ABOUT THE SPEAKER
Niels van Namen - Health care futurist
Niels van Namen leads the UPS Europe Healthcare team as the Vice President for Healthcare.

Why you should listen

Niels van Namen has more than 20 years of experience in the health care and life science industry, working closely with customers across R&D, supply chain and manufacturing. He is passionately involved in key developments and supply chain challenges in the health care value chain; in clinical and commercial biopharmaceutical supply chains; in the complexities of medical device distribution, returns, consignments; in hospital logistics; and in final mile, home healthcare distribution and care systems. He is responsible for all health care customers and the team across all UPS business units, providing strategic direction to leverage UPS's expertise in supply chain transportation, inventory management, distribution and regulatory compliance to support healthcare companies.

van Namen started his career as an engineer and an entrepreneur in clinical trials management. He initiated Diagnostic Units, a company performing clinical trials and providing regular diagnostics and care to patients in Europe. And he worked in the IBM Healthcare consulting practice and then joined DSV to lead the global Healthcare solutions industry.

van Namen is a PDA member, holds an MSc from Delft University of Technology, obtained his MBA on the Rotterdam School of Management and holds a certificate from l'École Nationale des Ponts et Chaussées in Paris. He lives in the Netherlands, is married and has three children.

More profile about the speaker
Niels van Namen | Speaker | TED.com
TED@UPS

Niels van Namen: Why the hospital of the future will be your own home

नील्स वैन नामेन: क्यों भविष्य का अस्पताल आपका अपना घर होगा.

