier,
11:28
and then we take anotherun autre salivasalive sampleéchantillon.
221
672818
2765
et enfin on prend un autre
échantillon de salive.
11:31
That's it. That's the wholeentier experimentexpérience.
222
675583
1565
C'est tout. C'est toute l'expérience.
11:33
So this is what we find. RiskRisque tolerancetolérance, whichlequel is the gamblingJeux d’argent,
223
677148
3706
Et voici ce que nous trouvons. Concernant
la tolérance au risque, liée au pari,
11:36
what we find is that when you're in the high-powerhaute puissance
224
680854
2898
nous remarquons que quand
vous êtes en condition de
11:39
posepose conditioncondition, 86 percentpour cent of you will gamblepari.
225
683752
3498
pose puissante, 86%
d'entre vous vont parier.
11:43
When you're in the low-powerfaible puissance posepose conditioncondition,
226
687250
1945
Quand vous êtes en condition
de pose impuissante,
11:45
only 60 percentpour cent, and that's a prettyjoli whoppingénorme significantimportant differencedifférence.
227
689195
4175
seulement 60%. C'est une
différence plutôt significative !
11:49
Here'sVoici what we find on testosteronetestostérone.
228
693370
2480
Voici ce que nous trouvons
pour la testostérone.
11:51
From theirleur baselinebaseline when they come in, high-powerhaute puissance people
229
695850
3505
Les personnes puissantes voient
une augmentation de près de 20%
11:55
experienceexpérience about a 20-percent-pour cent increaseaugmenter,
230
699355
2362
par rapport à leur niveau de départ,
11:57
and low-powerfaible puissance people experienceexpérience about a 10-percent-pour cent decreasediminution.
231
701717
4621
quand les personnes impuissantes
ont une baisse de près de 10%.
12:02
So again, two minutesminutes, and you get these changeschangements.
232
706338
2817
Deux minutes et vous
obtenez ces changements.
12:05
Here'sVoici what you get on cortisolcortisol. High-powerHaute puissance people
233
709155
2752
Voici ce que vous obtenez en cortisol.
Les personnes puissantes
12:07
experienceexpérience about a 25-percent-pour cent decreasediminution, and
234
711907
3047
observent une diminution
de près de 25% tandis que
12:10
the low-powerfaible puissance people experienceexpérience about a 15-percent-pour cent increaseaugmenter.
235
714954
4132
les personnes impuissantes ont
une augmentation de près de 15%
12:14
So two minutesminutes leadconduire to these hormonalhormonaux changeschangements
236
719086
2732
Donc deux minutes conduisent à
ces changements hormonaux
12:17
that configureconfigurer your braincerveau to basicallyen gros be eithernon plus
237
721818
3017
qui configurent votre cerveau
à être soit affirmé,
12:20
assertiveASSERTIVE, confidentsur de soi and comfortableconfortable,
238
724835
2928
confiant et à l'aise,
12:23
or really stress-reactivestress-réactive, and, you know, feelingsentiment
239
727763
4008
soit réellement stressé
et, vous voyez, abattu.
12:27
sortTrier of shutfermer down. And we'venous avons all had the feelingsentiment, right?
240
731771
3856
Et nous avons tous ressenti
cela, n'est-ce pas ?
12:31
So it seemssemble that our nonverbalsnonverbals do governgouverne
241
735627
2887
Donc il semble que nos comportements
non-verbaux gouvernent bien
12:34
how we think and feel about ourselvesnous-mêmes,
242
738514
2321
ce que nous pensons et
ressentons de nous-mêmes.
12:36
so it's not just othersautres, but it's alsoaussi ourselvesnous-mêmes.
243
740835
2456
Ce n'est pas seulement les
autres, c'est aussi nous-mêmes.
12:39
AlsoAussi, our bodiescorps changechangement our mindsesprits.
244
743291
2427
Nos corps changent donc notre mental.
12:41
But the nextprochain questionquestion, of coursecours, is
245
745718
2406
Mais la prochaine question est, bien sur,
12:44
can powerPuissance posingposant for a fewpeu minutesminutes
246
748124
1514
est-ce que prendre une pose de puissance
pour quelques minutes
12:45
really changechangement your life in meaningfulsignificatif waysfaçons?
