ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Lin - Geneticist
TED Fellow Jimmy Lin is developing technologies to catch cancer early.

Why you should listen

C. Jimmy Lin, MD, PhD, MHS is the Chief Scientific Officer (CSO), Oncology at Natera and a TED Fellow. He comes from a long history as a pioneer in cancer genomics. Most recently, he led the clinical genomics program at the National Cancer Institute (NCI) at the National Institutes of Health (NIH). Previously, at Johns Hopkins and Washington University in St. Louis, Lin was part of one of the first clinical genomics labs in academia and led the computational analyses of the first ever exome sequencing studies in cancer, including breast, colorectal, pancreatic, glioblastoma, medulloblastoma and melanoma.

Lin has published in top academic journals, such as Science, Nature and Cell, and he has been an expert in national and international media outlets, such as New York Times, Forbes, Bloomberg BusinessweekThe Washington Post, and the Financial Times.

More profile about the speaker
Jimmy Lin | Speaker | TED.com
TED2017

Jimmy Lin: A simple new blood test that can catch cancer early

Jimmy Lin: Un sencillo análisis de sangre para detectar el cáncer temprano

Filmed:
1,471,238 views

Jimmy Lin está desarrollando una tecnología para detectar cáncer meses y hasta años antes que con los métodos tradicionales. Él nos muestra una técnica innovadora que busca pequeños indicios de la presencia del cáncer mediante un simple análisis de sangre. Así se puede detectar la recurrencia de algunas de las formas de esta enfermedad hasta 100 días antes que aplicando métodos tradicionales. Esto es quizá un rayo de esperanza en esta lucha en la que la detección precoz es lo que cuenta.
- Geneticist
TED Fellow Jimmy Lin is developing technologies to catch cancer early. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
CancerCáncer.
0
1753
1167
Cáncer.
00:15
ManyMuchos of us have lostperdió familyfamilia,
friendsamigos or lovedamado onesunos
1
3301
3065
Muchos de nosotros hemos perdido familia,
amigos o seres queridos
00:18
to this horriblehorrible diseaseenfermedad.
2
6390
1680
por esta horrible enfermedad.
00:20
I know there are some of you
in the audienceaudiencia
3
8094
2096
Sé que hay gente en el público
que han sobrevivido al cáncer
00:22
who are cancercáncer survivorssobrevivientes,
4
10214
1241
o que están luchando contra el cáncer
en este momento
00:23
or who are fightinglucha cancercáncer at this momentmomento.
5
11479
2155
00:25
My heartcorazón goesva out to you.
6
13658
1991
Mi corazón está con Uds.
00:27
While this wordpalabra oftena menudo conjuresconjura up
emotionsemociones of sadnesstristeza and angerenfado and fearmiedo,
7
15673
5274
Si bien esta palabra evoca sentimientos
de tristeza, ira y miedo,
traigo buenas noticias desde la primera
línea de la investigación del cancer
00:32
I bringtraer you good newsNoticias
from the frontfrente lineslíneas of cancercáncer researchinvestigación.
8
20971
3514
00:36
The facthecho is, we are startingcomenzando to winganar
the warguerra on cancercáncer.
9
24509
3860
El tema es que, estamos empezando
a ganar la guerra contra el cáncer.
De hecho, nos encontramos
en la intersección
00:41
In facthecho, we liementira at the intersectionintersección
10
29318
1703
00:43
of the threeTres of the mostmás excitingemocionante
developmentsdesarrollos withindentro cancercáncer researchinvestigación.
11
31045
4189
de tres de los desarrollos más fascinantes
de la investigación contra el cáncer.
00:47
The first is cancercáncer genomicsgenómica.
12
35258
2285
Lo primero es la genómica del cáncer.
00:49
The genomegenoma is a compositioncomposición
13
37567
2025
El genoma es una composición
00:51
of all the geneticgenético informationinformación
encodedcodificado by DNAADN
14
39616
2936
de toda la información genética
codificada por el ADN
00:54
in an organismorganismo.
15
42576
1367
en un organismo.
00:55
In cancerscánceres, changescambios
in the DNAADN calledllamado mutationsmutaciones
16
43967
2841
En cánceres, los cambios en el ADN
se llaman mutaciones.
00:58
are what drivemanejar these cancerscánceres
to go out of controlcontrolar.
17
46832
2802
es lo que lleva a estos cánceres
a perder el control.
01:02
Around 10 yearsaños agohace,
I was partparte of the teamequipo at JohnsJohns HopkinsHopkins
18
50070
3292
Hace unos 10 años, formaba parte
del equipo en John Hopkins
que fue el primero que localizó
las mutaciones del cáncer.
01:05
that first mappedmapeado
the mutationsmutaciones of cancerscánceres.
19
53386
2598
Hicimos esto primero
con el cáncer colorrectal
01:08
We did this first for colorectalcolorrectal,
20
56008
2186
01:10
breastpecho, pancreaticpancreático and braincerebro cancerscánceres.
