ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Lin - Geneticist
TED Fellow Jimmy Lin is developing technologies to catch cancer early.

Why you should listen

C. Jimmy Lin, MD, PhD, MHS is the Chief Scientific Officer (CSO), Oncology at Natera and a TED Fellow. He comes from a long history as a pioneer in cancer genomics. Most recently, he led the clinical genomics program at the National Cancer Institute (NCI) at the National Institutes of Health (NIH). Previously, at Johns Hopkins and Washington University in St. Louis, Lin was part of one of the first clinical genomics labs in academia and led the computational analyses of the first ever exome sequencing studies in cancer, including breast, colorectal, pancreatic, glioblastoma, medulloblastoma and melanoma.

Lin has published in top academic journals, such as Science, Nature and Cell, and he has been an expert in national and international media outlets, such as New York Times, Forbes, Bloomberg BusinessweekThe Washington Post, and the Financial Times.

More profile about the speaker
Jimmy Lin | Speaker | TED.com
TED2017

Jimmy Lin: A simple new blood test that can catch cancer early

지미 린 (Jimmy Lin): 조기에 암을 진단할 수 있는 새로운 초간단 혈액검사법

Filmed:
1,471,238 views

지미 린은 현재 사용되는 암 진단 방법보다 수개월 내지는 수년 더 빨리 암을 진단할 수 있는 기술을 개발하고 있습니다. 그는 간단한 혈액 검사를 통해 종양의 존재 여부를 찾아낼 수 있는 획기적인 기술을 소개하며, 이 방법을 통해 특정 암에 한하여 기존 방법보다 100일 더 빨리 암의 재발도 예측 가능하다고 합니다. 이는 조기 치료가 결과를 좌우하는 의학 분야에서 희망의 빛이라 할 수 있을 것입니다.
- Geneticist
TED Fellow Jimmy Lin is developing technologies to catch cancer early. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Cancer.
0
1753
1167
암(癌)
00:15
Many많은 of us have lost잃어버린 family가족,
friends친구 or loved사랑하는 ones그들
1
3301
3065
이 끔찍한 질병은
우리에게서 가족, 친구 또는
사랑하는 이들을 앗아갑니다.
00:18
to this horrible끔찍한 disease질병.
2
6390
1680
00:20
I know there are some of you
in the audience청중
3
8094
2096
이 자리에 계신 여러분 중에도
00:22
who are cancer survivors생존자,
4
10214
1241
암 생존자이거나 현재 투병 중인
분들이 계실 줄로 압니다.
00:23
or who are fighting싸움 cancer at this moment순간.
5
11479
2155
00:25
My heart심장 goes간다 out to you.
6
13658
1991
그분들께 위로와 응원을 전합니다.
00:27
While this word워드 often자주 conjures상상하다 up
emotions감정 of sadness비애 and anger분노 and fear무서움,
7
15673
5274
'암' 이라는 단어는 슬픔과 분노,
두려움을 자아냅니다.
00:32
I bring가져오다 you good news뉴스
from the front lines윤곽 of cancer research연구.
8
20971
3514
하지만 오늘은 암 연구 분야의
좋은 소식을 전해드리려 합니다.
00:36
The fact is, we are starting출발 to win승리
the war전쟁 on cancer.
9
24509
3860
바로 우리가 암과의 전쟁에서
이기기 시작했다는 사실입니다.
00:41
In fact, we lie거짓말 at the intersection교차로
10
29318
1703
오늘날 우리는 암에 관한 가장
흥미로운 세 가지 연구 분야에서
00:43
of the three of the most가장 exciting흥미 진진한
developments개발 within이내에 cancer research연구.
11
31045
4189
전기를 맞이하고 있습니다.
첫 번째는 암 유전체학 분야입니다.
00:47
The first is cancer genomics유전체학.
12
35258
2285
00:49
The genome게놈 is a composition구성
13
37567
2025
게놈은 DNA로 암호화된 생물체의
유전 정보들로 구성되어 있습니다.
00:51
of all the genetic유전적인 information정보
encoded암호화 된 by DNADNA
14
39616
2936
00:54
in an organism유기체.
15
42576
1367
00:55
In cancers, changes변화들
in the DNADNA called전화 한 mutations돌연변이
16
43967
2841
DNA의 변화, 즉 돌연변이가
00:58
are what drive드라이브 these cancers
to go out of control제어.
17
46832
2802
이 암들이 마구잡이로
자라나도록 만듭니다.
01:02
Around 10 years연령 ago...전에,
I was part부품 of the team at Johns존스 Hopkins홉킨스
18
50070
3292
약 10년 전, 저는 존스 홉킨스대의
연구팀에서 일하고 있었는데
01:05
that first mapped맵핑 된
the mutations돌연변이 of cancers.
19
53386
2598
우리 팀은 최초로 암의
돌연변이 위치를 찾아냈습니다.
