ABOUT THE SPEAKER
Celeste Headlee - Writer and radio host
Celeste Headlee's years of interview experience give her a unique perspective on what makes for a good conversation.

Why you should listen

Celeste Headlee hosts a daily news/talk show, On Second Thought, on Georgia Public Broadcasting. 

Headlee has worked in public radio since 1999, as a reporter, host and correspondent. She was the Midwest Correspondent for NPR before becoming the co-host of the PRI show "The Takeaway.” After that, she guest hosted a number of NPR shows including "Tell Me More,” "Talk of the Nation,” "Weekend All Things Considered” and "Weekend Edition". Headlee also anchored election coverage for PBS World in 2012 and was a regular guest on CNN.

Headlee holds multiple degrees in music and still performs as a professional opera singer. She appears on the album “Classically Blue” from gospel artist Lea Gilmore. She's the granddaughter of composer William Grant Still.

More profile about the speaker
Celeste Headlee | Speaker | TED.com
TEDxCreativeCoast

Celeste Headlee: 10 ways to have a better conversation

Селест Хедли (Celeste Headlee): Десет начина да остварите бољи разговор

Filmed:
17,081,256 views

Када вам посао зависи од тога колико добро остварујете разговор са људима, научите пуно о томе како да водите разговор, као и да већина нас не разговара на добар начин. Селест Хедли је деценијама радила као водитељ на радију и зна састојке сјајног разговора - искреност, сажетост, јасноћу и здраву количину слушања. У овом проницљивом говору, она дели десет корисних правила за вођење бољих разговора. „Изађите, разговарајте са људима, слушајте их“, каже она. „И, као најважније, будите спремни да вас задиве.“
- Writer and radio host
Celeste Headlee's years of interview experience give her a unique perspective on what makes for a good conversation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Добро, хоћу да видим подигнуте руке.
00:12
All right, I want to see a showсхов of handsруке:
0
840
1953
Колико вас је избацило из пријатеља
некога на Фејсбуку
00:14
how manyмноги of you have
unfriendedFejsa someoneнеко on FacebookFacebook
1
2817
2399
јер је рекао нешто увредљиво
о политици или религији,
00:17
because they said something offensiveофанзивно
about politicsполитика or religionрелигија,
2
5240
3856
00:21
childcarecuvanjem dece, foodхрана?
3
9120
2136
бризи о деци, храни?
00:23
(LaughterSmeh)
4
11280
1936
(Смех)
00:25
And how manyмноги of you
know at leastнајмање one personособа that you avoidизбегавајте
5
13240
2816
А колико вас познаје
макар једну особу коју избегава
00:28
because you just don't want
to talk to them?
6
16079
2281
јер једноставно не жели да прича са њом?
00:30
(LaughterSmeh)
7
18880
2056
(Смех)
Знате, некада је важило
да је за пристојан разговор
00:32
You know, it used to be that in orderнаручи
to have a politeучтив conversationразговор,
8
20960
3216
потребно само пратити савет
Хенрија Хигинса из „Моја лепа госпођице“:
00:36
we just had to followпратити the adviceсавет
of HenryHenri HigginsHiggins in "My FairFer LadyDama":
9
24200
3216
„Држите се времена и здравља.“
00:39
StickŠtap to the weatherвреме and your healthздравље.
10
27440
1816
Међутим, ових дана, из климатске промене
и покрета против вакцинисања, ни ове теме
00:41
But these daysдана, with climateклима changeпромена
and anti-vaxxinganti-vaxxing, those subjectsпредмети --
11
29280
3376
00:44
(LaughterSmeh)
12
32680
1296
(Смех)
00:46
are not safeсигурно eitherили.
13
34000
1296
нису више сигурне.
00:47
So this worldсвет that we liveживи in,
14
35320
2440
Дакле, свет у коме живимо,
00:50
this worldсвет in whichкоја everyсваки conversationразговор
15
38520
2576
свет у коме сваки разговор
00:53
has the potentialпотенцијал
to devolveljudi se zavole into an argumentрасправа,
16
41120
2176
има потенцијал да се претвори у свађу,
у ком наши политичари
не могу да причају међусобно
00:55
where our politiciansполитичари
can't speakговорити to one anotherдруги
17
43320
2286
00:57
and where even the mostнајвише trivialтривијалан of issuesпитања
18
45630
2306
и где чак и најбаналнија питања
00:59
have someoneнеко fightingборбе bothи једно и друго passionatelyстраствено
for it and againstпротив it, it's not normalнормално.
19
47960
4976
имају иза себе неког ко се острашћено бори