Filmed:
1,714,555 views

किसी को अस्पताल जाना पसंद नहीं, चाहे वो पहुँचने की चुनौतियों की वजह से, इलाज के बहुत ज्यादा खर्चों और एंटीबायोटिक-रोधी बैक्टीरिया के जोखिम से। पर क्या हो अगर हमें अस्पतालों की जीवन-रक्षक देखभाल हमारे अपने घरों में मिले? स्वस्थ्य देखभाल भविष्यवादी नील्स वैन नामेन दिखाएंगे कैसे प्रौद्योगिक प्रगति घरेलु उपचार को अस्पतालों से ज्यादा सस्ता, सुरक्षित और सुलभ विकल्प बना रही है।
- Health care futurist
Niels van Namen leads the UPS Europe Healthcare team as the Vice President for Healthcare. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Probablyशायद not a surpriseअचरज to you,
0
1600
2576
शायद यह सुनकर आप आश्चर्यचकित नहीं होंगे,
00:16
but I don't like to be in a hospitalअस्पताल
1
4200
2136
कि मुझे अस्पताल में होना
00:18
or go to a hospitalअस्पताल.
2
6360
1656
या अस्पताल जाना पसंद नहीं है।
00:20
Do you?
3
8039
1777
क्या आपको पसंद है ?
00:21
I'm sure manyअनेक of you
feel the sameवही way, right?
4
9840
2456
यकीनन आप मेसे ज्यादातर ऐसाही सोचेंगे
00:24
But why? Why is it
that we hateनफ़रत hospitalsअस्पतालों so much?
5
12320
4015
पर क्यों ? ऐसा क्यों है कि है
की अस्पताल से इतनी नफरत करते हैं ?
00:28
Or is it just a factतथ्य of life
we have to liveजीना with?
6
16360
2360
जीवन की इस सच्चाई है
जिसके साथ हमें जीना होगा?
00:31
Is it the crappyभद्दा foodभोजन?
7
19680
1760
क्या इसका कारण वहां का बेकार खाना है?
00:34
Is it the expensiveमहंगा parkingपार्किंग?
8
22480
2056
क्या महँगी पार्किंग है?
00:36
Is it the intenseतीव्र smellगंध?
9
24560
1776
क्या तेज़ गंध इसका कारण है?
00:38
Or is it the fearडर of the unknownअज्ञात?
10
26360
1880
या फिर अनहोनी का डर ?
00:41
Well, it's all of that, and it's more.
11
29040
3000
खैर, इसका कारण ये सब है, और भी कुछ हैं
00:45
Patientsरोगियों oftenअक्सर have
to travelयात्रा long distancesदूरी
12
33160
2496
मरीजों को अक्सर
लम्बे रास्ते तय करने होते हैं
00:47
to get to theirजो अपने nearestनिकटतम hospitalअस्पताल,
13
35680
1600
सबसे नजदीक अस्पताल पहुँचने |
00:50
and accessपहुंच to hospitalअस्पताल careदेखभाल
is becomingबनने more and more an issueमुद्दा
14
38920
3336
और अस्पताल मैं देखभाल मिलना
बहुत मुश्किल होता जा रहा है
00:54
in ruralग्रामीण areasक्षेत्रों,
15
42280
1656
ग्रामीण क्षेत्रों में,
00:55
in the US,
16
43960
1296
अमेरिका में,
00:57
but alsoभी in sparselyकम populatedआबादी वाले
countriesदेशों like Swedenस्वीडन.
17
45280
2800
पर कम जनसंख्या वाले
देशों में भी जैसे स्वीडन।
01:01
And even when hospitalsअस्पतालों are more abundantप्रचुर,
18
49240
2880
और तब भी जब अस्पताल बाहुल्य में हों,
01:05
typicallyआम तौर पर the poorगरीब and the elderlyबुज़ुर्ग
19
53040
2016
आम तौर पर गरीब और बुजुर्ग लोगोको
01:07
have troubleमुसीबत gettingमिल रहा careदेखभाल
because they lackकमी transportationपरिवहन
20
55080
3056
सेवा मिलने में मुश्किल होती है
परिवहन सुविधा न होनेसे|
01:10
that is convenientसुविधाजनक and affordableसस्ती to them.
21
58160
2440
जो उनके लिए आरामदायक और सस्ता हो।
01:13
And manyअनेक people are avoidingपरहेज
hospitalअस्पताल careदेखभाल altogetherकुल मिलाकर,
22
61840
4536
और कई लोग अस्पताल देखभाल
से बचकर रहते हैं
01:18
and they missकुमारी र gettingमिल रहा properउचित treatmentइलाज
23
66400
2016
और सही इलाज से वंचित हो जाते हैं
01:20
dueदेय to costलागत.
24
68440
1200
लागत की वजह से।
01:22
We see that 64 percentप्रतिशत of Americansअमेरिकियों
25
70720
3696
हमनें देखा की 64 प्रतिशत अमरीकी
01:26
are avoidingपरहेज careदेखभाल dueदेय to costलागत.
26
74440
2560
देखभाल से बचते है लागत की वजह से।
01:30
And even when you do get treatmentइलाज,
27
78760
3056
और जब आपको इलाज मिल भी जाता है,
01:33
hospitalsअस्पतालों oftenअक्सर make us sickerनिश्चित.
28
81840
2080
अस्पताल हमें और भी बीमार कर देते हैं।
01:37
Medicalचिकित्सा errorsत्रुटियों are reportedकी सूचना दी to be
the thirdतीसरा causeकारण of deathमौत in the US,
29
85320
4760
चिकित्सा त्रुटियों की वजह से मौत
अमरीका में सबसे बड़ी तीसरी वजह है,
01:43
just behindपीछे cancerकैंसर and heartदिल diseaseरोग,
30
91120
3416
कैंसर और दिल की बीमारी के बाद,
01:46
the thirdतीसरा causeकारण of deathमौत.
31
94560
1480
तीसरी सबसे बड़ी वजह।
01:49
I'm in healthस्वास्थ्य careदेखभाल for over 20 yearsवर्षों now,
32
97680
2096
मैं सेहत की देखभाल में करीब 20 साल से हूँ,
01:51
and I witnessगवाह everyप्रत्येक day how brokenटूटा हुआ
and how obsoleteअप्रचलित our hospitalअस्पताल systemप्रणाली is.
33
99800
5680
और में रोज देखता हूँ कितना टूटा
और कितनी पुरानी है हमारा अस्पताल प्रणाली।
01:58
Let me give you two examplesउदाहरण.
34
106440
1736
मैं आपको 2 उदहारण देता हूँ।
02:00
Fourचार in 10 Japaneseजापानी medicalमेडिकल doctorsडॉक्टरों
35
108200
3256
10 मैं से 4 जापानी चिकित्सक