21
58218
2526
de mama, pancreático y cerebral.
01:13
And sinceya que then, there have been
over 90 projectsproyectos in 70 countriespaíses
22
61164
3512
Y desde entonces, ha habido
más de 90 proyectos en 70 países
01:16
all over the worldmundo,
23
64700
1590
alrededor del mundo,
01:18
workingtrabajando to understandentender
the geneticgenético basisbase of these diseasesenfermedades.
24
66314
3375
trabajando para entender
la base genética de estas enfermedades.
01:21
TodayHoy, tensdecenas of thousandsmiles
of cancerscánceres are understoodentendido
25
69713
3054
Hoy, miles de cánceres
son comprendidos
01:24
down to exquisiteExquisito molecularmolecular detaildetalle.
26
72791
2295
hasta cada exquisito detalle molecular.
La segunda revolución
es la precisión de la medicina
01:28
The secondsegundo revolutionrevolución
is precisionprecisión medicinemedicina,
27
76200
2302
01:30
alsoademás knownconocido as "personalizedpersonalizado medicinemedicina."
28
78526
2404
también conocida como
"medicina personalizada".
01:32
InsteadEn lugar of one-size-fits-alltalla única para todos methodsmétodos
to be ablepoder to treattratar cancerscánceres,
29
80954
3577
En vez de utilizar métodos universales
para tratar cánceres,
01:36
there is a wholetodo newnuevo classclase of drugsdrogas
that are ablepoder to targetobjetivo cancerscánceres
30
84555
3655
existe toda una nueva gama de medicinas
capaces de atacar cánceres
01:40
basedbasado on theirsu uniqueúnico geneticgenético profileperfil.
31
88234
2207
basadas en su único perfil genético.
01:42
TodayHoy, there are a hostanfitrión
of these tailor-madehecho a medida drugsdrogas,
32
90917
2930
Hoy día, hay multitud
de medicinas hechas a medida
01:45
calledllamado targetedapuntado therapiesterapias,
33
93871
1330
se llaman terapias dirigidas,
01:47
availabledisponible to physiciansmédicos even todayhoy
34
95225
2183
a disposición de médicos en la actualidad
01:49
to be ablepoder to personalizepersonalizar
theirsu therapyterapia for theirsu patientspacientes,
35
97432
3263
para poder así personalizar
la terapia de sus pacientes.
y muchos otros que se están desarrollando.
01:52
and manymuchos othersotros are in developmentdesarrollo.
36
100719
1926
01:55
The thirdtercero excitingemocionante revolutionrevolución
is immunotherapyinmunoterapia,
37
103296
3298
Ls tercera emocionante revolución
es la inmunoterapia,
01:58
and this is really excitingemocionante.
38
106618
1776
y esto de verdad que es fascinante.
Científicos han sido capaces
de potenciar el sistema inmune
02:01
ScientistsCientíficos have been ablepoder
to leverageapalancamiento the immuneinmune systemsistema
39
109045
2710
02:03
in the fightlucha againsten contra cancercáncer.
40
111779
1495
en la lucha contra el cáncer.
02:05
For exampleejemplo, there have been waysformas
where we find the off switchesinterruptores of cancercáncer,
41
113832
4196
Por ejemplo, hay maneras de
encontrar el botón de apagado del cáncer
y nuevos medicamentos pueden
activar el sistema inmune de nuevo
02:10
and newnuevo drugsdrogas have been ablepoder
to turngiro the immuneinmune systemsistema back on,
42
118052
3444
02:13
to be ablepoder to fightlucha cancercáncer.
43
121520
1588
para poder combatir el cáncer.
02:15
In additionadición, there are waysformas
where you can take away immuneinmune cellsCélulas
44
123132
4091
Además, hay maneras de quitar
las células inmunitarias
02:19
from the bodycuerpo,
45
127247
1160
del cuerpo,
02:20
traintren them, engineeringeniero them
and put them back into the bodycuerpo
46
128431
3087
entrenarlas, diseñarlas
y ponerlas de vuelta en nuestro cuerpo
para que luchen contra el cáncer.
02:23
to fightlucha cancercáncer.
47
131542
1377
02:24
AlmostCasi soundssonidos like
scienceciencia fictionficción, doesn't it?
48
132943
2678
Casi que suena como algo
de ciencia ficción.
02:28
While I was a researcherinvestigador
at the NationalNacional CancerCáncer InstituteInstituto,
49
136090
3016
Cuando era investigador
en el Instituto Nacional del Cáncer,
02:31
I had the privilegeprivilegio of workingtrabajando
with some of the pioneerspioneros of this fieldcampo
50
139130
3455
Tuve el privilegio de trabajar
con algunos de los pioneros de este campo
02:34
and watchedmirado the developmentdesarrollo firsthandde primera mano.
51
142609
2246
y observé el progreso de primera mano.
02:36
It's been prettybonita amazingasombroso.
52
144879
1443
Ha sido bastante increíble.
