ABOUT THE SPEAKER
Drew Dudley - Leadership educator
Drew Dudley believes leadership is not a characteristic reserved for the extraordinary. He works to help people discover the leader within themselves.

Why you should listen

Drew Dudley’s interest in developing people’s leadership began when he was the Leadership Development coordinator at the University of Toronto, Scarborough. In 2010 he founded Nuance Leadership Development Services, a company that creates leadership curricula for communities, organizations and individuals -- a subject on which he also speaks widely.

More profile about the speaker
Drew Dudley | Speaker | TED.com
TEDxToronto 2010

Drew Dudley: Everyday leadership

Drew Dudley: Quotidianità e leadership

Filmed:
4,575,243 views

Tutti noi abbiamo cambiato la vita di qualcuno - spesso anche senza accorgercene. In questo discorso divertente, Drew Dudley spinge tutti noi a celebrare la leadership come l'atto quotidiano con cui possiamo migliorare le vite gli uni degli altri. (Ripreso a TEDxToronto.)
- Leadership educator
Drew Dudley believes leadership is not a characteristic reserved for the extraordinary. He works to help people discover the leader within themselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
How manymolti of you are completelycompletamente comfortableconfortevole
0
176
1758
Quanti di voi riescono tranquillamente a dire
00:17
with callingchiamata yourselvesvoi stessi a leadercapo?
1
1934
2818
di essere un leader?
00:20
See, I've askedchiesto that questiondomanda all the way acrossattraverso the countrynazione,
2
4752
2869
Vedete, ho fatto questa domanda in tutto il paese,
00:23
and everywhereovunque I askChiedere it, no matterimporta where,
3
7621
1835
e ovunque io mi trovi e faccia questa domanda,
00:25
there's always a hugeenorme portionporzione of the audiencepubblico that won'tnon lo farà put up theirloro handmano.
4
9456
3104
una grandissima parte del pubblico non alza la mano.
00:28
And I've come to realizerendersi conto that we have madefatto leadershipcomando
5
12560
2025
Mi sono accorto che abbiamo trasformato il concetto di leadership
00:30
into something biggerpiù grande than us.
6
14585
1401
in qualcosa di più grande di noi.
00:31
We'veAbbiamo madefatto into something beyondal di là us.
7
15986
1569
Ne abbiamo fatto una cosa che ci supera.
00:33
We'veAbbiamo madefatto it about changingmutevole the worldmondo.
8
17555
1973
Che prevede l'idea di cambiare il mondo.
00:35
And we'venoi abbiamo takenprese this titletitolo of leadercapo, and we treattrattare it
9
19528
1882
Abbiamo preso il titolo di leader e lo trattiamo
00:37
as if it's something that one day we're going to deservemeritare,
10
21410
3065
come se fosse qualcosa che un giorno ci meriteremo,
00:40
but to give it to ourselvesnoi stessi right now
11
24475
1883
ma che se ce lo diamo ora
00:42
meanssi intende a levellivello of arrogancearroganza or cockinesssfrontatezza that we're not comfortableconfortevole with.
12
26358
3112
raggiungeremmo un livello di arroganza o sfrontatezza al di là delle nostre possibilità.
00:45
And I worrypreoccupazione sometimesa volte that we spendtrascorrere so much time
13
29470
2527
A volte mi preoccupa il fatto che trascorriamo così tanto tempo
00:47
celebratingfesteggia amazingStupefacente things that hardlyquasi anybodynessuno can do
14
31997
3437
a celebrare cose incredibili, impossibili quasi a chiunque,
00:51
that we'venoi abbiamo convincedconvinto ourselvesnoi stessi that those are
15
35434
1054
tanto da convincerci che quelle siano le uniche cose
00:52
the only things worthdi valore celebratingfesteggia, and we startinizio to
16
36488
2016
che meritano di essere celebrate, e iniziamo a svalutare
00:54
devaluesvalutare the things that we can do everyogni day, and we startinizio
17
38504
2139
le cose che facciamo ogni giorno, e in quei momenti in cui
00:56
to take momentsmomenti where we trulyveramente are a leadercapo
18
40643
2811
riusciamo davvero a essere dei leader
00:59
and we don't let ourselvesnoi stessi take creditcredito for it,
19
43454
1896
non permettiamo a noi stessi di prendercene il merito,
01:01
and we don't let ourselvesnoi stessi feel good about it.