247
749638
2291
peut réellement changer votre
vie de façon significative ?
12:47
So this is in the lablaboratoire. It's this little tasktâche, you know,
248
751929
2646
C'était en laboratoire.
C'était un petit travail,
12:50
it's just a couplecouple of minutesminutes. Where can you actuallyréellement
249
754575
2596
juste quelques minutes.
Quand peut-on réellement
12:53
applyappliquer this? WhichQui we caredsoigné about, of coursecours.
250
757171
2775
appliquer ceci ? Ce qui
nous préoccupe en fait.
12:55
And so we think it's really, what mattersimporte, I mean,
251
759946
4177
Là où vous voulez vraiment utilisez cela
13:00
where you want to use this is evaluativeévaluative situationssituations
252
764123
2588
c'est en situation d'évaluation
13:02
like socialsocial threatmenace situationssituations. Where are you beingétant evaluatedévalué,
253
766711
3453
comme les situations de menace sociales.
Quand êtes-vous évalués
13:06
eithernon plus by your friendscopains? Like for teenagersadolescents it's at the lunchroomsalle à manger tabletable.
254
770164
3684
par des amis ? Pour des
adolescents, c'est à la cantine.
13:09
It could be, you know, for some people it's speakingParlant
255
773848
2205
Cela pourrait être, pour
certains, de parler lors
13:11
at a schoolécole boardplanche meetingréunion. It mightpourrait be givingdonnant a pitchpas
256
776053
3024
d'une réunion de commission
scolaire, donner une présentation
13:14
or givingdonnant a talk like this
257
779077
2857
ou animer une conférence comme celle-ci,
13:17
or doing a jobemploi interviewentretien.
258
781934
2798
ou encore lors d'un entretien d'embauche.
13:20
We decideddécidé that the one that mostles plus people could relaterapporter to
259
784732
2492
Nous avons décidé que l'évènement dans
lequel le plus de monde pouvait s'imaginer,
13:23
because mostles plus people had been throughpar
260
787224
1237
parce que la plupart sont passée par là,
13:24
was the jobemploi interviewentretien.
261
788461
1382
serait un entretien d'embauche.
13:25
So we publishedpublié these findingsrésultats, and the mediamédias
262
789843
3953
Nous avons donc publié nos
résultats et les médias en
13:29
are all over it, and they say, Okay, so this is what you do
263
793796
2594
sont devenus fous. Car bien
sûr, voici comment vous êtes
13:32
when you go in for the jobemploi interviewentretien, right? (LaughterRires)
264
796390
3200
quand vous allez à un entretien
d'embauche, n'est-ce pas ? (Rires)
13:35
You know, so we were of coursecours horrifiedhorrifié, and said,
265
799590
2391
Vous voyez, donc nous étions
horrifiés, nous avons dit
13:37
Oh my God, no, no, no, that's not what we meantsignifiait at all.
266
801981
2185
Mon Dieu, non, non, non, ce n'est pas
ce que nous voulions dire du tout.
13:40
For numerousnombreux reasonsles raisons, no, no, no, don't do that.
267
804166
2775
Pour de nombreuses raisons,
non, ne faites pas cela.
13:42
Again, this is not about you talkingparlant to other people.
268
806941
2591
Encore une fois, ce n'est pas
vous qui parlez à des gens.
13:45
It's you talkingparlant to yourselftoi même. What do you do
269
809532
1859
C'est vous parlant à vous-mêmes.
Que faites-vous
13:47
before you go into a jobemploi interviewentretien? You do this.
270
811391
2809
avant d'aller à un entretien d'embauche ?
Vous faites cela.
13:50
Right? You're sittingséance down. You're looking at your iPhoneiPhone --
271
814200
2266
N'est-ce pas ? Vous êtes assis.
Vous regardez votre iPhone
13:52
or your AndroidAndroïde, not tryingen essayant to leavelaisser anyonen'importe qui out.
272
816466
2286
...ou votre Android, n'oublions personne.
