ABOUT THE SPEAKER
Damon Davis - Artist and filmmaker
TED Fellow Damon Davis makes art to empower the disenfranchised and combat oppression.

Why you should listen

Musician, visual artist and filmmaker working at the intersection of art and activism, exploring the experience of contemporary black Americans. His documentary, Whose Streets?, premiered at Sundance 2017 and tells the story of the protests in Ferguson, Missouri that took place after unarmed teenager Michael Brown was killed by police in 2014.

More profile about the speaker
Damon Davis | Speaker | TED.com
TED2017

Damon Davis: Courage is contagious

Damon Davis: Hvad jeg så til Ferguson-protesterne

Filmed:
1,123,820 views

Da kunstneren Damon Davis tog afsted for at tilslutte sig protesterne i Ferguson, Missouri, efter politiet i 2014 dræbte Michael Brown, fandt han ikke kun vrede, men også en følelse af kærlighed til selvet og lokalsamfundet. Hans dokumentar "Whose Streets" fortæller historien om protesterne fra perspektivet af de aktivister, der mødte op for at udfordre dem, der benytter magt til at sprede frygt og had.
- Artist and filmmaker
TED Fellow Damon Davis makes art to empower the disenfranchised and combat oppression. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Så jeg er bange.
00:13
So, I'm afraidbange.
0
1412
1286
00:15
Right now,
1
3618
1454
Lige nu,
00:17
on this stagescene,
2
5096
1521
på denne scene.
00:18
I feel fearfrygt.
3
6641
1218
Jeg føler frygt.
I mit liv,
00:21
In my life, I ain'ter ikke metmødte manymange people
4
9099
1703
har jeg ikke oplevet mange mennesker,
der let vil indrømme, når de er bange.
00:22
that will readilylet admitindrømme
when they are afraidbange.
5
10826
2230
00:25
And I think that's because deepdyb down,
6
13598
2043
Og jeg tror det er fordi dybt nede,
ved de, hvor let det spreder sig.
00:27
they know how easylet it spreadsspreder sig.
7
15665
1708
Frygt er ligesom en sygdom.
00:30
See, fearfrygt is like a diseasesygdom.
8
18468
1555
Når den bevæger sig,
00:32
When it movesflytter sig, it movesflytter sig like wildfireLøbeild.
9
20912
2288
bevæger den sig som løbeild.
Men hvad sker der, når man,
00:35
But what happenssker when,
10
23912
1578
selv i lyset af den frygt,
00:37
even in the faceansigt of that fearfrygt,
11
25514
1750
gør hvad man er nødt til at gøre?
00:39
you do what you've got to do?
12
27288
1487
Det kaldes mod,
00:41
That's calledhedder couragemod.
13
29294
1329
og præcis ligesom frygt,
00:43
And just like fearfrygt,
14
31354
1683
så er mod smitsomt.
00:45
couragemod is contagioussmitsom.
15
33061
1382
Jeg er fra East St. Louis, Illinois.
00:47
See, I'm from EastØst StSt. LouisLouis, IllinoisIllinois.
16
35870
2248
Det er den lille by over
floden fra St. Louis, Missouri.
00:50
That's a smalllille cityby
17
38143
1159
00:51
acrosset kors the MississippiMississippi RiverFloden
from StSt. LouisLouis, MissouriMissouri.
18
39327
2814
00:54
I have livedlevede in and around
StSt. LouisLouis my entirehel life.
19
42165
4073
Jeg har boet i og omkring St. Louis
hele mit liv.
01:00
When MichaelMichael BrownBrown, JrJr.,
20
48443
1304
Da Michael Brown Jr.,
01:01
an ordinaryalmindelig teenagerteenager,
21
49771
1252
en almindelig teenager,
01:03
was gunnedskudt down by policepoliti in 2014
in FergusonFerguson, MissouriMissouri --
22
51047
4550
blev skudt ned af politiet i 2014
i Ferguson, Missouri --
01:07
anotheren anden suburbforstad, but northnord of StSt. LouisLouis --
23
55621
3159
en anden forstad,
men nord for St. Louis --
Kan jeg huske, at jeg tænkte,
01:10
I rememberHusk thinkingtænker,
24
58804
1533