20
45350
1435
o a sentirci soddisfatti per ciò che abbiamo fatto.
01:02
And I've been luckyfortunato enoughabbastanza over the last
21
46785
1847
Ho avuto la fortuna, negli ultimi 10 anni,
01:04
10 yearsanni to work with some amazingStupefacente people
22
48632
1923
di collaborare con persone incredibili
01:06
who have helpedaiutato me redefineridefinire leadershipcomando in a way
23
50555
1467
che mi hanno aiutato a ridefinire la leadership in un modo
01:07
that I think has madefatto me happierpiù felici.
24
52022
1326
che a mio avviso mi ha reso più felice.
01:09
And with my shortcorto time todayoggi, I just want to shareCondividere with you
25
53348
2549
E nel poco che tempo che ho oggi, vorrei condividere con voi
01:11
the one storystoria that is probablyprobabilmente mostmaggior parte responsibleresponsabile for that redefinitionridefinizione.
26
55897
4399
la storia che è la probabile causa principale di tale ridefinizione.
01:16
I wentandato to schoolscuola in a little schoolscuola calledchiamato
27
60296
2195
Sono andato a una piccola scuola chiamata
01:18
MountMonte AllisonAllison UniversityUniversità in SackvilleSackville, NewNuovo BrunswickBrunswick,
28
62491
2373
Mount Allison University a Sackville in New Brunswick,
01:20
and on my last day there, a girlragazza cameè venuto up to me
29
64864
2027
e il mio ultimo giorno lì, una ragazza venne da me
01:22
and she said, "I rememberricorda the first time that I metincontrato you."
30
66891
3204
e mi disse "Ricordo la prima volta che ti ho incontrato."
01:25
And then she told me a storystoria that had happenedè accaduto fourquattro yearsanni earlierprima.
31
70095
2409
E mi ha raccontato una storia che era accaduta quattro anni prima.
01:28
She said, "On the day before I startediniziato universityUniversità,
32
72504
2946
Ha detto "Il giorno prima di andare all'università,
01:31
I was in the hotelHotel roomcamera with my mommamma and my dadpapà, and
33
75450
2150
ero in una stanza d'albergo con mia mamma e mio papà,
01:33
I was so scaredimpaurito and so convincedconvinto that I couldn'tnon poteva do this,
34
77600
2616
avevo tanta paura e mi convinsi di non riuscirci,
01:36
that I wasn'tnon era readypronto for universityUniversità, that I just burstscoppiare into tearslacrime.
35
80216
3166
che non ero pronta per l'università, e scoppiai in lacrime.
01:39
And my mommamma and my dadpapà were amazingStupefacente. They were like,
36
83382
1619
E mamma e papà sono stati fantastici, mi hanno detto
01:40
'Look, we know you're scaredimpaurito, but let's just go tomorrowDomani.
37
85001
3095
"Guarda, sappiamo che hai paura. Andiamo solo domani.
01:43
Let's go to the first day, and if at any pointpunto
38
88096
1627
Andiamo il primo giorno, e se in un momento qualsiasi
01:45
you feel as if you can't do this, that's fine, just tell us,
39
89723
2592
ti senti di non poterlo fare, non ci sono problemi, basta dircelo
01:48
we will take you home. We love you no matterimporta what.'"
40
92315
2599
e ti porteremo a casa. Ti amiamo a prescindere da tutto."
01:50
And she saysdice, "So I wentandato the nextIl prossimo day
41
94914
1138
E mi racconta, "E quindi il giorno dopo sono andata.
01:51
and I was standingin piedi in linelinea gettingottenere readypronto for registrationregistrazione,
42
96052
2205
Ero in fila a prepararmi per l'iscrizione,
01:54
and I lookedguardato around and I just knewconosceva I couldn'tnon poteva do it.
43
98257
1984
mi sono guardata intorno e ho capito di non poterlo fare.
01:56
I knewconosceva I wasn'tnon era readypronto. I knewconosceva I had to quitsmettere."
44
100241
2451
Sapevo di non essere pronta. Dovevo andar via."
01:58
And she saysdice, "I madefatto that decisiondecisione, and as soonpresto as I madefatto it,
45
102692
1953
E mi disse "Ho preso la decisione, e subito dopo
02:00
there was this incredibleincredibile feelingsensazione of peacepace that cameè venuto over me.
