ABOUT THE SPEAKER
Terry Moore - Thinker
Terry Moore is the director of the Radius Foundation, a forum for exploring and gaining insight from different worldviews.

Why you should listen

Terry Moore directs the Radius Foundation in New York, which, as its website says, "seeks new ways of exploring and understanding dissimilar conceptual systems or paradigms -- scientific, religious, philosophical, and aesthetic -- with the aim to find a world view of more complete insight and innovation. The Radius Foundation is a forum for different views."

The foundation has published several works that examine the intersection of religion and metaphysics with science and social action.

More profile about the speaker
Terry Moore | Speaker | TED.com
TED2005

Terry Moore: How to tie your shoes

terry Moore: Kiel laĉi ŝuojn

Filmed:
7,612,252 views

Terry Moore malkovris, ke li malĝuste laĉis siajn ŝuojn la tutan vivon. Konforme al la spirito de TED, li surscenejas por konigi pli bonan manieron. (Noto: tiu ĉi estas la unua 3-minuta prezentado iam farita sur la podio de TED, en 2005).
- Thinker
Terry Moore is the director of the Radius Foundation, a forum for exploring and gaining insight from different worldviews. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm used to thinking of the TED audience as a wonderful collection
0
0
3000
Mi kutimas konsideri la TED-spetkantaron kiel mirinda aron
00:18
of some of the most effective, intelligent,
1
3000
2000
de kelkaj el la plej diligentaj, inteligentaj,
00:20
intellectual, savvy,
2
5000
3000
intelektaj, saĝaj,
00:23
worldly and innovative people in the world.
3
8000
2000
spertaj kaj novigantaj homoj en la mondo.
00:25
And I think that's true.
4
10000
2000
Kaj mi kredas, ke tio veras.
00:27
However, I also have reason to believe
5
12000
2000
Tamen mi ankaŭ havas motivojn kredi,
00:29
that many, if not most, of you
6
14000
2000
ke multaj inter vi, se ne la plejparto,
00:31
are actually tying your shoes incorrectly.
7
16000
2000
envere malĝuste laĉas siajn ŝuojn.
00:33
(Laughter)
8
18000
2000
(Ridoj)
00:35
Now I know that seems ludicrous.
9
20000
2000
Nu, mi scias, ke tio ŝajnas ridinda.
00:37
I know that seems ludicrous.
10
22000
2000
Mi scias, ke tio ŝajnas ridinda.
00:39
And believe me, I lived the same sad life
11
24000
2000
Kaj kredu min, mi travivis la saman malĝojan vivon
00:41
until about three years ago.
12
26000
2000
ĝis ĉirkaŭ tri jaroj antaŭe.
00:43
And what happened to me
13
28000
2000
Kaj tio, kio okazis al mi
00:45
was I bought, what was for me, a very expensive pair of shoes.
14
30000
3000
estas la aĉeto de paro da ŝuoj, por mi tre kostaj.
00:48
But those shoes came with round nylon laces,
15
33000
3000
Sed tiujn ŝuojn oni vendis kun rondaj nilonaj laĉoj,
00:51
and I couldn't keep them tied.
16
36000
2000
kaj mi ne sukcesis teni ilin daŭre ligitaj.
00:53
So I went back to the store and said to the owner,
17
38000
2000
Mi do reiris al la vendejo kaj diris al la mastro:
00:55
"I love the shoes, but I hate the laces."
18
40000
2000
"Mi ŝategas la ŝuojn, sed malamas ĝiajn laĉojn."
00:57
He took a look and said, "Oh, you're tying them wrong."
19
42000
3000
Li ĵetis rigardon kaj diris "Ho, vi malĝuste laĉas ilin."
01:00
Now up until that moment,
20
45000
2000
Nu, ĝis tiam
01:02
I would have thought that, by age 50,
21
47000
3000
mi estus kredinta, ke atinginte mian 50-an jaron
01:05
one of the life skills that I had really nailed
22
50000
3000
unu el la gravaj kapabloj, pri kiuj mi kompetentus
01:08
was tying my shoes.
23
53000
2000
estus laĉi ŝuojn.
01:10
But not so -- let me demonstrate.
24
55000
3000
Tamen ne -- lasu min elmontri.
01:14
This is the way
25
59000
2000
Jen la maniero
01:16
that most of us were taught to tie our shoes.
26
61000
3000
kiun ni plejparte lernis laĉi ŝuojn.
01:22