13:54
You are, you know, you're looking at your notesRemarques,
273
818752
2194
Vous regardez vos notes,
13:56
you're hunchingarrondir up, makingfabrication yourselftoi même smallpetit,
274
820946
1830
vous vous courbez, vous faites tout petit,
13:58
when really what you should be doing maybe is this,
275
822776
2292
quand vous devriez plutôt faire ceci,
14:00
like, in the bathroomsalle de bains, right? Do that. Find two minutesminutes.
276
825068
3416
dans les toilettes, peut-être.
Faites cela, trouvez 2 minutes.
14:04
So that's what we want to testtester. Okay?
277
828484
1420
Donc c'est ce que nous voulions tester.
14:05
So we bringapporter people into a lablaboratoire, and
278
829904
2184
Donc nous avons amené les gens au labo et
14:07
they do eithernon plus high-haute- or low-powerfaible puissance posespose again,
279
832088
3377
ils prennent encore une fois soit une
pose de puissance soit d'impuissance,
14:11
they go throughpar a very stressfulstressant jobemploi interviewentretien.
280
835465
2632
puis ils passent un entretien
d'embauche très stressant
14:13
It's fivecinq minutesminutes long. They are beingétant recordedenregistré.
281
838097
3616
qui dure 5 minutes. Ils sont enregistrés.
14:17
They're beingétant judgedjugés alsoaussi, and the judgesjuges
282
841713
2511
Ils sont jugés aussi et
les juges sont formés
14:20
are trainedqualifié to give no nonverbalnon verbale feedbackretour d'information,
283
844224
3975
pour ne pas avoir de
réactions non-verbales.
14:24
so they look like this. Like, imagineimaginer
284
848199
1607
Donc ils ressemblent à ça. Imaginez !
14:25
this is the personla personne interviewinginterviewer you.
285
849806
2284
C'est la personne qui vous interview.
14:27
So for fivecinq minutesminutes, nothing, and this is worsepire than beingétant heckledchahutée.
286
852090
4623
Donc pendant 5 minutes, rien.
C'est pire que d'être interrompu.
14:32
People hatehaine this. It's what MarianneMarianne LaFranceLaFrance callsappels
287
856713
3313
Les gens détestent ça.
C'est ce que Marianne LaFrance appelle
14:35
"standingpermanent in socialsocial quicksandsables mouvants."
288
860026
2091
"se tenir sur des sables mouvants sociaux"
14:38
So this really spikescrampons your cortisolcortisol.
289
862117
1809
Votre taux de cortisol fait un bond.
14:39
So this is the jobemploi interviewentretien we put them throughpar,
290
863926
1702
On leur fait passer cet
entretien d'embauche
14:41
because we really wanted to see what happenedarrivé.
291
865628
2829
car on veut réellement
voir ce qui va se passer.
14:44
We then have these coderscodeurs look at these tapescassettes, fourquatre of them.
292
868457
3107
Ensuite les codeurs regardent les
cassettes, quatre d'entre elles.
14:47
They're blindaveugle to the hypothesishypothèse. They're blindaveugle to the conditionsconditions.
293
871564
3172
Ils ne connaissent pas l'hypothèse,
ni les conditions de départ,
14:50
They have no ideaidée who'squi est been posingposant in what posepose,
294
874736
2785
ils ne savent pas qui a pris quelle pose,
14:53
and they endfin up looking at these setsensembles of tapescassettes,
295
877521
5090
ils regardent ces jeux de cassettes,
14:58
and they say, "Oh, we want to hirelouer these people," --
296
882611
2072
et ils disent : "Nous voulons
embaucher ces personnes" -
15:00
all the high-powerhaute puissance posersPosers -- "we don't want to hirelouer these people.
297
884683
3422
toutes les personnes puissantes - "Nous
ne voulons pas embaucher ces personnes.
15:04
We alsoaussi evaluateévaluer these people much more positivelypositivement overallglobal."
298
888105
2785
Nous évaluons ces personnes
plus positivement généralement"
15:06
But what's drivingau volant it? It's not about the contentcontenu of the speechdiscours.
299
890890
4736
Mais qu'est-ce qui a conduit à cela ? Ce
n'est pas dans le contenu du discours.