01:08
We did this first for colorectal결장 직장,
20
56008
2186
대장암, 유방암, 췌장암 및
뇌종양에 대해 처음으로 밝혀냈죠.
01:10
breast유방, pancreatic췌장의 and brain cancers.
21
58218
2526
01:13
And since이후 then, there have been
over 90 projects프로젝트들 in 70 countries국가
22
61164
3512
그 이후로 전 세계 70개국에서
90개 이상의 관련 연구가 진행되었고
01:16
all over the world세계,
23
64700
1590
01:18
working to understand알다
the genetic유전적인 basis기초 of these diseases질병.
24
66314
3375
암의 유전학적 원인을 이해하려는
노력이 이어져오고 있습니다
오늘날 수만 종류의 암이
01:21
Today오늘, tens수십 of thousands수천
of cancers are understood이해 된
25
69713
3054
01:24
down to exquisite절묘한 molecular분자 detail세부 묘사.
26
72791
2295
미세한 분자 수준으로까지
연구되고 있습니다.
01:28
The second둘째 revolution혁명
is precision정도 medicine의학,
27
76200
2302
두 번째 혁명은 정밀의학 분야입니다.
01:30
also또한 known알려진 as "personalized개인화 된 medicine의학."
28
78526
2404
"맞춤 의학"으로도 알려져 있죠.
01:32
Instead대신 of one-size-fits-all하나의 크기는 모두 맞는 methods행동 양식
to be able할 수 있는 to treat cancers,
29
80954
3577
한 가지 만병통치약으로
암을 치료하는 것이 아니라
01:36
there is a whole완전한 new새로운 class수업 of drugs약제
that are able할 수 있는 to target목표 cancers
30
84555
3655
암의 종류별 유전학적 특성에 기반한
여러 맞춤형 약물을 쓸 수 있습니다.
01:40
based기반 on their그들의 unique독특한 genetic유전적인 profile윤곽.
31
88234
2207
01:42
Today오늘, there are a host숙주
of these tailor-made재단사 drugs약제,
32
90917
2930
지금까지 여러 종류의
맞춤형 약물이 개발되어
이른바 '표적 치료'에 쓰이며
01:45
called전화 한 targeted목표로 삼은 therapies치료법,
33
93871
1330
01:47
available유효한 to physicians의사들 even today오늘
34
95225
2183
현재도 이미 많은 의사들이
01:49
to be able할 수 있는 to personalize개인화하다
their그들의 therapy요법 for their그들의 patients환자,
35
97432
3263
환자들에게 개별화된 치료를
제공하고 있습니다.
01:52
and many많은 others다른 사람 are in development개발.
36
100719
1926
그 외에 개발 중인 약물도 있죠.
01:55
The third제삼 exciting흥미 진진한 revolution혁명
is immunotherapy면역 요법,
37
103296
3298
세 번째 혁명은 면역치료입니다.
01:58
and this is really exciting흥미 진진한.
38
106618
1776
매우 기대되는 치료법이죠.
02:01
Scientists과학자들 have been able할 수 있는
to leverage이점 the immune면역 system체계
39
109045
2710
과학자들은 우리 면역 체계를 강화시켜
02:03
in the fight싸움 against반대 cancer.
40
111779
1495
암과 싸울 수 있게 되었습니다.
02:05
For example, there have been ways
where we find the off switches스위치들 of cancer,
41
113832
4196
예를 들어, 암 세포의 스위치를 끄고
새로운 약으로 면역계의
기능을 다시 켜는 방식으로
02:10
and new새로운 drugs약제 have been able할 수 있는
to turn회전 the immune면역 system체계 back on,
42
118052
3444
항암치료를 하는 것입니다.
02:13
to be able할 수 있는 to fight싸움 cancer.
43
121520
1588
02:15
In addition부가, there are ways
where you can take away immune면역 cells세포들
44
123132
4091
또 한 가지 방법은,
몸에서 면역 세포를 추출하고
02:19
from the body신체,
45
127247
1160
이것을 암세포와 싸우도록 훈련시켜
다시 몸 안에 넣는 방법도 있습니다.
02:20
train기차 them, engineer기사 them
and put them back into the body신체
46
128431
3087
02:23
to fight싸움 cancer.
47
131542
1377
02:24
Almost거의 sounds소리 like
science과학 fiction소설, doesn't it?
48
132943
2678
마치 공상과학 소설처럼 들리시죠?
02:28
While I was a researcher연구원
at the National내셔널 Cancer Institute학회,
49
136090
3016
저는 국립 암 연구소의 연구원으로서
이 분야의 선구자 분들과 함께 일하면서
02:31
I had the privilege특권 of working
with some of the pioneers개척자 of this field
50
139130
3455
그 개발 과정을 직접 지켜봤습니다.
02:34
and watched보았다 the development개발 firsthand직접.
51
142609
2246
02:36
It's been pretty예쁜 amazing놀랄 만한.