за њега, а и против, није нормалан.
Истраживачки центар Пју је урадио студију
са 10 000 одраслих Американаца
01:04
PewPju ResearchIstraživanje did a studyстудија
of 10,000 AmericanAmerikanac adultsодрасли,
20
52960
3096
01:08
and they foundнашао that at this momentтренутак,
we are more polarizedpolarizovani,
21
56080
2736
и открили су да смо тренутно
поларизованији и подељенији
01:10
we are more dividedподељено,
22
58840
1296
више него икада пре у историји.
01:12
than we ever have been in historyисторија.
23
60160
2776
Мање су шансе да ћемо пристати
на компромис,
01:14
We're lessмање likelyвероватно to compromiseкомпромис,
24
62960
1576
01:16
whichкоја meansзначи we're
not listeningслушање to eachсваки other.
25
64560
2176
што значи да не слушамо једни друге,
01:18
And we make decisionsОдлуке about where to liveживи,
26
66760
2536
а доносимо одлуке о томе где ћемо живети,
са ким ћемо ступити у брак,
чак и ко ће нам бити пријатељи
01:21
who to marryоженити се and even
who our friendsпријатељи are going to be,
27
69320
2616
01:23
basedзаснован on what we alreadyвећ believe.
28
71960
2096
на основу постојећих веровања.
01:26
Again, that meansзначи
we're not listeningслушање to eachсваки other.
29
74080
2976
То поново значи да не слушамо једни друге.
01:29
A conversationразговор requiresзахтева a balanceбаланс
betweenизмеђу talkingпричају and listeningслушање,
30
77080
3336
Разговор захтева равнотежу
између причања и слушања,
01:32
and somewhereнегде alongзаједно the way,
we lostизгубљено that balanceбаланс.
31
80440
2656
а негде успут смо изгубили равнотежу.
01:35
Now, partдео of that is dueдуе to technologyтехнологија.
32
83120
1896
Ово је делимично због технологије.
Мобилни телефони које или држите у рукама,
01:37
The smartphonespametni telefoni that you all
eitherили have in your handsруке
33
85040
2576
или довољно близу да можете
заиста брзо да их зграбите.
01:39
or closeБлизу enoughдовољно that you could
grabграб them really quicklyбрзо.
34
87640
2656
Према Пјуовом истраживачком центру,
01:42
AccordingPrema to PewPju ResearchIstraživanje,
35
90320
1296
око трећине америчких тинејџера
пошаље преко сто порука дневно,
01:43
about a thirdтрећи of AmericanAmerikanac teenagersТинејџери
sendпошаљи more than a hundredсто textsTekstovi a day.
36
91640
4896
01:48
And manyмноги of them, almostскоро mostнајвише of them,
are more likelyвероватно to textтекст theirњихова friendsпријатељи
37
96560
4576
а многи од њих, скоро сви,
ће вероватније послати поруку пријатељима
01:53
than they are to talk
to them faceлице to faceлице.
38
101160
2080
него разговарати са њима лицем у лице.
01:56
There's this great pieceпиеце in The AtlanticAtlantik.
39
104160
1976
Сјајан чланак је објављен у „Атлантику“.
01:58
It was writtenнаписано by a highвисоко schoolшкола teacherнаставник
namedназван PaulPol BarnwellBarnwell.
40
106160
2856
Написао га је средњошколски професор
под именом Пол Барнвел.
Својој деци је задао
пројекат комуникације.
02:01
And he gaveдала his kidsклинци
a communicationкомуникација projectпројекат.
41
109040
2136
Хтео је да их научи да причају
о одређеној теми без коришћења белешки.
02:03
He wanted to teachнаучити them how to speakговорити
on a specificспецифични subjectпредмет withoutбез usingКористећи notesбелешке.
42
111200
3736
Рекао је ово: „Схватио сам…“
02:06
And he said this: "I cameДошао to realizeсхватите..."
43
114960
1905
02:08
(LaughterSmeh)
44
116889
3287
(Смех)
02:12
"I cameДошао to realizeсхватите
that conversationalkonverzacioni competenceкомпетентност
45
120200
3176
„Схватио сам да би способност
вођења разговора
02:15
mightМожда be the singleједно
mostнајвише overlookedprevidela skillвештина we failпропасти to teachнаучити.
46
123400
4096
могла бити најзанемаренија вештина
којој нисмо успели да научимо људе.“
Деца свакодневно проводе сате
02:19
KidsDeca spendпотрошити hoursсати eachсваки day engagingангажовање
with ideasидеје and eachсваки other throughкроз screensекрани,
47
127520
4296
укључујући се у идеје
и ангажујући се путем екрана,
02:23
but rarelyretko do they have an opportunityприлика
48
131840
1856
али ретко имају прилику
да усаврше своје интерперсоналне
комуникационе вештине.
02:25
to honekući theirњихова interpersonalinterpersonalnih
communicationsкомуникације skillsвештине.
49
133720
2576