Now as it turns out -- thank you.
27
67000
3000
Nu, fakte -- dankon.
01:25
Wait, there's more.
28
70000
2000
Atendu, estas pli.
01:27
As it turns out,
29
72000
3000
Nu, fakte,
01:30
there's a strong form and a weak form of this knot,
30
75000
2000
estas forta kaj malforta versioj de tiu nodo,
01:32
and we were taught to tie the weak form.
31
77000
2000
kaj ni lernis laĉi laŭ la malforta.
01:34
And here's how to tell.
32
79000
2000
Kaj jen kiel diferencigi.
01:36
If you pull the strands at the base of the knot,
33
81000
2000
Se oni tiras la laĉon je la bazo de la nodo,
01:38
you will see that the bow will orient itself
34
83000
3000
oni vidas, ke la nodo orientiĝas
01:41
down the long axis of the shoe.
35
86000
2000
laŭlonge de la akso de la ŝuo.
01:43
That's the weak form of the knot.
36
88000
2000
Tio karakterizas la malfortan version.
01:45
But not to worry.
37
90000
2000
Sed ne maltrankviliĝu.
01:47
If we start over
38
92000
2000
Se ni rekomencas
01:49
and simply go the other direction
39
94000
2000
kaj simple iras laŭ la alia direkto
01:51
around the bow,
40
96000
2000
ĉirkaŭ la buklo,
01:53
we get this, the strong form of the knot.
41
98000
3000
rezultas tio, la forta versio de la nodo.
01:56
And if you pull the cords under the knot,
42
101000
3000
Kaj se oni tiras la laĉon sub la nodo,
01:59
you will see that the bow orients itself
43
104000
2000
oni vidas, ke la nodo orientiĝas
02:01
along the transverse axis of the shoe.
44
106000
3000
laŭ la transversa akso de la ŝuo.
02:04
This is a stronger knot. It will come untied less often.
45
109000
3000
Tiu ĉi estas pli forta nodo. Ĝi pli malofte malnodiĝas.
02:07
It will let you down less,
46
112000
2000
Ĝi malpli malefikos,
02:09
and not only that, it looks better.
47
114000
3000
kaj krome, ĝi pli bonaspektas.
02:12
We're going to do this one more time.
48
117000
2000
Ni faru ĝin denove.
02:14
(Applause)
49
119000
3000
(Aplaŭdoj)
02:17
Start as usual,
50
122000
4000
Komencu kiel kutime,
02:21
go the other way around the loop.
51
126000
2000
iru laŭ la alia maniero ĉirkaŭ la buklo.
02:23
This is a little hard for children,
52
128000
2000
Estas iom malfacile por infanoj,
02:25
but I think you can handle it.
53
130000
2000
sed mi kredas, ke vi povos elturniĝi.
02:29
Pull the knot.
54
134000
2000
Tiru la nodon.
02:31
There it is: the strong form of the shoe knot.
55
136000
3000
Jen: la forta versio de ŝunodo.
02:34
Now, in keeping with today's theme,
56
139000
4000
Nun, konforme al la hodiaŭa temo,
02:38
I'd like to point out -- and something you already know --
57
143000
2000
mi ŝatus montri -- kaj iuj inter vi jam scias --
02:40
that sometimes a small advantage
58
145000
2000
ke foje malgranda avantaĝo
02:42
someplace in life
59
147000
2000
iam en la vivo
02:44
can yield tremendous results someplace else.
60
149000
3000
povas doni grandegajn rezultojn en alia loko.
02:48
Live long and prosper.
61
153000
2000
Longan vivon kaj prosperon al vi.
02:50
(Applause)
62
155000
3000
(Aplaŭdoj)
Translated by James Piton
Reviewed by Stéphane Brault

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Terry Moore - Thinker
Terry Moore is the director of the Radius Foundation, a forum for exploring and gaining insight from different worldviews.

Why you should listen

Terry Moore directs the Radius Foundation in New York, which, as its website says, "seeks new ways of exploring and understanding dissimilar conceptual systems or paradigms -- scientific, religious, philosophical, and aesthetic -- with the aim to find a world view of more complete insight and innovation. The Radius Foundation is a forum for different views."

The foundation has published several works that examine the intersection of religion and metaphysics with science and social action.

More profile about the speaker
Terry Moore | Speaker | TED.com