02:38
TodayHoy, over 600 clinicalclínico trialsensayos are openabierto,
53
146346
3005
Hoy, más de 600 estudios clínicos
están abiertos
02:41
activelyactivamente recruitingreclutamiento patientspacientes
to exploreexplorar all aspectsaspectos in immunotherapyinmunoterapia.
54
149375
4185
activamente buscando pacientes para
explorar los aspectos de la inmunoterapia.
02:46
While these threeTres excitingemocionante
revolutionsrevoluciones are ongoingen marcha,
55
154664
3061
Mientras que estas tres revoluciones
están en curso
02:49
unfortunatelyDesafortunadamente, this is only the beginningcomenzando,
56
157749
2024
desafortunadamente, es solo el comienzo,
02:51
and there are still manymuchos, manymuchos challengesdesafíos.
57
159797
3211
y aún hay muchas, muchas dificultades.
02:55
Let me illustrateilustrar with a patientpaciente.
58
163032
1749
Déjenme demostrarlo con un paciente.
02:58
Here is a patientpaciente
with a skinpiel cancercáncer calledllamado melanomamelanoma.
59
166201
2911
Este es un paciente con un cáncer de piel
llamado melanoma.
03:01
It's horriblehorrible; the cancercáncer
has goneido everywhereen todos lados.
60
169136
3047
Es horrible; el cáncer se ha esparcido
por todas partes.
03:05
Howeversin embargo, scientistscientíficos were ablepoder
to mapmapa the mutationsmutaciones of this cancercáncer
61
173206
3720
Sin embargo, los científicos son capaces
de localizar las mutaciones del cáncer
03:08
and give a specificespecífico treatmenttratamiento
that targetsobjetivos one of the mutationsmutaciones.
62
176950
4056
y de dar un tratamiento específico
que se dirige a una de las mutaciones.
03:13
And the resultresultado is almostcasi miraculousmilagroso.
63
181950
2453
Y el resultado es casi milagroso.
03:16
TumorsTumores almostcasi seemparecer to meltderretir away.
64
184427
2446
Los tumores parece que se fundieron.
03:19
UnfortunatelyDesafortunadamente, this is not
the endfin of the storyhistoria.
65
187910
2512
Lamentablemente, este
no es el final de la historia.
03:23
A fewpocos monthsmeses laterluego, this pictureimagen is takentomado.
66
191077
2479
Unos meses más tarde, se tomó esta foto.
03:26
The tumortumor has come back.
67
194157
1487
El tumor ha vuelto.
03:28
The questionpregunta is: Why?
68
196627
1580
La cuestión es: ¿Por qué?
03:30
The answerresponder is tumortumor heterogeneityheterogeneidad.
69
198892
2432
La respuesta es la heterogeneidad
del tumor.
03:34
Let me explainexplique.
70
202107
1249
Déjenme explicarme.
03:37
Even a cancercáncer as smallpequeña
as one centimetercentímetro in diameterdiámetro
71
205124
3488
Incluso un cáncer tan pequeño de
un centímetro de diámetro
03:40
harborspuertos over a hundredcien millionmillón
differentdiferente cellsCélulas.
72
208636
2693
alberga más de un millón
de células diferentes.
03:43
While geneticallygenéticamente similarsimilar,
73
211848
1881
Si bien es genéticamente similar,
03:45
there are smallpequeña differencesdiferencias
in these differentdiferente cancerscánceres
74
213753
2709
hay pequeñas diferencias
en diferentes cánceres
que los hace susceptibles
a distintos medicamentos.
03:48
that make them differentlydiferentemente pronepropenso
to differentdiferente drugsdrogas.
75
216486
2857
Así que incluso teniendo
un medicamento altamente efectivo
03:51
So even if you have a drugdroga
that's highlyaltamente effectiveeficaz,
76
219367
2428
03:53
that killsmata almostcasi all the cellsCélulas,
77
221819
1735
que mata casi todas las células,
03:55
there is a chanceoportunidad
that there's a smallpequeña populationpoblación
78
223578
3190
cabe la posibilidad de que haya
una pequeña población
03:58
that's resistantresistente to the drugdroga.
79
226792
1774
resistente a dicho medicamento.
04:00
This ultimatelypor último is the populationpoblación
80
228590
2022
Esto basicamente es la población
04:02
that comesproviene back,
81
230636
1164
que regresa
04:03
and takes over the patientpaciente.
82
231824
1318
e invade al paciente.
Entonces la pregunta es:
¿Qué hacemos con esta información?
04:05
So then the questionpregunta is:
What do we do with this informationinformación?
83
233887
2859
04:08
Well, the keyllave, then,
84
236770
1262
Bueno, la clave entonces,
04:10
is to applyaplicar all these excitingemocionante
advancementsavances in cancercáncer therapyterapia earliermás temprano,
85
238056
4870
es aplicar todos estos avances
en el tratamiento del cáncer antes,
04:14
as soonpronto as we can,
86
242950
1222
lo antes posible,
antes de que se manifiesten
estos clones resistentes.