15:11
It's about the presenceprésence that they're bringingapportant to the speechdiscours.
300
895626
2876
Tout est dans la présence
qu'ils apportent au discours.
15:14
We alsoaussi, because we ratetaux them on all these variablesvariables
301
898502
2049
Nous les jugeons sur
toutes ces variables liées
15:16
relateden relation to competencecompétence, like, how well-structuredbien structuré
302
900551
3091
aux compétences, comme la
structure de leur discours.
15:19
is the speechdiscours? How good is it? What are theirleur qualificationsqualifications?
303
903642
2776
Comment était-il ? Quels
sont leurs qualifications ?
15:22
No effecteffet on those things. This is what's affectedaffecté.
304
906418
3056
pas d'effet sur ces décisions.
Voilà ce qui a joué.
15:25
These kindssortes of things. People are bringingapportant theirleur truevrai selvesSelves,
305
909474
3279
Ces sortes de choses. Les gens
apportent leur vraie personnalité
15:28
basicallyen gros. They're bringingapportant themselvesse.
306
912753
1873
fondamentalement. Ils
apportent ce qu'ils sont.
15:30
They bringapporter theirleur ideasidées, but as themselvesse,
307
914626
2223
Ils apportent leurs idées,
mais en tant que telles,
15:32
with no, you know, residuerésidu over them.
308
916849
2536
sans, vous voyez, résidu dessus.
15:35
So this is what's drivingau volant the effecteffet, or mediatingmédiateur the effecteffet.
309
919385
4931
Donc c'est ce qui dirige le
résultat, ou ce qui l'amène.
15:40
So when I tell people about this,
310
924316
3368
Alors, quand j'en parle aux gens,
15:43
that our bodiescorps changechangement our mindsesprits and our mindsesprits can changechangement our behaviorcomportement,
311
927684
2879
que nos corps changent nos esprits et que nos
esprits peuvent modifier notre comportement,
15:46
and our behaviorcomportement can changechangement our outcomesrésultats, they say to me,
312
930563
2976
et que notre comportement peut changer
nos résultats, ils me disent :
15:49
"I don't -- It feelsse sent fakefaux." Right?
313
933539
1867
« Je ne sais pas - ça a l'air faux.
» Pas vrai ?
15:51
So I said, fakefaux it tilljusqu'à you make it. I don't -- It's not me.
314
935406
3779
Alors j'ai dit, faites semblant jusqu'à ce que
vous le fassiez. Je ne... ce n'est pas moi.
15:55
I don't want to get there and then still feel like a fraudfraude.
315
939185
3175
Je ne veux pas y aller et ensuite
toujours me sentir comme une faussaire.
15:58
I don't want to feel like an impostorimposteur.
316
942360
1519
Je ne veux pas me sentir
comme un imposteur.
15:59
I don't want to get there only to feel like I'm not supposedsupposé to be here.
317
943879
4412
Je ne veux pas en arriver là et me sentir
comme si je n'étais pas censé y être.
16:04
And that really resonatedrésonné with me,
318
948291
2187
E ça m'a vraiment fait réfléchir,
16:06
because I want to tell you a little storyrécit about
319
950478
2058
parce que je veux vous
raconter une petite histoire
16:08
beingétant an impostorimposteur and feelingsentiment like I'm not supposedsupposé to be here.
320
952536
3410
sur le fait d'être un imposteur et se sentir comme
si je n'étais suis pas supposée y être ici.
16:11
When I was 19, I was in a really badmal carvoiture accidentaccident.
321
955946
2941
Quand j'avais 19 ans, j'ai eu un
accident de voiture vraiment grave.
16:14
I was thrownjeté out of a carvoiture, rolledlaminés severalnombreuses timesfois.
322
958887
3405
J'ai été jetée d'une voiture,
j'ai fait plusieurs tonneaux.