02:03
and fiveपंज in 10 Americanअमेरिकी medicalमेडिकल doctorsडॉक्टरों
36
111480
2816
और 10 में से 5 अमरीकी चिकित्सक
02:06
are burntजला out.
37
114320
1200
पूरी तरह थके हुए हैं।
02:08
In my home countryदेश, the Netherlandsनीदरलैंड,
38
116520
2456
मेरे स्वदेश, नीदरलैंड में,
02:11
only 17 millionदस लाख people liveजीना there.
39
119000
2176
सिर्फ 170 लाख लोग रहते हैं।
02:13
We are shortकम 125,000 nursesनर्सों
over the comingअ रहे है yearsवर्षों.
40
121200
4760
हमें 125,000 नर्सों की कमी
आने वाले वर्षों में होगी।
02:19
But how did we even endसमाप्त up here,
41
127920
1736
पर हम यहाँ पहुंचे भी कैसे,
02:21
in this ideaविचार of placingलगाना
all kindsप्रकार of sickबीमार people
42
129680
2816
इस विचार मैं कि
सब तरह के बीमार लोगों को
02:24
togetherसाथ में in one bigबड़े buildingइमारत?
43
132520
1680
एक बड़ी ईमारत में रखना होगा ?
02:27
Well, we have to go back
to the Ancientप्राचीन Greeksयूनानियों.
44
135680
2720
खैर, हमें वापस जाना होगा
प्राचीन यूनानियों के पास।
02:31
In 400 BCईसा पूर्व, templesमंदिरों for cureइलाज were erectedखड़ा
45
139200
3136
400 ईसा पूर्व, इलाज के लिए मंदिर बनाये गए
02:34
where people could go
to get theirजो अपने diagnosisनिदान,
46
142360
2496
जहाँ लोग जाकर अपने
रोगों का निदान करवाते थे,
02:36
theirजो अपने treatmentइलाज and theirजो अपने healingचिकित्सा.
47
144880
2456
और अपना इलाज करवाते और ठीक होते थे।
02:39
And then really for about 2,000 yearsवर्षों,
48
147360
3416
और फिर करीब 2000 सालों तक,
02:42
we'veहमने seenदेखा religiousधार्मिक careदेखभाल centersकेन्द्रों
49
150800
2496
हमनें धार्मिक देखभाल केंद्र देखे
02:45
all the way up
to the Industrialऔद्योगिक Revolutionक्रांति,
50
153320
3576
औद्योगिक क्रांति तक जाते हुए,
02:48
where we'veहमने seenदेखा hospitalsअस्पतालों
beingकिया जा रहा है setसेट up as assemblyसभा linesपंक्तियां
51
156920
5160
जहाँ हमें अस्पताल देखे
संयोजन विधि से बनते हुए
02:56
basedआधारित on the principlesसिद्धांतों
of the Industrialऔद्योगिक Revolutionक्रांति,
52
164000
2496
औद्योगिक क्रांति के सिद्धान्तों
पर बसे हुए,
02:58
to produceउत्पादित करें efficientlyकुशलता
53
166520
1456
कार्यकुशल तरीके से
03:00
and get the productsउत्पादों,
the patientsरोगियों in this caseमामला,
54
168000
2736
उत्पादों को,
जो यहाँ मरीज हैं,
03:02
out of the hospitalअस्पताल as soonशीघ्र as possibleमुमकिन.
55
170760
2360
को जल्दी से जल्दी अस्पताल से बाहर निकालने के लिए।
03:06
Over the last centuryसदी, we'veहमने seenदेखा
lots of interestingदिलचस्प innovationsनवाचारों.
56
174520
4296
पिछली एक सदी से, हमनें देखा है
बहुत सी दिलचस्प खोजों को।
03:10
We figuredलगा out how to make insulinइंसुलिन.
57
178840
2456
हमनें पता किया इन्सुलिन बनाने का तरीका।
03:13
We inventedआविष्कार pacemakersPacemakers and X-rayएक्स रे,
58
181320
2776
हमनें खोजे पेसमेकर और एक्स-रे,
03:16
and we even cameआ गया into this wonderfulआश्चर्यजनक
newनया eraयुग of cellसेल and geneजीन therapiesउपचारों.
59
184120
4600
और यहाँ तक कि हम आ गए इस कमाल के
सेल और जीन थेरेपी के नए युग में।
03:21
But the biggestसबसे बड़ी changeपरिवर्तन
to fixठीक कर our hospitalअस्पताल systemप्रणाली altogetherकुल मिलाकर
60
189800
4496
पर सबसे बड़ा बदलाव
हमारी अस्पताल प्रणाली को पूरी तरह से ठीक करने का
03:26
is still aheadआगे of us.
61
194320
2016
अभी भी हमारे है।
03:28
And I believe it's time now,
we have the opportunityअवसर,
62
196360
2856
और मैं मानता हूँ कि वक्त आ गया है,
03:31
to revolutionizeबदल the systemप्रणाली altogetherकुल मिलाकर
63
199240
3056
इस प्रणाली को पूरी तरह से बदल देने का
03:34
and forgetभूल जाओ about
our currentवर्तमान hospitalअस्पताल systemप्रणाली.
64
202320
2776
और भूल जाने का
हमारी वर्त्तमान अस्पताल प्रणाली को।
03:37
I believe it's time to createसर्जन करना a newनया systemप्रणाली
65
205120
2216
मैं मानता हूँ की वक्त आ गया है एक नयी प्रणाली बनाने का
03:39
that revolvesघूमती around healthस्वास्थ्य careदेखभाल at home.
66
207360
2560
जो घरेलु उपचार पद्दति पर बसी है।
03:43
Recentहाल researchअनुसंधान has shownपता चला
67
211840
2576
हाल ही की खोजों ने हमें दिखाया
03:46
that 46 percentप्रतिशत of hospitalअस्पताल careदेखभाल
68
214440
3256
कि 46 प्रतिशत अस्पताल की देखभाल
03:49
can moveचाल to the patient'sमरीज की home.
69
217720
1520
रोगी के घर पर की जा सकती है।
03:52
That's a lot.
70
220400
1776
यह बहुत ज्यादा है।
03:54
And that's mainlyमें मुख्य for those patientsरोगियों
who sufferभुगतना from chronicपुरानी diseasesरोगों.
71
222200
4336
और यह ख़ास कर उन रोगियों के लिए
जो जानलेवा बीमारियों से पीड़ित हैं।
03:58
With that, hospitalsअस्पतालों can and should
72
226560
2976
इसके साथ, अस्पतालों को होना होगा
04:01
reduceको कम to smallerछोटे,