04:16
before these resistanceresistencia clonesclones emergesurgir.
87
244196
2339
04:19
The keyllave to cancercáncer and curingcuración cancercáncer
is earlytemprano detectiondetección.
88
247230
4359
La clave del cáncer, para curarlo
es la detección precoz
04:24
And we intuitivelyintuitivamente know this.
89
252439
1669
E instintivamente sabemos esto.
04:26
FindingHallazgo cancercáncer earlytemprano
resultsresultados in better outcomesresultados,
90
254132
3086
Encontrar un cáncer temprano
da mejores resultados
04:29
and the numbersnúmeros showespectáculo this as well.
91
257242
2046
y los números lo muestran también.
04:31
For exampleejemplo, in ovarianovario cancercáncer,
if you detectdetectar cancercáncer in stageescenario fourlas cuatro,
92
259312
4243
Por ejemplo, el cáncer de ovario,
si se detecta en la fase cuatro
04:35
only 17 percentpor ciento of the womenmujer
survivesobrevivir at fivecinco yearsaños.
93
263579
3129
solo el 17 % de mujeres
sobreviven hasta cinco años.
04:39
Howeversin embargo, if you are ablepoder to detectdetectar
this cancercáncer as earlytemprano as stageescenario one,
94
267268
4428
Sin embargo, si se detecta este cáncer
temprano, en la fase uno
04:43
over 92 percentpor ciento of womenmujer will survivesobrevivir.
95
271720
2692
más del 92 % de mujeres sobreviven.
04:46
But the sadtriste facthecho is, only 15 percentpor ciento
of womenmujer are detecteddetectado at stageescenario one,
96
274925
4803
Pero lo triste es que a solo al 15 %
de mujeres se les detecta en la fase uno.
04:51
whereasmientras the vastvasto majoritymayoria, 70 percentpor ciento,
are detecteddetectado in stagesetapas threeTres and fourlas cuatro.
97
279752
5572
mientras que a la gran mayoría, el 70%,
se les detecta en la fase tres y cuatro.
04:57
We desperatelydesesperadamente need
better detectiondetección mechanismsmecanismos for cancerscánceres.
98
285348
4181
Desesperadamente necesitamos mecanismos
para la mejor detección del cáncer.
05:02
The currentcorriente bestmejor waysformas to screenpantalla cancercáncer
fallotoño into one of threeTres categoriescategorías.
99
290053
4278
Las mejores maneras en la actualidad
para detectarlo cae en tres categorías.
05:06
First is medicalmédico proceduresprocedimientos,
100
294355
2175
La primera es los procedimientos médicos,
05:08
whichcual is like colonoscopycolonoscopia
for coloncolon cancercáncer.
101
296554
2908
como la colonoscopia
para el cáncer de colon.
05:11
SecondSegundo is proteinproteína biomarkersbiomarcadores,
like PSAPSA for prostatepróstata cancercáncer.
102
299486
4616
La segunda es los biomarcadores proteicos,
como el APE para el cáncer de próstata.
05:16
Or thirdtercero, imagingimágenes techniquestécnicas,
103
304126
2912
O la tercera, técnicas de imagen,
05:19
suchtal as mammographymamografía for breastpecho cancercáncer.
104
307062
2363
como la mamografía para el cáncer de mama
Los procedimientos médicos
son la regla de oro
05:22
MedicalMédico proceduresprocedimientos are the goldoro standardestándar;
105
310419
2426
05:24
howeversin embargo, they are highlyaltamente invasiveinvasor
106
312869
2096
aún así, son altamente invasivos
y requieren de gran infraestructura
para ponerlos en práctica.
05:26
and requireexigir a largegrande
infrastructureinfraestructura to implementimplementar.
107
314989
2805
Los indicadores de proteína,
aunque efectivos en algunas poblaciones
05:30
ProteinProteína markersmarcadores, while effectiveeficaz
in some populationspoblaciones,
108
318682
3204
05:33
are not very specificespecífico
in some circumstancescircunstancias,
109
321910
2489
no son muy específicos
en ciertas circunstancias
05:36
resultingresultante in highalto numbersnúmeros
of falsefalso positivespositivos,
110
324423
2583
resultando así en altos números
de falsos positivos,
05:39
whichcual then resultsresultados in unnecessaryinnecesario work-upsejercicios
and unnecessaryinnecesario proceduresprocedimientos.
111
327030
5205
que generan así chequeos
y procedimientos innecesarios.
05:45
ImagingImágenes methodsmétodos,
while usefulútil in some populationspoblaciones,
112
333322
2964
Los métodos de imagen,
aunque útil en ciertos casos,
05:48
exposeexponer patientspacientes to harmfulperjudicial radiationradiación.
113
336961
2897
exponen a los pacientes a radiaciones
que son dañinas.
05:51
In additionadición, it is not applicableaplicable
to all patientspacientes.
