English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2017

Lauren Sallan: How to win at evolution and survive a mass extinction

Lauren Sallan: Cómo ganar en la evolución y sobrevivir a una extinción masiva

Filmed
Views 1,000,786

¡Felicitaciones! Al estar aquí, vivo, eres uno de los ganadores de la historia: la culminación de una historia de 4000 millones de años de creación. El otro 99 % de las especies que alguna vez vivieron están muertas, muertas a causa del fuego, las inundaciones, los asteroides, el hielo, el calor y las frías matemáticas de la selección natural. ¿Cómo tuvimos suerte y seguiremos ganando? En esta breve charla divertida, la paleobióloga y becaria de TED, Lauren Sallan, comparte ideas sobre cómo la supervivencia de nuestros antepasados a través de la extinción masiva nos convirtió en lo que somos hoy.

- Paleobiologist
TED Fellow Lauren Sallan is a paleobiologist using big data analytics to reveal how macroevolution, or evolution happens at the largest scales, happens. Full bio

¡Felicitaciones!
00:13
CongratulationsFelicitaciones.
Por estar aquí,
00:14
By beingsiendo here,
escuchando, estando vivos,
00:15
listeningescuchando, aliveviva,
siendo miembros de una especie
que está creciendo,
00:17
a membermiembro of a growingcreciente speciesespecies,
00:19
you are one of history'sla historia
greatestmejor winnersganadores --
Uds. son uno de los mayores
ganadores de la historia,
la culminación de una historia exitosa
de 4000 millones años en construcción.
00:22
the culminationculminación of a successéxito storyhistoria
fourlas cuatro billionmil millones yearsaños in the makingfabricación.
Uds. son el 1 % de la vida.
00:27
You are life'sla vida one percentpor ciento.
Los perdedores,
00:30
The losersperdedores,
el 99 % de las especies de la historia,
00:32
the 99 percentpor ciento of speciesespecies
who have ever livedvivió,
están muertas,
00:34
are deadmuerto --
murieron debido a incendios,
inundaciones, asteroides,
00:36
killeddelicado by firefuego, floodinundar, asteroidsasteroides,
depredación, hambre, heladas, calor
00:39
predationdepredación, starvationinanición, icehielo, heatcalor
y por la frialdad matemática
de la selección natural.
00:41
and the coldfrío mathmates of naturalnatural selectionselección.
Sus antepasados,
00:45
Your ancestorsantepasados,
los peces más tempranos,
00:46
back to the earliestmás temprano fishespeces,
00:47
overcamevencido all these challengesdesafíos.
superaron todos esos desafíos.
Uds. están aquí debido
a las oportunidades de oro
00:50
You are here because
of goldendorado opportunitiesoportunidades
creadas por la extinción masiva.
00:53
madehecho possibleposible by massmasa extinctionextinción.
(Risas)
00:57
(LaughterRisa)
Sí, es cierto.
01:01
It's truecierto.
Lo mismo aplica a
sus coganadores y familiares.
01:02
The samemismo is truecierto
of your co-winnersco-ganadores and relativesparientes.
Las 34 000 especies de peces.
01:05
The 34,000 kindsclases of fishespeces.
¿Cómo tenemos tanta suerte?
01:08
How did we all get so luckysuerte?
¿Continuaremos ganando?
01:10
Will we continuecontinuar to winganar?
Soy una paleobióloga de peces
que usa datos a gran escala,
01:13
I am a fishpescado paleobiologistpaleobiólogo
who usesusos biggrande datadatos --
el registro fósil,
01:17
the fossilfósil recordgrabar --
para estudiar cómo algunas especies
ganan y otras pierden.
01:18
to studyestudiar how some speciesespecies winganar
and othersotros loseperder.
Las que están vivas no pueden explicarnos,
01:22
The livingvivo can't tell us;
01:23
they know nothing but winningvictorioso.
no saben más que ganar.
Por eso debemos hablar con los muertos.
01:25
So, we mustdebe speakhablar with the deadmuerto.
¿Cómo obligamos a hablar
a los peces muertos?
01:27
How do we make deadmuerto fishespeces talk?