46
104645
2451
mi ha riempito un incredibile senso di pace.
02:02
And I turnedtrasformato to my mommamma and my dadpapà to tell them
47
107096
1871
Mi sono voltata verso mia madre e mio padre per dire loro
02:04
that we needednecessaria to go home, and just at that momentmomento,
48
108967
2131
che dovevamo andare a casa, e in quel momento
02:06
you cameè venuto out of the StudentStudente UnionUnione buildingcostruzione
49
111098
1961
sei uscito tu dalla casa dello studente
02:08
wearingindossare the stupidestpiù stupida hatcappello I have ever seenvisto in my life." (LaughterRisate)
50
113059
3120
e indossavi il cappello più stupido che abbia mai visto in vita mia." (Risate)
02:12
"It was awesomeeccezionale.
51
116179
1720
"Era fantastico.
02:13
And you had a biggrande signsegno promotingpromuovere ShineramaShinerama,
52
117899
2139
E avevi in mano un cartello che promuoveva Shinerama,
02:15
whichquale is StudentsStudenti FightingCombattimento CysticCistico FibrosisFibrosi,"
53
120038
1547
l'associazione di studenti che lotta contro la fibrosi cistica,"
02:17
— a charitycarità I've workedlavorato with for yearsanni
54
121585
1060
- un'organizzazione benefica con cui ho collaborato per anni -
02:18
"and you had a bucketfulsecchiata of lollipopslecca-lecca.
55
122645
1989
"e portavi un secchio di lecca-lecca.
02:20
And you were walkinga passeggio alonglungo and you were handingpassaggio the lollipopslecca-lecca out
56
124634
2398
Facevi avanti e indietro e davi i lecca-lecca alle persone
02:22
to people in linelinea and talkingparlando about ShineramaShinerama.
57
127032
2544
in fila, e parlavi di Shinerama.
02:25
And all of a suddenimprovviso, you got to me, and you just stoppedfermato,
58
129576
3402
E improvvisamente, sei arrivato da me, ti sei fermato,
02:28
and you staredfissò. It was creepystrisciante." (LaughterRisate)
59
132978
3635
e mi hai fissata. Facevi paura."
(Risate)
02:32
This girlragazza right here knowsconosce exactlydi preciso what I'm talkingparlando about. (LaughterRisate)
60
136613
2802
Questa ragazza qui sa esattamente di cosa sto parlando.
(Risate)
02:35
"And then you lookedguardato at the guy nextIl prossimo to me,
61
139415
2000
"Poi hai guardato il tizio accanto a me,
02:37
and you smiledsorrise, and you reachedraggiunto in your bucketsecchio, and you pulledtirato
62
141415
1618
e hai sorriso, hai infilato la mano nel secchio, hai tirato fuori
02:38
out a lollipoplecca-lecca, and you heldheld it out to him, and you said,
63
143033
2085
un lecca-lecca, l'hai dato a lui e hai detto,
02:41
'You need to give a lollipoplecca-lecca to the beautifulbellissimo womandonna standingin piedi nextIl prossimo to you.'"
64
145118
3881
"Devi dare un lecca-lecca alla bellissima donna accanto a te".
02:44
And she said, "I have never seenvisto anyonechiunque get more embarrassedimbarazzato fasterPiù veloce in my life.
65
148999
4197
E dice "Non ho mai visto nessuno più imbarazzato in vita sua.
02:49
He turnedtrasformato beetbarbabietola redrosso, and he wouldn'tno even look at me.
66
153196
1671
Divenne rosso barbabietola e non riusciva nemmeno a guardarmi.
02:50
He just kindgenere of heldheld the lollipoplecca-lecca out like this." (LaughterRisate)
67
154867
4134
Mi ha passato il lecca-lecca in questo modo."
(Risate)
02:54
"And I feltprovato so badcattivo for this dudeDude that I tookha preso the lollipoplecca-lecca,
68
159001
2441
"Mi è dispiaciuto così tanto per quel tipo che ho preso il lecca-lecca,
02:57
and as soonpresto as I did, you got this incrediblyincredibilmente severegrave look
69
161442
2565
e non appena l'ho fatto, mi hai guardato tutto severo,
02:59
on your faceviso and you lookedguardato at my mommamma and my dadpapà,
70
164007
1516
hai guardato i miei genitori e hai detto
03:01
and you said, 'Look' Look at that. Look at that.