agileफुर्तीली and mobileमोबाइल careदेखभाल centersकेन्द्रों
73
229560
3936
छोटा,
फुर्तीला और चलनशील उपचार केंद्र
04:05
focusedध्यान केंद्रित on acuteतीव्र careदेखभाल.
74
233520
1280
जो कि विकट बिमारियों पर केंद्रित हो
04:07
So things like neonatologyन्यूनैटॉलॉजी,
intensiveगहन careदेखभाल, surgeryसर्जरी and imagingइमेजिंग
75
235840
6096
तो, चीजें जैसे की नवजात शिशु देखभाल,
गहन देखभाल, शल्य चिकित्सा और इमेजिंग
04:13
will still remainरहना at the hospitalsअस्पतालों,
76
241960
2056
अभी भी अस्पताल में रहेंगे,
04:16
at leastकम से कम I believe
for the foreseeableनिकट futureभविष्य.
77
244040
2760
मेरा मानना है कम से कम
निकट भविष्य के लिए।
04:20
A fewकुछ weeksसप्ताह agoपूर्व, I metमिला a colleagueसाथ काम करने वाला
78
248600
1976
कुछ हफ़्तों पहले,
मैं सहकर्मी से मिला
04:22
whoseकिसका momमाँ was diagnosedनिदान
with incurableलाइलाज cancerकैंसर,
79
250600
3256
जिसकी माँ को पता चला
लाइलाज कैंसर से ग्रसित होने का,
04:25
and she said, "Nielsनील्स, it's hardकठिन.
80
253880
1816
और उन्होनें कहा, "नील्स, यह मुश्किल है।
04:27
It's so hardकठिन when we know
that she's got only monthsमहीने to liveजीना.
81
255720
3760
यह इतना मुश्किल है जब हमें मालूम हो
कि उनके पास कुछ ही महीने बचे हैं जीने के लिए।
04:32
Insteadबजाय of playingखेल रहे हैं with the grandchildrenपोते,
82
260560
2056
पोते-पोतियों के साथ खेलने की बजाए,
04:34
she now has to travelयात्रा threeतीन timesटाइम्स a weekसप्ताह
83
262640
3496
उन्हें हफ्ते में तीन बार सफर करना पड़ता है
04:38
two hoursघंटे up and down to Amsterdamएम्स्टर्डम
84
266160
1976
दो घंटे एम्स्टर्डम से आने और जाने के लिए
04:40
just to get her treatmentइलाज and testsपरीक्षण."
85
268160
1920
सिर्फ अपने इलाज और परीक्षण के लिए। "
04:43
And that really breaksटूट जाता है my heartदिल,
86
271160
2416
और यह मेरा दिल सच में तोड़ देता है,
04:45
because we all know
that a professionalपेशेवर nurseनर्स
87
273600
3496
क्यूंकि हम सब जानते हैं
कि एक उपचारिका
04:49
could drawखींचना her bloodरक्त
at home as well, right?
88
277120
2576
उनका खून परिक्षण के लिए घर से भी,
लिया जा सकता है ना ?
04:51
And if she could get her testsपरीक्षण
and treatmentइलाज at home as well,
89
279720
3616
और अगर वो अपना परीक्षण करवा पाएं
और इलाज ले पाए घर पर भी,
04:55
she could do the things
that are really importantजरूरी to her
90
283360
3376
वो कर पाएंगी वो चीजें
जो उनके लिए सही में जरुरी हैं
04:58
in her last monthsमहीने.
91
286760
1600
उनके आखरी महीनों में।
05:01
My ownअपना momमाँ, 82 yearsवर्षों oldपुराना now --
God blessआशीर्वाद देना her --
92
289160
3760
मेरी अपनी माँ, जो अब 82 वर्ष की हैं --
भगवान् उनका भला करे --
05:06
she's avoidingपरहेज to go to the hospitalअस्पताल
93
294720
1856
वो अस्पताल जाने से कतराती हैं
05:08
because she findsपाता it difficultकठिन
to planयोजना and manageप्रबंधन the journeyयात्रा.
94
296600
3936
क्यूंकि उन्हें इस सफर की योजना बनाने और प्रबंद करने में मुश्किल होती है
05:12
So my sistersबहन की and I, we help her out.
95
300560
2976
इसलिए मेरी बहनें और मैं, उनकी मदद करते हैं
05:15
But there's manyअनेक elderlyबुज़ुर्ग people
who are avoidingपरहेज careदेखभाल
96
303560
3216
पर ऐसे बहुत से बुजुर्ग लोग हैं
जो देखभाल से बचते हैं
05:18
and are waitingइंतज़ार कर रही that long
that it becomesहो जाता है life-threateningजान से मारने की धमकी,
97
306800
3416
और इतने समय तक इंतजार करते हैं
कि वो जान-लेवा बन जाता है
05:22
and it's straightसीधे
to the costlyमहंगा, intensiveगहन careदेखभाल.
98
310240
2680
और उन्हें सीधे महंगे
और गहन इलाज के लिए जाना पड़ता है।
05:26
Drडॉ. Covinskyकोविनस्की, a clinicalनैदानिक researcherशोधकर्ता
at the Universityविश्वविद्यालय of Californiaकैलिफोर्निया,
99
314240
3856
डॉक्टर कविन्स्की, जो नैदानिक शोधकर्ता हैं
कैलिफ़ोर्निया विश्विधालय में
05:30
he concludesनिष्कर्ष निकाला है that a thirdतीसरा
of patientsरोगियों over 70
100
318120
3536
उन्होनें पाया की 70 की उम्र के
एक में से तीन लोग
05:33
and more than halfआधा of patientsरोगियों over 85,
101
321680
3096
और 85 की उम्र के आधे से ज्यादा लोग,
05:36
leaveछोड़ना the hospitalअस्पताल more disabledविकलांग
than when they cameआ गया in.
102
324800
3040
अस्पताल में जाने से ज्यादा
लाचार होकर वापस निकलते हैं।
05:41
And a very practicalव्यावहारिक problemमुसीबत
103
329360
3536
और एक बहुत व्यावहारिक समस्या है
05:44
that manyअनेक patientsरोगियों faceचेहरा
when they have to go to a hospitalअस्पताल is:
104
332920
3456
जिसका कई लोग सामना करते हैं
जब उन्हें अस्पताल जाना होता है :
05:48
Where do I go with my mainमुख्य
companionसाथी in life,
105
336400
4536
मैं अपने ख़ास साथी के साथ
कहाँ जाऊँ ,
05:52
where do I go with my dogकुत्ता?
106
340960
1640
मैं अपने कुत्ते के साथ कहाँ जाऊँ ?
05:57
That's our dogकुत्ता, by the way.