52
144879
1443
정말 놀라운 경험이었죠.
02:38
Today오늘, over 600 clinical객관적인 trials시련 are open열다,
53
146346
3005
현재 600개가 넘는
임상시험이 진행 중이며
02:41
actively활발히 recruiting모병 patients환자
to explore탐험하다 all aspects상들 in immunotherapy면역 요법.
54
149375
4185
여러 환자들을 대상으로 면역요법을
다각적으로 검토하고 있습니다.
02:46
While these three exciting흥미 진진한
revolutions혁명 are ongoing전진,
55
154664
3061
이러한 엄청난 변혁들이 계속되고 있지만
02:49
unfortunately운수 나쁘게, this is only the beginning처음,
56
157749
2024
안타깝게도 이는 시작 단계에 불과하며
02:51
and there are still many많은, many많은 challenges도전.
57
159797
3211
아직 많은 어려움들이 산적해있습니다.
02:55
Let me illustrate설명하다 with a patient환자.
58
163032
1749
한 환자의 사례를 보여드리겠습니다.
02:58
Here is a patient환자
with a skin피부 cancer called전화 한 melanoma흑색 종.
59
166201
2911
이 환자는 흑색종이라하는
피부암을 앓고 있습니다.
03:01
It's horrible끔찍한; the cancer
has gone지나간 everywhere어디에나.
60
169136
3047
최악의 상황으로
암이 모든 곳에 퍼져있습니다.
03:05
However하나, scientists과학자들 were able할 수 있는
to map지도 the mutations돌연변이 of this cancer
61
173206
3720
그러나 과학자들은 이 암세포의
돌연변이 위치를 찾아내어
03:08
and give a specific특유한 treatment치료
that targets표적 one of the mutations돌연변이.
62
176950
4056
한 특정 돌연변이를 표적으로 하는
맞춤 치료법을 제시하였습니다.
03:13
And the result결과 is almost거의 miraculous기적적.
63
181950
2453
그 결과는 거의 기적적이었습니다.
03:16
Tumors종양 almost거의 seem보다 to melt용해 away.
64
184427
2446
종양이 거의 사라진 것입니다.
03:19
Unfortunately운수 나쁘게, this is not
the end종료 of the story이야기.
65
187910
2512
하지만 불행히도 여기서
끝이 아니었습니다.
03:23
A few조금 months개월 later후에, this picture그림 is taken취한.
66
191077
2479
몇 달 후의 환자 사진입니다.
03:26
The tumor종양 has come back.
67
194157
1487
종양이 재발한 것입니다.
03:28
The question문제 is: Why?
68
196627
1580
이유가 뭘까요?
03:30
The answer대답 is tumor종양 heterogeneity이질.
69
198892
2432
바로 종양의 이질성 때문입니다.
03:34
Let me explain설명.
70
202107
1249
자세히 설명드리죠.
03:37
Even a cancer as small작은
as one centimeter센티미터 in diameter직경
71
205124
3488
지름이 1 cm에 불과한 종양에도
03:40
harbors항만 over a hundred million백만
different다른 cells세포들.
72
208636
2693
1억 개가 넘는 서로 다른
세포들이 들어있습니다.
03:43
While genetically유 전적으로 similar비슷한,
73
211848
1881
유전적으로는 유사하지만
03:45
there are small작은 differences차이점들
in these different다른 cancers
74
213753
2709
종양세포들은 서로 약간씩 달라서
03:48
that make them differently다르게 prone경향이있는
to different다른 drugs약제.
75
216486
2857
약의 효과도 다르게 나타납니다.
03:51
So even if you have a drug
that's highly고도로 effective유효한,
76
219367
2428
아무리 효과적인 약을 복용하여
03:53
that kills살인 almost거의 all the cells세포들,
77
221819
1735
거의 모든 세포를 죽이더라도
03:55
there is a chance기회
that there's a small작은 population인구
78
223578
3190
약에 내성이 있는 몇 개의 종양 세포은
03:58
that's resistant저항하는 to the drug.
79
226792
1774
살아남을 가능성이 있습니다.
04:00
This ultimately궁극적으로 is the population인구
80
228590
2022
결국 이 몇 개의 종양세포들이
재발하여 환자의 몸을 뒤덮습니다.
04:02
that comes온다 back,
81
230636
1164
04:03
and takes over the patient환자.
82
231824
1318
04:05
So then the question문제 is:
What do we do with this information정보?
83
233887
2859
이제 이런 사실을 알았으니
어떻게 대응할지가 문제입니다.
04:08
Well, the key, then,
84
236770
1262
핵심적인 부분은
04:10
is to apply대다 all these exciting흥미 진진한
advancements발전 in cancer therapy요법 earlier일찍이,
85
238056
4870
앞서 언급한 암치료에서의 모든 진전을
최대한 빨리 적용하는 것입니다.
04:14
as soon as we can,
86
242950
1222
04:16
before these resistance저항 clones클론 emerge나타나다.