02:28
It mightМожда soundзвук like a funnyсмешно questionпитање,
but we have to askпитати ourselvesсами:
50
136320
3176
Може звучати као чудно питање,
али морамо да се запитамо
да ли постоји
било која вештина из 21. века
02:31
Is there any 21st-centuryст-век skillвештина
51
139520
1936
02:33
more importantважно than beingбиће ableу могуцности to sustainодржи
coherentkoherentan, confidentсамоуверен conversationразговор?"
52
141480
5576
која је важнија од одржавања
повезаног, поверљивог разговора.
02:39
Now, I make my livingживи talkingпричају to people:
53
147080
2216
Е, сад, ја зарађујем
тако што причам са људима:
02:41
NobelNobelovu nagradu PrizeNagrada winnersпобедници, truckкамион driversupravljački programi,
54
149320
2256
добитницима Нобелове награде,
возачима камиона,
02:43
billionairesмилијардери, kindergartenobdaniste teachersнаставници,
55
151600
2416
милијардерима, васпитачима из обданишта,
02:46
headsглаве of stateдржава, plumbersVodoinstalateri.
56
154040
2696
поглаварима државе, водоинсталатерима.
Причам са људима који ми се свиђају,
са људима који ми се не свиђају.
02:48
I talk to people that I like.
I talk to people that I don't like.
57
156760
3048
02:51
I talk to some people that I disagreeне слазем се with
deeplyдубоко on a personalлични levelниво.
58
159832
3784
Причам са људима
са којима се лично дубоко не слажем.
02:55
But I still have
a great conversationразговор with them.
59
163640
2776
Ипак, и даље остварујем
сјајне разговоре са њима.
02:58
So I'd like to spendпотрошити the nextследећи 10 minutesминута
or so teachingУчити you how to talk
60
166440
3896
Хоћу да вас у следећих отприлике 10 минута
научим како да причате
03:02
and how to listen.
61
170360
1360
и како да слушате.
03:04
ManyMnogi of you have alreadyвећ heardслушао
a lot of adviceсавет on this,
62
172800
2616
Многи су већ чули
велики број савета на ову тему,
ствари као што су: гледајте особу у очи,
03:07
things like look the personособа in the eyeоко,
63
175440
1976
03:09
think of interestingзанимљиво topicsтеме
to discussдискутовати in advanceунапред,
64
177440
3816
смислите интересантну тему
о којој бисте могли да причате унапред,
03:13
look, nodklimanje glavom and smileосмех to showсхов
that you're payingплаћање attentionпажњу,
65
181280
4776
гледајте, климајте главом и смешкајте се
да бисте показали да обраћате пажњу,
03:18
repeatпонављање back what you just heardслушао
or summarizeрезимирати it.
66
186080
2896
поновите оно што сте управо чули
или резимирајте.
03:21
So I want you to forgetзаборави all of that.
67
189000
1736
Хоћу да све то заборавите.
03:22
It is crapсрање.
68
190760
1216
То су глупости.
03:24
(LaughterSmeh)
69
192000
3016
(Смех)
03:27
There is no reasonразлог to learnучи
how to showсхов you're payingплаћање attentionпажњу
70
195040
4256
Не постоји разлог да учите
како да покажете да обраћате пажњу
03:31
if you are in factчињеница payingплаћање attentionпажњу.
71
199320
3656
ако заправо обраћате пажњу.
03:35
(LaughterSmeh)
72
203000
1856
(Смех)
03:36
(ApplauseAplauz)
73
204880
2896
(Аплауз)
03:39
Now, I actuallyзаправо use the exactтачно
sameисти skillsвештине as a professionalпрофесионално interviewerанкетар
74
207800
3656
Е, сад, ја заправо користим исте особине
као особа која ради интервјуе
03:43
that I do in regularредовно life.
75
211480
2936
и као особа у регуларном животу.
03:46
So, I'm going to teachнаучити you
how to interviewинтервју people,
76
214440
3456
Дакле, научићу вас
како да интервјуишете људе,
03:49
and that's actuallyзаправо going to help you
learnучи how to be better conversationalistsconversationalists.
77
217920
3816
а то ће вам заправо помоћи
да научите како да боље водите разговор,
да научите да водите разговор
03:53
LearnSaznajte više to have a conversationразговор
78
221760
1376
без губљења времена, без досаде
03:55
withoutбез wastingгубитак your time,
withoutбез gettingдобијања boredдосадно,
79
223160
2336
и, молим те, боже, без вређања некога.
03:57
and, please God,
withoutбез offendinguvrediti anybodyбило ко.
80
225520
3296
04:00
We'veMoramo all had really great conversationsразговоре.
81
228840
2216
Сви смо ми водили сјајне разговоре.
Сви смо их имали у прошлости.
Сви знамо како то изгледа.
04:03
We'veMoramo had them before.
We know what it's like.
82
231080
2176
То је разговор после кога се осећате