114
339882
2614
Además, no es adecuado
para todos los pacientes.
05:54
For exampleejemplo, mammographymamografía has problemsproblemas
in womenmujer with densedenso breastssenos.
115
342520
4043
Por ejemplo, la mamografía da problemas
en mujeres con mucho pecho.
05:59
So what we need is a methodmétodo
that is noninvasiveno invasivo,
116
347036
3394
Por lo que necesitamos
un método no invasor,
ligero en cuanto a infraestructura
06:02
that is lightligero in infrastructureinfraestructura,
117
350454
1767
06:04
that is highlyaltamente specificespecífico,
118
352245
1263
sumamente específico
06:06
that alsoademás does not have falsefalso positivespositivos,
119
354148
3221
que tampoco tenga falsas positivas,
06:09
does not use any radiationradiación
120
357393
1966
que no tenga radiación
06:11
and is applicableaplicable to largegrande populationspoblaciones.
121
359383
2931
y adecuado para grandes poblaciones.
06:14
Even more importantlyen tono rimbombante,
122
362338
1174
Y lo más importante,
06:15
we need a methodmétodo
to be ablepoder to detectdetectar cancerscánceres
123
363536
2196
necesitamos un método
capaz de detectar cánceres
06:17
before they're 100 millionmillón cellsCélulas in sizetamaño.
124
365756
2692
antes de que sean 100 millones de células.
06:21
Does suchtal a technologytecnología existexiste?
125
369060
1565
¿Existe tal tecnología?
Bueno, no estaría aquí arriba
hablando si no existiera.
06:23
Well, I wouldn'tno lo haría be up here
givingdando a talk if it didn't.
126
371008
2921
06:26
I'm excitedemocionado to tell you about
this latestúltimo technologytecnología we'venosotros tenemos developeddesarrollado.
127
374902
3471
Estoy emocionado por contarles de
esta tecnología que hemos desarrollado.
Lo central de nuestra tecnología
es un simple análisis de sangre.
06:31
CentralCentral to our technologytecnología
is a simplesencillo bloodsangre testprueba.
128
379215
2702
06:34
The bloodsangre circulatorycirculatorio systemsistema,
while seeminglyaparentemente mundanemundano,
129
382382
3730
El sistema circulatorio de la sangre,
aunque puede parecer banal
06:38
is essentialesencial for you to survivesobrevivir,
130
386136
2330
es esencial para sobrevivir,
06:40
providingsiempre que oxygenoxígeno
and nutrientsnutrientes to your cellsCélulas,
131
388490
2505
provee oxígeno
además de nutrientes para tus células
06:43
and removingeliminar wasteresiduos and carboncarbón dioxidedióxido.
132
391019
2605
y elimina residuos y óxido de carbono.
06:45
Here'sAquí está a keyllave biologicalbiológico insightvisión:
133
393648
1853
Aquí les presento un
conocimiento biológico clave:
Las células cancerígenas crecen y mueren
más rápido que las normales
06:48
CancerCáncer cellsCélulas growcrecer and diemorir
fasterMás rápido than normalnormal cellsCélulas,
134
396420
3083
06:51
and when they diemorir,
135
399527
1196
y cuando mueren,
06:52
DNAADN is shedcobertizo into the bloodsangre systemsistema.
136
400747
2721
el ADN pasa al sistema sanguíneo.
Ya que conocemos las características
de estas células cancerígenas
06:55
SinceYa que we know the signaturesfirmas
of these cancercáncer cellsCélulas
137
403492
2770
06:58
from all the differentdiferente cancercáncer
genomegenoma sequencingsecuenciación projectsproyectos,
138
406286
2704
de todos los diferentes proyectos
de secuenciación del genoma
07:01
we can look for those signalsseñales in the bloodsangre
139
409014
2041
podemos buscar esas señales en la sangre
07:03
to be ablepoder to detectdetectar these cancerscánceres earlytemprano.
140
411079
2172
para poder detectar estos cánceres pronto.
En vez de esperar a que cánceres crezcan
lo suficiente hasta causar síntomas
07:06
So insteaden lugar of waitingesperando for cancerscánceres
to be largegrande enoughsuficiente to causeporque symptomssíntomas,
141
414409
3799
o a que sean lo suficientemente densos
para aparecer en imágenes
07:10
or for them to be densedenso enoughsuficiente
to showespectáculo up on imagingimágenes,
142
418232
2899
07:13
or for them to be prominentprominente enoughsuficiente
143
421155
2442
o a que sean lo suficientemente visibles
07:15
for you to be ablepoder to visualizevisualizar
on medicalmédico proceduresprocedimientos,
144
423621
3240
para visualizarlo
en procedimientos médicos.
07:18
we can startcomienzo looking for cancerscánceres
while they are relativelyrelativamente prettybonita smallpequeña,
145
426885
3992
Podemos empezar a buscar cánceres
cuando son relativamente muy pequeños
07:22
by looking for these smallpequeña amountscantidades
of DNAADN in the bloodsangre.