87
244196
2339
암세포가 약에 대한
내성을 갖기 전에 말이죠.
04:19
The key to cancer and curing경화 cancer
is early이른 detection발각.
88
247230
4359
암과 암치료의 핵심은 조기 발견 입니다.
04:24
And we intuitively직관적으로 know this.
89
252439
1669
이미 알고 있는 사실이죠.
04:26
Finding발견 cancer early이른
results결과들 in better outcomes결과,
90
254132
3086
조기에 발견하면 치료 결과도 좋습니다.
04:29
and the numbers번호 show보여 주다 this as well.
91
257242
2046
이 사실은 통계적으로 드러납니다.
04:31
For example, in ovarian난소 cancer,
if you detect탐지하다 cancer in stage단계 four,
92
259312
4243
가령 난소암의 경우,
4기에서 발견한다면
04:35
only 17 percent퍼센트 of the women여자들
survive생존하다 at five다섯 years연령.
93
263579
3129
환자의 5년 생존율은 17%입니다.
04:39
However하나, if you are able할 수 있는 to detect탐지하다
this cancer as early이른 as stage단계 one,
94
267268
4428
하지만 암을 1기 이전에 발견한다면
04:43
over 92 percent퍼센트 of women여자들 will survive생존하다.
95
271720
2692
92% 이상의 생존율을 보입니다.
04:46
But the sad슬퍼 fact is, only 15 percent퍼센트
of women여자들 are detected탐지 된 at stage단계 one,
96
274925
4803
그러나 안타깝게도 1기에 진단을 받는
난소암 환자는 15%에 불과합니다.
04:51
whereas이므로 the vast거대한 majority과반수, 70 percent퍼센트,
are detected탐지 된 in stages단계들 three and four.
97
279752
5572
그에 반해 70%의 난소암 환자들이
3기나 4기에 진단을 받습니다.
04:57
We desperately필사적으로 need
better detection발각 mechanisms메커니즘 for cancers.
98
285348
4181
더 효과적인 암 진단법이 절실합니다.
05:02
The current흐름 best베스트 ways to screen화면 cancer
fall가을 into one of three categories카테고리.
99
290053
4278
현재 최고의 암 진단법들은
다음 세 가지 중에 하나입니다.
05:06
First is medical의료 procedures절차,
100
294355
2175
첫째는 의학적 시술법입니다.
05:08
which어느 is like colonoscopy대장 내시경 검사
for colon콜론 cancer.
101
296554
2908
가령 대장 내시경으로
대장암을 진단하는 것이죠.
05:11
Second둘째 is protein단백질 biomarkers바이오 마커,
like PSAPSA for prostate전립선 cancer.
102
299486
4616
두 번째는 단백질 지표검사법으로,
PSA수치로 전립선암을 진단하는 경우죠.
05:16
Or third제삼, imaging이미징 techniques기법,
103
304126
2912
세 번째는 영상 진단법입니다.
05:19
such이러한 as mammography유방 조영법 for breast유방 cancer.
104
307062
2363
예를 들어 유방조영술로
유방암을 진단하는 경우죠.
05:22
Medical의료 procedures절차 are the gold standard표준;
105
310419
2426
의학적 시술법이 최적의 방법이지만
05:24
however하나, they are highly고도로 invasive침략적인
106
312869
2096
신체에 무리를 가하고
05:26
and require요구하다 a large
infrastructure하부 구조 to implement도구.
107
314989
2805
의료 시설이 필요하다는
단점이 있습니다.
05:30
Protein단백질 markers마커, while effective유효한
in some populations인구,
108
318682
3204
단백질 지표 검사법은
일부 환자에게는 효과적이지만
05:33
are not very specific특유한
in some circumstances상황,
109
321910
2489
어떤 경우에는 결과가 구체적이지 못하여
05:36
resulting결과 in high높은 numbers번호
of false그릇된 positives긍정적 인,
110
324423
2583
많은 경우 '거짓양성' 판정이
나오기도 합니다.
05:39
which어느 then results결과들 in unnecessary불필요한 work-ups후속 조치
and unnecessary불필요한 procedures절차.
111
327030
5205
이는 불필요한 정밀 검사와
과잉 진료로 이어지기도 합니다.
05:45
Imaging이미징 methods행동 양식,
while useful유능한 in some populations인구,
112
333322
2964
영상 진단법도 일부 환자에게 유용하지만
05:48
expose폭로 patients환자 to harmful해로운 radiation방사.
113
336961
2897
환자를 유해한 방사선에
노출시킨다는 단점이 있습니다.
05:51
In addition부가, it is not applicable응용할 수 있는
to all patients환자.
114
339882
2614
게다가 모든 환자에게
적용하기도 어렵습니다.
05:54
For example, mammography유방 조영법 has problems문제들
in women여자들 with dense밀집한 breasts가슴.