Los museos contienen
una multitud de fósiles hermosos,
01:30
MuseumsMuseos containContiene multitudesmultitudes
of beautifulhermosa fishpescado fossilsfósiles,
pero sus bellezas verdaderas surgen
01:34
but theirsu realreal beautybelleza emergesemerge
cuando se combinan con
el número mayor de fósiles feos y rotos,
01:36
when combinedconjunto with the largermás grande
numbernúmero of uglyfeo, brokenroto fossilsfósiles,
y se reducen a unos y ceros.
01:40
and reducedreducido to onesunos and zerosceros.
Rastreo una base de datos de 500 millones
años en busca de patrones evolutivos.
01:43
I can trawlred barredera a 500-million-year-million-año databasebase de datos
for evolutionaryevolutivo patternspatrones.
Por ejemplo,
01:48
For exampleejemplo,
las formas de peces pueden
captarse mediante coordenadas
01:49
fishpescado formsformularios can be capturedcapturado by coordinatescoordenadas
y se pueden transformar para
revelar grandes vías de cambio
01:53
and transformedtransformado to revealrevelar
majormayor pathwayscaminos of changecambio
y tendencias a través de tiempo.
01:57
and trendstendencias throughmediante time.
Aquí está la historia de
los ganadores y perdedores
02:00
Here is the storyhistoria
of the winnersganadores and losersperdedores
de solo un acontecimiento crucial
que descubrí mediante datos fósiles.
02:02
of just one pivotalesencial eventevento
I discovereddescubierto usingutilizando fossilfósil datadatos.
Viajemos 360 millones de años atrás,
02:07
Let's travelviajar back 360 millionmillón yearsaños --
seis veces el tiempo
del último dinosaurio,
02:11
sixseis timesveces as long agohace
as the last dinosaurdinosaurio --
el Devónico;
02:15
to the DevonianDevonian periodperíodo;
un mundo raro.
02:17
a strangeextraño worldmundo.
Dominaban los depredadores blindados
con mandíbulas de filo de navaja
02:19
ArmoredBlindado predatorsdepredadores
with razor-edgefilo de navaja jawsmandíbulas dominateddominado
junto a peces enormes con
huesos de brazo en sus aletas.
02:23
alongsidejunto a hugeenorme fishespeces
with armbrazo boneshuesos in theirsu finsaletas.
Peces similares al cangrejo hundidos
en el fondo del mar.
02:29
Crab-likeCangrejo-como fishespeces scuttledhundido
acrossa través de the seamar floorpiso.
Los pocos parientes de aletas rayadas
de salmón y atún
02:33
The fewpocos ray-finray-fin relativesparientes
of salmonsalmón and tunaatún
estaban acobardados en el fondo
de la cadena alimenticia.
02:36
coweredencogido at the bottomfondo of the foodcomida chaincadena.
Los pocos tiburones tempranos
vivían en alta mar con miedo.
02:40
The fewpocos earlytemprano sharkstiburones
livedvivió offshorecosta afuera in fearmiedo.
Nuestros pocos ancestros de cuatro patas,
los tetrápodos,
02:44
Your fewpocos four-leggedcuatro patas ancestorsantepasados,
the tetrapodstetrápodos,
luchaban en las llanuras
de los ríos tropicales.
02:48
struggledluchado in tropicaltropical riverrío plainsllanuras.
Los ecosistemas estaban abarrotados.
02:52
EcosystemsEcosistemas were crowdedlleno de gente.
No había escapatoria,
02:54
There was no escapeescapar,
ninguna oportunidad a la vista.
02:56
no opportunityoportunidad in sightvisión.
Y el mundo se acababa.
02:59
Then the worldmundo endedterminado.
(Risas)
03:00
(LaughterRisa)
No, es algo bueno.
03:02
No, it is a good thing.
El 96 % de las especies de peces murieron
03:04
96 percentpor ciento of all fishpescado speciesespecies diedmurió
durante el evento de Hangenberg,
hace 359 millones de años:
03:08
duringdurante the HangenbergHangenberg eventevento,
359 millionmillón yearsaños agohace:
en el intervalo de fuego y hielo.
03:13
an intervalintervalo of firefuego and icehielo.
Un mundo abarrotado fue
interrumpido y barrido.
03:15
A crowdedlleno de gente worldmundo was disruptedinterrumpido