укључено и инспирисано,
04:05
The kindкинд of conversationразговор where you
walkходати away feelingОсећај engagedангажована and inspiredинспирирано,
83
233280
3696
или када осећате да сте се заиста повезали
04:09
or where you feel
like you've madeмаде a realправи connectionвеза
84
237000
2456
или да вас савршено разумеју.
04:11
or you've been perfectlyсавршено understoodпримљено к знању.
85
239480
2096
04:13
There is no reasonразлог
86
241600
1216
Нема разлога
04:14
why mostнајвише of your interactionsинтеракције
can't be like that.
87
242840
3256
да већина интеракција не буде таква.
Зато имам 10 основних правила.
04:18
So I have 10 basicосновно rulesправила.
I'm going to walkходати you throughкроз all of them,
88
246120
3216
Спровешћу вас кроз сва,
али искрено, ако изаберете једнo од њих
и доведете га до савршенства,
04:21
but honestlyискрено, if you just chooseизаберите
one of them and masterмајстор it,
89
249360
3736
04:25
you'llти ћеш alreadyвећ enjoyуживати better conversationsразговоре.
90
253120
2736
већ ћете уживати у бољим разговорима.
04:27
NumberBroj one: Don't multitaskmagnati.
91
255880
2216
Број један: не радите
више ствари одједном.
04:30
And I don't mean
just setкомплет down your cellмобилни phoneтелефон
92
258120
2176
Не мислим само на одлагање
мобилног телефона,
таблета, кључева од аутомобила
или било чега што вам је у рукама.
04:32
or your tabletTablet or your carауто keysključevi
or whateverшта год is in your handруку.
93
260320
2856
04:35
I mean, be presentпоклон.
94
263200
1896
Мислим на то да будете присутни.
04:37
Be in that momentтренутак.
95
265120
2256
Будите у том тренутку.
04:39
Don't think about your argumentрасправа
you had with your bossшеф.
96
267400
2616
Не размишљајте о свађи са својим шефом,
04:42
Don't think about what
you're going to have for dinnerвечера.
97
270040
2616
о томе шта ћете вечерати.
Ако желите да прекинете
да разговарате, учините то,
04:44
If you want to get out
of the conversationразговор,
98
272680
2056
04:46
get out of the conversationразговор,
99
274760
1376
али немојте бити половично у њему.
04:48
but don't be halfпола in it
and halfпола out of it.
100
276160
2136
04:50
NumberBroj two: Don't pontificateпонтифицате.
101
278320
2576
Број два: немојте поповати.
04:52
If you want to stateдржава your opinionмишљење
102
280920
2176
Ако желите да кажете своје мишљење
04:55
withoutбез any opportunityприлика for responseодговор
or argumentрасправа or pushbackoslonac or growthраст,
103
283120
5936
без пружања прилике за реакцију,
расправу, негативан одговор или развој,
05:01
writeпиши a blogблог.
104
289080
1456
напишите блог.
05:02
(LaughterSmeh)
105
290560
3056
(Смех)
Постоји заиста добар разлог
зашто нема аналитичара у мојој емисији -
05:05
Now, there's a really good reasonразлог
why I don't allowдозволите punditsstručnjaci on my showсхов:
106
293640
3376
јер су стварно досадни.
05:09
Because they're really boringдосадан.
107
297040
1776
05:10
If they're conservativeконзервативан, they're going to
hateмрзим ObamaObama and foodхрана stampsmarke and abortionabortus.
108
298840
3858
Ако су конзервативци, мрзеће Обаму,
бонове за храну и абортус.
Ако су либерали, мрзеће
05:14
If they're liberalLiberalni, they're going to hateмрзим
109
302722
1974
велике банке, нафтне компаније
и Дика Чејнија.
05:16
bigвелики banksбанке and oilуље corporationsкорпорације
and DickDik CheneyCheney.
110
304720
2216
Потпуно предвидиво,
05:18
TotallyTotalno predictableпредвидљиво.
111
306960
1256
а ви не желите да будете такви.
05:20
And you don't want to be like that.
112
308240
1696
Треба да започнете сваки разговор
05:21
You need to enterунесите everyсваки conversationразговор
assumingпод претпоставком that you have something to learnучи.
113
309960
5536
претпостављајући да постоји
нешто што ћете научити.
05:27
The famedpoznati therapistterapeut M. ScottScott PeckPek said
114
315520
2136
Познати терапеут М. Скот Пек је рекао
05:29
that trueистина listeningслушање requiresзахтева
a settingподешавање asideпо страни of oneselfсебе.
115
317680
4416
да право слушање захтева
да себе ставите са стране.
05:34
And sometimesпонекад that meansзначи
settingподешавање asideпо страни your personalлични opinionмишљење.
116
322120
3320
То понекад значи да ставите са стране
и своје лично мишљење.