71
165523
2319
"Guardate qui, guardate qui.
03:03
First day away from home, and alreadygià she's takingpresa candycaramella
72
167842
3242
Primo giorno via da casa e già accetta caramelle
03:06
from a strangersconosciuto?!'" (LaughterRisate)
73
171084
2916
dagli sconosciuti?!"
(Risate)
03:09
And she said, "EverybodyTutti lostperduto it. TwentyVenti feetpiedi in everyogni
74
174000
2402
E ha detto "Siamo tutti morti dalle risate. A distanza di 5 metri
03:12
directiondirezione, everyonetutti startediniziato to howlHowl.
75
176402
2005
in tutte le direzioni, tutti hanno iniziato a ridere.
03:14
And I know this is cheesyCheesy, and I don't know why I'm tellingraccontare you this,
76
178407
2656
So che è una storia insulsa, e non so perché te la sto raccontando,
03:16
but in that momentmomento when everyonetutti was laughingche ride,
77
181063
1489
ma nel momento in cui tutti hanno iniziato a ridere,
03:18
I knewconosceva that I shouldn'tnon dovrebbe quitsmettere.
78
182552
1691
ho capito di non dovermene andare.
03:20
I knewconosceva that I was where I was supposedipotetico to be,
79
184243
1895
Ho capito che era lì che dovevo stare,
03:22
and I knewconosceva that I was home, and I haven'tnon hanno spokenverbale to you
80
186138
2665
mi sono sentita a casa. Non ci siamo mai parlati
03:24
onceuna volta in the fourquattro yearsanni sinceda that day,
81
188803
2107
in quattro anni, da quel giorno,
03:26
but I heardsentito that you were leavingin partenza,
82
190910
1594
ma ho sentito dire che te ne stai andando,
03:28
and I had to come up and tell you that you've been
83
192504
1633
e sentivo di dover venire da te e raccontarti che sei stato
03:30
an incrediblyincredibilmente importantimportante personpersona in my life, and I'm going to missPerdere you. Good luckfortuna."
84
194137
4312
una persona importante nella mia vita, e che mi mancherai. Buona fortuna."
03:34
And she walkspasseggiate away, and I'm flattenedappiattito.
85
198449
2129
A quel punto se ne va e io mi sento spiaccicato per terra.
03:36
And she getsprende about sixsei feetpiedi away, she turnsgiri around and smilessorrisi, and goesva,
86
200578
2679
Si allontana di un paio di metri, si gira, sorride e dice
03:39
"You should probablyprobabilmente know this, too.
87
203257
1411
"Forse dovresti sapere anche questo:
03:40
I'm still datingincontri that guy fourquattro yearsanni laterdopo." (LaughterRisate)
88
204668
3487
sto ancora uscendo con lo stesso tipo, quattro anni più tardi." (Risate)
03:44
A yearanno and a halfmetà after I movedmosso to TorontoToronto,
89
208155
3007
Un anno e mezzo dopo essermi trasferito a Toronto,
03:47
I got an invitationinvito to theirloro weddingmatrimonio.
90
211162
3026
ho ricevuto un invito al loro matrimonio.
03:50
Here'sQui è the kickerestrattore a scatto. I don't rememberricorda that.
91
214188
2635
Ed ecco il problema: io non me lo ricordo.
03:52
I have no recollectionraccoglimento of that momentmomento,
92
216823
1804
Non ho alcun ricordo di quel momento,
03:54
and I've searchedcercato my memorymemoria banksbanche, because that is funnydivertente
93
218627
1908
ho scavato nella mia memoria perché era divertente
03:56
and I should rememberricorda doing it, and I don't rememberricorda it.
94
220535
2609
e dovrei ricordarmi di averlo fatto, ma non ricordo nulla.
03:59
And that was suchcome an eye-openingaprire gli occhi, transformativetrasformativo momentmomento
95
223144
2451
Ed è illuminante per me pensare che l'impatto più grande
04:01
for me to think that maybe the biggestmaggiore impacturto I'd ever had
96
225595
2533
che potrei aver mai avuto sulla vita di qualcuno,
04:04
on anyone'sdi nessuno life, a momentmomento that had a womandonna walkcamminare up
97
228128
2344
così grande che ha spinto una donna ad andare da uno sconosciuto
04:06
to a strangersconosciuto fourquattro yearsanni laterdopo and say,
98
230472
2078
quattro anni dopo per dirgli
04:08
"You've been an incrediblyincredibilmente importantimportante personpersona in my life,"
99
232550
1696
"Sei stato una persona incredibilmente importante, nella mia vita."