Isn't she cuteआकर्षक?
107
345240
2056
ये हमारी कुतिया है, वैसे,
प्यारी है न ?
05:59
(Laughterहँसी)
108
347320
2640
(सब हँसते हैं )
06:02
But it's not only about convenienceसुविधा.
109
350880
1976
पर ये सिर्फ हमारी सहूलियत नहीं है।
06:04
It's alsoभी about unnecessaryबेकार
healthस्वास्थ्य careदेखभाल staysरहता है and costsलागत.
110
352880
4120
ये स्वास्थ्य देखभाल के रहने
और खर्च के बारे में भी है।
06:09
A friendदोस्त of mineमेरी, Artकला,
111
357800
1456
मेरा एक दोस्त है, आर्ट,
06:11
he recentlyहाल ही में neededजरूरत है to be hospitalizedभर्ती
for just a minorनाबालिग surgeryसर्जरी,
112
359280
3816
उसे हाल ही में अस्पताल जाने कि जरुरत
हुई मामूली सर्जरी के लिए
06:15
and he had to stayरहना in the hospitalअस्पताल
for over two weeksसप्ताह,
113
363120
2736
और उसे अस्पताल में करीब 2 हफ़्तों
तक रहना पड़ा,
06:17
just because he neededजरूरत है
a specificविशिष्ट kindमेहरबान of IVIv antibioticsएंटीबायोटिक दवाओं.
114
365880
3936
सिर्फ इसलिए क्यूंकि उसे जरुरत थी
कुछ ख़ास एंटीबायोटिक्स दवाईयों की।
06:21
So he occupiedकब्जा कर लिया a bedबिस्तर for two weeksसप्ताह
115
369840
3176
इसलिए वो 2 हफ़्तों तक अस्पताल में रहा
06:25
that costलागत over a thousandहज़ार eurosयूरो a day.
116
373040
2776
जिसका खर्चा करीब हजार यूरो प्रतिदिन था।
06:27
It's just ridiculousहास्यास्पद.
117
375840
1976
यह बिलकुल हास्यास्पद है।
06:29
And these costsलागत are really
at the heartदिल of the issueमुद्दा.
118
377840
3016
और ये खर्च ही इस
दिक्कत की जड़ हैं।
06:32
So we'veहमने seenदेखा over manyअनेक
of our globalवैश्विक economiesअर्थव्यवस्थाओं,
119
380880
2256
तो हमनें कई वैश्विक
अर्थव्यवस्थाओं को देखा,
06:35
healthस्वास्थ्य careदेखभाल expenseव्यय growबढ़ने
as a percentageप्रतिशत of GDPसकल घरेलू उत्पाद
120
383160
3176
स्वास्थय देखभाल का खर्च
जीडीपी का प्रतिशत होता है
06:38
over the last yearsवर्षों.
121
386360
1696
पिछले कई सालों से।
06:40
So here we see
that over the last 50 yearsवर्षों,
122
388080
2936
तो यहाँ हम देखते हैं
कि लगभग पिछले 50 सालों में,
06:43
healthस्वास्थ्य careदेखभाल expenseव्यय has grownवयस्क
from about fiveपंज percentप्रतिशत in Germanyजर्मनी
123
391040
4016
स्वास्थ्य सेवा बढ़ गयी है
जर्मनी में लगभग पांच प्रतिशत से
06:47
to about 11 percentप्रतिशत now.
124
395080
1840
अब करीब 11 प्रतिशत तक।
06:50
In the US, we'veहमने seenदेखा growthविकास
from sixछह percentप्रतिशत to over 17 percentप्रतिशत now.
125
398000
4960
अमरीका में, हमें बढ़त देखी है
छः प्रतिशत से अब करीब 17 प्रतिशत तक।
06:56
And a largeविशाल portionहिस्सा of these costsलागत
are drivenचलाया हुआ by investmentsनिवेश
126
404160
3976
और इन खर्चों का एक बड़ा हिस्सा
संचालित होता है निवेश से
07:00
in largeविशाल, shinyचमकदार hospitalअस्पताल buildingsइमारतों.
127
408160
2760
इन बड़ी, चमकदार इमारतों में।
07:03
And these buildingsइमारतों are not flexibleलचीला,
128
411720
1816
और ये इमारतें लचीली नहीं हैं,
07:05
and they maintainबनाए रखने के a systemप्रणाली
where hospitalअस्पताल bedsबिस्तरों need to be filledभर ग्या
129
413560
3136
और ये बनाये रखती है एक ऐसी प्रणाली
जहाँ अस्पताल के बिस्तर भरें जाएं
07:08
for a hospitalअस्पताल to runरन efficientlyकुशलता.
130
416720
1640
एक अस्पताल के कुशलता पूर्वक चलने के लिए।
07:11
There's no incentiveप्रोत्साहन
for a hospitalअस्पताल to runरन with lessकम से bedsबिस्तरों.
131
419480
3200
वहां कोई फायदा नहीं है
एक अस्पताल के काम बिस्तर भर पाने से।
07:15
Just the thought of that
makesबनाता है you sickबीमार, right?
132
423880
2200
सिर्फ इसके ख्याल से ही
आपको बीमार कर देता है, है न ?
07:18
And here'sयहाँ है the thing: the costलागत
for treatingइलाज my buddyसाथी Artकला at home
133
426960
3736
और यह बात है : खर्चा
मेरे दोस्त आर्ट को इलाज देने का
07:22
can be up to 10 timesटाइम्स cheaperसस्ता
than hospitalअस्पताल careदेखभाल.
134
430720
3240
लगभग 10 गुना सस्ता हो सकता है
अस्पताल सेवा से।
07:27
And that is where we're headedनाम से लैस किया.
135
435240
1480
और इसी तरफ हम आगे बढ़ रहे हैं।
07:29
The hospitalअस्पताल bedबिस्तर of the futureभविष्य
will be in our ownअपना homesघरों.
136
437640
3200
भविष्य का अस्पताल बिस्तर
होगा हमारे अपने घरों में।
07:34
And it's alreadyपहले से startingशुरुआत में.
137
442240
1336
और यह शुरु हो चुका है।
07:35
Globalवैश्विक home careदेखभाल is growingबढ़ रही है
10 percentप्रतिशत yearसाल over yearसाल.
138
443600
4016
वैश्विक घरेलु उपचार हर साल
10 प्रतिशत से बाद रहा है।
07:39
And from my ownअपना experienceअनुभव,
I see that logisticsरसद and technologyप्रौद्योगिकी
139
447640
4576
और मेरे अपने अनुभव से,
मैं देख रहा हूँ कि रसद और प्रौद्योगिकी
07:44
are makingनिर्माण these home
healthस्वास्थ्य careदेखभाल solutionsसमाधान की work.
140
452240
2480