05:38
He said that sensingсенсинг this acceptancePrihvatanje,
117
326200
3296
Рекао је да ће говорник,
када осети овакво прихватање,
05:41
the speakerзвучник will becomeпостати
lessмање and lessмање vulnerableрањив
118
329520
2256
постајати све мање рањив,
а све ће бити већа вероватноћа
да прикажу скривена унутрашња места
05:43
and more and more likelyвероватно
to openотворен up the innerунутрашњи recessesZnaš šta se krije
119
331800
2856
05:46
of his or her mindум to the listenerslušalac.
120
334680
2656
његовог или њеног ума слушаоцу.
05:49
Again, assumeпретпоставити that you have
something to learnучи.
121
337360
2760
Понављам, претпоставите да постоји
нешто што ћете научити.
05:52
BillBil NyeNye: "EveryoneSvi you will ever meetсусрет
knowsзна something that you don't."
122
340880
3680
Бил Нај: „Свако кога ћете некада упознати
зна нешто што ви не знате.“
05:57
I put it this way:
123
345240
1336
Ја то формулишем овако -
05:58
EverybodySvi is an expertстручњак in something.
124
346600
3160
свако је стручњак у нечему.
06:03
NumberBroj threeтри: Use open-endedотворени questionsпитања.
125
351160
2816
Број три: користите отворена питања.
У овом случају, угледајте се на новинаре.
06:06
In this caseслучај, take a cueцуе from journalistsновинари.
126
354000
2056
Започните питањa са „ко“, „шта “,
„када “,„где“, „зашто“ или „ како“.
06:08
StartPočetak your questionsпитања with who,
what, when, where, why or how.
127
356080
3096
06:11
If you put in a complicatedкомпликован questionпитање,
you're going to get a simpleједноставно answerодговор out.
128
359200
3696
Ако поставите компликовано питање,
добићете једноставан одговор.
Ако вас упитам:
„Да ли сте били престрављени?“,
06:14
If I askпитати you, "Were you terrifiedprestravljen?"
129
362920
2336
06:17
you're going to respondодговори to the mostнајвише
powerfulмоћан wordреч in that sentencerečenice,
130
365280
3176
одреаговаћете на најснажнију реч
у тој реченици,
што је „престрављени“, а одговор је:
„Да, била сам“ или „Не, нисам била.“
06:20
whichкоја is "terrifiedprestravljen," and the answerодговор is
"Yes, I was" or "No, I wasn'tније."
131
368480
3336
„Да ли сте били бесни?“
„Да, био сам веома бесан.“
06:23
"Were you angryљут?" "Yes, I was very angryљут."
132
371840
2000
Пустите да они то опишу.
Они су ти који знају.
06:25
Let them describeопишите it.
They're the onesоне that know.
133
373864
3072
06:28
Try askingпитајући them things like,
"What was that like?"
134
376960
2976
Покушајте да их питате
нешто попут: „Како је то било?“
06:31
"How did that feel?"
135
379960
1456
„Какав је то био осећај?“,
06:33
Because then they mightМожда have to stop
for a momentтренутак and think about it,
136
381440
4296
јер ће онда можда морати да застану
на тренутак и да размисле о томе,
06:37
and you're going to get
a much more interestingзанимљиво responseодговор.
137
385760
2976
а ви ћете добити
много интересантнији одговор.
06:40
NumberBroj fourчетири: Go with the flowток.
138
388760
2320
Број четири: пратите ток ствари.
06:43
That meansзначи thoughtsмисли
will come into your mindум
139
391720
2816
То значи да ће вам се јављати мисли,
06:46
and you need to let them
go out of your mindум.
140
394560
3056
а ви треба да их одагнате из главе.
06:49
We'veMoramo heardслушао interviewsинтервјуи oftenчесто
141
397640
1976
Често чујемо интервјуе
06:51
in whichкоја a guestgost is talkingпричају
for severalнеколико minutesминута
142
399640
2456
у којима гост прича неколико минута,
06:54
and then the hostдомаћин comesдолази back in
and asksпита a questionпитање
143
402120
2416
а затим домаћин упадне са питањем
за које се чини да је дошло ниоткуда
или на које је већ одговорено.
06:56
whichкоја seemsИзгледа like it comesдолази out of nowhereНигде,
or it's alreadyвећ been answeredодговорио.
144
404560
3416
То значи да је домаћин
вероватно престао да слуша пре два минута
07:00
That meansзначи the hostдомаћин probablyвероватно
stoppedпрестала listeningслушање two minutesминута agoпре
145
408000
2936
јер је смислио неко виспрено питање
07:02
because he thought
of this really cleverпаметан questionпитање,
146
410960
3416
07:06
and he was just boundвезани
and determinedодређени to say that.
147
414400
3016
и једноставно се намерачио да га изговори.
07:09
And we do the exactтачно sameисти thing.