146
430901
3604
buscando estas pequeñas células
del ADN en la sangre.
Déjenme contarles
cómo lo hacemos.
07:27
So let me tell you how we do this.
147
435815
1675
Primero, como dije, empezamos
con un simple análisis de sangre
07:29
First, like I said, we startcomienzo off
with a simplesencillo bloodsangre testprueba --
148
437514
2864
07:32
no radiationradiación, no complicatedComplicado equipmentequipo --
149
440402
2575
sin radiación o maquinaria compleja,
07:35
a simplesencillo bloodsangre testprueba.
150
443001
1466
un simple análisis de sangre
07:36
Then the bloodsangre is shippedEnviado to us,
151
444491
1536
Después nos envían la sangre,
07:38
and what we do
is extractextraer the DNAADN out of it.
152
446051
2389
y lo que hacemos es extraer el ADN.
Mientras su cuerpo tiene
principalmente células sanas
07:41
While your bodycuerpo is mostlyprincipalmente healthysaludable cellsCélulas,
153
449110
2396
07:43
mostmás of the DNAADN that's detecteddetectado
will be from healthysaludable cellsCélulas.
154
451530
3646
la mayor parte del ADN que se detecta
se compone de células sanas.
07:47
Howeversin embargo, there will be a smallpequeña amountcantidad,
lessMenos than one percentpor ciento,
155
455834
3067
Sin embargo, habrá una pequeña cantidad,
menos del 1 %
07:50
that comesproviene from the cancercáncer cellsCélulas.
156
458925
1732
que viene de células cancerígenas.
07:53
Then we use molecularmolecular biologybiología methodsmétodos
to be ablepoder to enrichenriquecer this DNAADN
157
461545
4206
Por eso usamos métodos de biología
molecular para enriquecer el ADN
07:57
for areasáreas of the genomegenoma whichcual are knownconocido
to be associatedasociado with cancercáncer,
158
465775
4412
en áreas del genoma
que están asociadas con el cáncer,
08:02
basedbasado on the informationinformación
from the cancercáncer genomicsgenómica projectsproyectos.
159
470211
2953
basándonos en la información
de proyectos de genoma del cáncer.
Podemos así introducir el ADN
en máquinas para las secuencias del ADN
08:05
We're ablepoder to then put this DNAADN
into DNA-sequencingSecuencia ADN machinesmáquinas
160
473664
3877
08:09
and are ablepoder to digitizedigitalizar the DNAADN
into A'sComo, C'sC, T'sT's and G'sG's
161
477565
4690
capaces de digitalizar el ADN
en A,C,T y G.
08:14
and have this finalfinal readoutleer.
162
482279
1598
obteniendo una lectura definitiva.
08:16
UltimatelyPor último, we have informationinformación
of billionsmiles de millones of lettersletras
163
484451
5990
Finalmente, contamos con datos
de billones de letras
08:22
that outputsalida from this runcorrer.
164
490465
3010
que salen de esta serie.
08:26
We then applyaplicar statisticalestadístico
and computationalcomputacional methodsmétodos
165
494635
3220
Empleamos entonces métodos estadísticos
y computacionales
08:29
to be ablepoder to find
the smallpequeña signalseñal that's presentpresente,
166
497879
2672
para encontrar una pequeña señal
que esté presente
08:32
indicativeindicativo of the smallpequeña amountcantidad
of cancercáncer DNAADN in the bloodsangre.
167
500575
3656
indicativa de la pequeña cantidad
de ADN con cáncer en la sangre.
08:37
So does this actuallyactualmente work in patientspacientes?
168
505278
2425
Entonces, ¿de verdad que esto
funciona en pacientes?
08:39
Well, because there's no way
of really predictingprediciendo right now
169
507727
3490
Veamos, ya que no hay ninguna manera
de predecir realmente en este momento
08:43
whichcual patientspacientes will get cancercáncer,
170
511241
1508
que pacientes tendrán cáncer,
08:44
we use the nextsiguiente bestmejor populationpoblación:
171
512773
2057
usamos el siguiente mejor grupo:
08:47
cancerscánceres in remissionremisión;
172
515441
1435
cánceres en remisión;
08:49
specificallyespecíficamente, lungpulmón cancercáncer.
173
517552
2422
específicamente cáncer de pulmón
Lo triste es que incluso con las medicinas
con las que contamos hoy
08:52
The sadtriste facthecho is, even with the bestmejor drugsdrogas
that we have todayhoy,
174
520405
3309
la mayor parte de los cánceres
de pulmón vuelven.
08:55
mostmás lungpulmón cancerscánceres come back.
175
523738
2212
08:57
The keyllave, then, is to see
176
525974
1300
La clave, entonces, es ver
08:59
whethersi we're ablepoder to detectdetectar
these recurrencesrecurrencias of cancerscánceres
177
527298
3651
si somos capaces de detectar
estas reapariciones del cáncer
09:02
earliermás temprano than with standardestándar methodsmétodos.