han var ikke den første,
01:12
he ain'ter ikke the first,
25
60361
1759
og han bliver ikke den sidste unge knægt,
der vil miste livet til ordensmagten.
01:14
and he won'tvil ikke be the last youngung kidbarn
to losetabe his life to lawlov enforcementhåndhævelse.
26
62144
3864
Men hans død var anderledes.
01:18
But see, his deathdød was differentforskellige.
27
66488
1661
Da Mike blev dræbt,
01:21
When MikeMike was killeddræbt,
28
69065
1323
husker jeg kræfterne,
der forsøgte at bruge frygt som et våben.
01:22
I rememberHusk the powersbeføjelser that be
tryingforsøger to use fearfrygt as a weaponvåben.
29
70412
3464
Politiets svar til et lokalsamfund i sorg
var at bruge magt
01:27
The policepoliti responserespons to a communityfællesskab
in mourningsorg was to use forcekraft
30
75180
3528
til at tillægge frygt.
01:30
to imposepålægge fearfrygt:
31
78732
1223
Frygt for militariseret politi,
01:32
fearfrygt of militarizedmilitarized policepoliti,
32
80744
1618
fængsling,
01:34
imprisonmentfængsel,
33
82913
1229
bøder.
01:36
finesbøder.
34
84166
1169
Medierne forsøgte endda
at gøre os bange for hinanden
01:37
The mediamedier even triedforsøgt
to make us afraidbange of eachhver other
35
85359
2520
gennem måden de fortalte historien.
01:39
by the way they spunspundet the storyhistorie.
36
87903
1552
01:41
And all of these things
have workedarbejdet in the pastforbi.
37
89479
2359
Og alle disse ting har fungeret
før i tiden,
men som jeg sagde,
01:43
But like I said,
this time it was differentforskellige.
38
91862
2614
var denne gang anderledes.
Michael Browns død,
01:47
MichaelMichael Brown'sBrowns deathdød and the subsequentefterfølgende
treatmentbehandling of the communityfællesskab
39
95664
3374
og den efterfølgende behandling
af lokalsamfundet,
førte til en række protester i og udenom
Ferguson og St. Louis.
01:51
led to a stringsnor of protestsprotester in and around
FergusonFerguson and StSt. LouisLouis.
40
99062
3737
Da jeg nåede ud til disse protester,
01:55
When I got out to those protestsprotester
about the fourthfjerde or fifthfemte day,
41
103560
3765
på omtrent den fjerde eller femte dag,
kom det ikke ud af mod,
01:59
it was not out of couragemod;
42
107349
1403
det kom ud af skyld.
02:01
it was out of guiltskyld.
43
109367
1312
02:03
See, I'm blacksort.
44
111495
1273
Jeg er sort.
Det ved jeg ikke,
om I alle har bemærket.
02:05
I don't know if y'allY'all noticedbemærket that.
45
113223
1745
(Latter)
02:06
(LaughterLatter)
46
114992
1025
Men jeg kunne ikke sidde i St. Louis,
02:08
But I couldn'tkunne ikke sitsidde in StSt. LouisLouis,
minutesminutter away from FergusonFerguson,
47
116041
5477
minutter væk fra Ferguson,
og ikke tage over for at se.
02:13
and not go see.
48
121542
1469
Så jeg fik røven med mig
02:15
So I got off my assrøv to go checkkontrollere it out.
49
123035
2442
og tog af sted for at tjekke det ud.
02:17
When I got out there,
50
125501
1440
Da jeg kom derud,
fandt jeg noget overraskende
02:18
I foundfundet something surprisingoverraskende.
51
126965
2409
Jeg fandt vrede --
02:22
I foundfundet angervrede; there was a lot of that.
52
130650
2038
der var en masser af det --
men hvad jeg fandt mere af
02:25
But what I foundfundet more of was love.
53
133507
2272
var kærlighed
Folk med kærlighed til dem selv.
02:28
People with love for themselvesdem selv.
54
136745
1908
Kærlighed til deres lokalsamfund.
02:30
Love for theirderes communityfællesskab.
55
138677
1640
Og det var smukt,
02:32
And it was beautifulsmuk --
56
140341
1689
02:34
untilindtil the policepoliti showedviste up.
57
142054
1589
indtil politiet dukkede op.