148
417440
1976
Ми чинимо исту ствар.
07:11
We're sittingседење there havingимати
a conversationразговор with someoneнеко,
149
419440
2616
Седимо и разговарамо са неким,
а онда се сетимо тренутка
када смо срели Хјуа Џекмена у кафићу
07:14
and then we rememberзапамтити that time
that we metиспуњен HughHugh JackmanJackman in a coffeeкафу shopсхоп.
150
422080
3456
07:17
(LaughterSmeh)
151
425560
1336
(Смех)
и престанемо да слушамо.
07:18
And we stop listeningслушање.
152
426920
1616
07:20
StoriesPriče and ideasидеје
are going to come to you.
153
428560
2056
Надолазиће вам приче и идеје.
07:22
You need to let them come and let them go.
154
430640
2880
Треба да им допустите да дођу
и да их пустите да оду.
07:26
NumberBroj fiveпет: If you don't know,
say that you don't know.
155
434080
3720
Број пет: ако не знате,
реците да не знате.
07:30
Now, people on the radioрадио,
especiallyпосебно on NPRNPR,
156
438800
2296
Људи на радију, а посебно
на Националном радију,
07:33
are much more awareсвесна
that they're going on the recordзапис,
157
441120
2936
су много свеснији да их снимају,
07:36
and so they're more carefulпажљив
about what they claimпотраживање to be an expertстручњак in
158
444080
3576
те су и много пажљивији у вези са питањима
за која тврде да су стручњаци
07:39
and what they claimпотраживање to know for sure.
159
447680
2136
и када тврде да нешто знају засигурно.
07:41
Do that. ErrGreška on the sideстрана of cautionOprez.
160
449840
2376
Чините то. Приклоните се опрезу.
07:44
Talk should not be cheapјефтино.
161
452240
1760
Говор не би требало да буде јефтин.
07:46
NumberBroj sixшест: Don't equateizjednaиavaљ
your experienceискуство with theirsnjihova.
162
454640
3680
Број шест: не изједначавајте
своје искуство са њиховим.
07:51
If they're talkingпричају
about havingимати lostизгубљено a familyпородица memberчлан,
163
459280
2776
Ако причају о губитку члана породице,
немојте започети причу о времену
када сте изгубили члана породице.
07:54
don't startпочетак talkingпричају about the time
you lostизгубљено a familyпородица memberчлан.
164
462080
2856
Ако причају о проблемима на послу,
07:56
If they're talkingпричају about the troubleневоље
they're havingимати at work,
165
464960
2856
немојте им причати
колико мрзите свој посао.
07:59
don't tell them about
how much you hateмрзим your jobпосао.
166
467840
2336
То није исто. Никада није исто.
08:02
It's not the sameисти. It is never the sameисти.
167
470200
1936
Сва искуства су индивидуална.
08:04
All experiencesискуства are individualпојединац.
168
472160
1776
08:05
And, more importantlyважно,
it is not about you.
169
473960
2680
Што је још важније, не ради се о вама.
08:09
You don't need to take that momentтренутак
to proveдоказати how amazingНевероватно you are
170
477120
3896
Не треба да заузмете то време
да бисте доказали колико сте невероватни
08:13
or how much you've sufferedпретрпео.
171
481040
1400
или колико сте пропатили.
Неко је једном упитао Стивена Хокинга
колики је његов IQ, а он је рекао:
08:15
SomebodyNeko askedпитао StephenStiven HawkingLov sa sokolom onceједном
what his IQIQ was, and he said,
172
483120
3056
08:18
"I have no ideaидеја. People who bragse hvalim
about theirњихова IQsIQ-om are losersgubitnici."
173
486200
2880
„Немам појма. Људи који се хвале
својим IQ-ом су губитници.“
08:21
(LaughterSmeh)
174
489120
1936
(Смех)
08:23
ConversationsRazgovori are not
a promotionalPromotivni opportunityприлика.
175
491080
3360
Разговори нису прилика за промоцију.
08:28
NumberBroj sevenседам:
176
496560
1240
Број седам:
покушајте да се не понављате.
08:31
Try not to repeatпонављање yourselfсами.
177
499440
1376
08:32
It's condescendingsnishodljiv,
and it's really boringдосадан,
178
500840
2376
Снисходљиво је и заиста досадно,
08:35
and we tendтенденција to do it a lot.
179
503240
1656
а имамо обичај да то чинимо често,
08:36
EspeciallyPosebno in work conversationsразговоре
or in conversationsразговоре with our kidsклинци,
180
504920
3936
посебно у разговорима о послу
или са нашом децом,
када желимо да нагласимо нешто,
08:40
we have a pointтачка to make,
181
508880
1256
па настављамо да то непрестано
различито формулишемо.
08:42
so we just keep rephrasingda prevedem it
over and over.
182
510160
2399
Немојте то радити.
08:45
Don't do that.
183
513640
1216