178
530973
1867
antes que usando los métodos actuales.
Acabamos de finalizar
una prueba experimental importante
09:05
We just finishedterminado a majormayor trialjuicio
179
533339
2377
09:07
with ProfessorProfesor CharlesCharles SwantonSwanton
at UniversityUniversidad CollegeUniversidad LondonLondres,
180
535740
3747
con el Profesor Charles Swanton
en la University College de Londres,
09:11
examiningexaminando this.
181
539511
1166
investigando esto.
09:12
Let me walkcaminar you throughmediante
an exampleejemplo of one patientpaciente.
182
540701
2518
Examinemos un ejemplo de un paciente.
Aquí les presento un ejemplo
de un paciente que se sometió a cirugía
09:16
Here'sAquí está an exampleejemplo of one patientpaciente
who undergoessufre surgerycirugía
183
544766
2827
09:19
at time pointpunto zerocero,
184
547617
1168
en su zona cero,
09:20
and then undergoessufre chemotherapyquimioterapia.
185
548809
2482
y más tarde se somete a quimioterapia.
09:23
Then the patientpaciente is underdebajo remissionremisión.
186
551709
2485
Después el paciente se encuentra remisión
09:26
He is monitoredmonitoreado usingutilizando clinicalclínico examsexámenes
and imagingimágenes methodsmétodos.
187
554218
4609
Es monitorizado con exámenes clínicos
y métodos de imagenología.
09:31
Around day 450, unfortunatelyDesafortunadamente,
the cancercáncer comesproviene back.
188
559149
4903
Alrededor del día 450, desafortunadamente,
el cáncer reaparece.
09:37
The questionpregunta is:
Are we ablepoder to catchcaptura this earliermás temprano?
189
565266
2485
La cuestión es:
¿Podemos pararlo antes?
09:39
DuringDurante this wholetodo time,
we'venosotros tenemos been collectingcoleccionar bloodsangre seriallyen serie
190
567775
3745
Durante todo este tiempo,
hemos estado recogiendo sangre en serie
09:43
to be ablepoder to measuremedida
the amountcantidad of ctDNActDNA in the bloodsangre.
191
571544
3278
para poder medir la cantidad de
células tumorales del ADN
09:47
So at the initialinicial time pointpunto, as expectedesperado,
192
575560
3297
En el momento inicial, como se esperaba,
09:50
there's a highalto levelnivel
of cancercáncer DNAADN in the bloodsangre.
193
578881
3698
hay un alto nivel de ADN
cancerígeno en la sangre
09:54
Howeversin embargo, this goesva away to zerocero
in subsequentsubsecuente time pointspuntos
194
582603
3667
Aún así, esto baja hasta cero
en subsiguientes momentos
09:58
and remainspermanece negligibledespreciable
after subsequentsubsecuente pointspuntos.
195
586294
3457
y permanece insignificante
posteriormente.
10:02
Howeversin embargo, around day 340, we see the risesubir
of cancercáncer DNAADN in the bloodsangre,
196
590993
5273
Sin embargo, alrededor del día 340, vemos
un aumento del cáncer en la sangre
10:08
and eventuallyfinalmente, it goesva up highermayor
for daysdías 400 and 450.
197
596290
4565
y finalmente, aumenta durante
los días 400 y 450.
10:13
Here'sAquí está the keyllave, if you've missedperdido it:
198
601415
2432
Aquí está la clave, si te la has perdido:
10:15
At day 340, we see the risesubir
in the cancercáncer DNAADN in the bloodsangre.
199
603871
4981
Sobre el día 340, vemos un aumento
del ADN cancerígeno en la sangre.
10:20
That meansmedio we are catchingatractivo this cancercáncer
over a hundredcien daysdías earliermás temprano
200
608876
4216
Esto significa que estamos atrapando
este cáncer alrededor de 100 días antes
10:25
than traditionaltradicional methodsmétodos.
201
613116
1477
que los métodos tradicionales.
10:27
This is a hundredcien daysdías earliermás temprano
where we can give therapiesterapias,
202
615101
2813
Esto supone 100 días antes
para dar tratamientos,
10:29
a hundredcien daysdías earliermás temprano
where we can do surgicalquirúrgico interventionsintervenciones,
203
617938
3319
100 días antes para realizar
intervenciones quirúrgicas
10:33
or even a hundredcien daysdías lessMenos
for the cancercáncer to growcrecer
204
621281
3033
hasta 100 días menos
para que el cáncer crezca
10:36
or a hundredcien daysdías lessMenos
for resistanceresistencia to occurocurrir.
205
624338
3122
o 100 días menos
para que se resista.
10:40
For some patientspacientes, this hundredcien daysdías
meansmedio the matterimportar of life and deathmuerte.
206
628682
4175
Para algunos pacientes, estos 100 días
es un asunto de vida o muerte.
10:45
We're really excitedemocionado
about this informationinformación.