Da blev en ny følelse indsprøjtet
i samtalen:
02:36
Then a newny emotionemotion was interjectedindskød
into the conversationsamtale:
58
144675
3739
frygt.
02:40
fearfrygt.
59
148995
1203
Nu vil jeg ikke lyve,
02:42
Now, I'm not going to lieligge;
60
150627
1685
da jeg så de pansrede køretøjer,
02:44
when I saw those armoredpansrede vehicleskøretøjer,
61
152336
2794
og alt det udstyr,
02:47
and all that geargear
62
155154
1161
og alle de pistoler
02:48
and all those gunspistoler
63
156339
1366
og alt det politi,
02:49
and all those policepoliti
64
157729
1761
var jeg personligt rædselsslagen,
02:51
I was terrifiedforskrækket --
65
159514
1463
02:53
personallypersonligt.
66
161001
1175
Og da jeg kiggede rundt
i den menneskemængde,
02:55
And when I lookedkigget around that crowdmenneskemængde,
67
163971
1754
så jeg mange mennesker,
der oplevede det samme.
02:57
I saw a lot of people that had
the samesamme thing going on.
68
165749
2762
Men jeg så også mennesker med andre ting,
der foregik inde i dem.
03:00
But I alsoogså saw people
with something elseandet insideinde of them.
69
168535
3193
Det var mod.
03:04
That was couragemod.
70
172230
1593
De mennesker råbte,
03:05
See, those people yelledråbte,
71
173847
1378
og de skreg,
03:07
and they screamedskreg,
72
175249
1242
og de havde ikke tænkt sig,
at bukke sig for politiet.
03:08
and they were not about
to back down from the policepoliti.
73
176515
2552
De havde passeret det punkt.
03:11
They were pastforbi that pointpunkt.
74
179091
1648
Og da mærkede jeg noget,
der ændrede sig i mig.
03:12
And then I could feel
something in me changingskiftende,
75
180763
2251
Så jeg råbte, og jeg skreg,
03:15
so I yelledråbte and I screamedskreg,
76
183038
1638
03:17
and I noticedbemærket that everybodyalle around me
was doing the samesamme thing.
77
185489
3488
og jeg opdagede, at alle omkring
mig gjorde det samme.
Og der var intet som den følelse.
03:21
And there was nothing like that feelingfølelse.
78
189827
2187
Så jeg bestemte mig for,
at gøre noget mere.
03:25
So I decidedbesluttede I wanted
to do something more.
79
193023
2087
Så jeg vendte hjem, og jeg tænkte,
03:27
I wentgik home, I thought:
I'm an artistkunstner. I make shitlort.
80
195605
3304
så jeg er en kunstner,
jeg laver ting,
så jeg begyndte at lave ting
specifikt til protesterne.
03:30
So I startedstartede makingmaking things
specificbestemt to the protestprotest,
81
198933
3627
03:36
things that would be weaponsvåben
in a spiritualåndelig warkrig,
82
204092
2589
Ting der kunne være våben
i en spirituel krig.
Ting der kunne give folk en stemme,
03:40
things that would give people voicestemme
83
208437
1927
og ting, der kunne forstærke
dem til vejen fremover.
03:43
and things that would fortifybefæste them
for the roadvej aheadforan.
84
211471
2649
Jeg lavede et projekt, hvor jeg tog
billeder af protesternes hænder
03:47
I did a projectprojekt where I tooktog picturesbilleder
of the handshænder of protestersdemonstranter
85
215054
3413
og satte dem op og ned
af de ombyggede bygninger
03:50
and put them up and down
the boarded-upbordede op buildingsbygninger
86
218491
3989
og lokale forretninger.
03:54
and communityfællesskab shopsbutikker.
87
222505
1675
Mit mål var at skabe opmærksomhed
og hæve moralen.
03:56
My goalmål was to raisehæve awarenessopmærksomhed
and to raisehæve the moralemoral.
88
224870
3620
Og jeg tror,
at det i hvert fald i et øjeblik
04:00
And I think, for a minuteminut at leastmindst,
89
228514
2401
gjorde netop det.
04:02
it did just that.
90
230939
1246
Derefter tænkte jeg, at jeg ville
opløfte historierne hos disse mennesker,
04:05