Број осам: не детаљишите.
08:46
NumberBroj eightосам: StayOstani out of the weedsкоров.
184
514880
2296
08:49
FranklyIskreno, people don't careнега
185
517200
2815
Искрено, људе не интересују
08:52
about the yearsгодине, the namesимена,
186
520039
2616
године, имена,
08:54
the datesdatumi, all those detailsдетаље
187
522679
1937
датуми, сви ти детаљи
08:56
that you're strugglingБорити се
to come up with in your mindум.
188
524640
2456
око чијег се смишљања мучите.
08:59
They don't careнега.
What they careнега about is you.
189
527120
2200
Не интересују их. Ви их интересујете.
09:01
They careнега about what you're like,
190
529880
1600
Интересује их какви сте ви,
09:04
what you have in commonзаједнички.
191
532080
1696
шта вам је заједничко.
09:05
So forgetзаборави the detailsдетаље. LeaveOstavi them out.
192
533800
2640
Зато заборавите детаље. Изоставите их.
09:08
NumberBroj nineдевет:
193
536880
1216
Број девет:
ово није последња ствар,
али је најважнија.
09:10
This is not the last one,
but it is the mostнајвише importantважно one.
194
538120
3256
09:13
Listen.
195
541400
1200
Слушајте.
09:14
I cannotне може tell you how manyмноги
really importantважно people have said
196
542960
3416
Не могу вам набројати
колико је заиста важних људи рекло
09:18
that listeningслушање is perhapsможда the mostнајвише,
the numberброј one mostнајвише importantважно skillвештина
197
546400
3896
да је слушање можда најважнија вештина
коју можете да развијете.
09:22
that you could developразвити.
198
550320
1216
Буда је рекао, а ја парафразирам:
09:23
BuddhaBuda said, and I'm paraphrasingparafrazirao,
199
551560
1896
09:25
"If your mouthуста is openотворен,
you're not learningучење."
200
553480
2536
„Ако су вам уста отворена, не учите.“
09:28
And CalvinCalvin CoolidgeCoolidge said, "No man
ever listenedслушао his way out of a jobпосао."
201
556040
4280
Калвин Кулиџ је рекао:
„Нико због слушања није изгубио посао.“
09:32
(LaughterSmeh)
202
560680
1456
(Смех)
09:34
Why do we not listen to eachсваки other?
203
562160
2200
Зашто не слушамо једни друге?
09:36
NumberBroj one, we'dми смо ratherприлично talk.
204
564920
1960
Као прво, радије бисмо причали.
09:39
When I'm talkingпричају, I'm in controlконтрола.
205
567480
1816
Када причам, имам контролу.
09:41
I don't have to hearчујеш anything
I'm not interestedзаинтересован in.
206
569320
2456
Не морам да чујем ништа
што ме не интересује.
09:43
I'm the centerцентар of attentionпажњу.
207
571800
1376
У центру сам пажње.
09:45
I can bolsterjastuka my ownвластити identityидентитет.
208
573200
1896
Могу да увећам свој идентитет.
Међутим, постоји још један разлог -
09:47
But there's anotherдруги reasonразлог:
209
575120
1376
09:48
We get distractedодвратан.
210
576520
1456
одвлачи нам се пажња.
09:50
The averageпросек personособа talksразговоре
at about 225 wordреч perпер minuteминута,
211
578000
3536
Просечна особа изговара
око 225 речи по минути,
09:53
but we can listen at up to
500 wordsречи perпер minuteминута.
212
581560
4296
али ми можемо да слушамо
и до 500 речи по минути.
09:57
So our mindsумови are fillingпуњење in
those other 275 wordsречи.
213
585880
3976
Зато наш ум попуњава празнину
од ових 275 речи.
10:01
And look, I know,
it takes effortнапор and energyенергија
214
589880
3176
Знам да су потребни труд и енергија
10:05
to actuallyзаправо payплатите attentionпажњу to someoneнеко,
215
593080
2296
да стварно обратите пажњу на некога,
10:07
but if you can't do that,
you're not in a conversationразговор.
216
595400
2976
али ако то не можете да учините,
не разговарате.
10:10
You're just two people shoutingвикање out
barelyједва relatedповезан sentencesrečenice
217
598400
2856
Ви сте само двоје људи који извикују
једва повезане реченице
на истом месту.
10:13
in the sameисти placeместо.
218
601280
1256
10:14
(LaughterSmeh)
219
602560
1896
(Смех)
10:16
You have to listen to one anotherдруги.
220
604480
2496
Морате да слушате једни друге.
10:19
StephenStiven CoveyGrиu said it very beautifullyлијепо.
221
607000
1896
Стивен Кави је то лепо формулисао.
10:20
He said, "MostVećina of us don't listen
with the intentнамера to understandРазумем.
222
608920
3936
Рекао је: „Већина нас не слуша
са намером да разуме.
10:24
We listen with the intentнамера to replyОдговорити."
223
612880
2680