04:10
was a momentmomento that I didn't even rememberricorda.
100
234246
2578
fosse un momento che nemmeno ricordavo.
04:12
How manymolti of you guys have a lollipoplecca-lecca momentmomento,
101
236824
1468
Quanti di voi hanno dei momenti da lecca-lecca,
04:14
a momentmomento where someonequalcuno said something or did something
102
238292
2276
un momento in cui qualcuno ha detto o fatto qualcosa
04:16
that you feel fundamentallyfondamentalmente madefatto your life better?
103
240568
2450
che vi ha migliorato profondamente la vita?
04:18
All right. How manymolti of you have told that personpersona they did it?
104
243018
4180
Bene. Quanti di voi l'hanno detto alla persona in questione?
04:23
See, why not? We celebratecelebrare birthdayscompleanni,
105
247198
2326
Vedete? Perché no? Festeggiamo i compleanni,
04:25
where all you have to do is not diemorire for 365 daysgiorni — (LaughterRisate) —
106
249524
4412
in cui l'unica capacità richiesta è di non morire per 365 giorni
- (Risate) -
04:29
and yetancora we let people who have madefatto our livesvite better
107
253936
1803
eppure lasciamo che le persone che ci hanno migliorato la vita
04:31
walkcamminare around withoutsenza knowingsapendo it.
108
255739
1625
se ne vadano in giro senza saperlo.
04:33
And everyogni singlesingolo one of you, everyogni singlesingolo one of you
109
257364
2465
Ognuno di voi è stato protagonista
04:35
has been the catalystcatalizzatore for a lollipoplecca-lecca momentmomento.
110
259829
1435
di un momento lecca-lecca.
04:37
You have madefatto someone'sdi qualcuno life better by something
111
261264
1628
Avete reso la vita di qualcuno migliore dicendo o
04:38
that you said or that you did, and if you think you haven'tnon hanno,
112
262892
2553
facendo qualcosa, e se pensate che non sia così
04:41
think about all the handsmani that didn't go back up when I askedchiesto that questiondomanda.
113
265445
2665
pensate a tutte le mani che non si sono sollevate quando ho fatto quella domanda.
04:44
You're just one of the people who hasn'tnon ha been told.
114
268110
1982
Voi siete semplicemente le persone a cui non è stato detto.
04:45
But it is so scarypauroso to think of ourselvesnoi stessi as that powerfulpotente.
115
270092
2803
Ma fa così tanta paura pensare di avere un tale potere.
04:48
It can be frighteningspaventoso to think that we can matterimporta that much
116
272895
2119
Fa paura pensare di poter avere un tale impatto sulle vite degli altri,
04:50
to other people, because as long as we make leadershipcomando something biggerpiù grande than us,
117
275014
3422
perché finché il concetto di leadership è più grande di noi,
04:54
as long as we keep leadershipcomando something beyondal di là us,
118
278436
1872
o è al di là delle nostre vite,
04:56
as long as we make it about changingmutevole the worldmondo,
119
280308
1740
finché lo consideriamo una potenza che cambia il mondo,
04:57
we give ourselvesnoi stessi an excusescusa not to expectaspettarsi it
120
282048
1963
stiamo raccontandoci delle scuse per non aspettarcelo
04:59
everyogni day from ourselvesnoi stessi and from eachogni other.
121
284011
2873
ogni giorno da noi stessi e dagli altri.
05:02
MarianneMarianne WilliamsonWilliamson said, "Our greatestpiù grande fearpaura is not that we are inadequateinadeguata.
122
286884
2744
Marianne Williamson ha detto:
"La nostra paura più grande non è quella di essere inadeguati,
05:05
Our greatestpiù grande fearpaura is that we are powerfulpotente beyondal di là measuremisurare.
123
289628
2359
ma di avere una forza oltre misura.
05:07
It is our lightleggero, and not our darknessbuio, that frightensspaventa us."
124
291987
2912
È la nostra luce e non la nostra oscurità a spaventarci."