16:18
I was thrownjeté from the carvoiture. And I wokeréveillé up in a headtête injuryblessure
323
962292
3511
J'ai été éjectée de la voiture. Et je me
suis réveillé avec un traumatisme crânien
16:21
rehabcure de désintoxication wardquartier, and I had been withdrawnretiré from collegeUniversité,
324
965803
3592
de la rééducation,
et j'avais été virée de l'université,
16:25
and I learnedappris that my I.Q. had droppedchuté by two standardla norme deviationsdéviations,
325
969395
5712
et j'ai appris que mon QI
avait chuté de trente points
16:31
whichlequel was very traumatictraumatique.
326
975107
2588
ce qui a été très traumatisant.
16:33
I knewa connu my I.Q. because I had identifiedidentifié with beingétant smartintelligent,
327
977695
2871
Je savais que mon QI parce que j'avais
identifiée comme intelligente,
16:36
and I had been calledappelé gifteddoué as a childenfant.
328
980566
2012
et j'avais été nommée
surdouée dès l'enfance.
16:38
So I'm takenpris out of collegeUniversité, I keep tryingen essayant to go back.
329
982578
3200
Donc je suis virée de l'Université, je
continue à essayer de revenir en arrière.
16:41
They say, "You're not going to finishterminer collegeUniversité.
330
985778
1724
Ils disent : "vous n'allez
pas terminer l'université.
16:43
Just, you know, there are other things for you to do,
331
987502
2877
Seulement, vous voyez, vous
pouvez faire d'autres choses,
16:46
but that's not going to work out for you."
332
990379
1898
mais ça ne va pas marcher pour vous."
16:48
So I really struggledlutté with this, and I have to say,
333
992277
3884
Donc j'ai vraiment eu du mal
avec ça, et je dois dire,
16:52
havingayant your identityidentité takenpris from you, your corecoeur identityidentité,
334
996161
2774
que votre identité vous soit
arrachée, votre identité profonde,
16:54
and for me it was beingétant smartintelligent,
335
998935
1859
et pour moi c'était d'être intelligente,
16:56
havingayant that takenpris from you, there's nothing that leavesfeuilles you feelingsentiment more powerlessimpuissant than that.
336
1000794
4409
il n'y a rien qui vous laisse
plus impuissant que ça.
17:01
So I feltse sentait entirelyentièrement powerlessimpuissant. I workedtravaillé and workedtravaillé and workedtravaillé,
337
1005203
2602
Donc, je me sentais totalement impuissante.
J'ai travaillé et travaillé et travaillé,
17:03
and I got luckychanceux, and workedtravaillé, and got luckychanceux, and workedtravaillé.
338
1007805
3134
et j'ai eu de la chance, j'ai travaillé,
j'ai eu de la chance, et j'ai travaillé.
17:06
EventuallyPar la suite I graduateddiplômé from collegeUniversité.
339
1010939
2452
Finalement, je suis
diplômée de l'Université.
17:09
It tooka pris me fourquatre yearsannées longerplus long than my peerspairs,
340
1013391
1807
Il m'a fallu quatre ans de plus
que mes camarades de classe,
17:11
and I convincedconvaincu someoneQuelqu'un, my angelange advisorconseiller, SusanSusan FiskeFiske,
341
1015198
4558
et j'ai convaincu quelqu'un, mon
ange conseiller, Susan Fiske,
17:15
to take me on, and so I endedterminé up at PrincetonPrinceton,
342
1019756
2944
de me prendre, et j'ai
donc fini à Princeton,
17:18
and I was like, I am not supposedsupposé to be here.
343
1022700
2851
et j'étais comme "je ne
suis pas censée être ici."
Je suis un imposteur.
17:21
I am an impostorimposteur.
344
1025551
1294
17:22
And the night before my first-yearPremière année talk,
345
1026845
1581
Et la nuit avant mon
intervention de première année,
et cette intervention de première année à
l'Université Princeton est un exposé de 20 minutes
17:24
and the first-yearPremière année talk at PrincetonPrinceton is a 20-minute-minute talk
346
1028426
2638
17:26
to 20 people. That's it.
347
1031064
2035
pour 20 personnes. C'est tout.
J'avais tellement peur d'être
démasquée le lendemain
17:28
I was so afraidpeur of beingétant founda trouvé out the nextprochain day
348
1033099
2887
17:31
that I calledappelé her and said, "I'm quittingarrêter de fumer."