इन घरेलु उपचार साधनों
को काम करने लायक बना रही हैं।
07:48
Technologyप्रौद्योगिकी is alreadyपहले से
allowingकी इजाजत दी us to do things
141
456240
2296
प्रौद्योगिकी हमें पहले से ही
ऐसी चीजें करने दे रही है
07:50
that were onceएक बार exclusiveअनन्य to hospitalsअस्पतालों.
142
458560
2040
जो पहले सिर्फ अस्पतालों में होती थी।
07:53
Diagnosisनिदान testsपरीक्षण like bloodरक्त,
143
461720
1680
निदान परिक्षण जैसे कि खून,
07:56
glucoseशर्करा testsपरीक्षण, urineमूत्र testsपरीक्षण, can now
be takenलिया in the comfortआराम of our homesघरों.
144
464400
4656
ग्लूकोस परिक्षण, मूत्र परिक्षण, अब हमारे
घरों के आराम में किये जा सकते हैं।
08:01
And more and more connectedजुड़े हुए devicesउपकरण
145
469080
2720
और ज्यादा से ज्यादा जुड़ने वाले उपकरण
08:05
we see like pacemakersPacemakers and insulinइंसुलिन pumpsपंप
146
473400
2696
जैसे की पेसमेकर और इन्सुलिन पंप
08:08
that will proactivelyलगातार signalसंकेत
if help is neededजरूरत है soonशीघ्र.
147
476120
3640
जो कि पहले से सूचित करेंगे
अगर जल्दी मदद चाहिए तो।
08:12
And all that technologyप्रौद्योगिकी is comingअ रहे है togetherसाथ में
148
480840
2056
और ये सब प्रौद्योगिकी एक साथ मिलकर
08:14
in much more insightsअंतर्दृष्टि
into the patients'मरीज' healthस्वास्थ्य,
149
482920
3296
मरीज़ों की सेहत के बारे में
कहीं ज्यादा अंतदृष्टि देती है,
08:18
and that insightअंतर्दृष्टि and all of
the informationजानकारी leadsसुराग to better controlनियंत्रण
150
486240
4016
और ये अंतदृष्टि और जानकारी
बेहतर नियंत्रण लाती है
08:22
and to lessकम से medicalमेडिकल errorsत्रुटियों --
151
490280
2056
और कम चिकित्सा भूल की तरफ --
08:24
rememberयाद है, the thirdतीसरा causeकारण of deathमौत
152
492360
2776
याद है, तीसरा सबसे बड़ा कारण मौत का
08:27
in the US.
153
495160
1200
अमेरिका में।
08:29
And I see it everyप्रत्येक day at work.
154
497600
1736
और मैं इसे रोज़ काम पर देखता हूँ।
08:31
I work in logisticsरसद
155
499360
1696
मैं रसद में काम करता हूँ
08:33
and for me, home healthस्वास्थ्य careदेखभाल worksकाम करता है.
156
501080
3480
और मेरे लिए, घरेलु उपचार काम करता है।
08:38
So we see a deliveryवितरण driverचालक
deliverउद्धार the medicineदवा
157
506040
4136
तो हम देखते हैं एक वितरण चालक को
दवाइयाँ बांटते हुए
08:42
to the patient'sमरीज की home.
158
510200
1200
मरीज़ के घर तक।
08:44
A nurseनर्स joinsमिलती है him
and actuallyवास्तव में administersप्रशासन the drugदवा
159
512480
3456
एक नर्स उसके साथ
दवा प्रशासित करती है
08:47
at the patient'sमरीज की home.
160
515960
1199
मरीज़ के घर पर।
08:50
It's that simpleसरल.
161
518679
1697
यह इतना आसान है।
08:52
Rememberयाद my buddyसाथी, Artकला?
162
520400
1615
मेरा दोस्त याद है, आर्ट ?
08:54
He can now get the IVIv antibioticsएंटीबायोटिक दवाओं
in the comfortआराम of his home:
163
522039
3777
वो अब आई वि एंटीबायोटिक दवाइयां
अपने घर के आराम में ले सकता है ;
08:57
no hospitalअस्पताल pajamasपाजामा, no crappyभद्दा foodभोजन
164
525840
3736
ना अस्पताल के पाजामे, ना बेकार खाना
09:01
and no riskजोखिम of these
antibiotic-resistantएंटीबायोटिक प्रतिरोधी superbugssuperbugs
165
529600
4856
और कोई डर नहीं इन
एंटीबायोटिक-प्रतिरोधी सुपरबग का
09:06
that only biteकाटना you in these hospitalsअस्पतालों.
166
534480
2376
जो हमें सिर्फ इन अस्पतालों में ही काटते हैं।
09:08
And it goesजाता है furtherआगे की.
167
536880
1256
और आगे भी है।
09:10
So now the elderlyबुज़ुर्ग people
can get the treatmentइलाज that they need
168
538160
4496
तो अब बुजुर्ग लोगों
को वो देखभाल मिलेगी जो उन्हें चाहिए
09:14
in the comfortआराम of theirजो अपने ownअपना home
169
542680
1976
उनके अपने घरों के आराम में
09:16
while with theirजो अपने bestश्रेष्ठ companionसाथी in life.
170
544680
2496
अपने सबसे अच्छे साथी के साथ।
09:19
And there's no need anymoreअब
to driveचलाना hoursघंटे and hoursघंटे
171
547200
3336
और अब कोई जरुरत नहीं है
कई घंटों तक गाड़ी चलाने की
09:22
just to get your treatmentइलाज and testsपरीक्षण.
172
550560
1880
सिर्फ अपने इलाज और दवाइयों के लिए।
09:25
In the Netherlandsनीदरलैंड and in Denmarkडेनमार्क,
173
553560
1656
नेदरलॅंड्स और डेनमार्क में,
09:27
we'veहमने seenदेखा very good successesसफलताओं
in cancerकैंसर clinicsक्लीनिक
174
555240
2696
हमनें ज्यादा सफलता देखी
कैंसर क्लीनिकों में
09:29
organizingआयोजन chemotherapieschemotherapies
at the patient'sमरीज की homesघरों,
175
557960
3160
कीमोथेरेपी आयोजित करते हुए
मरीज़ों के घरों पर,
09:34
sometimesकभी कभी even togetherसाथ में
with fellowसाथी patientsरोगियों.
176
562360
2320
कभी कभार और मरीज़ों
के साथ भी।
09:38
The bestश्रेष्ठ improvementsसुधार for these patientsरोगियों
177
566080
2536
सबसे ज्यादा सुधार इन मरीज़ों में
09:40
have been improvementsसुधार
in reductionकमी in stressतनाव,