115
342520
4043
예를 들어, 유방조명술은 유방밀도가
높은 여성들에게는 효과가 떨어집니다.
05:59
So what we need is a method방법
that is noninvasive비 침습적,
116
347036
3394
그러니까 우리가 원하는 방법은
신체에 무리를 가하지 않고
06:02
that is light in infrastructure하부 구조,
117
350454
1767
의료시설이 단순하고
06:04
that is highly고도로 specific특유한,
118
352245
1263
매우 정밀하여
06:06
that also또한 does not have false그릇된 positives긍정적 인,
119
354148
3221
'거짓양성' 판정을 내리지 않고
06:09
does not use any radiation방사
120
357393
1966
방사선을 사용하지도 않으며
06:11
and is applicable응용할 수 있는 to large populations인구.
121
359383
2931
대다수 집단에게 적용 가능한 기술입니다.
06:14
Even more importantly중요하게,
122
362338
1174
더욱 중요한 것은
06:15
we need a method방법
to be able할 수 있는 to detect탐지하다 cancers
123
363536
2196
1억 개의 세포로
암의 크기가 커지기 전에
06:17
before they're 100 million백만 cells세포들 in size크기.
124
365756
2692
찾아낼 수 있는 방법이 필요합니다.
06:21
Does such이러한 a technology과학 기술 exist있다?
125
369060
1565
그런 기술이 과연 존재할까요?
06:23
Well, I wouldn't~ 않을거야. be up here
giving주는 a talk if it didn't.
126
371008
2921
만약 없다면 감히
이 자리에 서지 않았겠죠.
저는 오늘 여러분께 저희가 개발한
최신 기술에 대해 알려드리겠습니다.
06:26
I'm excited흥분한 to tell you about
this latest최근 technology과학 기술 we've우리는 developed개발 된.
127
374902
3471
간단한 혈액 검사가
저희 개발 기술의 핵심입니다.
06:31
Central본부 to our technology과학 기술
is a simple단순한 blood test테스트.
128
379215
2702
혈액 순환계는 평범해 보이지만
06:34
The blood circulatory순환하는 system체계,
while seemingly겉으로는 mundane평범한,
129
382382
3730
생존에 필수적입니다.
06:38
is essential본질적인 for you to survive생존하다,
130
386136
2330
06:40
providing제공하는 oxygen산소
and nutrients영양소 to your cells세포들,
131
388490
2505
세포에 산소와 영양소를 공급하고
노폐물과 이산화탄소를
제거하기 때문입니다.
06:43
and removing풀이 waste낭비 and carbon탄소 dioxide이산화물.
132
391019
2605
그리고, 생물학적으로
중요한 사실이 하나 있습니다.
06:45
Here's여기에 a key biological생물학의 insight통찰력:
133
393648
1853
종양 세포는 정상 세포보다
더 빠른 속도로 자라고 죽습니다.
06:48
Cancer cells세포들 grow자라다 and die주사위
faster더 빠른 than normal표준 cells세포들,
134
396420
3083
그리고 암세포가 죽을 때
06:51
and when they die주사위,
135
399527
1196
DNA는 혈액 속으로 퍼지게 됩니다.
06:52
DNADNA is shed흘리다 into the blood system체계.
136
400747
2721
그런데 암세포의 DNA는
06:55
Since이후 we know the signatures서명
of these cancer cells세포들
137
403492
2770
암 게놈 프로젝트를 통해
이미 알고 있기 때문에
06:58
from all the different다른 cancer
genome게놈 sequencing시퀀싱 projects프로젝트들,
138
406286
2704
혈액 속에서 암세포의
DNA를 찾기만 하면
07:01
we can look for those signals신호들 in the blood
139
409014
2041
07:03
to be able할 수 있는 to detect탐지하다 these cancers early이른.
140
411079
2172
암을 초기에 발견할 수 있습니다.
07:06
So instead대신에 of waiting기다리는 for cancers
to be large enough충분히 to cause원인 symptoms조짐,
141
414409
3799
그래서 증상을 유발할 만큼 커지거나
07:10
or for them to be dense밀집한 enough충분히
to show보여 주다 up on imaging이미징,
142
418232
2899
영상 진단이 가능할 정도로
조직이 치밀해지거나
07:13
or for them to be prominent현저한 enough충분히
143
421155
2442
또는 내시경 등의 시술을 통해
눈으로 관찰할 수 있을 정도로
07:15
for you to be able할 수 있는 to visualize시각화하다
on medical의료 procedures절차,
144
423621
3240
크기가 너무 커지기 전에
암이 상대적으로 매우 작을 때 부터
07:18
we can start스타트 looking for cancers
while they are relatively상대적으로 pretty예쁜 small작은,
145
426885
3992
혈액 속 소량의 DNA를 찾기 시작합니다.
07:22
by looking for these small작은 amounts금액
of DNADNA in the blood.
146
430901
3604
어떤 식으로 이루어지는지
말씀드리겠습니다.