05:10
And my call to actionazione todayoggi is that we need to get over that.
125
294899
2456
La mia chiamata all'azione, oggi, è volta a superare questo problema.
05:13
We need to get over our fearpaura of how extraordinarilyeccezionalmente
126
297355
1999
Dobbiamo superare la nostra paura della nostra
05:15
powerfulpotente we can be in eachogni other'saltri livesvite.
127
299354
1543
incredibile forza sulla vita degli altri.
05:16
We need to get over it so we can movemossa beyondal di là it, and our
128
300897
2405
Dobbiamo superarla per poter andare oltre, affinché i nostri fratellini
05:19
little brothersfratelli and our little sisterssorelle, and one day our kidsbambini --
129
303302
2888
e sorelline, e un giorno i nostri figli -
05:22
or our kidsbambini right now -- can watch and startinizio to valuevalore
130
306190
2322
o i nostri figli, adesso -
possano guardarci e iniziare ad apprezzare
05:24
the impacturto we can have on eachogni other'saltri livesvite
131
308512
2076
l'impatto che possiamo avere sulle vite gli uni degli altri
05:26
more than moneyi soldi and powerenergia and titlestitoli and influenceinfluenza.
132
310588
3252
più del denaro, del potere, dei titoli e dell'importanza.
05:29
We need to redefineridefinire leadershipcomando as beingessere about lollipoplecca-lecca momentsmomenti,
133
313840
2635
Dobbiamo ridefinire la leadership come una cosa fatta di momenti lecca-lecca,
05:32
how manymolti of them we createcreare, how manymolti of them we acknowledgericonoscere,
134
316475
2887
quanti ne creiamo, quanti ne riconosciamo,
05:35
how manymolti of them we paypagare forwardinoltrare, and how manymolti of them we say thank you for.
135
319362
3433
quanti ne diffondiamo, e per quanti di questi ringraziamo.
05:38
Because we'venoi abbiamo madefatto leadershipcomando about changingmutevole the worldmondo,
136
322795
2358
Abbiamo trasformato la leadership in qualcosa che cambia il mondo,
05:41
and there is no worldmondo. There's only sixsei billionmiliardo understandingsintese of it,
137
325153
3335
ma il mondo non esiste.
Ne esistono solo 6 miliardi di percezioni,
05:44
and if you changemodificare one person'spersona di understandingcomprensione of it,
138
328488
1811
e se modifichi il modo in cui una persona lo percepisce,
05:46
one person'spersona di understandingcomprensione of what they're capablecapace of,
139
330299
2318
o ciò che una persona si ritiene capace di fare,
05:48
one person'spersona di understandingcomprensione of how much people carecura about them,
140
332617
2385
o quanto una persona ritiene di essere importante per gli altri,
05:50
one person'spersona di understandingcomprensione of how powerfulpotente an agentagente
141
335002
2464
o quale potenza di cambiamento una persona ritiene di avere
05:53
for changemodificare they can be in this worldmondo, you've changedcambiato the wholetotale thing.
142
337466
3464
nei confronti del mondo, avrai davvero trasformato tutto.
05:56
And if we can understandcapire leadershipcomando like that,
143
340930
2791
E se riusciamo a concepire la leadership in questi termini,
05:59
I think if we can redefineridefinire leadershipcomando like that,
144
343721
2295
penso che potremo ridefinire la leadership,
06:01
I think we can changemodificare everything.
145
346016
1973
e cambiare tutto.
06:03
And it's a simplesemplice ideaidea, but I don't think it's a smallpiccolo one,
146
347989
2696
È un'idea semplice ma non necessariamente piccola,
06:06
and I want to thank you all so much for lettinglocazione me shareCondividere it with you todayoggi.
147
350685
3300
e voglio ringraziare tutti voi per avermi permesso di condividerla con voi oggi.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Drew Dudley - Leadership educator
Drew Dudley believes leadership is not a characteristic reserved for the extraordinary. He works to help people discover the leader within themselves.

Why you should listen

Drew Dudley’s interest in developing people’s leadership began when he was the Leadership Development coordinator at the University of Toronto, Scarborough. In 2010 he founded Nuance Leadership Development Services, a company that creates leadership curricula for communities, organizations and individuals -- a subject on which he also speaks widely.

More profile about the speaker
Drew Dudley | Speaker | TED.com