Слушамо са намером да одговоримо.“
10:28
One more ruleправило, numberброј 10,
and it's this one: Be briefкратко.
224
616960
3856
Још једно правило, број 10,
а то је следеће - будите кратки.
10:32
[A good conversationразговор is like a miniskirtmini suknju;
shortкратак enoughдовољно to retainзадржати interestинтерес,
225
620840
3496
[Добар разговор је као мини сукња,
довољно кратак да задржи интересовање,
10:36
but long enoughдовољно to coverпоклопац
the subjectпредмет. -- My SisterSestra]
226
624360
2416
али довољно дуг
да покрије тему. - Моја сестра]
10:38
(LaughterSmeh)
227
626800
1216
(Смех)
10:40
(ApplauseAplauz)
228
628040
2416
(Aплауз)
10:42
All of this boilsвапи down to the sameисти
basicосновно conceptконцепт, and it is this one:
229
630480
4320
Све се ово своди
на исти основни концепт, а то је -
10:47
Be interestedзаинтересован in other people.
230
635320
2856
будите заинтересовани за друге људе.
10:50
You know, I grewрастао up
with a very famousпознат grandfatherдеда,
231
638200
2416
Знате, одрасла сам уз веома познатог деду
и постојала је некаква
врста ритуала у мом дому.
10:52
and there was kindкинд of a ritualритуал in my home.
232
640640
2056
10:54
People would come over
to talk to my grandparentsbaba i deda,
233
642720
2456
Људи би свратили да причају
са мојим деком и баком,
10:57
and after they would leaveодлази,
my motherмајка would come over to us,
234
645200
2856
а након што би отишли, мајка би нам пришла
и рекла би: „Да ли знате ко је то био?
11:00
and she'dона би say, "Do you know who that was?
235
648080
1976
Била је то пратиља мис Америке.
11:02
She was the runner-uppratilja to MissMiss AmericaAmerika.
236
650080
1856
Био је то градоначелник Сакрамента.
11:03
He was the mayorградоначелник of SacramentoSacramento.
237
651960
1696
11:05
She wonпобедио a PulitzerPulicerovu nagradu PrizeNagrada.
He's a Russianruski balletбалет dancerплесач."
238
653680
3176
Добила је Пулицерову награду.
Он је руски балетан.“
11:08
And I kindкинд of grewрастао up assumingпод претпоставком
239
656880
3376
Тако сам порасла претпостављајући
11:12
everyoneсви has some hiddenсакривен,
amazingНевероватно thing about them.
240
660280
2760
да свако има неку скривену,
невероватну ствар у себи.
11:15
And honestlyискрено, I think
it's what makesчини me a better hostдомаћин.
241
663680
2880
Искрено, мислим да ме то чини
бољим водитељем.
11:19
I keep my mouthуста shutзатворите
as oftenчесто as I possiblyмогуће can,
242
667280
2816
Ћутим што више могу,
11:22
I keep my mindум openотворен,
243
670120
1416
држим ум отворен,
11:23
and I'm always preparedприпремљен to be amazedзапањен,
244
671560
2496
увек сам спремна да ме задиве
11:26
and I'm never disappointedразочаран.
245
674080
1960
и никада се не разочарам.
11:28
You do the sameисти thing.
246
676760
1856
Радите исто.
11:30
Go out, talk to people,
247
678640
2416
Изађите, разговарајте са људима,
11:33
listen to people,
248
681080
1216
слушајте их
и, као најважније, будите спремни
да будете задивљени.
11:34
and, mostнајвише importantlyважно,
be preparedприпремљен to be amazedзапањен.
249
682320
3480
11:38
ThanksHvala ti.
250
686440
1216
Хвала.
11:39
(ApplauseAplauz)
251
687680
3280
(Аплауз)
Translated by Tijana Mihajlović
Reviewed by Ivana Krivokuća

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Celeste Headlee - Writer and radio host
Celeste Headlee's years of interview experience give her a unique perspective on what makes for a good conversation.

Why you should listen

Celeste Headlee hosts a daily news/talk show, On Second Thought, on Georgia Public Broadcasting. 

Headlee has worked in public radio since 1999, as a reporter, host and correspondent. She was the Midwest Correspondent for NPR before becoming the co-host of the PRI show "The Takeaway.” After that, she guest hosted a number of NPR shows including "Tell Me More,” "Talk of the Nation,” "Weekend All Things Considered” and "Weekend Edition". Headlee also anchored election coverage for PBS World in 2012 and was a regular guest on CNN.

Headlee holds multiple degrees in music and still performs as a professional opera singer. She appears on the album “Classically Blue” from gospel artist Lea Gilmore. She's the granddaughter of composer William Grant Still.

More profile about the speaker
Celeste Headlee | Speaker | TED.com