07:27
So let me tell you how we do this.
147
435815
1675
07:29
First, like I said, we start스타트 off
with a simple단순한 blood test테스트 --
148
437514
2864
우선 말씀드린 대로
혈액검사부터 시작합니다.
방사선이나 복잡한 장비를 사용하지 않는
07:32
no radiation방사, no complicated복잡한 equipment장비 --
149
440402
2575
간단한 혈액검사입니다.
07:35
a simple단순한 blood test테스트.
150
443001
1466
그 혈액이 저희에게 전달되면
07:36
Then the blood is shipped선적 된 to us,
151
444491
1536
저희는 혈액에서 DNA를 추출합니다.
07:38
and what we do
is extract추출물 the DNADNA out of it.
152
446051
2389
07:41
While your body신체 is mostly대개 healthy건강한 cells세포들,
153
449110
2396
여러분의 신체 대부분은
건강한 세포이기 때문에
07:43
most가장 of the DNADNA that's detected탐지 된
will be from healthy건강한 cells세포들.
154
451530
3646
검출된 DNA의 대부분은
건강한 세포에서 나온 것입니다.
07:47
However하나, there will be a small작은 amount,
less적게 than one percent퍼센트,
155
455834
3067
하지만 1% 미만의 소량의
DNA가 있을 수 있습니다.
07:50
that comes온다 from the cancer cells세포들.
156
458925
1732
바로 암에서 나온 것들이죠.
07:53
Then we use molecular분자 biology생물학 methods행동 양식
to be able할 수 있는 to enrich높이다 this DNADNA
157
461545
4206
다음으로는 분자 생물학적 방법을
이용해서 DNA를 배양합니다.
07:57
for areas지역 of the genome게놈 which어느 are known알려진
to be associated관련 with cancer,
158
465775
4412
암 유전자 게놈 프로젝트를 통해 밝혀진
암 발생과 관련된 DNA 영역을 배양하죠.
08:02
based기반 on the information정보
from the cancer genomics유전체학 projects프로젝트들.
159
470211
2953
08:05
We're able할 수 있는 to then put this DNADNA
into DNA-sequencingDNA 시퀀싱 machines기계들
160
473664
3877
이 DNA를 DNA 분석 장치에 넣으면
08:09
and are able할 수 있는 to digitize디지털화하다 the DNADNA
into A's같이, C'sC, T'sT의 and G'sG
161
477565
4690
A, C, T, 그리고 G의
문자들로 기호화된
08:14
and have this final결정적인 readout판독 값.
162
482279
1598
최종 결과를 얻게 됩니다.
08:16
Ultimately궁극적으로, we have information정보
of billions수십억 of letters편지
163
484451
5990
결국 우리는 수십억 이상의 문자로
이루어진 정보를 갖게 되는데요.
08:22
that output산출 from this run운영.
164
490465
3010
모두가 이런 과정을 거쳐서
나온 결과입니다.
08:26
We then apply대다 statistical통계상의
and computational전산의 methods행동 양식
165
494635
3220
그 후 통계학과 계산법을 총동원하여
08:29
to be able할 수 있는 to find
the small작은 signal신호 that's present선물,
166
497879
2672
시료 속에 존재하는
작은 징후들을 찾게 됩니다.
08:32
indicative지시적 of the small작은 amount
of cancer DNADNA in the blood.
167
500575
3656
혈액 속에 존재하는 미량의
암 DNA를 가리키는 징후들이죠.
08:37
So does this actually사실은 work in patients환자?
168
505278
2425
실제로 환자에게 적용할 수 있을까요?
아직은 환자가 암에 걸리게 될지
정확하게 예측할 수 있는 방법이
08:39
Well, because there's no way
of really predicting예측하는 right now
169
507727
3490
08:43
which어느 patients환자 will get cancer,
170
511241
1508
존재하지 않기에
08:44
we use the next다음 것 best베스트 population인구:
171
512773
2057
차선책으로 다른 집단을 사용합니다.
08:47
cancers in remission용서;
172
515441
1435
치료 중에 있는 암 환자들이죠.
08:49
specifically구체적으로, lung cancer.
173
517552
2422
구체적으로는 폐암 환자들입니다.
08:52
The sad슬퍼 fact is, even with the best베스트 drugs약제
that we have today오늘,
174
520405
3309
안타깝게도 오늘날 우리가 가진
최고의 치료제를 쓰더라도
08:55
most가장 lung cancers come back.
175
523738
2212
대부분의 폐암은 재발합니다.
08:57
The key, then, is to see
176
525974
1300
이제 요점은
08:59
whether인지 어떤지 we're able할 수 있는 to detect탐지하다
these recurrences재발 of cancers
177
527298
3651
기존에 쓰던 방식을 썼을 때보다
우리가 이러한 암의 재발을
09:02
earlier일찍이 than with standard표준 methods행동 양식.