207
633417
2323
Estamos muy emocionados
con esta información.
10:48
Because of this assignmentasignación,
we'venosotros tenemos donehecho additionaladicional studiesestudios now
208
636539
3097
Gracias a este trabajo,
hemos realizado más estudios
10:51
in other cancerscánceres,
209
639660
1262
sobre otros cánceres,
10:52
includingincluso breastpecho cancercáncer, lungpulmón cancercáncer
210
640946
3335
incluyendo el cáncer de mama,
el cáncer de pulmón
10:56
and ovarianovario cancercáncer,
211
644305
1221
y el cáncer de ovario.
10:58
and I can't wait to see how much earliermás temprano
we can find these cancerscánceres.
212
646068
4350
Y no puedo esperar a que se puedan
detectar estos cánceres aún antes.
11:04
UltimatelyPor último, I have a dreamsueño,
213
652354
1468
Por último, tengo un sueño,
11:06
a dreamsueño of two vialsviales of bloodsangre,
214
654394
2266
un sueño sobre muestras de sangre
11:09
and that, in the futurefuturo, as partparte of all
of our standardestándar physicalfísico examsexámenes,
215
657536
3865
y que, en el futuro, como parte
de nuestros exámenes físicos cotidianos
11:13
we'llbien have two vialsviales of bloodsangre drawndibujado.
216
661425
1928
se tomen dos muestras de sangre.
11:15
And from these two vialsviales of bloodsangre
we will be ablepoder to comparecomparar
217
663821
3342
Y que de estas dos muestras de sangre
podamos comparar
11:19
the DNAADN from all knownconocido
signaturesfirmas of cancercáncer,
218
667187
3511
el ADN de todas los conocidos
indicios del cáncer
11:22
and hopefullyOjalá then detectdetectar cancerscánceres
monthsmeses to even yearsaños earliermás temprano.
219
670722
3947
y con suerte podamos detectar cánceres
meses y hasta años antes.
Incluso con los tratamiento
con los que contamos ahora
11:27
Even with the therapiesterapias we have currentlyactualmente,
220
675359
2171
esto significaría que se pueden salvar
millones de vidas
11:29
this could mean that millionsmillones
of livesvive could be savedsalvado.
221
677554
2601
11:32
And if you addañadir on to that
recentreciente advancementsavances in immunotherapyinmunoterapia
222
680179
4171
y además de esto contamos con
los avances de la inmunoterapia
11:36
and targetedapuntado therapiesterapias,
223
684374
1292
y de la terapia dirigida,
11:37
the endfin of cancercáncer is in sightvisión.
224
685690
2172
el fin del cáncer está cerca.
La próxima vez que escuches
la palabra "cáncer"
11:40
The nextsiguiente time you hearoír the wordpalabra "cancercáncer,"
225
688934
2157
11:43
I want you to addañadir to the emotionsemociones: hopeesperanza.
226
691115
2426
deseo que añadan
a sus sentimientos: esperanza
11:46
HoldSostener on.
227
694303
1158
Resistan.
11:48
CancerCáncer researchersinvestigadores all around the worldmundo
are workingtrabajando feverishlyfebrilmente
228
696342
3573
Investigadores del cáncer alrededor
del mundo están trabajando febrilmente
para combatir esta enfermedad
11:51
to beatgolpear this diseaseenfermedad,
229
699939
1156
11:53
and tremendoustremendo progressProgreso is beingsiendo madehecho.
230
701119
2030
y se están realizando progresos tremendos.
11:55
This is the beginningcomenzando of the endfin.
231
703956
1968
Este es el comienzo del final.
11:58
We will winganar the warguerra on cancercáncer.
232
706380
2129
Vamos a ganar esta guerra contra el cáncer
12:00
And to me, this is amazingasombroso newsNoticias.
233
708861
1864
Y para mí, son unas noticas increíbles.
12:03
Thank you.
234
711193
1167
Gracias.
12:04
(ApplauseAplausos)
235
712384
4521
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Lin - Geneticist
TED Fellow Jimmy Lin is developing technologies to catch cancer early.

Why you should listen

C. Jimmy Lin, MD, PhD, MHS is the Chief Scientific Officer (CSO), Oncology at Natera and a TED Fellow. He comes from a long history as a pioneer in cancer genomics. Most recently, he led the clinical genomics program at the National Cancer Institute (NCI) at the National Institutes of Health (NIH). Previously, at Johns Hopkins and Washington University in St. Louis, Lin was part of one of the first clinical genomics labs in academia and led the computational analyses of the first ever exome sequencing studies in cancer, including breast, colorectal, pancreatic, glioblastoma, medulloblastoma and melanoma.

Lin has published in top academic journals, such as Science, Nature and Cell, and he has been an expert in national and international media outlets, such as New York Times, Forbes, Bloomberg BusinessweekThe Washington Post, and the Financial Times.

More profile about the speaker
Jimmy Lin | Speaker | TED.com