178
568640
3496
आया है तनाव में कमी,
09:44
anxietyचिंता disordersविकारों and depressionडिप्रेशन.
179
572160
2560
घबराहट और अवसाद में.
09:47
Home healthस्वास्थ्य careदेखभाल alsoभी helpedमदद की them
to get back a senseसमझ of normalityसामान्य
180
575920
3656
घरेलु उपचार ने उनकी मदद की
वापस सामन्य महसूस करने में
09:51
and freedomआजादी in theirजो अपने livesरहता है,
181
579600
2336
और जिंदगी में आज़ादी लाने में,
09:53
and they'veवे है actuallyवास्तव में helpedमदद की them
to forgetभूल जाओ about theirजो अपने diseaseरोग.
182
581960
4040
और उन्होंने मदद की उनकी
बिमारी भूलने में।
09:59
But home healthस्वास्थ्य careदेखभाल, Nielsनील्स --
183
587600
2616
पर घरेलु उपचार, निएल्स --
10:02
what if I don't even have a home,
when I'm homelessबेघर,
184
590240
3896
क्या हो अगर मेरे पास घर नहीं है
जब मैं बेघर हूँ ,
10:06
or when I do have a home
but there's no one to take careदेखभाल of me
185
594160
3376
या फिर जब मेरे पास घर है
लेकिन कोई नहीं है मेरा ध्यान रखने के लिए
10:09
or even openखुला up the doorद्वार?
186
597560
1680
या सिर्फ दरवाजा खोलने के लिए ?
10:12
Well, in comesआता हे our sharingसाझा करने economyअर्थव्यवस्था,
187
600040
3376
खैर, यहाँ है हमारी सांझा अर्थव्यवस्था
10:15
or, as I like to call it,
the AirbnbAirbnb for home careदेखभाल.
188
603440
3896
या, जैसे कि मैं कहूं,
घरेलु देखभाल एयर बी एन बी।
10:19
In the Netherlandsनीदरलैंड,
we see churchesचर्चों and careदेखभाल organizationsसंगठनों
189
607360
3336
नीदरलैंड में,
हम देखते हैं चर्च और सेवा संगठनों को
10:22
matchमैच people in need of careदेखभाल and companyकंपनी
190
610720
2856
लोग जिन्हें जरुरत है आराम और साथ की
10:25
with people who actuallyवास्तव में
have a home for them
191
613600
2136
उन्हें मिलाने के लिए उन लोगों
के साथ जिनके पास घर है
10:27
and can provideप्रदान करें careदेखभाल and companyकंपनी to them.
192
615760
1960
और जो साथ और आराम दे सकें।
10:30
Home healthस्वास्थ्य careदेखभाल is cheaperसस्ता,
193
618520
1896
घरेलु स्वास्थ्य सेवा सस्ती है,
10:32
it's easierआसान to facilitateकी सुविधा,
and it's quickशीघ्र to setसेट up --
194
620440
3616
वो आराम से पहुंचा सकते हैं,
और आराम से स्थापित की जा सकती है --
10:36
in these ruralग्रामीण areasक्षेत्रों we talkedबातचीत की about,
but alsoभी in humanitarianमानवीय crisisसंकट situationsस्थितियों
195
624080
4576
इन ग्रामीण इलाकों में जिनकी हमनें बात कि,
पर मानवीय आपातकालीन परिस्थितियों में भी
10:40
where it's oftenअक्सर saferसुरक्षित, quickerतेज
and cheaperसस्ता to setसेट things up at home.
196
628680
5680
जहाँ अक्सर सुरक्षित, और जल्दी
और सस्ता होगा घर पर चीजें स्थापित करना
10:48
Home healthस्वास्थ्य careदेखभाल is very applicableउपयुक्त
in prosperousसमृद्ध areasक्षेत्रों
197
636080
4216
घरेलु स्वास्थ्य सेवा बहुत उपयुक्त है
समृद्ध इलाकों में
10:52
but alsoभी very much
in underservedunderserved communitiesसमुदायों.
198
640320
3576
पर गरीब समुदायों मैं भी
उतना ही
10:55
Home healthस्वास्थ्य careदेखभाल
worksकाम करता है in developedविकसित countriesदेशों
199
643920
2136
घरेलु स्वास्थ्य सेवा विकसित देशों है
10:58
as well as in developingविकसित होना countriesदेशों.
200
646080
1720
और विकासशील देशों मैं भी
11:00
So I'm passionateउत्साही के to help facilitateकी सुविधा
improvementsसुधार in patients'मरीज' livesरहता है
201
648760
5816
इसलिए मैं उत्साहित हूँ सुविधा देने के लिए
मरीजों के जीवन मैं सुधार लाने की
11:06
dueदेय to home healthस्वास्थ्य careदेखभाल.
202
654600
1936
घरेलु स्वास्थ्य सेवा के द्वारा
11:08
I'm passionateउत्साही के to help facilitateकी सुविधा
203
656560
2416
मैं उत्साहित हूँ वो सुविधा देने के लिए
11:11
that the elderlyबुज़ुर्ग people
get the treatmentइलाज that they need
204
659000
2736
जिससे बुजुर्ग लोगों को
इलाज मिले जिसकी उन्हें जरुरत है
11:13
in the comfortआराम of theirजो अपने ownअपना homesघरों,
205
661760
1736
अपने खुद के घरों के आराम में,
11:15
togetherसाथ में with theirजो अपने
bestश्रेष्ठ companionसाथी in life.
206
663520
2040
अपने सबसे अच्छे
साथी के साथ
11:18
I'm passionateउत्साही के to make the changeपरिवर्तन
207
666640
2496
मैं उत्साहित हूँ ये बदलाव लाने के लिए
11:21
and help ensureसुनिश्चित that patientsरोगियों,
and not theirजो अपने diseaseरोग,
208
669160
3576
और ये सुनिश्चित करने के लिए कि वे मरीज,
न की उनकी बीमारियाँ,
11:24
are in controlनियंत्रण of theirजो अपने livesरहता है.
209
672760
1560
उनके जीवन को नियंत्रित करती हैं
11:27
To me, that is healthस्वास्थ्य careदेखभाल
deliveredपहुंचा दिया at home.
210
675080
2896
मेरे लिए वही स्वास्थ्य सेवा है,
घर तक पहुंची हुई
11:30
Thank you.
211
678000
1216
धनयवाद
11:31
(Applauseप्रशंसा)
212
679240
3760
(तालियाँ)
Translated by Manisha Goyal
Reviewed by arvind patil