349
1035986
2813
que je l'ai appelée et
dit, « Je démissionne. »
17:34
She was like, "You are not quittingarrêter de fumer,
350
1038799
1856
Elle était comme, "vous
ne démissionnez pas,
17:36
because I tooka pris a gamblepari on you, and you're stayingrester.
351
1040655
2558
parce que j'ai parié sur
vous, et vous restez.
17:39
You're going to stayrester, and this is what you're going to do.
352
1043213
2191
Vous allez rester, et voilà
ce que vous allez faire.
17:41
You are going to fakefaux it.
353
1045404
1357
Vous allez faire semblant.
17:42
You're going to do everychaque talk that you ever get askeda demandé to do.
354
1046761
3780
Vous allez faire chaque
intervention qu'on vous a demandé.
17:46
You're just going to do it and do it and do it,
355
1050541
1739
Vous allez juste le faire,
le faire et le faire,
17:48
even if you're terrifiedterrifié and just paralyzedparalysé
356
1052280
2969
même si vous êtes terrifiée
et juste paralysée
17:51
and havingayant an out-of-bodyhors du corps experienceexpérience, untiljusqu'à you have
357
1055249
2578
et avoir une expérience hors du
corps, jusqu'à ce que vous ayez
17:53
this momentmoment where you say, 'Oh' Oh my goshça alors, I'm doing it.
358
1057827
3165
ce moment où vous dites :
"Oh zut alors, je le fais.
17:56
Like, I have becomedevenir this. I am actuallyréellement doing this.'"
359
1060992
2966
Comme, je suis devenue cela.
Je suis en train de le faire."
17:59
So that's what I did. FiveCinq yearsannées in gradGrad schoolécole,
360
1063958
2410
Et je l'ai donc fait. Cinq
ans à l'école supérieure,
18:02
a fewpeu yearsannées, you know, I'm at NorthwesternLe nord-ouest,
361
1066368
1741
quelques années, vous voyez,
je suis du nord-ouest,
18:04
I moveddéplacé to HarvardHarvard, I'm at HarvardHarvard, I'm not really
362
1068109
2587
J'ai déménagé à Harvard, je suis à
Harvard, je n'y pense plus vraiment
18:06
thinkingen pensant about it anymoreplus, but for a long time I had been thinkingen pensant,
363
1070696
3500
mais pendant longtemps, j'avais pensé,
18:10
"Not supposedsupposé to be here. Not supposedsupposé to be here."
364
1074196
2304
« Pas censée être ici.
Pas censée être ici. »
18:12
So at the endfin of my first yearan at HarvardHarvard,
365
1076500
2478
Donc à la fin de ma
première année à Harvard,
18:14
a studentétudiant who had not talkeda parlé in classclasse the entiretout semestersemestre,
366
1078978
4566
une étudiante qui n'avait pas parlé
en classe de tout le semestre,
18:19
who I had said, "Look, you've gottaje dois participateparticiper or elseautre you're going to failéchouer,"
367
1083544
3207
à qui j'avais dit, « Bon, tu dois
participer, sinon tu vas échouer,"
18:22
camevenu into my officeBureau. I really didn't know her at all.
368
1086751
2502
est entrée dans mon bureau. Je ne la
connaissais vraiment pas du tout.
18:25
And she said, she camevenu in totallytotalement defeatedbat, and she said,
369
1089253
3982
Et elle dit, elle arrive
totalement abattue et elle a dit :
18:29
"I'm not supposedsupposé to be here."
370
1093235
6045
« Je ne suis pas censée être ici. »
18:35
And that was the momentmoment for me. Because two things happenedarrivé.
371
1099280
4128
Et c'était le moment pour moi. Parce
que deux choses se sont produites.
18:39
One was that I realizedréalisé,
372
1103408
1494
L'une était que j'ai réalisé,
18:40
oh my goshça alors, I don't feel like that anymoreplus. You know.
373
1104902
3234
Oh mon Dieu, je ne me sens comme ça plus.
vous voyez.
18:44
I don't feel that anymoreplus, but she does, and I get that feelingsentiment.