178
530973
1867
더 일찍 감지할 수 있는가입니다.
09:05
We just finished끝마친 a major주요한 trial시도
179
533339
2377
우리는 런던 대학의
찰스 스완트 교수와 함께
09:07
with Professor교수 Charles찰스 SwantonSwanton
at University대학 College칼리지 London런던,
180
535740
3747
이 이론을 검증하기 위한
주요 임상시험을 마쳤습니다.
09:11
examining검사 중의 this.
181
539511
1166
한 환자의 예를 통해 여러분께
자세한 설명을 드리겠습니다.
09:12
Let me walk산책 you through...을 통하여
an example of one patient환자.
182
540701
2518
09:16
Here's여기에 an example of one patient환자
who undergoes겪다 surgery외과
183
544766
2827
Day 0 때 수술을 받은
한 환자의 이야깁니다.
09:19
at time point포인트 zero제로,
184
547617
1168
09:20
and then undergoes겪다 chemotherapy화학 요법.
185
548809
2482
수술 후부터 화학치료를 받았죠.
09:23
Then the patient환자 is under아래에 remission용서.
186
551709
2485
그 후 환자의 상태가 호전되었습니다.
09:26
He is monitored감시하다 using~을 사용하여 clinical객관적인 exams시험
and imaging이미징 methods행동 양식.
187
554218
4609
환자는 임상 진단과 조영술을 통해
집중 관찰되고 있었습니다만
09:31
Around day 450, unfortunately운수 나쁘게,
the cancer comes온다 back.
188
559149
4903
450여 일 후, 불행히도
암이 재발했습니다.
09:37
The question문제 is:
Are we able할 수 있는 to catch잡기 this earlier일찍이?
189
565266
2485
우리는 더 일찍 발견할 수
없었는지에 대한 의문을 가졌죠.
09:39
During동안 this whole완전한 time,
we've우리는 been collecting수집 blood serially순차적으로
190
567775
3745
치료 기간 내내, 우리는 계속해서
혈액을 수집해왔기에
09:43
to be able할 수 있는 to measure법안
the amount of ctDNActDNA in the blood.
191
571544
3278
혈액 내 암 DNA의 양을
측정할 수 있었습니다.
09:47
So at the initial머리 글자 time point포인트, as expected예상 한,
192
575560
3297
예상대로, 처음 치료가 시작된 시기에는
09:50
there's a high높은 level수평
of cancer DNADNA in the blood.
193
578881
3698
혈액 속에서 암 DNA의
수준이 매우 높았습니다.
09:54
However하나, this goes간다 away to zero제로
in subsequent후속의 time points전철기
194
582603
3667
하지만 이후에 이 수치가
0에 가까이 내려갔으며
09:58
and remains유적 negligible무시할 수있는
after subsequent후속의 points전철기.
195
586294
3457
다음 검사치까지 무시할 수준으로
적게 유지되고 있었죠.
10:02
However하나, around day 340, we see the rise오르기
of cancer DNADNA in the blood,
196
590993
5273
그러나 약 340일 경과 시점에서
암 DNA가 다시 증가하고 있습니다.
10:08
and eventually결국, it goes간다 up higher더 높은
for days 400 and 450.
197
596290
4565
결국 400에서 450일 시점에
수치가 더 높아집니다.
10:13
Here's여기에 the key, if you've missed놓친 it:
198
601415
2432
제가 지금 중요한 얘기를 해드렸는데요.
10:15
At day 340, we see the rise오르기
in the cancer DNADNA in the blood.
199
603871
4981
340일 경과 시점에서 혈액 속
암 DNA의 증가를 볼 수 있죠.
10:20
That means방법 we are catching매력 있는 것 this cancer
over a hundred days earlier일찍이
200
608876
4216
이는 곧 기존 방식에 비해서
100일이나 더 빨리 재발을
감지할 수 있었음을 의미합니다.
10:25
than traditional전통적인 methods행동 양식.
201
613116
1477
10:27
This is a hundred days earlier일찍이
where we can give therapies치료법,
202
615101
2813
치료를 할 수 있는 시점이
100일 더 빨라지는거죠.
10:29
a hundred days earlier일찍이
where we can do surgical수술 interventions개입,
203
617938
3319
수술 시기도 그만큼 앞당길 수 있습니다.
심지어 암이 커질 수 있는
기간이 100일 줄어드는 것이고
10:33
or even a hundred days less적게
for the cancer to grow자라다
204
621281
3033
10:36
or a hundred days less적게
for resistance저항 to occur나오다.
205
624338
3122
치료 내성이 생길 시간을
100일이나 줄이는 것이죠.
10:40
For some patients환자, this hundred days
means방법 the matter문제 of life and death죽음.
206
628682
4175
일부 환자들에게 이 100일은
생사를 정하는 문제입니다.
10:45
We're really excited흥분한
about this information정보.
207
633417
2323
우리는 이 결과에 고무되었습니다.