Then I thought, I want to uplifthævning
the storieshistorier of these people
91
233950
3540
jeg så var modige i øjeblikket.
04:09
I was watchingser beingvære
courageousmodige in the momentøjeblik.
92
237514
2406
04:12
And myselfMig selv and my friendven,
93
240438
3071
Og jeg selv og min ven,
og filmskaber og partner Sabaah Folayan
04:16
and filmmakerfilmskaber and partnerpartner SabaahSabaah FolayanFolayan
94
244130
1972
04:18
did just that with our documentarydokumentar,
95
246126
2178
gjorde netop det med vores dokumentar:
"Hvis gader?"
04:20
"WhoseHvis StreetsGader?"
96
248328
1311
Jeg blev en form for kanal
04:23
I kindvenlig of becameblev til a conduitledning
97
251496
2112
for alt det mod, der blev givet til mig.
04:25
for all of this couragemod
that was givengivet to me.
98
253632
3522
Og jeg tror, det er en del af
vores job som kunstnere.
04:29
And I think that's parten del
of our jobjob as artistskunstnere.
99
257178
3189
Jeg synes, vi skal være transportører
af modet, der findes i det arbejde, vi laver.
04:33
I think we should be conveyorstransportører
of couragemod in the work that we do.
100
261016
3765
Og jeg tror vi er væggen mellem
de almindelige folk
04:37
And I think that we are the wallvæg
betweenmellem the normalnormal folksfolk
101
265334
4282
og de folk, der bruger deres magt til
at sprede frygt og had,
04:41
and the people that use theirderes powerstrøm
to spreadsprede fearfrygt and hatehad,
102
269640
3456
specielt i tider som disse.
04:45
especiallyisær in timesgange like these.
103
273120
1744
Så jeg vil spørge jer.
04:48
So I'm going to askSpørg you.
104
276437
1801
04:50
Y'allY'all the moversmovers and the shakersshakers,
105
278262
1778
I er alle de bevægende og de urolige,
I ved, tanke-lederne:
04:52
you know, the thought leadersledere:
106
280550
2054
Hvad vil I gøre
04:54
What are you gonna do
107
282628
1840
med den gave, I er blevet givet,
04:56
with the giftsgaver that you've been givengivet
108
284492
2023
for at trække os væk fra frygten,
der binder os hver dag.
04:58
to breakpause us from the fearfrygt
the bindsbinder us everyhver day?
109
286539
2441
Fordi, ser I, jeg er bange hver dag.
05:01
Because, see, I'm afraidbange everyhver day.
110
289760
1779
Jeg husker ikke en tid,
hvor jeg ikke var det.
05:04
I can't rememberHusk a time when I wasn'tvar ikke.
111
292484
1956
Men da jeg indså, at den frygt
ikke var sat i mig for at lamme mig,
05:07
But onceenkelt gang I figuredregnede out that fearfrygt
was not put in me to crippleKrøblingen me,
112
295306
3440
05:11
it was there to protectbeskytte me,
113
299573
1652
det var der for at beskytte mig,
05:13
and onceenkelt gang I figuredregnede out
how to use that fearfrygt,
114
301804
2328
og da jeg indså,
hvordan man benytter den frygt
05:16
I foundfundet my powerstrøm.
115
304824
1365
fandt jeg min kraft.
05:19
Thank you.
116
307106
1196
Tak skal I have.
05:20
(ApplauseBifald)
117
308326
2602
(Bifald)
Translated by Caroline Bessermann
Reviewed by Sune Vilsted

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Damon Davis - Artist and filmmaker
TED Fellow Damon Davis makes art to empower the disenfranchised and combat oppression.

Why you should listen

Musician, visual artist and filmmaker working at the intersection of art and activism, exploring the experience of contemporary black Americans. His documentary, Whose Streets?, premiered at Sundance 2017 and tells the story of the protests in Ferguson, Missouri that took place after unarmed teenager Michael Brown was killed by police in 2014.

More profile about the speaker
Damon Davis | Speaker | TED.com