374
1108136
2682
Je ne ressens plus ça, mais elle si,
et je comprends cette impression.
18:46
And the secondseconde was, she is supposedsupposé to be here!
375
1110818
2637
Et la deuxième a été, qu'elle
est censée être ici !
18:49
Like, she can fakefaux it, she can becomedevenir it.
376
1113455
1804
Comme elle peut faire semblant,
elle peut le devenir.
18:51
So I was like, "Yes, you are! You are supposedsupposé to be here!
377
1115259
3740
Donc j'étais comme, "Oui, tu l'es !
Tu es censée être ici !
18:54
And tomorrowdemain you're going to fakefaux it,
378
1118999
1435
Et demain, tu vas faire semblant,
18:56
you're going to make yourselftoi même powerfulpuissant, and, you know,
379
1120434
3064
tu vas te montrer puissante, et, tu vois,
18:59
you're gonna — " (ApplauseApplaudissements)
380
1123498
3023
tu vas — "(Applaudissements)
19:02
(ApplauseApplaudissements)
381
1126521
2039
(Applaudissements)
19:04
"And you're going to go into the classroomSalle de classe,
382
1128560
4433
"Et tu vas entrer dans la classe,
19:08
and you are going to give the bestmeilleur commentcommentaire ever."
383
1132993
2424
et tu vas faire le meilleur
commentaire que jamais."
19:11
You know? And she gavea donné the bestmeilleur commentcommentaire ever,
384
1135417
3005
Tu sais ? Et elle a donné le
meilleur commentaire que jamais,
19:14
and people turnedtourné around and they were like,
385
1138422
863
et les gens se sont retournés
et ils étaient comme,
19:15
oh my God, I didn't even noticeremarquer her sittingséance there, you know? (LaughterRires)
386
1139285
3444
"Oh mon Dieu, je n'avais même pas vu
qu'elle était là", vous savez ? (Rires)
19:18
She comesvient back to me monthsmois laterplus tard, and I realizedréalisé
387
1142729
2871
Elle me revient des mois
plus tard, et j'ai réalisé
19:21
that she had not just fakedtruqué it tilljusqu'à she madefabriqué it,
388
1145600
2284
qu'elle n'avait pas seulement fait
semblant jusqu'à ce qu'elle le fasse,
19:23
she had actuallyréellement fakedtruqué it tilljusqu'à she becamedevenu it.
389
1147884
2724
elle avait en fait fait semblant
jusqu'à ce qu'elle le devienne.
19:26
So she had changedmodifié.
390
1150608
1823
Alors elle avait changé.
19:28
And so I want to say to you, don't fakefaux it tilljusqu'à you make it.
391
1152431
4084
Et donc ce que je veux vous dire, ne faites
pas semblant jusqu'à ce que vous le fassiez.
19:32
FakeFake it tilljusqu'à you becomedevenir it. You know? It's not —
392
1156515
2797
Faites semblant jusqu'à ce que vous le
deveniez. vous voyez ? Ce n'est pas —
19:35
Do it enoughassez untiljusqu'à you actuallyréellement becomedevenir it and internalizeinternaliser.
393
1159312
3641
Faites-le assez jusqu'à le
devenir et l'intérioriser.
19:38
The last thing I'm going to leavelaisser you with is this.
394
1162953
2655
La dernière chose que je
vais vous laisser est ceci.
19:41
TinyMinuscule tweaksTweaks can leadconduire to biggros changeschangements.
395
1165608
4472
De minuscules torsions peuvent
conduire à de grands changements.
19:45
So this is two minutesminutes.
396
1170080
2497
Il s'agit donc de deux minutes.
19:48
Two minutesminutes, two minutesminutes, two minutesminutes.
397
1172577
1736
Deux minutes, deux minutes, deux minutes.
19:50
Before you go into the nextprochain stressfulstressant evaluativeévaluative situationsituation,
398
1174313
3246
Avant de plonger dans la prochaine
situation évaluative stressante,
19:53
for two minutesminutes, try doing this, in the elevatorascenseur,
399
1177559
2706
pendant deux minutes, essayez
de faire ça, dans l'ascenseur,
19:56
in a bathroomsalle de bains stalldécrochage, at your deskbureau behindderrière closedfermé doorsdes portes.