and sweptbarrido away.
Ahora, podrían pensar que
ese es el final de la historia.
03:19
Now, you mightpodría think
that's the endfin of the storyhistoria.
El poderoso cayó,
los mansos heredaron la tierra,
03:22
The mightypoderoso fellcayó,
the meekmanso inheritedheredado the earthtierra,
03:24
and here we are.
y aquí estamos.
Pero ganar no es tan sencillo.
03:26
But winningvictorioso is not that simplesencillo.
El puñado de sobrevivientes
vinieron de muchos grupos,
03:30
The handfulpuñado of survivorssobrevivientes
camevino from manymuchos groupsgrupos --
todos superados en número
por sus propios muertos.
03:33
all greatlymuy outnumberedque supera numéricamente by theirsu ownpropio deadmuerto.
Abarcan desde los depredadores
principales hasta el alimentador inferior,
03:36
They rangeda distancia from topparte superior predatordepredador
to bottom-feederalimenta en el fondo,
03:39
biggrande to smallpequeña,
desde el grande al pequeño,
03:40
marinemarina to freshwateragua dulce.
desde el marino al de agua dulce.
03:42
The extinctionextinción was a filterfiltrar.
La extinción fue un filtro.
Simplemente niveló el campo de juego.
03:44
It merelysimplemente levelednivelado the playingjugando fieldcampo.
Lo que realmente contó fue,
qué hicieron los sobrevivientes
03:47
What really countedcontado was what survivorssobrevivientes did
over the nextsiguiente severalvarios millionmillón yearsaños
durante los siguientes millones de años
en ese mundo devastado.
03:52
in that devastateddevastado worldmundo.
Los antiguos dominadores
tenían una ventaja.
03:56
The formerex overlordsseñores supremos
should have had an advantageventaja.
Se hicieron aún más grandes,
03:59
They becameconvirtió even largermás grande,
almacenando energía,
04:01
storingalmacenamiento energyenergía,
invirtiendo en sus pequeños,
04:02
investinginvirtiendo in theirsu youngjoven,
extendiéndose por todo el mundo,
04:04
spreadingextensión acrossa través de the globeglobo,
alimentándose de peces,
04:05
feastingbanquete on fishespeces,
manteniendo lo que siempre
había funcionado y esperando su momento.
04:07
keepingacuerdo what had always workedtrabajó,
and bidingbiding theirsu time.
Sin embargo, solo perduraron un tiempo,
04:10
YetTodavía they merelysimplemente persistedpersistió for a while,
viniéndose abajo sin innovar,
04:13
decliningdeclinante withoutsin innovatinginnovando,
convirtiéndose en fósiles vivientes.
04:16
becomingdevenir livingvivo fossilsfósiles.
Estaban demasiado atrapados en sus caminos
04:18
They were too stuckatascado in theirsu waysformas
y ahora están en gran parte olvidados.
04:20
and are now largelyen gran parte forgottenolvidado.
Algunos tiburones de aletas de rayas
y tetrápodos de cuatro patas
04:24
A fewpocos of the long-sufferingsufrida ray-finsray-aletas,
sharkstiburones and four-leggedcuatro patas tetrapodstetrápodos
fueron en la dirección opuesta.
04:29
wentfuimos the oppositeopuesto directiondirección.
Se hicieron más pequeños
04:31
They becameconvirtió smallermenor --
viviendo rápido, muriendo joven,
04:33
livingvivo fastrápido,
dyingmoribundo youngjoven,
comiendo poco
y reproduciéndose rápidamente.
04:35
eatingcomiendo little
and reproducingreproduciendo rapidlyrápidamente.
Probaron nuevas comidas,
04:37
They triedintentó newnuevo foodsalimentos,
diferentes hogares,
04:39
differentdiferente homeshogares,
cabezas extrañas y cuerpos extraños.
04:40
strangeextraño headscabezas
and weirdextraño bodiescuerpos.
(Risas)
04:43
(LaughterRisa)
Y encontraron una oportunidad,
proliferaron,
04:44
And they foundencontró opportunityoportunidad, proliferatedproliferado,
y ganaron el futuro
para sus 60 000 especies vivientes,
04:47
and wonwon the futurefuturo
for theirsu 60,000 livingvivo speciesespecies,
incluidos Uds.
04:51
includingincluso you.
Es por eso que se ven familiares.