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Niels van Namen - Health care futurist
Niels van Namen leads the UPS Europe Healthcare team as the Vice President for Healthcare.

Why you should listen

Niels van Namen has more than 20 years of experience in the health care and life science industry, working closely with customers across R&D, supply chain and manufacturing. He is passionately involved in key developments and supply chain challenges in the health care value chain; in clinical and commercial biopharmaceutical supply chains; in the complexities of medical device distribution, returns, consignments; in hospital logistics; and in final mile, home healthcare distribution and care systems. He is responsible for all health care customers and the team across all UPS business units, providing strategic direction to leverage UPS's expertise in supply chain transportation, inventory management, distribution and regulatory compliance to support healthcare companies.

van Namen started his career as an engineer and an entrepreneur in clinical trials management. He initiated Diagnostic Units, a company performing clinical trials and providing regular diagnostics and care to patients in Europe. And he worked in the IBM Healthcare consulting practice and then joined DSV to lead the global Healthcare solutions industry.

van Namen is a PDA member, holds an MSc from Delft University of Technology, obtained his MBA on the Rotterdam School of Management and holds a certificate from l'École Nationale des Ponts et Chaussées in Paris. He lives in the Netherlands, is married and has three children.

More profile about the speaker
Niels van Namen | Speaker | TED.com