400
1180265
3239
dans la salle de bains, à votre
bureau, derrière des portes closes.
19:59
That's what you want to do. ConfigureConfigurer your braincerveau
401
1183504
2440
C'est ce que vous voulez faire.
Configurer votre cerveau
20:01
to copechape the bestmeilleur in that situationsituation.
402
1185944
1822
pour faire face au mieux
à cette situation.
20:03
Get your testosteronetestostérone up. Get your cortisolcortisol down.
403
1187766
2965
Faites monter votre testostérone.
faites descendre votre cortisol.
20:06
Don't leavelaisser that situationsituation feelingsentiment like, oh, I didn't showmontrer them who I am.
404
1190731
3966
Ne quittez pas cette situation en vous sentant
comme "Oh, je ne leur ai pas montré qui je suis."
20:10
LeaveCongé that situationsituation feelingsentiment like, oh, I really feel like
405
1194697
2352
quittez cette situation en vous sentant
comme, "oh, j'ai vraiment l'impression
20:12
I got to say who I am and showmontrer who I am.
406
1197049
1836
d'avoir pu dire qui je suis,
et montré qui je suis."
20:14
So I want to askdemander you first, you know,
407
1198885
2542
Je veux donc vous demander
d'abord, vous savez,
20:17
bothtous les deux to try powerPuissance posingposant,
408
1201427
3781
à la fois d'essayer des poses de pouvoir,
20:21
and alsoaussi I want to askdemander you
409
1205208
1886
et je veux vous demander aussi
20:22
to sharepartager the sciencescience, because this is simplesimple.
410
1207094
3228
de partager ces résultats,
parce que c'est simple.
20:26
I don't have egoego involvedimpliqué in this. (LaughterRires)
411
1210322
1877
Je n'ai pas ego impliqué là-dedans.
(Rires)
20:28
Give it away. SharePartager it with people,
412
1212199
1887
Donnez-le. Partagez-le avec les gens,
20:29
because the people who can use it the mostles plus are the onesceux
413
1214086
1861
parce que les gens qui peuvent
l'utiliser le plus sont ceux
20:31
with no resourcesRessources and no technologyLa technologie
414
1215947
4158
sans ressources et sans technologie,
20:36
and no statusstatut and no powerPuissance. Give it to them
415
1220105
3126
sans statut et sans pouvoir. Donnez-leur
20:39
because they can do it in privateprivé.
416
1223231
1283
parce qu'ils peuvent le faire en privé.
20:40
They need theirleur bodiescorps, privacyvie privée and two minutesminutes,
417
1224514
2829
Ils ont besoin de leur corps,
d'intimité et de deux minutes,
20:43
and it can significantlysignificativement changechangement the outcomesrésultats of theirleur life.
418
1227343
3150
et il peut modifier sensiblement
les résultats de leur vie.
20:46
Thank you. (ApplauseApplaudissements)
419
1230493
4186
Merci. (Applaudissements)
20:50
(ApplauseApplaudissements)
420
1234679
6890
(Applaudissements)
Translated by Roland Le Roux
Reviewed by Valérie Jacobs

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Cuddy - Social psychologist
Amy Cuddy’s research on body language reveals that we can change other people’s perceptions — and perhaps even our own body chemistry — simply by changing body positions.

Why you should listen

Amy Cuddy wasn’t supposed to become a successful scientist. In fact, she wasn’t even supposed to finish her undergraduate degree. Early in her college career, Cuddy suffered a severe head injury in a car accident, and doctors said she would struggle to fully regain her mental capacity and finish her undergraduate degree.

But she proved them wrong. Today, Cuddy is a professor and researcher at Harvard Business School, where she studies how nonverbal behavior and snap judgments affect people from the classroom to the boardroom. And her training as a classical dancer (another skill she regained after her injury) is evident in her fascinating work on "power posing" -- how your body position influences others and even your own brain.

More profile about the speaker
Amy Cuddy | Speaker | TED.com