10:48
Because of this assignment할당,
we've우리는 done끝난 additional추가의 studies연구 now
208
636539
3097
이 연구 덕분에 다른 암들에 대한
추가 연구를 진행하고 있습니다.
10:51
in other cancers,
209
639660
1262
10:52
including포함 breast유방 cancer, lung cancer
210
640946
3335
예컨대 유방암, 폐암,
난소암 등이 대상입니다.
10:56
and ovarian난소 cancer,
211
644305
1221
10:58
and I can't wait to see how much earlier일찍이
we can find these cancers.
212
646068
4350
얼마나 더 빨리 조기 진단이
가능해질지 무척 궁금합니다.
11:04
Ultimately궁극적으로, I have a dream,
213
652354
1468
제겐 꿈이 있습니다.
11:06
a dream of two vials유리 병 of blood,
214
654394
2266
두 개의 채혈용 시험관에 대한 꿈이죠.
11:09
and that, in the future미래, as part부품 of all
of our standard표준 physical물리적 인 exams시험,
215
657536
3865
미래에는 표준화된
건강진단법의 하나로서
11:13
we'll have two vials유리 병 of blood drawn그어진.
216
661425
1928
시험관 두 개 분량의
혈액만 있으면 될 것입니다.
11:15
And from these two vials유리 병 of blood
we will be able할 수 있는 to compare비교
217
663821
3342
이 두 병의 혈액만으로
알려진 모든 암 DNA의
존재 여부를 비교할 수 있고
11:19
the DNADNA from all known알려진
signatures서명 of cancer,
218
667187
3511
11:22
and hopefully희망을 갖고 then detect탐지하다 cancers
months개월 to even years연령 earlier일찍이.
219
670722
3947
이를 통해 몇 달 혹은 몇 년 더 일찍
암을 진단하게 되길 바랍니다.
11:27
Even with the therapies치료법 we have currently현재,
220
675359
2171
현재의 치료 방법과 병행하더라도
11:29
this could mean that millions수백만
of lives could be saved저장된.
221
677554
2601
수백만 명의 생명을
구할 수 있을 겁니다.
11:32
And if you add더하다 on to that
recent충적세 advancements발전 in immunotherapy면역 요법
222
680179
4171
거기에다 최근 면역치료
분야에서의 진보와
11:36
and targeted목표로 삼은 therapies치료법,
223
684374
1292
표적치료를 더한다면
11:37
the end종료 of cancer is in sight시각.
224
685690
2172
암의 끝은 보일 것입니다.
11:40
The next다음 것 time you hear듣다 the word워드 "cancer,"
225
688934
2157
다음에 "암" 이라는 말을 들으신다면
"희망"이라는 감정을
더할 수 있길 바랍니다.
11:43
I want you to add더하다 to the emotions감정: hope기대.
226
691115
2426
11:46
Hold보류 on.
227
694303
1158
기다려주세요.
11:48
Cancer researchers연구원 all around the world세계
are working feverishly열렬히
228
696342
3573
전 세계의 암 연구자들이
암을 정복하기 위해서
열심히 연구하고 있고
11:51
to beat박자 this disease질병,
229
699939
1156
엄청난 발전을 이루고 있습니다.
11:53
and tremendous거대한 progress진행 is being존재 made만든.
230
701119
2030
11:55
This is the beginning처음 of the end종료.
231
703956
1968
전쟁의 끝이 보이기 시작했습니다.
11:58
We will win승리 the war전쟁 on cancer.
232
706380
2129
우리는 암과의 싸움에서 이길 것입니다.
12:00
And to me, this is amazing놀랄 만한 news뉴스.
233
708861
1864
제게 이는 실로 놀라운 소식입니다.
12:03
Thank you.
234
711193
1167
감사합니다.
12:04
(Applause박수 갈채)
235
712384
4521
(박수)
Translated by SeungGyu Min
Reviewed by Changkyun Ahn

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Lin - Geneticist
TED Fellow Jimmy Lin is developing technologies to catch cancer early.

Why you should listen

C. Jimmy Lin, MD, PhD, MHS is the Chief Scientific Officer (CSO), Oncology at Natera and a TED Fellow. He comes from a long history as a pioneer in cancer genomics. Most recently, he led the clinical genomics program at the National Cancer Institute (NCI) at the National Institutes of Health (NIH). Previously, at Johns Hopkins and Washington University in St. Louis, Lin was part of one of the first clinical genomics labs in academia and led the computational analyses of the first ever exome sequencing studies in cancer, including breast, colorectal, pancreatic, glioblastoma, medulloblastoma and melanoma.

Lin has published in top academic journals, such as Science, Nature and Cell, and he has been an expert in national and international media outlets, such as New York Times, Forbes, Bloomberg BusinessweekThe Washington Post, and the Financial Times.

More profile about the speaker
Jimmy Lin | Speaker | TED.com