04:52
That's why they look familiarfamiliar.
Uds. conocen sus nombres.
04:54
You know theirsu namesnombres.
Ganar no se trata de eventos aleatorios
04:57
WinningVictorioso is not about randomaleatorio eventseventos
o una carrera armamentista.
05:00
or an armsbrazos racecarrera.
Por el contrario, los sobrevivientes
fueron a por alternativas,
05:01
RatherMás bien, survivorssobrevivientes wentfuimos down alternativealternativa,
evolutionaryevolutivo pathwayscaminos.
a por caminos evolutivos.
Algunos encontraron un éxito increíble,
05:06
Some foundencontró incredibleincreíble successéxito,
mientras que otros se convirtieron
en peces muertos andantes.
05:08
while othersotros becameconvirtió deadmuerto fishpescado walkingpara caminar.
(Risas)
05:12
(LaughterRisa)
Un verdadero término científico.
05:14
A realreal scientificcientífico termtérmino.
(Risas)
05:16
(LaughterRisa)
Ahora estoy investigando
05:18
I am now investigatinginvestigando
cómo estos caminos hacia la victoria
y la derrota se repite en el tiempo.
05:19
how these pathwayscaminos to victoryvictoria and defeatderrota
repeatrepetir acrossa través de time.
Mi laboratorio ya compiló miles
y miles de peces muertos,
05:24
My lablaboratorio has alreadyya compiledcompilado thousandsmiles
uponsobre thousandsmiles of deadmuerto fishespeces,
pero quedan muchos más.
05:28
but manymuchos more remainpermanecer.
Sin embargo, ya está claro
05:29
Howeversin embargo, it is alreadyya clearclaro
que la supervivencia de nuestros
antepasados de la extinción masiva,
05:31
that your ancestors'antepasados survivalsupervivencia
throughmediante massmasa extinctionextinción,
y las respuestas después
05:35
and theirsu responsesrespuestas in the aftermathsecuelas
nos hicieron quienes somos hoy.
05:37
madehecho you who you are todayhoy.
¿Qué nos dice esto para el futuro?
05:40
What does this tell us for the futurefuturo?
Mientras sobrevivan un puñado de especies,
05:42
As long as a handfulpuñado of speciesespecies survivesobrevivir,
la vida se recuperará.
05:45
life will recoverrecuperar.
Lo versátil y afortunado
no solo reemplazará lo que se perdió,
05:47
The versatileversátil and the luckysuerte
will not just replacereemplazar what was lostperdió,
sino ganará en nuevas formas.
05:51
but winganar in newnuevo formsformularios.
Solo tarda varios millones de años.
05:53
It just mightpodría take severalvarios millionmillón yearsaños.
Gracias.
05:56
Thank you.
(Aplausos)
05:57
(ApplauseAplausos)

▲Back to top

About the speaker:

Lauren Sallan - Paleobiologist
TED Fellow Lauren Sallan is a paleobiologist using big data analytics to reveal how macroevolution, or evolution happens at the largest scales, happens.

Why you should listen

Lauren Sallan uses the vast fossil record of fishes as a deep time database, mining to find out why some species persist and diversify while others die off. She has used these methods to discover the lost, largest, "sixth" mass extinction of vertebrates; the end-Devonian Hangenberg event (359 million years ago), reveal how fish heads changed first during their rise to dominance; test why some species thrive after global disruptions while others flounder; and show how invasions by new predators can shift prey diversity at global scales.

Sallan is the Martin Meyerson Assistant Professor in Interdisciplinary Studies at the University of Pennsylvania, based in the Department Earth and Environmental Science, and became a TED Fellow in 2017. Her research has been published in Science, PNAS and Current Biology. It has also been featured in the New York Times, The Chicago Tribune, Forbes, the New Scientist, the Discovery Channel and the recent popular science book, The Ends of the World by Peter Brannen.


More profile about the speaker
Lauren Sallan | Speaker | TED.com